Defort DSC-800 Kullanım kılavuzu

Kategori
Buharlı temizleyiciler
Tip
Kullanım kılavuzu
DSC-800
98292220
Instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Инструкция по эксплуатации . . . . 32
Інструкція з експлуатації. . . . . . . . 34
Instruksja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 36
Návod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . 38
Инструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uputstvo za korisnike . . . . . . . . . . . 42
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 44
Manual de utilizare . . . . . . . . . . . . . 46
Navodilo za uporabo. . . . . . . . . . . . 48
Upute za uporabu . . . . . . . . . 50
Οδηγιεσ χρησεωσ. . . . . . . . . . . . . . 52
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . 54
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 4
User’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instrucciones de servicio . . . . . . . . 10
Manual de instruções . . . . . . . . . . . 12
Istruzione per l’uso
. . . . . . . . . . . . 14
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 16
Brugervejledning. . . . . . . . . . . . . . . 18
Bruksanvisning
. . . . . . . . . . . . . . . 20
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kasutusjuhend
. . . . . . . . . . . . . . . 26
Instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
54
Buharlı temizleyici
GENEL BİLGİLER
Sayın müşterimiz, cihazın ilk kullanımından önce bu
orijinal kullanma kılavuzunu okuyun, bu kılavuza göre
davranın ve daha sonra kullanım veya cihazın sonraki
sahiplerine vermek için bu kılavuzu saklayın.
KURALLARA UYGUN KULLANIM
Buharlı süpürgeyi sadece evde kullanın. Cihaz, buhar-
la temizlik için üretilmiştir ve bu kullanım kılavuzunda
ıklandığı gibi uygun aksesuarlarla kullanılabilir. Her-
hangi bir temizlik maddesine ihtiyaç duyulmaz. Özellik-
le güvenlik uyarılarına dikkat edin.
TEKNİK VERİLER 1
ALETİN KISIMLARI 2
GÜVENLİK UYARILARI
Patlama tehlikesi olan bölgelerde cihazın çalıştırıl-
ması yasaktır.
Tehlikeli alanlarda cihazın kullanılması durumunda
gerekli emniyet tedbirlerinin dikkate alınması gere-
kir.
Cihazı içinde su bulunan küvetlerde kullanmayın.
Cihazı ve aksesuarları kullanmadan önce kontrol
edin. Eğer hasar veya eksik var ise kullanılmama-
lıdır. Lütfen özellikle şebeke bağlantı hattı, emniyet
kilidi ve buhar hortumunu kontrol edin.
Hasar görmüş şebeke bağlantı kablosunu derhal
yetkili müşteri hizmetleri/elektronik teknisyeni tara-
fından değiştirilmesini sağlayın.
Buhar hortumunu hemen değiştirin. Sadece üretici
tarafından tavsiye edilen buhar hortumu (Sipariş nu-
marası için bak. Yedek aksesuarlar) kullanılabilir.
Fişi ve prizi kesinlikle ıslak veya nemli elle temas
etmeyin.
Sağlığa zarar verebilecek maddelere (örn. asbest)
buhar püskürtmeyin.
Buhar jetine kısa mesafelerden elinizi tutmayın veya
insanlar, hayvanlar üzerine doğrultmayın (Yanma
tehlikesi).
Cihaz, ancak IEC 60364 talimatı uyarıcan elektronik
bir kurulumcu tarafından yapılması zorunlu olab bir
elektrikli bağlantıyla bağlanmalıdır.
Cihazı sadece alternatif akıma bağlayın. Gerilim, ci-
hazın tip plaketiyle aynı olmalıdır.
Örn; banyo gibi nemli odalarda cihazı sadece önce-
den bağlanmış bir FI koruma şalterli prizlerde çalış-
tırın.
Uygun olmayan uzatma kabloları tehlikeli olabilir.
Sadece, kablo kesiti 3x1 mm² olan ve su püskürme-
sine karşı korunmuş bir uzatma kablosu kullanı
n.
Elektrik şi ve uzatma kablosunun bağlantısı su için-
de olmamalıdır.
Elektrik bağlantı veya uzatma kablosu kavramala-
rının değiştirilmesinde su geçirmezliği ve mekanik
sağlamlılığı garanti edilmelidir.
Kullanıcı, cihazı talimatlara uygun olarak kullanmak
zorundadır. Yerel kuralları dikkate almalı ve çalışma
esnasında çevredeki kişilere dikkat etmelidir.
Bu cihaz, güvenlikleri için yetkili bir kişi tarafından
gözetim altında tutulmadıkları ya da cihazın nasıl
kullanılacağına yönelik gerekli talimatları almadıkla-
rı sürece ziksel, duyusal ya da ruhsal açıdan k
ısıtlı
yeteneklere sahip ya da deneyimleri ve/veya bilgileri
yetersiz kişiler (çocuklar dahil) için üretilmemiştir. Ci-
hazla oynamadıklarından emin olmak için çocuklar
gözetim altında tutulmalıdır.
Cihaz çalışır durumdayken başından asla ayrılmayı-
nız.
Priz bulunan fayanslı duvarların temizlenmesi sıra-
sında dikkatli olun.
Elektrik şi veya uzatma kablosununun ezilme, hır-
palanma ya da benzer şekilde zarar ya da hasar
görmemesine dikkat edin. Elektrik şini ısı, yağ ve
keskin kenarlardan koruyun.
Cihaza zarar verebilecekleri için, çözücü madde, çö-
zücü madde içeren sıvılar veya inceltilmemiş asitleri
(Örn; temizlik maddeleri, benzin, tiner ve aseton)
kesinlikle su haznesine doldurmayın.
Buhar kolunu çalışma sırasında sıkıştırmay
ın.
Cihazı yağmurdan koruyun. ık alanda depolama-
yın.
KISA KULLANIM TALİMATI
Su tankını çıkartın.
Su tankını doldurun, tank kapağını kapatın.
Şebeke şini takın.
Buharlı temizleyici yakl. 120 saniye sonra kullanıma
hazırdır.
ÇALIŞTIRMA
AKSESUARLARIN MONTE EDİLMESİ
Gerekirse, (bkz. «Aksesuarın uygulanması» bölümü)
ihtiyacınız olan aksesuarı buhar memesine bağlayın.
Bunun için aksesuarın her iki girintisini buhar me-
mesinin burunlarına sokun ve saat yönünde oturana
kadar çevirin.
AKSESUARI AYIRMAK
Aksesuar parçalarını ayırırken sıcak su damlayabilir!
Aksesuarları kesinlikle buhar çıkarken ayırmayın - Yan-
ma tehlikesi!
Monte edilen aksesuarı saat yönünün tersine doğru
döndürün ve buhar memesinden çekip çıkartın.
SU DEPOSUNU DOLDURUN
Su deposuna her zaman su doldurulabilir. Uyarı: Her
zaman damıtık su kullanıyorsanız, cihazın kireçten
arındırılmasına gerek yoktur.
Su tankını tank kapağıyla kapatın.
Su tankını gövdeye sabitleyin.
CİHAZI AÇIN
Elektrik şini prize takın.
Uyarı: Buharlı temizleyici yaklaşık 120 saniye sonra
çalışmaya hazırdır.
55
CİHAZIN KAPATILMASI
Buhar kolunu bırakın.
Uyarı: Buhar çıkışı hemen kesilmez, yavaş yavaş aza-
lır. Birkaç saniye sonra artık buhar çıkmaz.
AKSESUARLARIN KULLANIMI
ÖNEMLİ KULLANIM TALİMATLARI
ZEMİN YÜZEYLERİNİN TEMİZLENMESİ
Buharlı temizleyicinin kullanılmasından önce zeminin
süpürülmesi veya yerdeki tozların emdirilmesi önerilir.
Bu şekilde, nemli temizlikten önce zemindeki kirler/
gevşek partiküller temizlenir.
KUMAŞLAR VE MİNDERLERİN
TEMİZLENMESİ
Buharlı temizleyiciyle işlem yapmadan önce, gizli yer-
lerdeki tekstil ürünlerinin uyumluluğunu her zaman
kontrol edin: Önce buhar verin, daha sonra kurutun ve
ardından renk ve şekil değişikliğini kontrol edin.
KAPLAMALI VEYA CİLALI YÜZEYLERİN
TEMİZLENMESİ
Mutfak ve banyo mobilyaları, kapılar, parke gibi boya-
lı ve plastik kaplı yüzeylerin temizlenmesinden önce,
mum, mobilya parlatıcısı, plastik kaplamalar ya da bo-
ya çözülebilir ya da lekeler oluşabilir. Bu yüzeyleri te-
mizlemeden önce bir parça beze kısa süreli buhar verin
ve bu bezle yüzeyleri silin.
Dikkat
Tutkal çözülebileceği için, buharı tutkallanmış kenar-
lara yöneltmeyin. Cihazı verniklenmemiş ahşap ya da
parke tabanların temizlenmesi için kullanmayın.
BUHAR BAŞLIĞI
Buhar memesini aksesuar olmadan kullanın,
– 10-20 cm mesafeden buhar püskürterek, asılı giysi
parçalarındaki kokuları ve katları gidermek için.
– Bitkilerin üzerindeki tozların alınması.
Bu sırada 20-40 cm’lik bir mesafeyi koruyun.
– Bir beze kısa süreli buhar püskürtülerek ve bununla
mobilyanın üzeri silinerek, tozların nemli bir şekilde si-
linmesi için.
NOKTA PÜSKÜRTMELİ
Kirlenen yere ne kadar yakın olursa, meme çıkışındaki
sıcaklık ve buhar en yüksek düzeyde olacağı için te-
mizleme etkisi de o oranda yüksek olur. Zor erişilen
yerler, ek yerleri, armatürler, drenajlar, dökme parçalar,
lavabolar, küvetler, tuvaletler, jaluziler ya da kalorifer
radyatörlerinin temizlenmesi için çok pratiktir. Buharlı
temizlemeden önce, güçlü kireç tortularının üzerine sir-
ke veya limon asidi damlatılabilir, 5 dakika etki etmesi
beklenir ve daha sonra buharla temizlenebilir.
YUVARLAK FIRÇA
Bu sayede, inatçı kirler fırçalayarak daha kolay temiz-
lenebilir.
Dikkat
Hassas yüzeylerin temizlenmesi için uygun değildir.
KORUMA VE BAKIM
Bakım çalışmaları yalnızca elektrik şi çekilmiş oldu-
ğunda ve buharlı temizleyici soğuduğunda yapılmalıdır.
ARIZALARDA YARDIM
Arızalar, takip eden genel bakış sayesinde çözebilece-
ğiniz, genellikle basit nedenlerden dolayı oluşur. Şüphe
duyduğunuzda veya burada tarif edilmeyen bir arıza ile
karşılaştığınızda lütfen müşteri servisine danışın.
Tehlike
Cihazdaki onarım çalışmaları sadece yetkili müşteri
hizmeti tarafından gerçekleştirilebilir.
Bakım çalışmaları yalnızca elektrik şi çekilmiş oldu-
ğunda ve buharlı temizleyici soğuduğunda yapılmalıdır.
BUHAR MİKTARININ AZALMASI
Cihaz kireçlenmiş.
Cihazdaki kireci temizleyin.
TESLİMAT KAPSAMI
Cihazınızın teslimat kapsamı ambalajı üzerinde göste-
rilmiştir. Ambalaj ıldığında içindeki parçalarda eksik-
lik olup olmadığını kontrol ediniz.
59
ÇEVRE KORUMA BILGILERI
TR
Eski elektrikli cihazlar dönüştürülebilir malzeme olup ev çöpüne
atılmamalı! Doğal kaynakların ve çevrenin korunmasına etkin
biçimde katkıda bulunmak üzere cihazı lütfen toplama merkez-
lerine (varsa) iade edin.
INFORMACJA DOTYCZĄCA
OCHRONY ŚRODOWISKA
PL
Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi – nie wol-
no wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ
mogą zawierać substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego
i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym gospo-
darowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska natural-
nego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składo-
wania surowców wtórnych - zużytych urządzeń elektrycznych.
POKYNY K OCHRANĚ
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
СZ
Staré elektrické přístroje jsou recyklovatelné odpady a nepatří
proto do domácího odpadu!
Chceme vás tímto požádat, abyste aktivně příspěli k podpoře
ochrany přírodních zdrojů a životního prostředí, a odevzdali ten-
to přístroj na k tomu určených sběrných místech .
UPUTE O ZAŠTITI OKOLIŠAI
HR/BOS
Stari električni uređaji sastoje se od vrijednih materijala te stoga
ne spadaju u kućno smeće! Stoga vas molimo da nas svojim
aktivnim doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti okoliša,
te da ovaj uređaj predate na mjesta predviđena za sakupljanje
starih električnih uređaja, ukoliko je takvo organizirao.
УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
RU
Старые электроприборы подлежат вторичной переработке и поэ-
тому не могут быть утилизированы с бытовыми отходами! Поэтому
мы хотели бы попросить Вас активно поддержать нас в деле эконо-
мии ресурсов и защиты окружающей среды и сдать этот прибор в
приемный пункт утилизации (если таковой имеется).
ВКАЗІВКИ ПО ЗАХИСТУ
НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
UA
Старі електроприлади являють собою сукупність технічних
матеріалів і тому не можуть бути утилізовані з побутовими
відходами! Тому ми хотіли б попросити Вас активно підтримати нас
у справі економії ресурсів і захисту навколишнього середовища і
здати цей прилад у приймальний пункт утилізації (якщо такий є).
UPUTSTVO O ZAŠTITI OKOLINE
SK
Stari električni uređaji sastoje se od vrednih materijala i ne spa-
daju u kućno smeće! Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim
doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti životne sredine,
te da ovaj uređaj predate na mesta predviđena za sakupljanje
starih električnih uređaja, ukoliko je takvo organizovano.
NAPOTKI ZA ZAŠČITO OKOLJA
SI
Stare električne naprave so material, ki ne spada v gospodinjske
odpadke. Prosimo vas, da nam aktivno pripomorete pri ohranja-
nju naravnih virov in zaščiti okolja, zato neuporabno električno
napravo odstranite na predvidenih, v te namene urejenih odvze-
mnih mestih.
INDICAŢII PENTRU PROTECŢIA
MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
RO
Aparatele electrice uzate sunt materiale valoroase, motiv pentru
care locul lor nu este la gunoiul menajer! Din această cauză,
vă rugăm să ne sprijiniţi şi să participaţi la protejarea resurselor
naturale şi a mediului înconjurător, prin predarea acestui aparat
la centrele de preluare a acestora, în cazul în care ele există.
Съгласно Директивата на ЕС 2002/96/EO относно бракувани
електрически и електронни устройства и утвърждаването й
като национален закон електроинструментите, които не могат
да се използват повече, трябва да се събират отделно и да
бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване
на съдържащите се в тях вторични суровини.
НАСОКИ ЗА ОПАЗВАНЕ
НА ОКОЛНАТА СРЕДА
BG
A KÖRNYEZETVÉDELEMMEL
KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
HU
A kiselejtezett elektromos készülékek értékes nyersanyagokat
tartalmaznak, és erre gyelemmel nem tartoznak a háztartási
hulladék körébe! A gyártómű minden felhasználót arra kér, hogy
a maga részéről is tegyen meg mindent a költségkímélés és kör-
nyezetvédelem érdekében, és a kiselejtezett készüléket adja át
az erre a célra kialakított visszavételi helyen, amennyiben van
ilyen a környéken.
ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ
ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ
GR
Οι παλιές ηλεκτρικές συσκευές είναι πολύτιμα υλικά και συνεπώς
δεν έχουν θέση στα οικιακά απορρίμματα! Θα θέλαμε λοιπόν να
σας παρακαλέσουμε να μας υποστηρίξετε συμβάλλοντας ενερ-
γά στην προστασία των πρώτων υλών και του περιβάλλοντος
παραδίδοντας τη συσκευή αυτή στις υπηρεσίες ανακύκλωσης
- εφόσον υπάρχουν.
61
LT
KOKYBĖS ATITIKTIES DEKLARACIJA
Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitin-
ka tokius standartus ir normatyvinius dokumentus:
EN60335-1, EN60335-2-29, EN61000-3-2, EN61000-
3-3, EN55014, EN55104, pagal EEB reglamentų
2006/42/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG. nuostatas.
UA
ЗАЯВА ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми з повною відповідальністю заявляємо, що
справжній виріб відповідає наступним стандартам і
нормативним документам: EN60335-1, EN60335-2-
29, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014, EN55104,
- згідно із правилами: 2006/42/EEC, 2006/95/EEC,
2004/108/EEC.
BG
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
С пълна отговорност ние декларираме, че описаният
в раздела «Технически данни» продукт съответства на
следните стандарти и нормативни документи, включи-
телно на техните изменения: EN60335-1, EN60335-2-
29, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014, EN55104, - и
Директиви 2006/42/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/EEC.
RU
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Мы с полной ответственностью заявляем, что насто-
ящее изделие соответствует следующим стандартам
и нормативным документам: EN60335-1, EN60335-2-
29, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014, EN55104,
- согласно правилам: 2006/42/EEC, 2006/95/EEC,
2004/108/EEC.
PL
OŚWIADCZENIE ZGODNOŚCI
Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt
er i overensstemmelse med følgende normer eller
normative dokumenter: EN60335-1, EN60335-2-29,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014, EN55104, i
henhold til bestemmelserne i direktiverne 2006/42/
EØF, 2006/95/EØF, 2004/108/EØF.
CZ
STRVZUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
Potvrzujeme na odpovědnost, že tento výrobek od-
povídá následujícím normám nebo normativním pod-
kladům: EN60335-1, EN60335-2-29, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN55014, EN55104, podle ustanovení
směrnic 2006/42/EWG, 2006/95/EWG, 2004/108/
EWG.
SK
IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Pod punom odgovornošću izjavljujemo da je ovaj pro-
izvod usklađen sa sledećim standardima ili standardi-
zovanim dokumentima: EN60335-1, EN60335-2-29,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014, EN55104,
u skladu sa odredbama smernica 2006/42/EEC,
2006/95/EEC, 2004/108/EEC.
HU
HASONLÓSÁGI NYILATKOZAT
Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen
termék a következő szabványoknak vagy kötelező ha-
tósági előírásoknak megfelel: EN60335-1, EN60335-2-
29, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014, EN55104, a
2006/42/EWG, 2006/95/EWG, 2004/108/EWG. előírá-
soknak megfelelően.
SI
IZJAVA O USTREZNOSTI
Odgovorno izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z
naslednjimi standardi ali standardnimi dokumenti:
EN60335-1, EN60335-2-29, EN61000-3-2, EN61000-
3-3, EN55014, EN55104, v skladu s predpisi navodil
2006/42/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/EEC.
HR
BOS
IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod
usklađen sa slijedećim normama i normativnim doku-
mentima: EN60335-1, EN60335-2-29, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN55014, EN55104, prema odredbama
smjernica 2006/42/EWG, 2006/95/EWG, 2004/108/
EWG.
RO
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Declarăm pe proprie răspundere că acest product este
conform cu următoarele standarde sau documente
standardizate: EN60335-1, EN60335-2-29, EN61000-
3-2, EN61000-3-3, EN55014, EN55104, în conformita-
te cu regulile 2006/42/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/
EEC.
TR
STANDARDIASYON BEYANI
Yeğane sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki stan-
dartlara veya standart belgelerine uygun olduğunu
beyan ederiz: EN60335-1, EN60335-2-29, EN61000-
3-2, EN61000-3-3, EN55014, EN55104, yönetmeliği
hükümleri uyarınca 2006/42/EWG, 2006/95/EWG,
2004/108/EWG.
GR
ΟΕ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ
Δηλούμε υπευθύνως ότι το προϊόν αυτό είναι κατασκευα-
σμένο σύμφωνα με τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστι-
κές συστάσεις: EN60335-1, EN60335-2-29, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, EN55014, EN55104, κατά τις διατάξεις των
κανονισμών της Κοινής Αγοράς
2006/42/
ΕOΚ
, 2006/95/
ΕOΚ
, 2004/108/
ΕOΚ
.
Product management
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Defort DSC-800 Kullanım kılavuzu

Kategori
Buharlı temizleyiciler
Tip
Kullanım kılavuzu