Braun JB 7192 BL Kullanım kılavuzu

Kategori
Karıştırıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu
JB 7192
Jug Blender
Type 4145
J
ender
P
5
1234
www.braunhousehold.com/register
Register your product
5722310324_JB7192_INT_S1.indd 1 02.06.17 11:58
Deutsch 6
English 10
Français 15
Español 20
Português 25
Italiano 29
Nederlands 33
Dansk 37
Norsk 41
Svenska 45
Suomi 49
Polski 53
Český 58
Slovenský 62
Magyar 66
Hrvatski 70
Slovenski 74
Türkçe 78
Română (RO/MD) 82
Ελληνικά 86
аза 91
Русский 96
Українська 101
109
De’Longhi Braun Household GmbH
Carl-Ulrich-Straße 4
63263 Neu-Isenburg/Germany
5722310324/06.17 – JB 7192 INT
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/SK/HU/HR/
SI/TR/RO/MD/GR/KZ/RU/UA/Arab
5722310324_JB7192_INT_S2.indd 1 02.06.17 12:00
3
1
2
6
5
a
b
c
7
11
12
13
a
b
5c
c
b
2x
a
89 10
4
1
2
3
1
2
A
max
300 ml
200 ml
100 ml
2 oz
4 oz
6 oz
8 oz
10 oz
10
20
30
P
5
1
2
3
4
11
5722310324_JB7192_INT_S3.indd 1 02.06.17 12:00
4
max
B
2
1
1
1
2
2
6
3
1
2
C
max
300 ml
200 ml
100 ml
2 oz
4 oz
6 oz
8 oz
10 oz
max
300 ml
200 ml
100 ml
2 oz
4 oz
6 oz
8 oz
10 oz
max
300 ml
10 oz
max
300 ml
10 oz
5
4
max
300 ml
10 oz
max
300 ml
10 oz
8 oz
max
300 ml
200 ml
100 ml
2 oz
4 oz
6 oz
8 oz
10 oz
max
300 ml
200 ml
100 ml
2 oz
4 oz
6 oz
8 oz
10 oz
ma
x
3
0
0
m
l
2
00
m
l
1
0
0
m
l
2
o
z
4 oz
6 o
z
8
o
z
1
0
oz
max
30
0 m
l
200 ml
1
0
0
m
l
2 o
z
4
o
z
6
oz
8
oz
10
o
z
max
300 ml
200 ml
100 ml
2 oz
4 oz
6 oz
8 oz
10 oz
1
0
2
0
3
0
P
5
1
2
3
4
3
max
300 ml
10 oz
max
300 ml
10 oz
2
3
1
5722310324_JB7192_INT_S4.indd 1 02.06.17 12:00
5
+
58…75°F
15…24°C
10x
40-90 s
1300 ml
1000 ml
350 ml
350 ml
700 ml
400 ml
1400 ml1300 g
1400 ml
30-90 s
60-90 s
60-120 s
20-30 s
40-60 s
60-90 s
5-10x
Flour
g
modes
modes
sec.
sec.
P
P
10-15x
preset
ml
ml
+
10x
Max
Max Max
1
0
max
300 ml
200 ml
100 ml
2 oz
4 oz
6 oz
8 oz
10 oz
2
2
5
5
5
3
53
5
3
5
3
2
1
5722310324_JB7192_INT_S5.indd 1 02.06.17 12:01
6
Deutsch
Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste
Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design
zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen
Braun Gerät viel Freude.
Vor dem Gebrauch
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung
sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen.
Vorsicht
Die Messer sind sehr scharf.
Behandeln Sie die Messer mit
größter Vorsicht, um Verletzungen zu
vermeiden.
Vorsicht beim Entleeren der Schüssel
und während der Reinigung mit
scharfen Messern.
Dieses Gerät kann von Personen mit
reduzierten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsich-
tigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern
benutzt werden.
Das Gerät und seine Anschlusslei-
tung sind von Kindern fernzuhalten.
Wenn das Anschlusskabel beschä-
digt ist, muss dieses vom Hersteller,
dessen Kundendienst oder ähnlich
qualifiziertem Fachpersonal ersetzt
werden, um Gefahr für den Benutzer
zu vermeiden.
Schalten Sie das Gerät immer aus
wenn es unbeaufsichtigt ist und
ziehen Sie den Netzstecker vor dem
Zusammenbau, Auseinanderneh-
men, Reinigen oder Aufbewahre
Vorsicht beim Einfüllen von heißen
Flüssigkeiten in die Küchenmaschine
oder den Mixer, da heißer Dampf
austreten kann.
Dieses Gerät ist ausschließlich zum
Gebrauch im Haushalt und für haus-
haltsübliche Mengen konstruiert.
Keines der Teile darf im Mikrowellen-
Herd verwendet werden.
Achtung: Stellen Sie sicher,dass sich
der komplette Deckel auf dem Mix-
behälter befindet bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen.
Fassen Sie bei geöffnetem Deckel
nicht in den Mixeraufsatz – Verlet-
zungsgefahr durch das Messer.
Dieses Gerät arbeitet nur, wenn der
Mixeraufsatz korrekt auf dem Motor-
teil montiert ist.
Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme,
ob die Spannungsangabe auf dem
Gerät mit Ihrer Netzspannung über-
einstimmt.
Betreiben Sie das Gerät nie mit lee-
rem Mixeraufsatz (d.h. ohne feste
oder flüssige Zutaten).
Die Reinigung des Gerätes sollte
gemäß den Anweisungen im entspre-
chenden Abschnitt durchgeführt
werden.
Beschreibung
1 Messbecher
2 Deckel
3 Deckeldichtung
4 Mixbehälter
5 Messereinheit (Mixbehälter)
5a Messerdichtung
5b Messer (schwarz)
5c Befestigungsring
6 Motoreinheit
7 Starttaste
8 Puls Taste
9 Geschwindigkeits-Tasten
10 Crush Ice Taste
11 Kabelaufwicklung
12 Smoothie2Go Zubehör
12a Deckel mit Trinköff nung
12b Deckeldichtung
12c Becher
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 6 06.06.17 08:36
7
13 Messereinheit (Smoothie2Go)
13a Messerdichtung
13b Messer (grau)
Vor der Verwendung
Reinigen Sie vor der ersten Verwendung des Stand-
mixers alle Teile (siehe Abschnitt «Reinigung»).
Wickeln Sie soviel Kabel von der Kabelhalterung
unter der Motoreinheit ab wie nötig und schließen
Sie das Gerät an.
(A) Mixbehälter
Zusammensetzen des Mixbehälters
Stellen Sie sicher, dass die Messerdichtung (5a)
auf dem inneren Rand der Messereinheit (5b)
liegt.
Platzieren Sie das Messer sorgfältig im Befesti-
gungsring (5c).
Drehen Sie die Messereinheit (5) des Mixbehäl-
ters (4) bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn fest in
den Befestigungsring.
Verwendung des Mixbehälters
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet
ist.
Drehen Sie die Markierung am Befestigungsring
(5c) so, dass Sie diese vor sich sehen und
drücken Sie den Mixbehälter nach unten bis er
einrastet. Der Griff sollte sich rechts oder links
von der Motoreinheit befi nden.
Füllen Sie zuerst fl üssige und dann feste Lebens-
mittel in den Mixbehälter. Diese Reihenfolge
gewährleistet ein gleichmäßigeres Mixergebnis.
Setzen Sie den kompletten Deckel (1,2,3) fest
auf den Mixbehälter.
Schließen Sie das Gerät an.
Schalten Sie die Motoreinheit ein, indem Sie die
Starttaste (7) drücken.
Die Indikator-Leuchten (8,9,10) beginnen zu
blinken. Um den Mixvorgang zu starten, wählen
Sie eine der voreingestellten Geschwindigkeiten
(siehe «Funktionen»).
Schalten Sie das Gerät immer aus bevor Sie
weitere Zutaten hinzufügen. Stellen Sie sicher,
dass der Mixbehälter mit dem kompletten Deckel
einschließlich Messbecher wieder verschlossen
ist.
Während des Mixvorgangs kann Flüssigkeit
durch die Öff nung im Messbecher hinzugefügt
werden.
Zur Beendigung des Mixvorgangs drücken Sie
erneut die Geschwindigkeits-Taste.
Um das Gerät auszuschalten drücken Sie die
Starttaste und ziehen Sie den Stecker bevor Sie
den Mixbehälter von der Motoreinheit nehmen.
Beispielrezept: Vanille-Honig-Pfl aumen (als Pfann-
kuchen-Füllung oder Brotaufstrich):
Befüllen Sie den Mixbehälter mit 300 g entkernten
Trockenpfl aumen und 200 g Honig
Drücken Sie die Puls-Taste (auf Geschwindigkeits-
stufe 5) für 5 Sekunden
Fügen Sie 500 ml Wasser (vanille aromatisiert)
hinzu
Mixen Sie insgesamt 8 Sekunden
(B) Smoothie2Go Zubehör
Achtung: Das Smoothie2Go Zubehör darf nur mit
der entsprechenden Messereinheit (13b) und für
die Zubereitung von Smoothies sowie Mixgetränken
benutzt werden.
Zusammensetzen des Smoothie2Go
Zubehörs
Stellen Sie sicher, dass die Messerdichtung auf
dem inneren Rand der Messereinheit (13b) liegt.
Halten Sie die Messereinheit von unten an der
Kupplung fest und setzen Sie sie kopfüber in
den Becher.
Drehen Sie den Befestigungsring (5c) im
Uhrzeigersinn bis zum Anschlag auf den Becher
(12c).
Verwendung des Smoothie2Go
Zubehörs
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet
ist.
Befüllen Sie den Becher (12c) mit den Zutaten
in umgekehrter Reihenfolge – zuerst feste, dann
üssige.
Setzen Sie vorsichtig die Messereinheit ein-
schließlich Dichtung auf den Becher.
Drehen Sie den Befestigungsring im Uhrzeiger-
sinn fest.
Drehen Sie den Becher um; die Markierung am
Befestigungsring (5c) befi ndet sich vor Ihnen.
Drücken Sie den Becher nach unten bis er ein-
rastet.
Schließen Sie das Gerät an.
Schalten Sie die Motoreinheit ein, indem Sie die
Starttaste (7) drücken.
Die Indikator-Leuchten (8,9,10) beginnen zu
blinken. Um den Mixvorgang zu starten, wählen
Sie eine der voreingestellten Geschwindigkeiten
(siehe «Funktionen»).
Zur Beendigung des Mixvorgangs drücken Sie
erneut die Geschwindigkeits-Taste.
Um das Gerät auszuschalten drücken Sie die
Starttaste und ziehen Sie den Stecker bevor Sie
den Becher von der Motoreinheit nehmen.
Drehen Sie den Becher um und entfernen Sie die
Messereinheit.
Um das Messer aus dem Befestigungsring zu
entfernen, drücken Sie mit beiden Daumen von
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 7 06.06.17 08:36
8
innen gegen den Ring bis das Messer heraus
springt.
Drehen Sie den Deckel einschließlich Dichtung
im Uhrzeigersinn auf den Becher und schließen
Sie die Trinköff nung.
HINWEIS: Das Smoothie2Go Zubehör darf nicht für
die Zubereitung von heißen Lebensmitteln, kohle-
säurehaltigen Flüssigkeiten oder Nahrungsergän-
zungsmitteln verwendet werden.
Für die Zubereitung von Protein-Shakes ausschließ-
lich mit Pulver und Flüssigkeit, verwenden Sie den
1,6 l Mixbehälter.
Funktionen
HINWEIS: Bevor Sie eine Geschwindigkeit oder ein
Programm auswählen, muss das Gerät eingeschal-
tet sein (7).
Nach 2 Minuten Laufzeit beendet das Gerät den
Mixvorgang automatisch. Die Indikator-Leuchten
(8,9,10) beginnen zu blinken. Um den Mixvorgang
wieder zu starten, drücken Sie nochmals eine der
Geschwindigkeits-Tasten
Geschwindigkeitstasten
Drücken Sie eine der Geschwindigkeits-Tasten
(9).
Die ausgewählte Geschwindigkeits-Taste leuch-
tet auf und alle anderen Anzeigen gehen aus.
Sie können die Geschwindigkeit ändern, indem
Sie eine andere Geschwindigkeits-Taste
drücken.
Um den Vorgang zu beenden drücken Sie erneut
die gewählte Geschwindigkeits-Taste.
Zum Ausschalten drücken Sie die Starttaste (7)
und ziehen Sie den Stecker.
Puls Modus
Der Puls Modus eignet sich zum Zerkleinern größe-
rer Stücke oder um eine bestimmte Konsistenz der
Zutaten zu gewährleisten. Der Puls Modus kann mit
jeder Geschwindigkeit betrieben werden.
Drücken Sie die Puls-Taste (8).
Die Indikator-Leuchten leuchten auf und die
Geschwindigkeits-Tasten blinken. Alle Geschwin-
digkeitsprogramme sind nun im Puls Modus.
Drücken Sie eine der Geschwindigkeits-Tasten
(9) und halten Sie die Taste so lange gedrückt
wie der Puls aktiviert sein soll. Sie bestimmen
damit die Dauer des Puls.
Zum Beenden drücken Sie erneut die Puls-Taste.
Zum Ausschalten drücken Sie die Starttaste (7)
und ziehen Sie den Stecker.
HINWEIS: Der Puls-Modus funktioniert nicht in
Kombination mit der Crush Ice Funktion.
Crush Ice Modus
In diesem Modus läuft das Gerät automatisch in
Intervallen und einer voreingestellten Geschwindig-
keit.
Drücken Sie die Crush Ice Taste (10) .
Die Anzeige leuchtet.
Das Gerät läuft die voreingestellte Zeit und stoppt
automatisch.
Um den Vorgang vorzeitig zu beenden drücken
Sie erneut die Crush Ice Taste.
Zum Ausschalten drücken Sie die Starttaste (7)
und ziehen Sie den Stecker.
REZEPT FÜR DEN MIXER
Tropical Smoothie
210 g Ananas
140 g entkernte Aprikosen oder Nektarinen
260 g Mango
250 ml Orangensaft
Für einen exotischen Geschmack können Sie
zusätzlich 1 Passionsfrucht oder 1-2 Esslöff el Honig
hinzufügen.
Geben Sie alle Zutaten in der angegebenen Reihen-
folge in den Mixbehälter und schließen Sie den
Deckel. Mixen Sie das Ganze 45-65 Sekunden bei
maximaler Geschwindigkeit (Stufe 5).
REZEPT FÜR SMOOTHIE2GO
Energy Smoothie
50 g rote Trauben
60 g entkernte Birne
60 g Banane
15 g Walnüsse
15 g Frühlingskräuter
120 ml Wasser
Geben Sie alle Zutaten in der angegebenen Reihen-
folge in den Mixbehälter und schließen Sie den
Deckel. Mixen Sie das Ganze 40-50 Sekunden bei
maximaler Geschwindigkeit (Stufe 5).
Für beste Ergebnisse
Schneiden Sie feste Zutaten vor dem Mixen in
kleine Stücke.
Beginnen Sie beim Mixen fester Zutaten stets mit
einer kleinen Menge an Flüssigkeit. Fügen Sie
dann nach und nach mehr Flüssigkeit hinzu.
Füllen Sie beim Mixen fester Zutaten nachein-
ander kleine Mengen in den Mixbehälter, anstatt
einer großen Menge auf einmal.
Wenn das Gerät stehen bleibt oder Zutaten sich
an den Seiten des Mixbehälters festsetzen, ist
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 8 06.06.17 08:36
9
möglicherweise nicht ausreichend Flüssigkeit
hinzugefügt worden.
Verwenden Sie beim Mixen fester oder sehr
dickfl üssiger Zutaten den Puls-Modus, um ein
Festsetzen des Messers zu vermeiden.
Nutzen Sie für die Zubereitung kleinerer Mengen
eine niedrige Geschwindigkeit.
Bei der Zubereitung von Mayonnaise kann Öl
durch die Öff nung im Messbecher hinzugegeben
werden.
Bewahren Sie keine Lebensmittel oder Flüssig-
keiten im Mixbehälter auf.
Vermeiden Sie Erschütterungen während des
Mixvorgangs.
Wir empfehlen das Gerät stets mit einer Hand
auf dem Deckel zu betreiben.
Die maximale Menge von 900 ml für die Ver-
arbeitung von Milch sollte nicht überschritten
werden.
Mixen heißer Zutaten
Beim Mixen sehr heißer Zutaten kann heiße Flüssig-
keit und Dampf entstehen, was dazu führen kann,
dass der Deckel oder der Messbecher herausge-
drückt werden und es dadurch zu Verletzungen
kommen kann.
Beim Mixen heißer Lebensmittel oder Flüssigkei-
ten muss sich der komplette Deckel (einschließ-
lich Dichtung und Messbecher) auf dem Mixbe-
hälter befi nden.
Überschreiten Sie nicht die Füllmenge von 700 ml.
Beim Verarbeiten größerer Mengen, müssen die
Zutaten auf Zimmertemperatur herunter gekühlt
werden und der Mixbehälter darf nicht über
1300 ml befüllt werden.
(C) Reinigung
Motoreinheit
Ziehen Sie den Stecker.
Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Wasser.
Reinigen Sie die Motoreinheit und das Kabel nur
mit einem feuchten oder trockenen Tuch.
Benutzen Sie keine Scheuermittel.
Mixbehälter und Smoothie2Go
Zubehör
Bevor Sie den Befestigungsring abschrauben,
stellen Sie sicher, dass der Mixbehälter leer ist.
Vorsicht bei der Handhabung des Messers.
Alle abnehmbaren Teile einschl. des
Smoothie2Go Zubehörs sind spülmaschinen
geeignet.
Alle Teile können auch per Hand mit heißem
Wasser und Spülmittel gereinigt und anschlie-
ßend sorgfältig getrocknet werden.
Für eine effi ziente Reinigung des Deckels entfer-
nen Sie die Dichtungen (3/12b, 5a/13a).
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner
Nutzungsdauer nicht im Hausmüll.
Die Entsorgung kann über ein Braun Service
Center erfolgen oder über geeignete
Sammelstellen in Ihrem Land.
Die mit Nahrungsmitteln in Berührung
kommenden Materialien und Gegen-
stände stimmen mit den Vorschriften der
Europäischen Verordnung 1935/2004
überein.
Fehlerbehebung
Fehler Grund Lösung
Das Gerät startet nicht
Der Mixbehälter ist nicht korrekt
montiert
Überprüfen Sie die korrekte
Montage des Mixbehälters.
Der Griff sollte sich rechts oder links
von der Motoreinheit befi nden
Der Mixbehälter ist undicht
Die Dichtung sitzt locker oder ist
gerissen
Überprüfen Sie, ob die Dichtung
richtig montiert und unbeschädigt
ist
Flüssigkeit spritzt aus dem
Mixbehälter
Der Mixbehälter wurde zu voll
gefüllt
Beachten Sie die angegebene
maximale Füllmenge
Die gewählte Geschwindigkeit ist
zu hoch
Beachten Sie die angegebenen
Geschwindigkeitshinweise
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 9 06.06.17 08:36
10
English
Our products are engineered to meet the highest
standards of quality, functionality and design.
We hope you thoroughly enjoy the new Braun
appliance.
Before use
Please read the user instructions carefully and
completely before using the appliance.
Caution
The blades are very sharp!
To avoid injuries, please handle
blades with utmost care.
Care shall be taken when handling
the sharp cutting blades, emptying
the bowl and during cleaning.
This appliance can be used by per-
sons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they
have been given supervision or
instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
Children shall not play with the appli-
ance.
This appliance shall not be used by
children.
Children shall be kept away from the
appliance and its mains cord.
If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
Always switch off and uplug the
appliance when it is left unattended
and before assembling, disassem-
bling, cleaning and storing.
Be careful if hot liquid is poured into
the food processor or blender as it
can be ejected out of the appliance
due to a sudden steaming.
This appliance is designed for house-
hold use only and for processing
normal household quantities.
Do not use any part in the micro-
wave.
Caution: Ensure the complete lid is
placed on the jug before starting into
operation.
Do not grab into the jug while the lid
is open – risk of injury by the knife.
The appliance works only if the jug is
correctly assembled on the power
base.
Before switching on, make sure the
jug is properly assembled and in
place on the power base with the lid
(incl. measuring cap).
Do not use the device without any
load in the jug.
Cleaning of the appliance should
follow the instruction in the relevant
section.
Description
1 Measuring cap
2 Lid
3 Lid gasket
4 Jug
5 Blade assembly (jug)
5a Blade gasket
5b Blade group (black)
5c Locking ring
6 Motor body
7 On/Off button
8 Pulse button
9 Speed selection buttons
10 Crush ice button
11 Cord storage compartment
12 Smoothie2Go attachment
12a Lid with drinking spout
12b Lid gasket
12c Cup
13 Blade assembly (Smoothie2Go attachment)
13a Blade gasket
13b Blade group (grey)
Before Use
Clean all parts before using the blender for the fi rst
time – refer to «Care and Cleaning».
Uncoil amount of cord needed from storage
compartment (11) at the bottom of the motor body.
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 10 06.06.17 08:36
11
(A) Jug
Assembly
Ensure that the blade gasket (5a) is positioned
on the inside rim of the blade group (5b).
Carefully place the blade group into the locking
ring (5c).
Screw the blade assembly (5) to the jug (4) in a
clockwise motion until it can go no further.
Blending with the Jug
Make sure the appliance is turned off .
Position the line on the locking ring (5c) in front
of you and push the jug down until it is securely
locked into place. The jug handle should be on
the right or left side of the motor body. When
properly positioned, the jug will rest completely
on the motor body.
Add liquid ingredients fi rst, followed by solid
ingredients. This will ensure all ingredients are
uniformly blended and prevent unnecessary
stress on the motor. Firmly place the complete lid
(1,2,3) on top.
Plug in the power cord.
Turn the appliance on by pressing the On/Off
button (7).
The indicator lights (8,9,10) will fl ash. To start
operation select a pre-programmed speed (refer
to «Operating Instructions»).
Always stop the blender when adding more
ingredients. Ensure the complete lid including
the measuring cap is replaced.
During operation, you may add liquids through
the drip hole in the measuring cap.
When fi nished, press the pre-programmed speed
button.
To switch off the appliance, press the On/Off
button and unplug blender before removing the
jug.
Recipe example: Vanilla-Honey-Prunes
(as a pancake stuffi ng or spread):
Fill the jug with 300 g pitted prunes and 200 g honey
Pulse at speed 5 for 5 seconds
Add 500 ml water (vanilla-fl avoured)
Blend for 8 seconds in total
(B) Smoothie2Go Attachment
NOTE: The Smoothie2Go must only be operated
using its special blade group (13b) and for pre-
paring drinks and smoothies.
Assembly
Ensure that the blade gasket is positioned on the
inside rim of the blade group (13b).
Hold the blade group at the coupling from
underneath and place it upside down in the cup.
Screw the locking ring (5c) to the cup (12c) in a
clockwise motion until it can go no further.
Blending with the Smoothie2Go
Attachment
Make sure the appliance is turned off .
Fill the cup (12c) with ingredients. Ingredients
should be added in reverse order of the regular
jug – solids fi rst, then liquids.
Carefully place the blade group including gasket
onto the cup.
Screw the locking ring in a clockwise motion until
it can go no further.
Turn the cup upside down, position the line on
the locking ring (5c) in front of you and push the
cup down until it is securely locked into place.
Plug in the power cord.
Turn the appliance on by pressing the On/Off
button (7).
The indicator lights (8,9,10) will fl ash. To start
operation select a pre-programmed speed (refer
to «Operating Instructions»).
When fi nished, press the pre-programmed speed
button.
To switch off the appliance, press the On/Off
button and unplug blender before removing the
Smoothie2Go attachment.
When fi nished blending, pull the cup straight up
to remove from the base.
Turn the cup upright and remove the blade
assembly by twisting it counterclockwise.
To remove the blade group from the locking ring,
push with both thumbs from inside the ring until
it snaps out.
To attach the lid to the cup, ensure the gasket
(12b) is inside the rim of the lid (12a) and twist
clockwise. Carefully close the drinking spout.
NOTE: The Smoothie2Go attachment must not be
used to blend hot foods, carbonated liquids or food
supplements.
When preparing protein shakes using powder and
liquids only, use the jug.
Operating Instructions
NOTE: The blender will only operate when the On/
Off button is pressed before selecting the desired
speed or mode.
After 2 minutes of processing time the appliance
stops blending automatically. The indicator lights
(8,9,10) will fl ash. To re-start operation press a
speed button again.
Speed Selection
Start blending by pressing one of the speed
buttons (9).
The indicator light of the selected function will
glow and all other lights will turn off .
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 11 06.06.17 08:36
12
Change the operating speed by pressing a higher
or lower speed button.
To stop blending, press the selected speed
button again.
When fi nished, press the On/Off button (7) to
switch off the appliance. Unplug the blender.
Pulse Mode
The pulse mode can be used to break apart larger
pieces of food or to control the texture of food when
chopping. It can be activated with any speed.
Press the pulse button (8).
The indicator light will glow and the indicator
lights of each speed program will fl ash to signify
all speeds are in pulse mode.
Start pulsing by pressing one of the speed
buttons (9). Hold the selected speed button as
long as the pulse should run. You determine the
duration of each pulse.
To nish the pulse mode, press the pulse button
again.
When fi nished, press the On/Off button (7) to
switch off the appliance. Unplug blender.
NOTE: Pulse mode will not work with the crush ice
feature.
Crush Ice Mode
When selected, the blender will automatically run at
staggered intervals at a preset speed.
Press the crush ice button (10) to begin crushing.
The indicator light will glow.
The blender will cycle through a pre-
programmed time and stop automatically when
nished.
To stop the program earlier, press the crush ice
button again.
When fi nished, press the On/Off button (7) to
switch off the appliance. Unplug blender.
RECIPE FOR THE JUG
Tropical Smoothie
210 g pineapple
140 g cored apricot or nectarine
260 g mango
250 ml orange juice
For an exotic taste add
1 passionfruit or 1-2 tbsp honey in addition
Place all ingredients into the blender, in the order
listed and secure lid. Blend for 45-65 seconds on
speed 5 (max. speed).
RECIPE FOR THE SMOOTHIE2GO
Energy Smoothie
50 g red grapes
60 g cored pear
60 g banana
15 g walnuts
15 g rinsed spring green
120 ml water
Place all ingredients into the blender, in the order
listed and secure lid. Blend for 40-50 seconds on
speed 5 (max. speed).
For Best Results
When mixing solid ingredients, cut them up into
small pieces.
Always start by mixing solid ingredients with a
small amount of liquid. Then gradually add more
liquid.
When pureeing solid ingredients, feed small
portions into the jug (4) gradually rather than
adding a large quantity at one time.
If blending action stops during blending or
ingredients stick to sides of the jug, there may
not be enough liquid to blend effi ciently.
Use the pulse mode when mixing solid or highly
viscous ingredients to avoid the blade becoming
stagnant.
For preparing small amounts of foodstuff use a
low speed level.
When preparing mayonnaise, oil can be added
through the drip hole in the measuring cap.
Do not store food or liquids in the jug.
Avoid bumping or dropping the blender when in
operation or at any time.
We recommend keeping your hand on top of the
lid when operating the blender.
Do not fi ll the jug beyond 900 ml when pre-paring
milk based drinks.
Blending Hot Ingredients
Blending very hot ingredients may result in hot
liquid and steam being forced past the lid or
measuring cap and cause severe personal injury.
When preparing hot foods or liquids the complete
lid (including the gasket and measuring cap)
must be placed on the jug.
Do not fi ll the jug beyond 700 ml for hot foodstuff .
If preparing greater amounts, the ingredients
must cool down to room temperature and the jug
must not be fi lled beyond 1300 ml.
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 12 06.06.17 08:36
13
(C) Care and Cleaning
Motor body
Disconnect power before cleaning.
Do not immerse the motor body in water or any
other liquid. Wipe motor body, control panel and
power cord with a damp or dry cloth only.
Do not use abrasive cleaners or scouring pads.
Jug and Smoothie2Go Attachments
Make sure the jug is empty before you unscrew the
locking ring. Handle the blade with caution.
All detachable parts including the smoothie2Go
attachments are dishwashersafe.
Parts may also be washed with hot, soapy water.
Rinse and dry thoroughly.
For an effi cient clean of the lids and the blades,
remove the gaskets (3/12b, 5a/13a).
Please do not dispose of the product in the
household waste at the end of its useful life.
Disposal can take place at a Braun Service
Centre or at appropriate collection points
provided in your country.
Materials and accessories coming
into contact with food conform
to EEC regulation 1935/2004.
For UK Only
Guarantee Information
All Braun Household products carry a minimum
guarantee period of two years. The rights and
benefi ts under this guarantee are additional to your
statutory rights which are not aff ected.
Please keep your receipt as this will form the
basis of your guarantee.
In the unlikely event of a breakdown you have access
to professional help from our team simply by calling:
02392 392333
For service in the Republic of Ireland please call:
012475471
Braun Household undertakes within the specifi ed
period to repair or replace any part of the appliance,
free of charge (with the exception of any glass or
porcelain-ware incorporated in the product) found
to be defective provided that;
We are promptly informed of the defect.
The product is used and maintained in
accordance with the User Instructions.
The appliance has not been altered in any way
or subjected to misuse or repair by a person
other than an authorised service agent for Braun
Household.
No rights are given under this guarantee to a
person acquiring the appliance second hand or
for commercial or communal use.
Any repaired or replaced appliance will be
guaranteed on these terms for the unexpired
portion of the guarantee.
The need for repair has not been caused by
insuffi cient aftercare or cleaning: or damage
caused by the chemical or electrochemical
eff ects of water.
Under no circumstances shall the application of this
guarantee give rise to the complete replacement of
the appliance or entitle the consumer to damages.
Braun Household, New Lane, Havant,
Hampshire PO9 2NH
www.braunhousehold.co.uk
Thank You for choosing Braun. We are confi dent
that you will get excellent service from this product.
TO IMPROVE YOUR EXPERIENCE
Register now at www.braunhousehold.co.uk
By registering we may send you from time to time
details on exclusive off ers, promotions, recipes and
inside tips.
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 13 06.06.17 08:36
14
Troubleshooting Guide
Problem Potential Causes Solution
Blender does not operate. Jug is not attached properly.
Check the position of the jug.
The jug handle should be on the
right or left side of the motor
body.
Jug is leaking Gasket is loose, or even torn.
Check if gasket is mounted
properly and in the right order.
Liquid splashing out of the jug
Jug is overfi lled.
Check maximum quantity
recommendation.
Speed selected is too high. Check speed recommendation.
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 14 06.06.17 08:36
15
Français
Nos produits sont conçus de manière à répondre
aux normes les plus exigeantes en matière de
qualité, de fonctionnalité et de design. Nous
espérons que votre nouvel appareil Braun vous
apportera entière satisfaction.
Avant utilisation
Lisez le mode d’emploi attentivement et en
entier avant d’utiliser cet appareil.
Attention
Les lames sont très coupantes!
Manipulez-les avec précau-
tions afin d’éviter toute blessure.
Manipulez avec beaucoup de pré-
caution les lames coupantes lorsque
vous videz le récipient ainsi que
durant son nettoyage.
Cet appareil peut être utilisé par des
personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou des personnes sans
expérience et savoir-faire, dans la
mesure où celles-ci sont surveillées
ou ont reçu des instructions concer-
nant l’utilisation de l’appareil de
manière sécurisée et si elles sont
conscientes des risques éventuels
encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec
l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé
par des enfants.
Tenir l’appareil et son cordon d’ali-
mentation secteur hors de portée
des enfants.
Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un technicien du
service après-vente ou toute autre
personne dûment qualifiée afin d’évi-
ter tout danger.
Toujours éteindre ou débrancher
l’appareil lorsque laissé sans surveil-
lance et avant de l’assembler, le
démonter, le nettoyer ou le ranger.
Faire attention si un liquide chaud
est versé dans le robot ménager ou
le mixer, étant donné qu’il peut être
expulsé de l’appareil en raison d’une
formation soudaine de vapeur.
Cet appareil est conçu pour un usage
domestique uniquement et pour
traiter des quantités domestiques.
N’utilisez aucun des éléments de ce
produit au micro-ondes.
Attention: Assurez-vous que le cou-
vercle soit bien positionné sur la
cruche avant de mettre l’appareil en
marche.
Ne pas mettre les mains dans le
pichet quand le couvercle est ouvert
– risque de blessures dues à la
lame.
L’appareil fonctionne uniquement si
le pichet est correctement positionné
sur la base d’alimentation.
Avant de brancher l’appareil, bien
vérifier que la tension correspond à
celle indiquée sous l’appareil (bloc
moteur).
Ne pas utiliser si le récipient est vide
(il doit contenir, par exemple, des
ingrédients solides ou liquides).
Respectez les instructions du para-
graphe correspondant pour nettoyer
l’appareil.
Pièces et accessoires
1 Bouchon doseur
2 Couvercle
3 Joint du couvercle
4 Pichet (plastique)
4a Pichet (verre)
5 Bloc lame (pichet)
5a Joint de la lame
5b Porte-lame (noir)
5c Bague de verrouillage
6 Base-moteur
7 Bouton marche/arrêt
8 Bouton « pulse » (impulsion)
9 Touches de sélection de la vitesse
10 Bouton « crush ice » (pilage de glace)
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 15 06.06.17 08:36
16
11 Range-cordon
12 Accessoire Smoothie2Go
12a Couvercle à bec
12b Joint du couvercle
12c Coupe
13 Bloc lame (accessoire Smoothie2Go)
13a Joint de la lame
13b Porte-lame (gris)
Avant l’utilisation
Nettoyez toutes les pièces avant d’utiliser le
blender pour la première fois – (référez-vous au
paragraphe intitulé « Entretien et nettoyage ».
Déroulez le cordon logé dans le range-cordon (11)
situé dans la partie inférieure de la base-moteur
jusqu’à l’obtention de la longueur souhaitée.
Pichet (A)
Montage
Veillez à positionner le joint de la lame (5a) sur le
rebord intérieur du porte-lame (5b).
Placez le porte-lame avec précaution dans la
bague de verrouillage (5c).
Vissez complètement le bloc lame (5) au pichet
(4, 4a) en tournant dans le sens horaire.
Mixage avec le pichet
Assurez-vous que l’appareil est éteint.
Placez le repère de la bague de verrouillage
(5c) devant vous et enfoncez le pichet jusqu’à
ce qu’il s’enclenche. La poignée du pichet doit
se trouver du côté droit ou du côté gauche de la
base-moteur. S’il est correctement positionné, le
pichet repose complètement sur la base-moteur.
Ajoutez d’abord les ingrédients liquides, puis les
ingrédients solides. Vous obtiendrez ainsi
un mixage homogène des ingrédients sans
forcer inutilement sur le moteur. Positionnez
fermement le couvercle complet (1,2,3) sur le
dessus.
Branchez le cordon d’alimentation.
Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton
marche/arrêt (7).
Le voyant lumineux clignote (8,9,10). Pour
commencer l’opération, sélectionnez une vitesse
préprogrammée (référez-vous au paragraphe
« Mode d'emploi »).
Arrêtez toujours le blender pour ajouter des
ingrédients. Assurez-vous de remettre en place
la totalité du couvercle, y compris le bouchon
doseur.
Pendant le fonctionnement, vous pouvez ajouter
des liquides par le petit trou du bouchon doseur.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le
bouton de la vitesse présélectionnée.
Avant de retirer le pichet, éteignez l’appareil
en appuyant sur le bouton marche/arrêt et
débranchez le blender.
Exemple de recette : Vanille, miel et pruneaux
(comme fourrage de pancake ou à tartiner) :
Mettre 300 g de pruneaux dénoyautés et 200 g de
miel dans le pichet
Mélanger à la vitesse 5 pendant 5 secondes
Ajouter 500 ml d’eau (aromatisée à la vanille)
Mélanger pendant une durée totale de 8 secondes
Accessoire Smoothie2Go (B)
REMARQUE : Le Smoothie2Go ne doit être utilisé
qu’avec sa lame spéciale (13b) et pour la prépara-
tion de boissons et de smoothies.
Si vous préparez des boissons protéinées unique-
ment à base de poudre et de liquides, utilisez le
pichet.
Montage
Veillez à positionner le joint de la lame sur le
rebord intérieur du porte-lame (13b).
Tenez la lame par la pièce d’assemblage de
dessous et placez-la à l’envers dans le coupe.
Vissez complètement la bague de verrouillage (5c)
au coupe (12c) en tournant dans le sens horaire.
Mixage avec l’accessoire
Smoothie2Go
Assurez-vous que l’appareil est éteint.
Remplissez le coupecoupe (12c) avec des
ingrédients. Ceux-ci doivent être ajoutés dans
l’ordre inverse par rapport au pichet de base :
les solides d’abord, les liquides ensuite.
Positionnez prudemment la lame et son joint sur
le coupe.
Vissez complètement la bague de verrouillage en
tournant dans le sens horaire.
Retournez le verre, placez le repère de la bague
de verrouillage (5c) devant vous et enfoncez le
coupe jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Branchez le cordon d’alimentation.
Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton
marche/arrêt (7).
Le voyant lumineux clignote (8,9,10). Pour
commencer l’opération, sélectionnez une vitesse
préprogrammée (référez-vous au paragraphe
« Mode d'emploi »).
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le
bouton de la vitesse présélectionnée.
Avant de retirer l’accessoire Smoothie2Go,
éteignez l’appareil en appuyant sur le bouton
marche/arrêt et débranchez le blender.
Une fois le mixage terminé, soulevez le gobelet
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 16 06.06.17 08:36
17
pour le retirer du socle.
Remettez le gobelet à l’endroit et retirez le bloc
lame en le dévissant dans le sens anti-horaire.
Pour retirer le porte-lame de la bague de
verrouillage, poussez-le avec vos deux pouces
depuis l’intérieur de la bague jusqu’à ce qu’il soit
éjecté.
Pour visser le couvercle au coupe, assurez-
vous que le joint (12b) se trouve à l’intérieur du
rebord du couvercle (12a) et tournez dans le sens
horaire. Fermez le bec avec précaution.
REMARQUE : l’accessoire Smoothie2Go ne doit
pas être utilisé pour mixer des aliments chauds,
des boissons gazeuses ou des compléments
alimentaires.
Si vous préparez des boissons protéinées uniquement
à base de poudre et de liquides, utilisez le pichet.
Mode d’emploi
REMARQUE :
Le blender ne fonctionnera que si vous appuyez
sur le bouton marche/arrêt avant de sélectionner la
vitesse ou le mode souhaité.
Après un délai de traitement de 2 minutes, l’appareil
arrête automatiquement le mélange. Les voyants
lumineux (8,9,10) clignotent. Pour le remettre en
marche, appuyer de nouveau sur le bouton de
vitesse.
Sélection de la vitesse
Commencez à mixer en appuyant sur l’un des
boutons de vitesse (9).
Le voyant de la fonction sélectionnée s’allume et
tous les autres voyants s’éteignent.
Modifi ez la vitesse de fonctionnement en
appuyant sur un bouton de vitesse inférieure ou
supérieure.
Pour arrêter le mixage, appuyez à nouveau sur le
bouton de vitesse sélectionné.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le
bouton marche/arrêt (7) pour éteindre l’appareil.
Débranchez le blender.
Mode pulse (impulsion)
Le mode « pulse » peut être utilisé pour hacher des
plus gros morceaux d’aliments ou pour contrôler
la texture des aliments pendant le hachage. Il est
possible de l’utiliser avec n’importe quelle vitesse.
Appuyez sur le bouton « pulse » (8).
Le voyant s’allume et les voyants de chaque
programme de vitesse clignotent pour indiquer
que toutes les vitesses sont en mode pulse.
Commencez à mixer en mode pulse en appuyant
sur l’un des boutons de vitesse (9). Maintenez
le bouton de vitesse sélectionné enfoncé aussi
longtemps que nécessaire. C’est vous qui
déterminez la durée de chaque impulsion.
Pour désactiver le mode pulse, appuyez à
nouveau sur le bouton « pulse ».
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le
bouton marche/arrêt (7) pour éteindre l’appareil.
Débranchez le blender.
REMARQUE : Le mode pulse ne fonctionne pas
avec la fonction crush ice.
Mode crush ice (pilage de glace)
Lorsque ce mode est sélectionné, le blender
fonctionne automatiquement de manière
fractionnée (intervalles de 30 secondes) à une
vitesse prédéfi nie.
Appuyez sur le bouton « crush ice » (10) pour
commencer le pilage.
Le voyant s’allume.
Le blender fonctionne pendant un temps
préprogrammé et s’arrête automatiquement en
n de cycle.
Pour arrêter le programme avant la fi n, appuyez à
nouveau sur le bouton « crush ice ».
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le
bouton marche/arrêt (7) pour éteindre l’appareil.
Débranchez le blender.
RECETTE POUR UNE CRUCHE
Smoothie tropical
210 g d’ananas
140 g d’abricot ou de nectarine, sans noyau
260 g de mangue
250 ml de jus d’orange
Pour une touche exotique, ajoutez
1 fruit de la passion ou 1à 2 cuillères à café de miel
Mettez tous les ingrédients dans le blender dans
l'ordre de la liste et fermez bien le couvercle. Mixez
pendant 45 à 65 secondes à vitesse 5 (vitesse
max.).
RECETTE POUR UN SMOOTHIE2GO
Smoothie énergétique
50 g de raisin rouge
60 g de poire sans trognon
60 g de banane
15 g de noisettes
15 g de salade rincée
120 ml d’eau
Mettez tous les ingrédients dans le blender dans
l'ordre de la liste et fermez bien le couvercle. Mixez
pendant 40 à 50 secondes à vitesse 5 (vitesse max.).
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 17 06.06.17 08:36
18
Pour des résultats parfaits
Pour mixer des ingrédients solides, coupez-les
en petits morceaux (1 inch).
Commencez toujours par mixer les ingrédients
solides avec une petite quantité de liquide. Puis
ajoutez le liquide petit à petit.
Pour préparer une purée à partir d’ingrédients
solides, ajoutez progressivement de petites
portions dans le pichet (4/4a) plutôt qu’une
grande quantité d’un seul coup.
Si le mixage s’arrête en cours de route ou si
les ingrédients collent à la paroi du pichet, il
manque probablement du liquide pour un mixage
effi cace.
Utilisez le mode pulse pour mixer des ingrédients
solides ou très visqueux afi n d’éviter que la lame
ne s’immobilise.
Pour préparer de petites quantités d’aliments,
utilisez une vitesse lente.
Pour préparer de la mayonnaise, vous pouvez
rajouter de l’huile par le petit trou du bouchon
doseur.
Ne stockez pas de nourriture ou de liquides dans
le pichet.
Évitez de heurter ou de faire basculer le
blender, à plus forte raison lorsqu’il est en
fonctionnement.
Nous vous conseillons de laisser votre main sur
le dessus du pichet pendant le mixage.
Ne remplissez pas le pichet au-delà de 900 ml
lorsque vous préparez des boissons à base de
lait.
Mixage d’ingrédients chauds
Mixer des ingrédients très chauds peut entraîner
un débordement de liquide chaud et de vapeur
au niveau du couvercle ou du bouchon doseur et
occasionner de graves blessures corporelles.
Lorsque vous préparez des aliments ou liquides
chauds, le couvercle complet (avec joint et
bouchon doseur) doit être placé sur le pichet.
Ne remplissez pas le pichet au-delà de 700 ml
pour des aliments chauds.
Pour préparer de plus grosses quantités, les
ingrédients doivent refroidir à température
ambiante et le pichet ne doit pas être rempli
au-delà de 1300 ml.
Entretien et nettoyage (C)
Base-moteur
Débranchez l’appareil avant le nettoyage.
N’immergez pas la base-moteur dans l’eau
ou tout autre liquide. Essuyez la base-moteur,
le panneau de commande et le cordon
d’alimentation avec un chiff on humide ou sec
uniquement.
N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs
ni de tampons à récurer.
Pichet et Smoothie2Go
Assurez-vous que le pichet est vide avant de
dévisser la bague de verrouillage. Manipulez la
lame avec précaution.
Toutes les pièces amovibles, y compris les
accessoires Smoothie2Go, passent au lave-
vaisselle. N’utilisez pas le programme de
stérilisation. Le cycle de stérilisation pourrait
endommager votre produit.
Les pièces peuvent également être lavées à
l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement.
Pour un nettoyage effi cace des couvercles et des
lames, retirez les joints (3/12b, 5a/13a).
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
menageres lorsqu’il est en fi n de vie. Le
remettre a un centre service agree Braun
ou le deposer dans des sites de recuperation
appropries conformement aux reglementations
locales ou nationales en vigueur.
Les matériaux et les objets destinés
à être en contact avec les produits
alimentaires sont conformes aux
prescriptions du règlement européen
1935/2004.
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 18 06.06.17 08:36
19
Guide de dépannage
Problème Causes possibles Solution
Le blender ne fonctionne
pas.
Le pichet est mal fi xé. Vérifi ez la position du pichet. La poignée
du pichet doit se trouver du côté droit ou
du côté gauche de la base-moteur.
Le pichet fuit. Le joint est lâche, voire fendu. Vérifi ez que le joint est correctement
installé et dans le bon ordre.
Éclaboussures de liquide
hors du pichet.
Le pichet est trop rempli. Suivez nos recommandations quant au
remplissage maximal.
La vitesse sélectionnée est trop
élevée.
Suivez nos recommandations quant à la
vitesse.
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 19 06.06.17 08:36
20
Español
Nuestros productos están desarrollados para
alcanzar los más altos estándares de calidad, fun-
cionalidad y diseño.
Esperamos que disfrute de su nuevo pequeño elec-
trodoméstico Braun.
Antes de empezar
Lea atenta y enteramente el folleto de instruc-
ciones antes de usar la batidora.
Cuidado
Las cuchillas están muy afila-
das! Para evitar lesiones, por
favor maneje las cuchillas con el
máximo cuidado.
Se ha de tener especial cuidado a la
hora de manipular las cuchillas,
vaciar el recipiente o durante la lim-
pieza.
Las personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales redu-
cidas o con falta de conocimientos y
experiencia también pueden hacer
uso de este dispositivo, siempre que
se les haya supervisado o proporcio-
nado instrucciones con respecto a
su uso de una forma segura, y que
comprendan los peligros que este
conlleva.
Los niños no deben jugar con el apa-
rato.
Este dispositivo no debe ser utilizado
por niños.
Se debe mantener a los niños apar-
tados del aparato y de su cable de
corriente.
Si el cable de alimentación está
dañado, para evitar riesgos debe
reemplazarlo el fabricante, su agente
de servicio o una persona cualificada
de modo similar.
Siempre desenchufe o apague el
dispositivo cuando se le deja desa-
tendido y antes de armarlo, desar-
marlo, limpiarlo o almacenarlo.
Sea cuidadoso si vierte líquido
caliente en el procesador de alimen-
tos o la batidora, ya que puede verse
despedido del aparato debido a una
vaporización súbita.
Este aparato ha sido diseñado exclu-
sivamente para el uso doméstico y
para el procesamiento de cantidades
propias en un hogar.
No use ninguna de las piezas en el
microondas.
Precaución: asegúrese de que la
tapa esté colocada sobre la jarra
antes de poner en funcionamiento el
aparato.
No meter la mano en el vaso con la
tapadera abierta – riesgo de lesión
con las cuchillas.
El dispositivo funciona únicamente si
el vaso se encuentra correctamente
montado sobre la base de alimenta-
ción.
Antes de conectar el aparato a la red,
verifique que el voltaje indicado en la
base del aparato se corresponda con
el de su hogar.
No la utilice con la jarra vacía.
La limpieza del aparato debe reali-
zarse siguiendo las instrucciones de
la sección correspondiente.
Partes y accesorios
1 Tapón medidor
2 Tapa
3 Junta de la tapa
4 Jarra (plástico)
4a Jarra (cristal)
5 Montaje de la cuchilla (jarra)
5a Junta de la cuchilla
5b Junta de la cuchilla (negra)
5c Anillo de bloqueo
6 Cuerpo del motor
7 Botón On/Off (encendido/apagado)
8 Botón Pulse (pulsacn)
9 Botones de selección de velocidad
10 Botones para triturar hielo
5722310324_JB7192_INT_S6-112.indd 20 06.06.17 08:36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Braun JB 7192 BL Kullanım kılavuzu

Kategori
Karıştırıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu