Indesit XWE 91283 Kullanici rehberi

Kategori
Çamaşır makineleri
Tip
Kullanici rehberi

Bu kılavuz için de uygundur

TR
29

TR



Ambalajdan çıkarma ve yerin tesviye
Elektrik ve su baglantılarının yapılması
İlk yıkama
Teknik veriler

Su ve elektrik bağlantılarının kesilmesi
Çamaşır makinesinin temizlenmesi
Deterjan dağıtma çekmecesinin temizlenmesi
Kapak ve hazne bakımı
Pompanın temizlenmesi
Su giriş hortumunun kontrol edilmesi

Genel güvenlik
Atma
Cam kapağın açılması

Kumanda paneli
Ekran


Program tablosu
Yıkama seçenekleri
Push & Wash

Deterjan dağıtma çekmecesi
Beyazlatma işlemi
Çamaşırın hazırlanması
Özel yıkama çevrimleri
Yük dengeleme sistemi


XWE 91283

30
TR
Makinenin doğru şekilde dengelenmesi
sabitlik sağlayacak, titreşim ve aşırı
gürültünün önlenmesine yardımcı olacak ve
çalışırken hareket etmesini engelleyecektir.
Bir halı veya kilim üzerine yerleştirilirse,
ayakları çamaşır makinesinin altında yeterli
havalandırma alanı bırakacak şekilde
ayarlayın.



1. Giris hortumunu
3/4 gaz vidalı
baglantı kullanarak
bir soguk su
musluguna baglayın
(sekle bakınız).
Baglantıyı yapmadan
önce, iyice temiz
olana kadar suyun
akmasına izin verin.
2. Cihazın arka
bölümünün sag
üst tarafından yer
alan soguk su
girisine takarak giris
hortumunu baglayın
(sekle bakınız).
3. Hortumun katlanıp bükülmedigine emin
olun.
! Musluktaki su basıncının teknik veri
tablosunda gösterilen değer aralığına uygun
olması gerekir (sonraki sayfaya bakınız).
! Giris hortumu yeterli uzunlukta degilse,
bayinize veya yetkili servise danisin.
!Kesinlikle eski hortum kullanmayın.
!Çamaşır makinesi ile birlikte verilenleri
kullanın.

! Bu montaj kılavuzunu gelecekte referans
olarak kullanmak için güvenli bir yerde tutun.
Çamasır makinesi satılırsa, baskasına verilir
veya tasınırsa, yeni sahibinin kullanmayı
ve özelliklerini ögrenebilmesi için kılavuzun
makine ile birlikte bulundugundan emin olun.
!Aşağıdaki talimatları dikkatli bir şekilde
okuyun: cihazın güvenli şekilde montajı
ve kullanılması ile ilgili hayati bilgileri
içermektedir.



1. Çamasır makinesini ambalajından çıkarın.
2. Çamır makinesinin nakliye işlemi rasında
hasar görmediğinden emin olun. Hasar
görmüşse, satıcınızla temas kurun ve montaj
lemi ile ilgili herhangi bir faaliyette bulunmayın.
3. Koruyucu 4 vidayı
(nakliye sırasında
kullanılır) ve cihazın
arka kısmına
yerleştirilen ilgili ara
parça ile birlikte lastik
contayı çıkarın (şekle
bakınız).
4. Makine ile birlikte verilen plastik tıpaları
kullanarak delikleri kapatın.
5. Bütün parçaları güvenli bir yerde saklayın:
Çamaşır makinesinin başka bir yere taşınması
gerekirse, onlara ihtiyaç duyacaksınız.
! Ambalaj malzemeleri çocuklar için oyuncak
olarak kullanılmamalıdır.

1. Çamaşır makinesini duvara, dolaba veya
başka bir yere dayamadan düz dayanıklı bir
zemine yerleştirin.
2. Zemin tam
olarak düz degilse,
ayarlanabilir ön
ayakları sıkarak
veya gevseterek
egimi giderin (sekle
bakınız); mutfak
tezgahı ile ilgili olarak
ölçülen egim açısı
2°’yi asmamalıdır.
TR
31

Tahliye hortumunu
bükmeden zeminden
65 ila 100 cm
yukarıda yer alan pis
su borusuna veya
duvar tahliyesine
bağlayın;
Buna alternatif
olarak, makine
ile birlikte verilen
pis su borusunu
musluğa (şekle
bakınız) bağlayarak
lavabo veya küvetin
kenarına yerleştirin.
Hortumun serbest
kalan ucu suya
daldırılmamalıdır.
! Hortum eklerinin kulla önermiyoruz;
kesinlikle gerekliyse ek hortum orijinal hortum
ile aynı çapta olmalı ve uzunluğu 150 cm.
aşmamalıdır.

Cihazı elektrik prizine takmadan önce,
aşağıdakilerden emin olun:
Prizin topraklandıgından ve ilgili mevzuata
uygun oldugundan;
Prizin teknik veri tablosunda gösterilmekte
olan maksimum cihaz elektrik yüküne
dayanıp dayanamayacagından (teknik veri
tablosuna bakiniz);
Güç kaynagı voltajının teknik veri tablosunda
sterilen degerlere uygun olup olmadigindan
(teknik veri tablosuna bakiniz);
Elektrik prizinin çamaşır makinesinin fişi
ile uyumlu olup olmadığından emin olun.
Muhafazalı değilse, priz veya şi değiştirin.
! Çamaşır makinesi kapalı alan olsa bile, evin
dışına yerleştirilmemelidir. Cihazın yağmur,
fırtına ve diğer hava koşullarına maruz
bırakılması son derece tehlikelidir.
! Çamaşır makinesi yerleştirildiğinde, elektrik
prizi kolay ulaşılabilir bir durumda olmalıdır.
65 - 100 cm
! Uzatma kablosu veya çoklu priz
kullanmayın.
! Kablo bükülmemeli veya sıkıştırılmamalıdır.
! Güç kablosu ve si sadece yetkili
teknisyenler tarafından degistirilmelidir.
Uyarı! Bu standartlara uyulmaması
durumunda sirket sorumlu tutulamaz.

Ilk kullanimdan önce programlar tablosundaki
” Programi
(bkz. “Çamaşır makinesinin temizlenmesi”)
kullanarak çamasir olmadan deterjanla bir
yikama yapin.
Teknik bilgiler
Model XWE 91283
Ölçüler
geniþlik 59,5 cm
yükseklik 85 cm
derinlik 60,5 cm
Kapasite 1 - 9 kg
Elektrik bað-
lantýlarý
makine üstünde takýlý olan
teknik veriler plakasýna
bakýnýz.
Su baðlantý-
larý
max. su basýncý
1 MPa (10 bar)
min. su basýncý
0,05 MPa (0,5 bar)
tambur kapasitesi 62 litre
Sýkma hýzý
maksimum dakikada 1200
devire kadar
1061/2010 ve
1015/2010
sayýlý di-
rektiflere
göre kontrol
programlarý
program 8;
Pamuklu Standart 6C.
program 9;
Pamuklu Standart 4C.
Bu makina ýda belirtilen
AB normlarýna uygundur:
- 2004/108/CE (Elektroman-
yetik Uyum)
- 2012/19/EU
- 2006/95/CE (Alçak gerilim)
32
TR

Kötü kokuların oluşmasını engellemek için
kapağı daima aralık bırakınız.

Çamaşır makinesine, bakım gerektirmeyen
kendini temizleyen bir pompa takılmıştır.
Bazen, küçük cisimler (madeni para veya
düğme gibi) pompanın alt bölümündeki
koruyucu ön hazneye düşebilir.
! Yıkama çevriminin bittiğinden ve cihazın
şten çekili olduğundan emin olun.
Ön hazneye erişmek için:
1. Çıkarana kadar ilk
önce ortaya doğru
bastırarak ve her
iki yanından iterek
makinenin önündeki
kapak panelini
çıkarın (şekile
bakınız);
2. Saat yönünün
tersi istikametinde
döndürerek kapagı
çıkarın (sekle
bakınız): bir miktar
su damlayabilir.
Bu son derece
normaldir.
3. İçerisini iyice temizleyin.
4. Kapağı geri takın.
5. Cihazın üstüne itmeden önce kancaların
güvenli bir sekilde yerine takıldıgından emin
olarak, paneli yerine yerlestirin.


Giriş hortumunu yılda bir kez kontrol
edin. Herhangi bir çatlak varsa, hemen
değiştirilmesi gerekmektedir: yıkama çevrimi
sırasında su basıncı çok güçlüdür, çatlak bir
hortum kolayca yarılabilir.
!Kesinlikle eski hortum kullanmayın.



Her yıkama çevriminden sonra musluğu
kapatın. Bu çamaşır makinesi içerisindeki
hidrolik sistemin aşınmasını sınırlayacak
ve sızıntıların önlenmesine yardımcı
olacaktır.
Temizlik ve tüm bakım işleri sırasında
çamaşır makinesini şten çekin.

• Cihazın dış parçaları ve kauçuk parçaları
soğuk sabunlu suya batırılmış yumuşak bir
bez kullanılarak temizlenebilir. Çözücü veya
aşındırıcı kullanmayın.
• Çamaşır makinesinde tambur boşken
çalıştırılması gereken “
” programı bulunmaktadır.
Deterjan (az kirli çamaşırlar için tavsiye
edilen miktarın %10’u kadar) veya çamaşır
makinesinin temizliği için kullanılan özel katkı
maddeleri, yıkama programında yardımcı
olarak kullanılabilir. 40 yıkamada bir “Kendi
kendini temizleme” programını çalıştırmanız
önerilir.
Programı devreye sokmak için 5 saniye
boyunca ve tuşlarına aynı anda basınız
(bakınız Şekil).
Program, otomatik olarak başlayacak ve
yaklaşık 70 dakika sürecektir. Devreyi
durdurmak için START/PAUSE tuşuna
basınız.


Çekmeceyi çıkarmak
için, kola (1) basın ve
çekmeceyi (2) dışarı
doğru çekin (şekile
bakınız).
Musluk suyunun
altında yıkayın,
bu işlem sık sık
tekrarlanmalıdır.
2
1
A
B
1
2
3
TR
33

! Çamaşır makinesi uluslararası güvenlik düzenlemelerine
uygun olacak şekilde tasarlanmış ve imal edilmtir.
Aşağıdaki bilgiler güvenlik amacıyla verilmiştir ve bu
nedenle dikkatli bir şekilde okunması gerekmektedir.

Bu cihaz sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır.
Bu cihaz, eğer gözetim altında bulunuyorlar
ise veya güvenli şekilde ve ilişkin tehlikeler
göz önünde bulundurularak, cihazın kullanımı
haknda uygun itim almışlar ise, 8 yaşından
yük çocuklar ve ziksel, duyusal veya mental
kapasitelerden yoksun veya yetersiz tecrübe
ve bilgiye sahip kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocuklar, cihaz ile oynamamalıdır. Bakım
ve temizlik işlemleri, denetimsiz çocuklar
tarafından gerçekleştirilmemelidir.
Makineye yalınayak veya el ya da ayaklar ıslakken
dokunmayın.
Cihazı elektrik prizinden çekerken güç kablosundan
çekmeyin. Fişi tutup, çekin.
Makine kullanımdayken deterjan dağıtma çekmecesini
açmayın.
Yüksek sıcaklığa ulaşabileceği için boşaltılan suya
dokunmayın.
Yan kapağı asla zorlamayın. Bu kazayla açılmasını
önlemek için tasarlanan güvenlik kilidi mekanizmasına
hasar verebilir.
Cihaz arızalanırsa, ne olursa olsun kendi kendinize tamir
etmeyi denemek için iç mekanizmaya dokunmayın.
Çocukları daima çalışır durumdayken cihazdan uzak
tutun.
Kapak yikama sirasinda çok sicak olabilir.
Cihazın taşınması gerekirse, iki veya üç kişilik bir grupla
çalışın ve azami dikkati göstererek taşıyın. Cihaz çok ağır
olduğundan dolayı, kesinlikle bunu tek başınıza yapmayı
denemeyin.
Çamaşırı, çamaşır makinesinin ine yerleştirirken,
tamburun boş olduğundan emin olun.

Ambalaj malzemelerinin atılması:
ambalaj malzemelerinin tekrar kullanılabilmesi için yerel
düzenlemelere uyun.
Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlarla ilgili Avrupa Birliği
Yönergesi 2012/19/EU evde kullanılan cihazların normal
katı kentsel atık dönüşümünü kullananlarla birlikte
atılmaması gerektiğini ifade etmektedir. Hurda cihazlar,
atmosfere ve halk sağlığına yönelik potansiyel tehlikeyi
önlemenin yanı sıra makine içerisindeki malzemelerin
tekrar kullanım ve geri dönüşüm maliyetini en uygun
hale getirmek için ayrı ayrı toplanmalıdır.
Ayrılş atık toplama ile ilgili yükümlülüklerini cihaz
sahiplerine hatırlatmak in tüm ürünler çarpı konulmuş çöp
kutusu ile işaretlenmiştir. Eve ait cihazların doğru şekilde
atılmaile ilgili daha fazla bilgi almak için, cihaz sahipleri
yerel makamlarla ve cihaz satıcıları ile temas kurmalıdır.
• Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların (AEEE) Kontrolü
Yönetmeliği.
• AEEE Yönetmeliğine uygundur.

Elektrik kesildiğinde makine kapağını açamadığınız
zaman çamaşırları çıkarıp asmak istediğinizde aşağıdaki
gibi yapınız:
1. şi prizden çekiniz.
2. makinenin içindeki
su seviyesinin makine
kapağından daha alçak
olmasını sağlayınız,
aksi takdirde A şeklinde
gösterildiği gibi bir kapta
toplanacak şekilde boşaltma
hortumu vasıtasıyla içindeki
suyu gideriniz.
3. çamaşır makinesinin
ön alt tarafındaki kapak
panelini çıkarın (bkz.
şekil).
4. şekilde gösterilen dilciğinden tutarak blokajından
çıkıncaya kadar dışarıya doğru çekiniz; aynı anda aºağı
doğru çekerek kapıyı açınız.
5. paneli takarken, tam yerleştirmeden evvel, kancaların
yuvalara gelip gelmediğini kontrol ediniz.
20
1
2
3
34
TR


dügmesi



Deterjan çekmecesi
dügmesi


düğmesi
A
düğmesi ve gösterge
lambası



düğmesi
düğmeleri
Deterjan çekmecesi: deterjan ve katkı maddelerini
dagıtmak için kullanılır (“Deterjan ve çamasır”’a bakınız).

düğmesi: Makineyi açıp, kapamak için
bu düğmeye bir süre basın. Yeşil renkte yanıp sönen
START/PAUSE gösterge lambası makinenin açık
olduğunu gösterir. Yıkama çevrimi sırasında, çamaşır
makinesini kapatmak için, yaklaşık 3 saniye düğmeyi
basılı tutun, düğmeye bir süre veya istemeden basılırsa,
makine kapanmayacaktır.
Yıkama çevrimi sırasında makine kapatılırsa, bu yıkama
çevrimi iptal edilecektir.
düğmesi
(bkz. “Yıkama çevrim ve
seçenekleri”).

Istenilen yıkama çevrimini ayarlamak için kullanılır
(“Program ve yıkama çevrimi tablosu”’na bakınız).
 düğmeleri: mevcut seçenekleri seçmek için
basın. Seçilen seçenek ile ilgili gösterge ışığı açık
kalacaktır.

düğmesi: sıcaklığı düsürmek veya
tamamen iptal etmek için basın; değer ekranda görünür.

dügmesi: Devir dügmesi: Sikma hizini
düsürmek veya tamamen iptal etmek için basin; deger
ekranda görünür.

düğmesi: seçilen yıkama
çevrimi için bir gecikmeli çalıştırma ayarlamak için basın:
gecikme süresi ekranda belirir.

A düğmesi ve gösterge lambası:
Yeşil gösterge lambası yavaş yavaş yanıp söner, bir
yıkama çevrimi başlatmak için düğmeye basın. Çevrim
başlar başlamaz, gösterge lambası sürekli yanacaktır.
Yıkama çevrimini duraklatmak için, düğmeye tekrar
basın, gösterge lambası turuncu renkte yanıp sönecektir
sembolü yanmazsa, kapak açılmayabilir. Yıkama
çevrimini yarıda kesildiği noktadan başlatmak için,
düğmeye tekrar basın.

Yeni enerji tasarrufu düzenlemeleri ile uyumlu bu çamaşır
makinesine herhangi bir faaliyet algılanmadığında 30
dakika içinde devreye sokulan otomatik bekleme sistemi
yerleştirilmiştir ON/OFF düğmesine bir süre basın ve
makinenin tekrar çalışmasını bekleyin.
Off-mode’da tüketim: 0,5 W
Left-on’da tüketim: 8 W

düğmesi
TR
35

Ekran makineyi programlarken çok yardımcı olur ve faydalı bilgiler sağlar.
Mevcut yıkama çevrimlerinin ve çalışan çevriminin kalan süresi bölüm ’da görünür; GECİKMELİ BAŞLATMA seçeneği
ayarlanmışsa, seçili programın başlangıcı için geri sayım görünecektir.
Ilgili dügmeye basılması ayarlı yıkama çevrimi sırasında makine tarafından ulasılan maksimum sıkma hızını ve sıcaklık
degerlerini veya ayarlı yıkama çevrimi ile uyumlu ise en son seçilen degerleri görüntülemenize izin verir.
Kum saati, seçilen programa göre makinenin verileri hesapladığı aşamada yanıp söner. En fazla 10 dakika sonra,
simgesi sürekli yanık kalır ve kalan toplam süre gösterilir. Kum saati simgesi kalan toplam süre göründükten yaklaşık 1
dakika sonra kapanacaktır.
Seçilen ve çalismakta olan programin asamalari bölüm ’de ekrana gelir:
Yıkama
Durulama
Sıkma
Boþaltma
“Gecikmeli baslatma” sembolü
yandıgında, ayarlı “gecikmeli baslatma” degerinin ekranda gösterildigine isaret eder.
bölümünde, yıkama opsiyonlarına ilişkin üç seviye mevcuttur.

gösterge lambası:
Yanan sembol kapagın kilitli oldugunu gösterir. Makinenin hasar görmesini önlemek için, kapagı açmadan önce sembol
sönene kadar bekleyin.
Bir program çalisirken kapagi açmak için, ST
ART/PAUSE düğmesine basın, KAPAK KİLİTLİ sembolü kapalı ise, kapak
açılmayabilir.
B
C
A
C
36
TR


1.  Yan kapağıın.
Aşağıdaki sayfada yer alan program ve yıkama
çevrimi tablosunda gösterilen maksimum k değerini
aşmamaya dikkat ederek, çamaşıyerleştirin.
2. Deterjan çekmecesini
çekip çıkarın ve deterjanı “Deterjan ve çamasır”’da
tanımlandıgı gibi ilgili bölmelere dökün.
3.
4. Yıkama programını başlatmak için “PUSH & WASH”
tuŞuna basınız.

1.  düğmesine basın, START/
PAUSE gösterge lambası Yeşil renkte yavaş yavaş
yanıp sönecektir.
2.  Yan kapağıın.
Aşağıdaki sayfada yer alan program ve yıkama
çevrimi tablosunda gösterilen maksimum k değerini
aşmamaya dikkat ederek, çamaşıyerleştirin.
3. Deterjan çekmecesini
çekip çıkarın ve deterjanı “Deterjan ve çamasır”’da
tanımlandıgı gibi ilgili bölmelere dökün.
4.
5.  Istenilen yıkama
çevrimini seçmek için YIKAMA ÇEVRIMI SEÇICI
döner dügmeyi kullanın. Sıcaklık ve s hıher yıkama
çevrimi için ayrı ay ayarlıdır, bu degerlerde degisiklik
yapılabilir. Çevrim resi ekranda gösterilecektir.
6. İlgili düğmeleri
kullanın:

Makine, seçilen çevrimle uyumlu ise maksimum
sıcaklığı, seçilen çevrim için ayarlı dönüş hızı
değerlerini veya en son kullanılan ayarları otomatik
olarak görüntüler. Sıcaklık, soğuk Yıkama “OFF”
ayarına ulaşana kadar
düğmesine basılarak
düşürülebilir. Dönüş hızı, tamamen devre dışı
bırakılana kadar
düğmesine basılarak kademe
kademe azaltılabilir “OFF”. Bu düğmelere tekrar
basılırsa, maksimum değerler sıfırlanır.
! İstisna: 8 programı seçildiğinde sıcaklık derecesi
90°C ye kadar yükseltilebilir.

Seçilen çevrim için gecikmeli başlatmayı ayarlamak
amacıyla, gerekli gecikme süresine ulaşana kadar
ilgili düğmeye tekrar tekrar basın. Bu seçenek
etkinleştirildiğinde,
sembolü ekranda yanacaktır.
Gecikmeli başlatma ayarını kaldırmak için “OFF”
yazısı ekranda görünene kadar düğmeye basın.

Seçimi etkinleştirmek içinğmeye basın, düğmeyle
ilgilisterge lambası yanacaktır.
Seçimi devreşı bırakmakin ğmeye tekrar
basın,sterge lambası kapanacaktır.
!Seçilen senek ayarkama çevirimi ile uyumlu
degilse, sterge lambası yap sönecek ve seçenek
etkinlestirilmeyecektir.
! Eğer seçilen opsiyon önceden ayarlanmış olan bir
başka opsiyon ile uyumlu değil ise, uyumsuzluk uyarı
lambasının yanıp sönmesi ve sesli bir sinyal (3 bip
sesi) ile bildirilecek ve sadece ikincisi etkinleşecek ve
etkinleştirilen opsiyonun uyarı lambası yanacaktır.
! Seçenekler önerilen yük değerini ve/veya çevrim
süresini etkileyebilir.
7.  ST
ART/PAUSE
düğmesine basın. İlgili gösterge lambası sürekli yanık
kalacak şekilde Yeşil dönecek ve kapak kilitlenecektir
(KAPAK KİLİTLİ
semboyanacaktır). Birkama
çevrimini yürütüldüğü sırada değiştirmek için, ST
ART/
PAUSE düğmesini kullanarak çamaşır makinesini
duraklatın (ST
ART/PAUSE gösterge lambası yav
yavturuncu renkte yanıp sönecektir) ve sonra
istediğiniz çevrimi seçin ve ST
ART/PAUSE düğmesine
tekrar ban.
Bir çevrim yürütülürken kapağı makin, ST
ART/
PAUSE düğmesine basın, KAPAK KİLİTLİ
sembolü
kapalı ise, kapak açılmayabilir. Yıkama çevrimini
yarıda kesildiği noktadan başlatmak için, ST
ART/
PAUSE düğmesine tekrar ban.
8.  Bu durum
” yazısı ekranda gösterilecektir, KAPAK KİLİTLİ
sembolü kapandığında, kapak açılabilir. Kapağı
açın, çamaşırı boşaltın ve makineyi kapatın.
! Başlamış olan bir yıkama çevrimini iptal etmek
istiyorsanız,
düğmesini basılı tutun. Çevrim
durdurulacak ve makine kapanacaktır.
TR
37




İlk basışta 9’ ikonu, ikinci basışta 30’ ikonu ve üçüncü
basışta ise 1h ikonu yanar. Dördüncü basışta ise yeniden
9’ ikonu yanar.
! Bu programlarda uygulanamaz 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-
12-13-
- .

Bir yıkama programı sırasında, belirli şartlar mevcut
olduğu zaman, bu tuşa basmak kısa bir durulama işlemi
ve maksimum 800 dönüşlük bir santrifüjlü kurutma veya
eğer programın özelleştirilmesi fazı sırasında manüel
olarak azaltılır ise daha düşük dönüşlü bir santrifüjlü
kurutma işlemi gerçekleştirerek, yıkama programını
sadece 20 dakika’’da sonlandırmaya olanak tanır. Bu
durumda, yıkamanın ve durulamanın kalitesi azalacaktır.
Tuşa bastıktan sonra, hem ilişkin uyarı lambası hem de
durulama fazını gösteren uyarı lambası yanar. Seçilen
sıcaklık derecesinin 40°’ye eşit veya daha yüksek olması
ve/veya tuşa programın başlangıç fazında basılması
halinde, “Hızlandır” opsiyonunun süresi kumaşlara zarar
vermemek amacıyla deterjanın doğru şekilde erimesini
için daha uzun sürer. Bu durumda, durulama fazının
uyarı lambası yanacak ve gereken aktivasyon şartları
yerine getirilene kadar yıkama işleminin uyarı lambası
sabit kalacaktır. Yıkama programının kalan süresinin 20’
dakikadan az olması halinde, opsiyon devre dışı kalır.
! Bu programlarda uygulanamaz 2-4-5-6-14-
- .
Bu opsiyon, lekelerin çıkarılması için devreyi en uygun
şekilde ayarlayacak şekilde kirlilik tipini seçmeye olanak
tanır. Kirlilik tipleri şöyledir:
-
, örneğin yiyecek ve içecek lekeleri için.
-
, örneğin gres yağı ve mürekkep lekeleri için.
-
, örneğin çamur ve çimen lekeleri için.
! Yıkama devresinin süresi, silen kirlilik tipine re değişir.
! Bu programlarda uygulanamaz 1-2-3-4-5-6-7-11-12-13-
14-
- .

Bu devre, orta kirlilikteki pamuklu çamaşırları temizlemek için uygundur ve 60°C’de yıkanabilir çamaşırlar üzerinde kullanılacak, kombine enerji ve su tüketimi
açısından en etkili devredir. Geçerli olan yıkama sıcaklık derecesi, belirtilen sıcaklık derecesinden farklı olabilir.

Bu devre, orta kirlilikteki pamuklu çamaşırları temizlemek için uygundur ve 40°C’de yıkanabilir çamaşırlar üzerinde kullanılacak, kombine enerji ve su tüketimi
açısından en etkili devredir. Geçerli olan yıkama sıcaklık derecesi, belirtilen sıcaklık derecesinden farklı olabilir.



Ekran veya kitapçık üzerinde gösterilen devre süresi, standart şartlara göre hesaplanmış tahmini bir süredir. Geçerli olan süre, girişteki sıcaklık derecesi ve suyun
basıncı, ortam sıcaklığı, deterjan miktarı, yük miktarı ve tipi, yükün dengesi, seçilen ilave seçenekler gibi sayısız faktörlere göre değişiklik gösterebilmektedir.








  

















1
 30° 600
-
-
4 - - - 60
2
 30° 800
-
-
5 - - - 80
3
(Pamuklu) 60° 1000
-
-
3,5 - - - 120
3
 (Sentetik) 40° 1000
-
-
3,5 - - - 105
4
 30° 0
-
-
1 - - - 80
5
 yün, kaşmir vs. 40° 800
-
-
2 - - - 85
6
 doldurulmuş giysiler için. 30° 1000
-
-
3,5 - - - 100

7
 aşırı kirli beyazlar. 90° 1200
-
9 53 2,87 110 215’
8
 çok kirli beyazlar ve dayanıklı renkliler.
60°
(Max. 90°)
1200
-
-
9 53 1,19 57,5 195’
9
 az kirli beyazlar ve hassas renkliler.
40° 1200
-
-
9 53 1,09 92 175’
10
 çok kirlenmiş dayanıklı renkliler. 60° 800
-
-
4,5 46 0,86 47 115’
10
 az kirlenmiş dayanıklı renkliler. 40° 800
-
-
4,5 46 0,60 51 105’
11
 40° 1200
-
-
9 53 0,92 83 110’

12
 az kirli beyazlar ve hassas renkliler. 20° 1200
-
-
9 - - - 185
13
 
20° 800
-
-
9 - - - 120
14
 - 800
- -
-
1,5 - - - 9’
14
 30° 800
-
-
3,5 80 0,18 43 30
14
 60° 1000
-
-
9 - - - 60

Durulama/Çamaşır suyu - 1200
- -
9 - - - 55
Sıkma
+
Boþaltma
- 1200
- - - -
9 - - - 25
38
TR

Bu fonksiyon, ON/OFF tuşuna önceden basma zorunluluğu olmadan makine kapalıyken de veya daha sonra başka bir
tuş ve/veya düğmeye basmadan makine açıldığında bir yıkama devresi başlatmaya olanak tanır (farklı olarak Push &
Wash programı devreye girecektir). Push & Wash devresini başlatmak için, butona 2 saniye boyunca basılı tutunuz.
Yanık uyarı lambası, devrenin başlatıldığını gösterir. Yıkama devresi, 30°’lik bir yıkama sıcaklığında ve dakikada 1200
dönüşe eşit maksimum bir santrifüjlü kurutma hızında çalışarak pamuklu ve sentetik giysiler için idealdir. Maks. 4 kg. yük.
(Çevrim süresi 50’).

1. Çamaşırları (pamuklu ve/veya sentetik giysiler) doldurunuz ve kapağı kapatınız.
2. Deterjanı ve katkı maddelerini koyunuz.
3. Push & Wash tuşuna 2 saniye boyunca basılı tutarak, programı başlatınız. İlgili uyarı lambası yeşil renkte yanacak ve
makinenin kapağı kilitlenecektir (kapak kilitli sembolü yanık).
 Push & Wash tuşu vasıtasıyla yıkama işleminin başlatılması, özelleştirilemeyen pamuklu ve sentetik giysiler için
tavsiye edilen otomatik bir devre etkinleştirir. Bu program, diğer opsiyonları ayarlama olanağı sağlamaz.
Otomatik devre gerçekleşirken kapağı açmak için START/PAUSE tuşuna basınız; Kapak kilitli sembolü sönük ise, kapağı
açmak mümkün olacaktır. Yıkama programının kaldığı yerden devam etmesi için START/PAUSE tuşuna yeniden basınız.
4. Program bitiminde, END uyarı lambası yanacaktır.
TR
39

 (programı ) az kirli spor giysileri (eşofman, şort,
vb.) yıkamak için çalışılmıştır; en iyi sonuçları elde etmek
için, “Programlar tablosu”’nda belirtilen maksimum yükü
aşmamanız tavsiye edilir. Sıvı deterjan kullanmanız
tavsiye edilir, yarım yüke uygun bir doz kullanınız.
 Koyu renk çamaşırların yıkanması için
programını kullanınız. Program, koyu renklerin uzun
süre korunması için düşünülmüştür. En iyi sonuçlar elde
etmek için koyu renk çamaşırları yıkarken sıvı deterjan
kullanılması önerilir.
 kötü kokuları (örn. duman, ter, kızartma)
ortadan kaldırmak amacıyla giysileri yıkamak için
programını kullanınız. Program, kumaşların dokularını
koruyarak kötü kokuları ortadan kaldırmak için
çalışılmıştır. Sentetik giysileri veya karışık yükleri 40°’de
ve dayanıklı pamuklu kumaşları 60°’de yıkamanız tavsiye
edilir.
: çok hassas giysileri yıkamak için programını
kullanınız. Yıkamadan önce giysileri ters çevirmeniz
tavsiye edilir. Daha iyi sonuçlar için, hassas çamaşırlar
için olan sıvı deterjanın kullanılması tavsiye edilir.
: bu çamaşır makinesinin “Yün” yıkama devresi,
yıkama işlemi giysilerin etiketi üzerinde aktarılan
talimatlara ve elektrikli ev aletinin üretici rması
tarafından verilen talimatlara riayet ederek
gerçekleştirildiği sürece, “elde yıkanabilir” olarak
sınıandırılan yünlü çamaşırların yıkanması için
Woolmark Company tarafından test edilmiş ve
onaylanmıştır. (M1127)
Çift katlı veya tekli yorganları (ağırlığı 3,5 kg’ı
aşmayan), yastıkları, puf mont gibi içerisine kaz tüyü
yerleştirilmiş giysileri yıkamak için, özel yıkama çevrimi
’ı kullanın. Yorganları kenarlarını içeri doğru katlayarak
tambura yerleştirmenizi (şekile bakınız) ve tamburun
toplam hacminin ’ünden fazlasını kullanmamanızı
tavsiye ederiz. En iyi sonucu almak için, sıvı deterjan
kullanmanızı ve deterjan çekmecesine yerlestirmenizi
tavsiye ederiz.
 açık renk çamaşırları yıkama devresini
kullanınız. Program, zaman içinde renklerin canlılığının
korunması için düşünülmüştür.


Başarılı yıkama sonuçları aynı zamanda doğru miktarda
deterjan kullanımına bağdır: çok fazla deterjan ilave
edilmesi daha iyi bir yıkama ile sonuçlanmadığı gibi, cihazın
içerisinde birikir ve çevre kirliliğine katkıda bulunur.
! Elde yıkama deterjanları kullanmayınız, çünkü aşırı
köpük yaparlar.
! Beyaz pamuklu çamaşırlar, ön yıkama ve 60°C’den
yüksek sıcaklık derecesi ile yıkamalar için toz deterjan
kullanınız.
! Deterjan ambalajı üzerinde aktarılan bilgileri takip ediniz.
Deterjan çekmecesini açın
ve deterjan veya katkı
maddelerini aşağıdaki
şekilde dökün.


Deterjanı dökmeden
önce, ilave bölme 4’ün
çıkarıldığından emin olun.

Sıvı deterjan kullanılması halinde doğru doz ayarlaması
için makinede gösterilen kademesini kullanmanız
önerilir. Toz deterjan ile yıkamalarda kademesini
kullanınız.

Yumuşatıcı, ortadaki pimin üzerinde belirtilen “max”
seviyeyi aşmamalıdır.


Makine ile birlikte verilen no’lu ilave hazneyi no’lu
bölmeye yerleştiriniz. Çamaşır suyu dozajını ayarlarken,
orta pimin üzerindeki “max” seviyeyi aşmayınız.
Beyazlatma işlemini gerçekleştirmek için, no’lu ilave
hazneye beyazlatıcıyı (çamaşır suyu) koyunuz ve
programı ayarlayınız
.
! Normal çamaşır suyu dayanıklı beyaz çamaşırlar için,
hassas olanı ise renkliler, sentetikler ve yünlüler için
kullanılır.

Çamaşırı aşağıdakilere göre ayırın:
- etiketteki kumaş türü/sembole
- renge: renkli giysileri beyazlardan ayırın.
Bütün cepleri boşaltın ve düğmeleri kontrol edin.
Kurulama sırasında çamaşırın ağırlığını gösteren
“Programlar Tablosu”’’daki değerleri aşmayın.

1 çarşaf 400-500 gr
1 yastık kılıfı 150-200 gr
1 masa örtüsü 400-500 gr
1 bornoz 900-1.200 gr
1 havlu 150-250 gr
1
2
3
4
A
B
40
TR
(programı ) kirli pamuklu
çamaşırlar için idealdir. 40°’de bir yıkama ile mukayese
edilebilen, soğuk suda da etkili olan performanslar,
yinelenen ve karşılaştırılan en yüksek hız varyasyonu ile
çalışan mekanik bir hareket ile sağlanır.
 (programı ) orta kirlilikteki karışık
çamaşırlar (pamuklu ve sentetikler) için idealdir. Soğuk
suda da etkili yıkama performansları, orta ve belirli
aralıklar üzerindeki hız varyasyonu ile çalışan mekanik
bir hareket ile sağlanır.
(programı ) çamaşırları yıkama süresini 9
dakika’’dan 1h’’ya kadar yönetmeye olanak tanır.
Karşılık gelen “Hızlı” tuşuna basarak, devrenin süresini
9’ (yenileme), 30’ (yıkama), 1h (yıkama) arasında
değiştirmek mümkündür. 9’ devresi, sadece yumuşatıcı
kullanarak çamaşırları yenilemeye olanak tanır,
. 30’
devresi, az sürede 3 kg’lık maksimum bir yük ile 30°’de
az kirli çamaşırları (yünlü ve ipekler hariç) yıkamak üzere
çalışılmıştır: sadece 30 dakika sürer ve böylece enerji
ve zaman tasarrufu yapar. “1h” devresi, iyi bir yıkama
performansı garanti ederek orta derecede kirli dayanıklı
pamuklu çamaşırları bir saat içinde 60°’de yıkamak üzere
çalışılmıştır. Sentetik veya karışık giysiler için, sıcaklık
derecesini 40°’ye düşürmeniz tavsiye edilir.

Her dönüş çevriminden önce aşırı titreşimi önlemek
ve yükü tek bir yönde dağıtmak için, tambur yıkama
dönüş hızından biraz daha fazla olan bir hızda sürekli
döner. Birkaç denemeden sonra, yük doğru şekilde
dengelenmezse, makine düşük bir dönüş hızında döner.
Yük çok dengesizse, çamaşır makinesi döndürme yerine
dağıtma işlemini uygular. Gelişmiş yük dağılımı ve
dengeyi desteklemek için, küçük ve büyük giysilerin yük
içerisinde karıştırılmasını öneririz.
TR
41

Çamasır makineniz bazen çalısmayabilir. Teknik Destek Servis ile temas kurmadan önce (“Teknik Destek Servis”’ine bakınız),
asagıdaki listeyi kullanarak sorunun kolayca çözülüp çözülemeyeceginden emin olunuz.









ý




A









Cihazın şi prize düzgün bir şekilde takılmamıştır veya yeterli temas yoktur.
Evde elektrik yoktur.
Çamaşır makinesi kapağı düzgün şekilde kapatılmamıştır.
ON/OFF düğmesine basılmamıştır.
ST
ART/PAUSE düğmesine basılmamıştır.
Su musluğu açık değildir.
Gecikmeli bir çalıştırma ayarlanmıştır.
Su giriş hortumu musluğa bağlanmamıştır.
Hortum bükülmüştür.
Su musluğu açık değildir.
Evde su yoktur.
Basınç çok düşüktür.
ST
ART/PAUSE düğmesine basılmamıştır.
Tahliye hortumu yerden 65 ila 100 cm arasındaki bir yüksekliğe
yerleştirilmemiştir (“Montaj”’a bakınız).
Hortumun boşta kalan ucu suyun altındadır (“Montaj”’a bakınız).
Duvar tahliye sistemine havalandırma borusu takılmamıştır.
Bu kontrollerden sonra da hala sorun devam ederse, su musluğunu kapatın,
cihazı kapatın ve Teknik Destek Servisi ile temasa geçin. Ev binanın üst
katlarından birindeyse, çamaşır makinesinin sürekli su alıp tahliye etmesine
neden olan su drenajı ile ilgili bir sorun vardır. Bu güçlüğün giderilmesine
yardımcı olacak özel tahliye önleyici valer mağazalarda satılmaktadır.
Yıkama çevrimi tahliyeyi içermemektedir: bazı çevrimler tahliye işleminin
manüel olarak etkinleştirilmesini gerektirir.
Tahliye hortumu bükülmüştür (“Montaj”’a bakınız).
Pis su borusu tıkanmıştır.
Tamburun kilidi montaj sırasında doğru şekilde açılmamıştır (“Montaj”’a bakız).
Makine dengeli değildir (“Montaj”’a bakınız).
Çamaşır makinesi dolap ve duvar arasındaşmıştır (“Montaj”’a bakınız).
Su giris hortumu düzgün sekilde takılmamıstır (“Montaja banız).
Deterjan dağıtma çekmecesi tıkalıdır (temizlik talimatları için, “Bakım ve
onarım”’a bakınız).
Tahliye hortumu bükülmüştür (“Montaj”’a bakınız).
Makineyi kapatıp, şini çekin, yaklaşık 1 dakika bekleyin ve daha sonra tekrar
açın.
Sorun devam ederse, Teknik Destek Servis’i ile temas kurun.
Deterjan çamaşır makinesi için uygun değildir (“çamaşır makineleri için veya
“elde ve makinede kama ya da benzeri bir yazın ekrana gelmesi gerekir).
Çok fazla deterjan kullalmıştır.
Makine açıldıktan sonra, Push & Wash fonksiyonundan farklı bir komut
verilmiştir. Makineyi kapatınız ve Push & Wash butonuna basınız.
“Hızlandır” opsiyonu etkinleştirilmiştir.
42
TR


Sorunu tek başınıza çözüp çözemeyeceğinizi kontrol edin (“Sorun Giderme”’ye bakınız);
Sorunun çözülüp çözülmediğini kontrol etmek için yıkama çevrimini yeniden başlatın;
Bu durum söz konusu değilse, yetkili bir Teknik Destek Merkezi ile temasa geçin.
! Her zaman yetkili teknisyen yardımı talep edin.

Sorunun türü;
cihaz modeli (Mod.);
seri numarası (S/N).
Bu bilgiler çamaşır makinesinin arkasına yapıştırılan künye levhasından veya kapağı açarak cihazın önünde de
bulunabilir.


r.

İthalatçı Firma:
Indesit Company Beyaz Eşya PAZARLAMA A.Ş.
Balmumcu Cad. Karahasan Sok.
No: 11, 34349 – Balmumcu Beşiktaş – İstanbul
Tel: (0212) 355 53 00
Üretici Firma:
Indesit Company Spa
Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano Italy
Tel: +39 0732 66 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Indesit XWE 91283 Kullanici rehberi

Kategori
Çamaşır makineleri
Tip
Kullanici rehberi
Bu kılavuz için de uygundur