Electrolux EEWA1260 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli su ısıtıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

SR
A. Kućište
B. Zamenljivi mrežni lter
C. Mlaznica
D. Poklopac
E. Dugme za otvaranje
poklopca
F. Drška
G. Indikator nivoa vode
H. Prekidač za uključivanje/
isključivanje sa lampicom
I. Zasebna osnova sa
strujnim kablom
Komponente
GB
D
F
NL
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
RO
BG
SL
SR
TR
GR
EE
LV
LT
33
BG SL TR
A
B
D
C
E
F
H
I
G
A. 
B.  

C. 
D. 
E.    

F. 
G.    

H. 
 /
 
 
I.   
 
A. Posoda
B. Odstranljiva ltrirna
mrežica
C. Ustnik
D. Pokrov
E. Gumb za odpiranje
pokrova
F. Ročaj
G. Indikator višine vode
H. Stikalo za vklop/izklop s
kontrolno lučko
I. Ločeno podnožje in
napajalni kabel
A. Kasa
B. Çıkartılabilir ağ ltre
C. İbik
D. Kapak
E. Kapak açma düğmesi
F. Sap
G. Su seviyesi göstergesi
H. AÇMA/KAPATMA düğmesi
ve gösterge ışığı
I. Ayrı altlık ve elektrik
kablosu
 Sestavni deli Bileşenler
GB
D
F
NL
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
RO
BG
SL
SR
TR
GR
EE
LV
LT
37
Cihazı ilk kez kullanmadan önce aşağıdaki talimatı dikkatle okuyun.
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler hakkında
talimat, gözetim veya bilgi verilmesi halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar
ve ziksel, duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve
deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir. Bu cihaz, çocukların
oynayabileceği bir oyuncak değildir.
Bu cihaz, çocukların oynayabileceği bir oyuncak değildir.
Temizlik ve kullanıcı bakımı, 8 yaşından küçük çocuklar tarafından ve
gözetim altında bulunmadıkları müddetçe yapılmamalıdır.
Cihazı ve kablosuna 8 yaşından küçük çocukların erişmesine engel
olun.
Cihaz yalnızca, voltaj ve frekansı anma değerleri plakasındaki
özelliklere uyan bir güç kaynağına bağlanmalıdır.
Ürünle birlikte gelen kablo veya gövde zarar görmüşse cihazı kesinlikle
kullanmayın veya tutmayın.
Cihaz yalnızca topraklı bir prize bağlanmalıdır. Gerekirse, 10 A için
uygun bir uzatma kablosu kullanılabilir.
Ürün veya ürünle birlikte gelen kablo hasar görürse, bir tehlike
olasılığını ortadan kaldırmak amacıyla söz konusu kablo; üretici,
servis temsilcisi veya benzer niteliklere sahip bir kişi tarafından
değiştirilmelidir.
Cihazı daima düz bir yüzey üzerine yerleştirin.
Prize bağlıyken cihazı kesinlikle çalışır halde bırakmayın.
Her kullanım sonrasında ve temizlik ve bakım öncesinde cihaz
kapatılmalı ve şi prizden çekilmelidir.
Cihaz ve aksesuarları çalışırken ısınır. Yalnızca ilgili kol ve düğmeleri
kullanın. Temizleme veya saklama öncesinde soğumasını bekleyin.
Elektrik kablosu cihazın sıcak parçalarıyla temas etmemelidir.
Cihazı suya veya herhangi bir sıvıya daldırmayın!
Dikkat: Isıtıcı aşırı doldurulursa, kaynayan su dışarı taşabilir ve
haşlanma veya yanmaya neden olabilir! Bu yüzden cihazı asla
maksimum işaretinin üzerinde su ile doldurmayın.
Cihazı kapağı açıkken kesinlikle çalıştırmayın.
Cihazı sıcak bir yüzey üzerinde veya bir ısı kaynağının yakınında
kullanmayın veya bu tür yerlere koymayın.
Su ısıtıcıyı yalnızca su ısıtmak için kullanın!
Su ısıtıcı yalnızca standla birlikte kullanılabilir.
Cihaz kapalı alanlarda kullanıma yöneliktir.
Bu cihaz, yalnızca ev kullanımı amacıyla tasarlanmıştır. Üretici, uygun
olmayan veya hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarlar açısından
herhangi bir sorumluluk kabul etmez.
TR
Početak rada /
2. Postavite osnovnu jedinicu na
čvrstu i ravnu površinu. Uključite
utikač u zidnu utičnicu. Višak kabla
možete obmotati oko dna osnovne
jedinice.
1. Pre prve upotrebe, prebrišite
unutrašnjost i spoljašnost lonca
vlažnom krpom.
3. Pritisnite dugme da biste otvorili
poklopac, sipajte vodu u lonac.
Sipajte vodu najmanje toliko da se
vidi na indikatoru nivoa vode, ali da
ne prelazi oznaku Max.
BG
2.    
  . 
  . 
    
    
.
1.   
   
     .
3.  ,   
,    .
    
      
,    
.
  / Priprava za uporabo
SL
2. Postavite podnožje na trdno in ravno
površino. Vtikač priključite v vtičnico.
Če je napajalni kabel predolg, ga
lahko zvijete v dno podnožja.
1. Pred prvo uporaboobrišite
notranjost in zunanjost grelnika z
vlažno krpo.
3. Pritisnite gumb, da se pokrov odpre.
Napolnite grelnik z vodo. Dodajte
toliko vode, da bo gladina vidna na
indikatorju višine vode, vendar največ
do oznake Max.
www.electrolux.com38
TR
SR
Başlarken
2. Altlığı düz ve sağlam bir zemin
üzerine yerleştirin. Güç kablosu şini
prize takın. Fazla kablo, altlığın altında
bulunan kısma sarılabilir.
1. İlk kullanım öncesinde, su ısıtıcının iç
ve dış kısmını nemli bir bezle silin.
3. Düğmeye basarak kapağı açın,
tanka su doldurun. Su seviyesinin,
Max. işaretini geçmeyecek
şekilde su seviye göstergesinde
görülebildiğinden emin olun.
5. Funkcija automatskog isključivanja.
Kada voda proključa ili se lonac ukloni
sa osnove, automatski će se isključiti.
Ukoliko želite da isključite grejanje pre
nego što voda proključa, dovoljno je
da postavite prekidač za uključivanje/
isključivanje u položaj ISKLJUČENO.
4. Zatvorite poklopac i proverite da
se zaključava pravilno. U suprotnom
funkcija automatskog isključivanja
neće raditi pouzdano. Postavite
lonac na osnovu. Pritisnite prekidač
za uključivanje/isključivanje; uključiće
se lampica i lonac će početi da se
zagreva.
BG
5.  
.   
     ,
   .
     
    ,
   
/   .
4.    
  .  
  
   
.  
 .  
  /
 – 
   
  .
SL
5. Samodejni izklop. Grelnik vode se
samodejno izklopi, ko voda zavre ali
ko ga dvignete s podnožja. Če želite
gretje vode zaustaviti, preden voda
zavre, stikalo za vklop/izklop potisnite
v položaj za izklop.
4. Zaprite pokrov in preverite, ali je
pravilno zaprt. Če ni zaprt, funkcija za
samodejni izklop ne deluje zanesljivo.
Postavite grelnik na podnožje.
Stikalo za vklop/izklop potisnite dol.
Kontrolna lučka zasveti in grelnik
začne delovati.
GB
D
F
NL
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
RO
BG
SL
SR
TR
GR
EE
LV
LT
39
SR
TR
5. Otomatik kapanma fonksiyonu.
Su kaynadığında veya ısıtıcı altlık
üzerinden alındığında, cihaz otomatik
olarak kapanır. Isıtma işlemini su
kaynamadan önce sonlandırmak
isterseniz, sadece AÇMA/KAPATMA
düğmesini, yukarı kaldırarak KAPATMA
konumuna getirin.
4. Kapağı kapatın ve doğru şekilde
oturduğundan emin olun. Aksi
takdirde otomatik kapanma
fonksiyonu güvenilir şekilde
çalışmayacaktır. Su ısıtıcıyı altlık
üzerine yerleştirin. AÇMA/KAPATMA
düğmesine basın; gösterge ışığı yanar
ve ısıtıcı suyu ısıtmaya başlar.
1. Pre čišćenja, uvek isključite uređaj
iz struje. Nikada ne uranjajte lonac
ili osnovnu jedinicu u vodu. Samo
prebrišite vlažnom krpom, ne koristeći
abrazivne deterdžente. Povremeno
isperite lonac sa čistom vodom.
3. Preporučuje se da uklanjanje
kamenca bude redovno, u zavisnosti
od tvrdoće vode. Napunite lonac
vodom i sredstvom za uklanjanje
kamenca u skladu sa uputstvima
proizvođača sredstva. Nemojte kuvati
rastvor zato što bi mogao da se prelije.
Nakon toga, temeljno očistite lonac
svežom vodom.
2. Da biste očistili mrežasti lter,
uhvatite unutrašnje rešeto i izvucite.
Čišćenje grejne ploče – na grejnoj
ploči može da se pojavi površinska
rđa. Uklonite ih pomoću sredstva za
čišćenje nerđajućeg čelika.
Čišćenje /
BG
1.   
   .
    
   
 .   
 ,   
 .   
    
.
3.   
,   
  . 
    
  
 .
  ,  
   .  
    .
2.    
,    
 . 
   - 
  
     
 .   
   
.
 /
SL
1. Pred čiščenjem napravo vedno
izključite iz napajanja. Grelnika
ali podnožja nikoli ne splakujte ali
potapljajte v vodo. Obrišite ju z vlažno
krpo in ne uporabljajte jedkih čistilnih
sredstev. Grelnik vode občasno
splaknite s čisto vodo.
3. Odstranjevanje vodnega kamna je
priporočljivo izvajati redno, odvisno
od trdote vode. Napolnite grelnik
z vodo in čistilnim sredstvom po
navodilih za odstranjevanje vodnega
kamna. Raztopine ne zavrite, saj se
lahko speni. Natotemeljito splaknite
grelnik s svežo vodo.
2. Če želite očistiti ltrirno mrežico,
primite vstavek in ga dvignite.
Čiščenje grelne plošče – na njeni
površini se lahko pojavijo rjasti
madeži. Odstranite jih s čistilnim
sredstvom za nerjaveče jeklo.
Čiščenje
www.electrolux.com40
Temzleme
TR
1. Temizlemeden önce daima cihazın
şini prizden çekin. Su ısıtıcı veya
altlığı kesinlik su içinde yıkamayın
veya suya daldırmayın. Aşındırıcı
deterjanlar kullanmaksızın sadece
nemli bir bezle silin. Isıtıcıyı ara sıra
temiz suyla durulayın.
3. Kireç çözme işleminin suyun
sertliğine bağlı olarak düzenli bir
şekilde yapılması önerilir. Kireç
çözücü ürünün talimatlarına uygun
şekilde su ısıtıcıyı su ve kireç çözücü
ile doldurun. Suyu kaynatmayın,
köpürüp taşabilir. Ardından, su
ısıtıcıyı taze su ile iyice yıkayın.
2. Ağ fltrey temzlemek çn,, süzgeç
takacağını tutun ve kaldırarak dışarı
çıkartın. Rezstansın temzlenmes
– rezstansın yüzeynde pas lekeler
görüleblr. Paslanmaz çelk temzleme
maddes le bunları çıkarın.
SR
SR
Problem Mogući uzrok Rešenje
Aparat se isključuje pre ključanja. Suviše kamenca na dnu lonca. Uklonite kamenac.
Aparat se ne isključuje. Zatvorite poklopac dok se ne zaključa.
Ubacite lter pravilno.
Aparat ne može da se uključi. Nakon korišćenja sa veoma malom količinom
vode ili bez nje, aparat se nije dovoljno ohladio.
Sačekajte par trenutaka da se ohladi i
pokušajte ponovo.
Rešavanje problema /
BG
   
    .      
 .
  
.
   .  ,     
.
  .
     .         ,
   .
       
.
   /
SL
Težava Morebiten vzrok Rešitev
Naprava se izklopi pred vretjem. Na dnu grelnika so apnenčaste obloge. Po navodilih odstranite apnenčaste obloge.
Naprava se ne izklopi. Zaprite pokrov, da se zaskoči.
Pravilno vstavite cedilo.
Naprave ni mogoče vklopiti. Po delovanju z malo ali nič vode se naprava še ni
dovolj ohladila.
Počakajte, da se ohladi, in poskusite znova.
Odpravljanje težav
GB
D
F
NL
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
RO
BG
SL
SR
TR
GR
EE
LV
LT
41
Sorun Olası neden Çözüm`
Cihaz kaynama gerçekleşmeden önce
kapanıyor.
Su ısıtıcının tabanında çok fazla kireç birikintisi
vardır.
Kireç çözme işlemini gerçekleştirin.
Cihaz kapanmıyor. Kapağı yerine oturtarak kapatın.
Süzgeci doğru şekilde takın.
Cihaz çalıştırılamıyor. Cihaz çok az su ile veya susuz olarak
çalıştırıldıktan sonra yeterince soğumamıştır.
Bir süre soğumasını bekleyin ve tekrar
deneyin.
Sorun gderme
SR
TR
Odlaganje /
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Pakovanje odložite u odgovarajuće
kontejnere radi recikliranja.
Pomozite u zaštiti životne sredine i
ljudskog zdravlja kao i u recikliranju
otpadnog materijala od elektronskih i
električnih uređaja.
Uređaje obeležene simbolom
nemojte bacati zajedno sa smećem.
Proizvod vratite u lokalni centar za
recikliranje ili se obratite opštinskoj
kancelariji.
BG
  

.  
   
 .
    
   ,  
    
   .
  , 
 
,   
.     
     
  .
 /
SL
Reciklirajte materiale, ki jih označuje
simbol
. Embalažo odložite v
ustrezne zabojnike za reciklažo.
Pomagajte zaščititi okolje in zdravje
ljudi ter reciklirati odpadke električnih in
elektronskih naprav.
Naprav, označenih s simbolom
, ne
odstranjujte z gospodinjskimi odpadki.
Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za
recikliranje ali se obrnite na občinski urad.
Odstranjevanje
www.electrolux.com42
Şu sembole sahip malzemeler geri
dönüştürülebilir
. Ambalajı geri
dönüşüm için uygun konteynerlere
koyun.
Elektrikli ve elektronik cihaz atıklarının
geri dönüşümüne ve çevre ve insan
sağlığının korunmasına yardımcı olun.
Ev atığı sembolü
bulunan cihazları
atmayın. Ürünü yerel geri dönüşüm
tesislerinize gönderin ya da belediye ile
irtibata geçin.
Elden çıkarma
SR
TR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EEWA1260 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli su ısıtıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur