Sony KDL-60W605B Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
KDL-60W605B
Television
Reference Guide
GB
Guide de férence
FR
Guía de referencia
ES
Referentiehandleiding
NL
Referenzleitfaden
DE
Guia de referência
PT
Guida di riferimento
IT
Referensguide
SE
Referencevejledning
DK
Viiteopas
FI
Referanseveiledning
NO
Instrukcja
PL
Referenční příručka
CZ
Referenčná príručka
SK
Referencia útmutató
HU
Ghid de referinţă
RO
Справочно ръководство
BG
Οδηγό Aναφοράς
GR
Başvuru Kılavuzu
TR
Справочное руководство
RU
Довідник
UA
2
TR
İçindekiler
ÖNEMLİ NOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Güvenlik Bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uyarilar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Sorun Giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sorunlar ve Çözümleri . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Spesifikasyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Giriş
Bu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı
kitapçığını iyice okuyunuz ve de ileride kullanmak üzere
saklayınız.
Not
• Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen “Güvenlik Bilgileri”
(sayfa 3).
Hızlı Başlangıç Kılavuzu ve bu kılavuzda kullanılan görüntüler ve
çizimler yalnızca bilgi içindir ve ürünün asıl görünümünden farklı
olabilir.
Tanım etiketinin konumu
Model No, Üretim Tarihi (ay/yıl) ve Güç Beslemesi nominal
değerleri için etiketler (uygulanabilir emniyet yönetmeliklerine
uygun olarak) televizyonun veya ambalajın arkasında bulunur.
UYARI
YANGIN ÇIKMASINI
ÖNLEMEK İÇİN, MUM
VE BAŞKA AÇIK ALEV
KAYNAKLARINI BU ÜRÜNDEN
HER ZAMAN UZAKTA TUTUN.
Kablosuz Sinyalle İlgili Not
Sony Corporation, bu ürün için gerekli tüm
testleri 1999/5/EC Direktifine ve bunun
ilgili diğer şartlarına göre yapmış
bulunmaktadır.
Daha detaylı bilgi için lütfen web sayfasını ziyaret ediniz:
http://www.compliance.sony.de/
Müşteriler için not: Aşağıdaki bilgiler sadece AB yönetmeliklerini
uygulayan ülkelerde satılan cihazlar için geçerlidir.
Televizyon kablosuz sistemi sadece aşağıdaki ülkelerde
kullanılabilir:
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME
Bu cihaz Avrupa harici ülkelerde çalıştırılabilir.
ÖNEMLİ NOT
Bu ürün, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonya tarafından veya onun adına üretilmiştir.
Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak ürün uyumluluğu
konusundaki sorgulamalar, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Almanya adresindeki yetkili temsilci, Sony
Deutschland GmbH’ye ilgilenmektedir. Servis veya garantiyle
ilgili konularda, servis veya garanti belgelerinde verilen
adreslere başvurunuz.
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
UA
3
TR
UYARI
Piller güneş ışığı, ateş ve benzeri aşırı ısı kaynaklarına maruz
bırakılmamalıdır.
Montaj/Kurulum
Herhangi bir yangın, elektrik çarpması veya hasar ve/veya
yaralanma riskini önlemek amacıyla televizyon setini aşağıdaki
talimatlara uygun olarak monte ediniz ve kullanınız.
Montaj
Televizyon seti, erişimi kolay bir prizin yakınına monte
edilmelidir.
• Televizyonun düşüp yaralanma veya maddi hasara yol açması
önlemek için televizyonu sabit, düz bir yüzeye yerleştirin.
• Duvara montaj işlemlerini sadece kalifiye servis personeli
gerçekleştirmelidir.
• Emniyet nedenlerinden ötürü, Sony aksesuarlarını kullanmanı
önemle tavsiye ederiz, buna aşağıdaki bileşen de dahildir:
Duvar Askı Aparatı
SU-WL450
• Montaj kancalarını televizyon setine takarken Duvar Askı
Aparatıyla birlikte verilen vidaları kullanğınızdan emin olun.
Birlikte verilen vidalar, montaj kancasının takılma yüzeyinden
ölçüldüğünde şekilde gösterildiği gibi tasarlanmıştır.
Vidaların çapı ve uzunluğu, duvar askı aparatının modeline bağ
olarak değişiklik gösterir.
Temin edilmiş vidaların haricinde başka vidaların kullanılması,
TV setinin iç kısmının zarar görmesine veya düşmesine vs.
neden olabilir.
Nakliye
• Televizyon setini taşımadan önce, tüm kablolarını sökünüz.
Büyük bir televizyon setini taşımak için iki veya üç kişi gerekir.
Televizyon elle taşınırken aşağıda gösterildiği şekilde tutun. LCD
panele ve ekranın etrafındaki muhafaza kasasına baskı
uygulamayınız.
Televizyon setini taşırken, sarsıntılara ve aşırı titreşimlere maruz
bırakmayınız.
• Televizyon setini tamir için taşırken veya yerini değiştirirken,
orijinal karton ve ambalaj malzemelerini kullanarak paketleyiniz.
Havalandırma
Asla havalandırma deliklerini kapatmayınız veya kabinin içine
herhangi bir şey sokmayınız.
• Televizyon setinin etrafında, aşağıda gösterildiği gibi boş alan
bırakınız.
• Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için mutlaka bir Sony Duvar
Askı Aparatı kullanmanızı öneririz.
Duvara monte edildiğinde
Stand ile monte edildiğinde
Uygun bir havalandırma sağlamak ve kir ve tozların birikmesini
önlemek için:
Televizyon setini düz, baş aşağı, arkaya doğru veya yana
dönük şekilde monte etmeyiniz.
Televizyon setini bir raf, halı, yatak üzerine veya bir dolaba
monte etmeyiniz.
Televizyon setini perde veya gazete gibi şeylerle örtmeyiniz.
Televizyon setini aşağıda gösterildiği gibi monte etmeyiniz.
Ana elektrik kablosu
Herhangi bir yangın, elektrik çarpması veya hasar ve/veya
yaralanma riskini önlemek amacıyla, elektrik kablosu ve fişi ile
ilgili olarak aşağıdaki hususlara riayet ediniz:
Sadece Sony tarafından temin edilen elektrik kablolarını
kullanınız, farklı tedarikçilerden temin edilenleri kullanmayız.
Fişi elektrik prizine tam olarak sokunuz.
Televizyon setini sadece bir 220-240 V AC elektrik kaynağı ile
çalıştırınız.
Kablo bağlantılarını yaparken, güvenliğiniz için elektrik fişini
çekmeyi unutmayınız ve ayaklarınızın kablolara dolaşmamasına
dikkat ediniz.
Televizyon seti ile ilgili bir iş yapmadan veya taşımadan önce,
elektrik fişini prizden çekiniz.
Ana elektrik kablosunu ısı kaynaklarından uzak tutunuz.
Elektrik fişini prizden çekiniz ve fişi düzenli olarak temizleyiniz.
Eğer fiş tozla kaplanırsa ve nemlenirse, yalıtımı bozularak bir
yangına neden olabilir.
Not
Ürünle birlikte verilen ana elektrik kablosunu başka bir cihazda
kullanmanız.
Ana elektrik kablosunu aşırı derecede sıkıştırmayınız,
bükmeyiniz veya kıvırmayınız. İçindeki iletkenler açığa çıkabilir
veya kırılabilir.
Ana elektrik kablosunda bir değişiklik yapmayınız.
Ana elektrik kablosunun üzerine ağır bir şey koymayınız.
Elektrik fişini prizden çekerken kablosundan tutarak çekmeyiniz.
Birden fazla cihazı aynı prize takmayınız.
Gevşek durumdaki elektrik prizlerini kullanmayınız.
Güvenlik Bilgileri
Vida (Duvar Askı
Aparatıyla verilir)
Montaj Kancası
TV setinin arka tarafındaki
kanca bağlantısı
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Setin etrafında en az bu kadar boşluk bırakınız.
30 cm
10 cm
10 cm
Setin etrafında en az bu kadar boşluk bırakınız.
6 cm
Hava sirkülasyonu tıkalı.
Duvar Duvar
4
TR
Yasaklanmış Kullanım
Televizyon setini, aşağıda belirtilenler gibi yerlerde, ortamlarda
veya durumlarda kullanmayınız/monte etmeyiniz, aksi halde
televizyon seti arıza yapabilir ve yangına, elektrik çarpmasına,
hasara ve/veya yaralanmaya neden olabilir.
Ye r :
• Dış mekanlara (direk güneş ışığı altına), deniz kıyısına, bir
gemiye veya başka bir tekneye, bir aracın içine, medikal
kurumlara, dengesiz yerlere, suyun, yağmurun, nemin veya
dumanın olduğu yerlerin yakınına.
• Televizyon bir halka açık hamamın veya
kaplıcanın soyunma odasına yerleştirilirse,
havadaki sülfür vb. sebebiyle televizyon
zararrebilir.
• En iyi resim kalitesi için, ekranı aydınlatmalara veya güneş
ışığına doğrudan maruz bırakmayın.
• Televizyonu soğuk bir yerden sıcak bir yere taşımaktan kaçının.
Ani oda sıcaklığı değişimleri nem yoğunlaşmasına yol açabilir.
Bu, televizyonun görüntüleri ve/veya renkleri
görüntülemesine yol açabilir. Böyle durumlarda televizyonu
açmadan önce nemin tamamen buharlaşmasını bekleyin.
Ortam:
Sıcak, nemli veya aşırı tozlu yerler; böceklerin girebileceği yerler;
mekanik titreşime maruz kalabilecek yerler, yanıcı maddelerin
yanı (mumlar, v.s.). Televizyon setine su damlaları veya su
sıçramaları gelmemelidir ve vazo gibi içi sıvı dolu eşyalar
televizyonun üzerine konulmamalıdır.
• Televizyonu nemli veya tozlu bir yere
veya yağlı dumanın veya buharın
bulunduğu bir odaya (yemek pişirme
tezgahı veya nemlendirme cihazların
yakınına) yerleştirmeyin. Aksi taktirde
yangın, elektrik çarpması veya deforme
olma riski oluşur.
Televizyonu doğrudan güneş ışığı, bir radyatörün arkası veya bir
ısıtma kanalı gibi, aşırı sıcaklıklara maruz kalacağı yerlere monte
etmeyin. Televizyon, kasasının deforme olmasına ve/veya
televizyonunu arızalanmasına sebep olacak kadar aşırı ısınabilir.
Durum:
Elleriniz ıslakken, cihazın kasası açıkken veya üretici tarafından
önerilmeyen aksesuarlar takılıyken cihazı kullanmayınız.
Yıldırımlı havalarda televizyon setinin elektrik ve anten
bağlantısını çekiniz.
• Televizyonu, açık bir alana taşacak
biçimde monte etmeyin. Televizyona
çarparak yaralanma veya maddi hasar
oluşabilir.
Kırık parçalar:
• Televizyon setine herhangi bir şey fırlatmayınız. Ekran camı
çarpma etkisi ile kırılabilir ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.
•Eğer televizyon setinin yüzeyinde çatlama olursa, elektrik
kablosunu prizden çekinceye kadar dokunmayınız. Aksi halde
elektrik çarpabilir.
Kullanılmadığında
•Eğer televizyon setini uzunca bir süre kullanmayacaksanız,
çevresel ve emniyet nedenlerinden ötürü televizyon setinin fişi
prizden çekilmelidir.
• Televizyon setini sadece kapatmış olduğunuzda elektrik
beslemesi kesilmiş olmayacağından, televizyon setinin
elektriğini tamamen kesmek için fişini prizden çekiniz.
Bununla birlikte bazı televizyon setleri, düzgün çalışabilmesi için
bekleme durumunda bırakılmasını gerektiren özelliklere sahip
olabilir.
Çocuklar için
Çocukların televizyon setine tırmanmalarına izin vermeyiniz.
• Küçük aksesuarları, çocukların yanlışlıkla yutmaması için,
çocukların ulaşamayacağı yerlere kaldırınız.
Aşağıdaki problemler ortaya çıkarsa...
Aşağıdaki problemlerden birinin olması durumunda, televizyon
setini kapatınız ve fişini prizden çekiniz.
Satıcınızdan veya Sony yetkili servisinden, kalifiye servis
personelince kontrol edilmesini talep ediniz.
Eğer:
Elektrik kablosu hasarlıysa.
Elektrik prizi gevşek durumdaysa.
Düşmeden, darbelerden veya bir şeyin çarpmasından ötürü
televizyon seti hasar görmüşse.
Herhangi bir sıvı veya katı cisim kasadaki menfezlerden içeri
düşerse.
LCD Monitör Sıcaklığı Hakkında
LCD Monitör uzun süre kullanıldığında panelin çevresi ısınır.
Ellediğinizde sıcaklığı hissedebilirsiniz.
Televizyonu seyretme
Televizyonun zayıf ışık altında veya uzunca bir süre seyredilmesi
gözlerinizi yoracağından, televizyonu orta dereceli bir ışık
altında seyrediniz.
• Kulaklık kullanırken, işitme hasarına neden olabileceğinden sesi
aşırı seviyelerde olmayacak şekilde ayarlayınız.
LCD Ekran
LCD ekran yüksek duyarlılık teknolojisiyle yapılmış ve piksellerin
%99.99’u veya daha fazlası etkin olmasına rağmen, LCD ekranda
devamlı olarak siyah noktalar veya parlak ışık noktaları (kırmızı,
mavi, veya yeşil) görülebilir. Bu, LCD ekranın yapısal bir özelliği
olup bir arıza değildir.
Ön filtreye bastırmayınız veya çizmeyiniz yada bu televizyon
setinin üzerine eşyalar koymayınız. Görüntü düzgün
gözükmeyebilir veya LCD ekran hasar görebilir.
Bu televizyon seti soğuk bir yerde kullanılıyorsa, görüntüde bir
lekelenme oluşabilir veya görüntü koyulaşabilir. Bu bir arıza
belirtisi değildir. Bu olay, sıcaklığın yükselmesiyle birlikte
ortadan kalkar.
• Hareketsiz görüntüler devamlı görüntülendiğinde gölgeler
oluşabilir. Birkaç dakika sonra yok olabilir.
Televizyon seti kullanımdayken ekran ve kasa ısınabilir. Bu, bir
fonksiyon bozukluğu değildir.
• LCD ekran, az miktarda bir sıvı kristal içermektedir. İmha ile ilgili
olarak yerel kanun ve tüzüklere riayet ediniz.
Ekran yüzeyi veya televizyon kasasının
kullanımı ve temizliği
Temizlik işlemlerinden önce, televizyon setine bağlı olan elektrik
kablosunun fişini prizden çekiniz.
Malzeme aşınmasını veya ekran kaplamasının aşınmasını
önlemek için aşağıdaki önerilere riayet ediniz.
• Ekranın/kasanın tozunu almak için, yumuşak bir bez ile nazikçe
siliniz. Eğer toz çıkmıyorsa, çok seyreltilmiş bir deterjan
solüsyonu ile hafifçe nemlendirilmiş yumuşak bir bezle siliniz.
Kesinlik TV’ye doğrudan su ve deterjan
püskürtmeyin. Ekranın altına veya dış
parçalara sızabilir ve TV’nin içine girebilir,
bu TVde olası hasara neden olabilir.
Aşındırıcı bir bez, alkali/asitli bir temizleyici,
aşındırıcı temizlik tozu veya alkol, benzin,
tiner veya böcek ilacı gibi uçucu çözücüler
kullanmayınız. Bu tür materyallerin kullanılması kauçuk ya da
vinil malzemelere uzun süreli temas etmesi ekran yüzeyine veya
kasa malzemesine zarar verebilir.
• Uygun bir havalandırma sağlamak için havalandırma deliklerine
periyodik olarak vakum uygulanması önerilmektedir.
Uyarilar
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
UA
5
TR
Televizyon setinin açısını ayarlarken, televizyon setinin yerinden
oynamasını veya tablasından kayıp düşmesini önlemek için
yavaşça hareket ettiriniz.
Opsiyonel Ekipmanlar
• Elektromanyetik radyasyon yayan opsiyonel bileşenleri veya
herhangi bir ekipmanı televizyon setinden uzak tutunuz. Aksi
halde görüntü bozulması ve/veya seste parazitlenme olabilir.
Bu ekipman test edilmiştir ve 3 metreden kısa bir bağlantı sinyal
kablosu kullanılğında EMC Yönetmeliğinin belirlediği sınırlarla
uyumlu olduğu görülmüştür.
F tipi fiş önerisi
İç tel, bağlantı parçasından azami 1,5 mm dışarı çıkmalıdır.
Uzaktan kumandayı kullanımla ilgili not
• Pilleri takarken kutupları doğru yerltirdiğinizden emin olunuz.
• Farklı tipte pilleri bir arada veya eski ve yeni pilleri karıştırarak
kullanmayınız.
Pilleri, çevreye saygılı bir şekilde imha ediniz. Belirli bölgelerde
pillerin imhasıyla ilgili düzenlemeler olabilir. Lütfen yerel
makamlarınıza danışınız.
• Uzaktan kumandayı dikkatli kullanınız. Düşürmeyiniz veya
üzerine basmayınız ya da üzerine herhangi bir sıvı dökmeyiniz.
• Uzaktan kumandayı bir ısı kaynağı yakınına veya direk güneş
ışığı alan bir yere ya da nemli bir odaya koymayınız.
Ünitenin Kablosuz Fonksiyonu
• Tıbbi cihazın çalışmasını etkileyebileceğinden, bu üniteyi tıbbi
cihazların (kalp pili vb.) yakınında çalıştırmayın.
Bu birim şifreli sinyaller gönderip/almakla birlikte, dışarıdan
izinsiz müdahalelere karşı dikkatli olun.
Bu konuyla ilgili karşılaşılabilecek sorunlarda şirketimiz
sorumluluk kabul etmemektedir.
Televizyon setinin imha
Eski Elektrikli ve Elektronik
Cihazların İmhası (Avrupa Birliği ve
diğer Avrupa ülkelerinde ayrı
toplama sistemleriyle
uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu
ürünün bir ev atığı gibi muamele görmemesi
gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve
elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun
toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde
elden çıkarılmasını sağlayarak, uygunsuz bir elden çıkarma
durumunda çevre ve insan sağğı açısından doğacak potansiyel
olumsuz sonuçların önlenmesine yardımcı olmuş olacaksınız.
Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına
yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümü hakkında daha
detaylı bilgi için lütfen ilgili belediye birimi veya ürünü satın
aldığınız satıcı ile temasa geçiniz.
Atık pillerin bertaraf edilmesi
(Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama
sistemleri bulunan diğer Avrupa
ülkelerinde uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu
ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık
olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bazı piller
için bu sembol, kimyasal bir sembolle birleştirilerek kullanılmış
olabilir. Eğer piller %0,0005 cıva veya %0,004 kurşundan fazla
içerikteyseler, o zaman bu kimyasal semboller cıva (Hg) veya
kurşun (Pb) için eklenir. Bu pillerin doğru şekilde bertaraf
edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi
neticesinde çevre ve insan sağğında meydana gelebilecek olan
potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş
olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların
korunmasına yardımcı olacaktır. Ürünlerin güvenlik, performans
veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki
pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca
kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur. Pilin
uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü,
kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların
geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına
teslim ediniz. Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründenvenli
bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin
geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki toplama noktasına
teslim ediniz. Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin
daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili Dairenizle, evsel atık
bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla irtibat
kurunuz.
Üretici Firma:
Sony Corporation
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo
108-0075 Japan
rkiye İrtibat Numaraları:
Tel: 0216-633 98 00
Faks: 0216-632 70 30
email: bilgi@eu.sony.com
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
PCB içermez
İTHALATÇI FİRMA
SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ.
Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok.
No: 10 Ümraniye 34768/İstanbul
Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
Azami 1,5 mm
(F tipi fişin referans çizimi)
Azami 7 mm
6
TR
Sorun Giderme
LED ışığı kırmızı renkte yanıp sönerken, kaç
kez yanıp söndüğünü sayın (aralık üç
saniyedir).
LED ışığı kırmızı renkte yanıp sönüyorsa,
televizyonu sıfırlamak için elektrik fişini iki
dakika süreyle televizyondan ayırın ve ardından
televizyonu açın.
Sorun devam ederse, satıcınıza veya Sony Servis
Merkezine danışın ve LED ışığınınrmızı renkte
kaç kez yanıpndüğünü bildirin (aralık üç
saniyedir). Bunu kapatmak için televizyondaki
/ğmesine basın ve satıcınızı veya Sony
Servis Merkezini bilgilendirin.
LED ışığı yanıp sönmüyorsa, aşağıdaki öğeleri
kontrol edin.
i-Manual’de [Sorun Giderme] öğesine
başvurabilir veya [Yardım] t
[Müşteri
Desteği] t [Kendini Tanılama] öğesini seçerek
kendini tanılama işlemini yürütülebilirsiniz.
Sorun devam ederse, televizyonunuzu yetkili bir
servis personeline gösterin.
Sorunlar ve Çözümleri
Görüntü yok (ekran siyah) ve ses yok.
Anten/kablo bağlantılarını kontrol edin.
Televizyonu AC gücüne bağlayın ve
televizyondaki veya uzaktan kumandadaki /
öğesine ban.
Bazı programlar ayarlanamıyor.
Anten veya çanağı kontrol edin.
Uydu kablosu kısa devre olmuş veya kabloda
bağlantı hatası olabilir. Kablo bağlantısını kontrol
edin ve ardından televizyonu ana güç açma/
kapatma düğmesinden kapatın ve tekrar açın.
Girdiğiniz frekans arağın dışındadır. Alınan uydu
yayın şirketine danışın.
Kablolu televizyon hizmeti (programlar)
bulunamadı.
Kablo bağlantısını veya ayarlama yapılandırmasını
kontrol edin.
[Kablo] yerine [Karasal] seçeneğini seçerek [Dijital
Otomatik Ayar] işlemini deneyin.
Uzaktan kumanda çalışmıyor.
Pilleri değiştirin.
Televizyonunuz SYNC modunda olabilir.
SYNC MENUğmesine basın, [TV Kontrolü]
öğesini seçin ve ardından televizyonu kumanda
etmek için [Home (Menü)] veya [Seçenekler]
öğesini seçin.
[Ebeveyn Kilidi] parolası unutulmuştur.
PIN kodu olarak 9999 girin. (PIN kodu olarak 9999
her zaman kabul edilir.)
Televizyonun çevresi ısınıyor.
Televizyon uzun süre kullanılğında, televizyonun
çevresi ısınır.
Buraya elle dokunduğunuzda sıcaklığı
hissedebilirsiniz.
Ses veya görüntü donuyor, ekran boş veya
televizyon uzaktan kumanda veya televizyon
düğmelerinin komutlarına tepki vermiyor.
AC güç kablosunu prizden ayırıp iki dakika sonra
tekrar bağlayarak basit bir televizyon testi yapın.
/
, CH+/–, +/–, ///, , ve HOME
düğmeleri televizyonda bulunamıyor.
ğmelerin televizyondaki yeri için aşağıdaki
çizime bakın.
WPS ile bir kablosuz yönlendiriciye
bağlanamıyor.
WEP güvenliği kullanıyorsanız, [Kolay] t
[Wi-Fi] t [Tarama listesi ile bağlan] öğelerini
seçin. Ardından, bağlanmak istediğiniz ağ adını
(SSID) seçin.
Ağ ayarında gerekli ağ adı bulunamıyor.
[[Manuel Giriş]] öğesini seçin ve ağ adını girmek
için ğmesine basın.
Televizyonun arkası
7
TR
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
UA
Spesifikasyonlar
Sistem
Panel Sistemi
LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan
aydınlatma
Televizyon Sistemi
Analog: Ülke/alan seçiminize bağlı olarak B/G/H,
D/K, L, I, M
Dijital: DVB-T/DVB-C
DVB-T2
Uydu: DVB-S/DVB-S2
Renk/video Sistemi
Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Dijital: i-Manual’e başvurun.
Kanal kapsamı
Analog: Ülke/alan seçiminize bağlı olarak UHF/
VHF/Kablolu yayın.
Dijital: Ülke/alan seçiminize bağlı olarak UHF/
VHF/Kablolu yayın.
Uydu: IF Frekansı 950-2150 MHz
Ses çıkışı
10 W + 10 W
Kablosuz teknolojisi
IEEE802.11a/b/g/n protoko
Giriş/Çıkış jakları
Anten kablosu
VHF/UHF için 75 ohm harici terminal
Uydu anteni
Dişi F tipi Konektör IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V ve 22 kHz ton, Tek Kablo
Dağıtımı EN50494.
/AV1
21-pinli scart konektörü (CENELEC standart), ses/
video girişi, RGB girişi ve televizyon ses/video
çıkışı da dahil.
/ COMPONENT IN
YPBPR (Component Video): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Ses girişi (RCA jaklar)
t
AV2
Video girişi (Y girişli ortak RCA pini)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC Formatları
Ses: 5.1 kanallı doğrusal PCM: 32, 44,1 ve 48 kHz,
16, 20 ve 24 bit, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (sadece HDMI IN 2)
MHL (HDMI IN 1 ile ortak)
Video: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz),
720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p,
480i
Ses: 5.1 kanallı doğrusal PCM: 32, 44,1 ve 48 kHz,
16, 20 ve 24 bit, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Dijital optik jak (İki kanal doğrusal PCM, Dolby
Digital)
AUDIO OUT/
Ses çıkışı (stereo minijak)
Kulaklık ja
(Subwoofer çıkışı desteği)
1 (HDD REC), 2
USB HDD cihaz bağlantı noktası (sadece 1),
USB portu
CAM (Koşullu Erişim Modülü) yuvası
LAN
10BASE-T/100BASE-TX konektörü (Ağın çalışma
ortamına bağlı olarak bağlantı hızı değişebilir. Bu
TV için 10BASE-T/100BASE-TX iletişimzı ve
iletişim kalitesi garanti edilmemektedir.)
Diğer
Opsiyonel aksesuarlar
Duvar Askı Aparatı: SU-WL450
Kamera ve Mikrofon Ünitesi: CMU-BR200/
CMU-BR100
Kablosuz Subwoofer: SWF-BR100
MHL Kablosu: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/
DLC-MC20
Çalışma sıcaklığı
0 °C ila 40 °C
Çalışma nemi
%10 ila %80 bağıl nem (yoğuşmasız)
8
TR
Güç ve diğerleri
Güç gereksinimleri
Nominal: Giriş 220 V - 240 V AC, 50 Hz
Enerji Verimliliği Sınıfı
A+
Ekran boyutu (diyagonal olarak ölçülen)
(Yaklaşık)
60 inç / 152,5 cm
Güç tüketimi
[Standart] modunda
95 W
[Canlı] modunda
176 W
Ortalama yıllık enerji tüketimi*
1
139 kWh
Bekleme modunda güç tüketimi*
2
0,25 W (Yazılım/EPG güncelleme modunda 13 W)
Görüntü çözünürlüğü
1.920 nokta (yatay) × 1.080 satır (dikey)
Boyutlar (Yaklaşık) (g × y × d)
Masa Üstü Sehpası ile
137,0 × 84,6 × 23,0 cm
Masa Üstü Sehpası olmadan
137,0 × 81,1 × 8,4 cm
Ağırlık (Yaklaşık)
Masa Üstü Sehpası ile
20,5 kg
Masa Üstü Sehpası olmadan
19,9 kg
*
1
Televizyonun 365 gün boyunca günde 4 saat
çalıştırıldığındaki enerji tüketimi baz alındığında
enerji tüketimidir. Gerçek enerji tüketimi
televizyonun nasıl kullanıldığında bağlı olarak
değişecektir.
*
2
Belirtilen bekleme durumundaki güce, sadece
televizyon gerekli dahili işlemleri tamamladıktan
sonra ulaşılır.
Not
Opsiyonel aksesuarlar ülkeye/bölgeye/televizyon
modeline/stok durumuna göre bulunur.
CAM’de yerleştirilmiş bir akıllı kart takmanın dışında
TV CAM (Koşullu Erişim Modülü) yuvasındaki
göstermelik kartı çıkarmayın.
Tasarım ve özelliklerde bilgi vermeksizin değişiklik
yapılabilir.
Bu televizyon MHL 2 kullanır.
Dijital TV fonksiyonu hakkında
Dijital TV ( ) ile ilgili her fonksiyon,
sadece DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 ve H.264/
MPEG-4 AVC) dijital yer sinyallerin
yayınlanğı ülkelerde ve bölgelerde veya
uyumlu bir DVB-C (MPEG-2 ve H.264/
MPEG-4 AVC) kablolu yayın servisine
erişiminizin olması durumunda çalışır.
Oturduğunuz semtte bir DVB-T/DVB-T2
sinyalini alıp alamayacağınızı yerel
satıcınıza veya sunduğu DVB-C kablolu
yayın servisi eğer bu televizyon ile entegre
kullanım için uygunsa, kablolu yayın
sağlayıcınıza sorunuz.
Kablolu yayın sağlayıcınız verdiği hizmet
için bir ücret talep edebilir veya ticari şart
ve koşullarına uymanız gerekebilir.
Bu televizyon seti DVB-T/DVB-T2 ve DVB-C
spesifikasyonlarına uymaktadır fakat
gelecekteki DVB-T/DVB-T2 dijital yerden ve
DVB-C dijital kablolu yayınlara uyumluluk
garanti edilemez.
Bazı Dijital TV fonksiyonları bazı ülkelerde/
alanlarda mevcut olmayabilir ve DVB-C
kablosu bazı hizmet sağlayıcıları ile uygun
şekilde çalışmayabilir.
9
TR
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
UA
Ticari markaya ilişkin bilgi
HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia
Interface terimleri ve HDMI Logosu, HDMI
Licensing LLC şirketinin Amerika Birleşik
Devletleri’nde ve diğer ülkelerde ticari
markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
DLNA®, DLNA Logosu ve DLNA CERTIFIED®,
Digital Living Network Alliance şirketinin
ticari markaları, hizmet markaları veya
sertifikalama markalarıdır.
Dolby Laboratories lisansı altında
üretilmiştir.
Dolby ve çift D sembolü, Dolby
Laboratories'ın ticari markalarıdır.
•“BRAVIA VE Sony
Corporation’un ticari markalarıdır.
TrackID, Sony Mobile Communications AB
şirketinin ticari markası veya tescilli ticari
markasıdır.
Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote
VideoID, Gracenote Video Explore,
Gracenote MusicID, Gracenote logosu ve
logo türü ve “Powered by Gracenote”
logosu, Gracenote’un Amerika Birleşik
Devletleri ve/veya diğer ülkelerde tescilli
ticari markaları veya ticari markalarıdır.
Opera® Devices SDK from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software
ASA. All rights reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct ve Miracast, Wi-Fi
Alliance’ın ticari markaları veya tescilli ticari
markalarıdır.
“Sony Entertainment Network logosu” ve
“Sony Entertainment Network” Sony
Corporation’ın ticari markalarıdır.
MHL, Mobile High-Definition Link ve MHL
Logosu, MHL Licensing, LLC şirketini ticari
markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
DTS patentleri için,
http://patents.dts.com adresini ziyaret
edin. DTS Licensing Limited’ın lisansı
altında üretilmiştir. DTS, Sembol, & DTS ve
Sembol birlikte tescilli ticari markalardır ve
DTS Digital Surround DTS, Inc.’ın ticari
markasıdır. © DTS, Inc. Tüm Hakları Saklıdır.
Designed with UEI Technology
TM
Under License from Universal Electronics
Inc. Portions © UEI 2000 – 2013
DiSEqC™ EUTELSAT şirketinin bir ticari
markasıdır.
Bu televizyon DiSEqC 1.0’ı destekler. Bu
televizyon motorlu antenleri kumanda
etmek için tasarlanmamıştır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Sony KDL-60W605B Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu