GRUNDING HD 2509 R Kullanım kılavuzu

Kategori
Saç kurutucular
Tip
Kullanım kılavuzu
1
!
2
Fold out the handle / Tutma yerini kıvırın
If necessary change the mains voltage setting
(115 = 115 – 120 V˜, 230 = 230 – 240 V˜).
Gerekirse şebeke gerilimini değiştirin
(115 = 115 – 120 V˜, 230 = 230 – 240 V˜).
4
Connect / Takın
5
Align the concentrator nozzle / Yoğunlaştırıcı nozu-
lunu hizalayın
Setting temperature
I = approx. 70 °C / II = approx. 80 °C
Sıcaklığın ayarlanması
I = approx. 70 °C / II = approx. 80 °C
9
Pull out the power cord / Elektrik kablosunu çekin
!
10 °C
Cleaning device / Cihazın temizlenmesi
Dry the hair / Saç kurutma
7
Dry the hair / Saç kurutma
Switch off / Kapatın
8
6
3
SAFETY EN
Lütfen cihazı kullanmadan önce
bu kullanma kılavuzunu tam
olarak okuyun! Hatalı kullanımdan
kaynaklanan hasarları önlemek
için tüm güvenlik talimatlarına
uyun!
Bu talimatlara uyulmaması
halinde her türlü garanti geçersiz
hale gelir.
The appliance is designed for
domestic use only.
Never use the appliance in
the bathtub, shower or over a
washbasin filled with water; nor
should it be operated with wet
hands.
!
Dual Voltage Function
Warning:
7 Before each and every use, please make
sure that the voltage selector is under the
correct voltage position according to dif-
ferent countries’ voltage usage situation.
For instance, the voltage selector should be poin-
ted to 230V mark when the product is used in EU
countries.
7 If want to adjust the voltage, the voltage selector
should be twisted clockwise from 230V to 115V, or
anti-clockwise from 115V to 230V.
Çift Voltaj Fonksiyonu
Uyarı:
7 Her kullanımdan önce, farklı ülkelerin voltaj
kullanımına göre, voltaj düğmesinin doğru voltaj
konumunda olduğundan emin olun. Örneğin ürün
AB ülkelerinde kullanılıyorken voltaj düğmesi 230V
işaretinde olmalıdır.
7 Voltajı ayarlamak isterseniz voltaj düğmesini saat
yönünde 230V’den 115V’ye ya da saat yönünün
tersine 115V’den 230V’ye çevirebilirsiniz.
User Manual
HD 2509 R
EN - TR
Travel Hair Dryer
01M-8814321600-0821-03
Arçelik A.Ş. Karaağaç Cad. No: 2-6
34445 Sütlüce, İstanbul, Türkiye
www.grundig.com.tr
Pull out the mains plug after use.
Do not pull out the plug by pull-
ing on the cable.
Do not use the appliance if the
mains cable is damaged or the
appliance itself is visibly dam-
aged.
If the power cord is damaged, it
must be replaced by the manu-
facturer, its service centre or a
similarly qualified person to pre-
vent danger arising.
Keep the appliance away from
children.
This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of ex-
perience and knowledge if they
have been given supervision or
instruction concerning use of the
appliance in a safe way and un-
derstand the hazards involved.
Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made
by children without supervision.
Never open the appliance under
any circumstances. No war-
ranty claims are accepted for
damage resulting from improper
handling.
AT A GLANCE
Dear Customer,
congratulations on purchasing the GRUNDIG Hair Dryer
HD 2509 R.
Read the following user notes carefully to ensure full enjoy-
ment of your quality Grundig product for many years to
come.
Meanings of the symbols
Following symbols are used in various sections of this
manual:
CImportant information and useful hints
about usage.
AWARNING: Warnings against danger-
ous situations concerning the security of life
and property.
Electrical insulation class.
Conforms to the WEEE Directive.
This product has been produced in environ-
mentally-friendly, state-of-the-art facilities.
It does not contain PCB.
INFORMATION
Cleaning and care
1 Pull the plug out before cleaning.
2 Never submerge the appliance in water.
3 Use a soft, dry cloth to clean the housing. Clean the air
inlet grille occasionally with a soft brush to remove hairs
and dust.
Storage
Store the appliance carefully if you do not want to use it
for a long time.
1 Make sure it is unplugged, has completely cooled
down and is completely dry.
2 Store it in its original box in a cool, dry place. Do not
wind the power cord around the appliance.
3 Make sure the appliance is kept out of reach of chil-
dren.
Tips for energy saving
Turn off and unplug the appliance after each use.
Compliance with the WEEE Directive and
Disposing of the Waste Product:
This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/
EU). This product bears a classification symbol for waste
electrical and electronic equipment (WEEE).
This symbol indicates that this product shall not
be disposed with other household wastes at the
end of its service life. Used device must be
returned to offical collection point for recycling
of electrical and electronic devices. To find
these collection systems please contact to your local authori-
ties or retailer where the product was puchased. Each
household performs important role in recovering and recy-
cling of old appliance. Appropriate disposal of used appli-
ance helps prevent potential negative consequences for the
environment and human health.
Compliance with RoHS Directive
The product you have purchased complies with EU RoHS
Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and
prohibited materials specified in the Directive.
Package information
Packaging materials of the product are manu-
factured from recyclable materials in accord-
ance with our National Environment Regula-
tions. Do not dispose of the packaging materi-
GÜVENLİK TR
Cihazı kullanırken lütfen aşağı-
daki bilgilere dikkat edin:
Bu cihaz yalnızca evde kullanım
için tasarlanmıştır.
Cihazı banyoda, duşta ya da
suyla dolu küvet üzerinde asla
kullanmayın; ayrıca cihaz, ıslak
ellerle de kullanılmamalıdır.
to install a residual-current-oper-
ated protective device (RCD)
with a rated residual operating
current not exceeding 30 mA
in the electrical circuit of your
bathroom. Ask your plumber for
advice.
Never place the appliance on
soft cushions or blankets during
operation.
Ensure that the air induction and
output openings are not covered
during operation.
The appliance is equipped with
an overheating protection sys-
tem.
Do not immerse the appliance in
water or let it come into contact
with water, even during clean-
ing.
Do not use the appliance near
water in bathtubs, wash basins
or others.
If the appliance is used in the
bathroom, always pull out the
mains plug after use, as water
near the appliance can still
constitute a danger, even if it is
switched off.
If not already present, for addi-
tional protection it is recommend
als together with the domestic or other wastes. Take them
to the packaging material collection points designated by
the local authorities.
Technical data
Power supply: 115-120 V / 230-240 V~, 50 Hz
Power: 1400-1500 W
Electrical insulation class: II
Technical and design modifications reserved.
!
!
Cihazı temizleme sırasında bile
suya sokmayın ve suyla temas
etmesine izin vermeyin.
Cihazı banyo küveti, la vabo
veya diğer kaplardaki suların
yakınında kullanmayın.
Cihaz banyoda kullanılıyorsa,
her zaman için kullandıktan
sonra fişi çekilmelidir. Cihaza
yakın yerde su bulunması, cihaz
kapalı olsa da tehlike yaratabi-
lir.
Cihazın ilave güvenlik açısın-
dan, halihazırda yoksa banyo-
nuzdaki elektrik devresine 30
mA’yı geçmeyen artık akımla
çalışan bir akım koruyucu aygıt
(RCD) monte edilerek korunması
tavsiye edilir. Tesisatçınıza danı-
şın.
Cihazı kullanı rken asla yumu-
şak minder veya battaniye üze-
rine koymayın.
Kullanım sırasında hava girve
çıkış açıklıklarının kapanmadı-
ğından emin olun.
Cihaz aşırı ısınma koruma siste-
mine sahiptir.
Cihazı kullandıktan sonra elekt-
rik fişini prizden çekin. Fişi, kab-
lodan tutarak prizden çekmeyin.
Elektrik kablosu hasarlıysa veya
cihazın kendisinde gözle görü-
lür bir hasar varsa cihazı kullan-
mayın.
Tehlike oluşmasını önlemek için,
hasarlı elektrik kablosu, üretici,
üreticinin servis merkezi veya
benzeri bir ehliyetli kişi tarafın-
dan değiştirilmelidir.
Cihazı çocuklardan uzak tutun.
Bu cihaz, denetim sağlanması
veya cihazın güvenli bir şekilde
kullanılması ve karşılaşılan tehli-
kelerin anlaşılması ile ilgili bilgi
verilmesi durumunda, yaşları 8 ile
üzerinde olan çocuklar ve fiziksel,
işitsel veya akli yetenekleri azal-
mış veya tecrübe ve bilgi eksikliği
olan kişiler tarafından kullanılabi-
lir. Çocuklar cihaz ile oynamama-
lıdır. Temizleme ve kullanıcı bakımı
çocuklar tarafından gözetimsiz
olarak yapılmamalıdır.
Cihazı hiçbir koşul altında sök-
meyin. Usulüne uygun olmayan
müdahale sonucu oluşan hasar-
larda, verilmiş olan üretici ga-
rantisi geçersizdir.
GENEL BAKIŞ
Değerli Müşterimiz,
GRUNDIG HD 2509 R Saç kurutma makinesini satın aldı-
ğınız için sizi kutlarız.
Kaliteli GRUNDIG ürününüzü yıllarca kullanabilmek için
lütfen aşağıdaki kullanıcı notlarını dikkatli bir şekilde oku-
yun.
Sembollerin anlamları
Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki
semboller kullanılmıştır:
Müșteri Memnuniyeti Politikası
• Müșterilerimizin istek ve önerilerini her kanaldan karșılamaktan mutluluk duyarız.
Kanallarımız:
-www.grundig.com.tr
*Sosyal Medya Hesaplarımız:
-https://www.instagram.com/grundigturkiye/
-https://www.facebook.com/grundig.tr/
-https://www.youtube.com/user/TurkiyeGrundig
*Posta Adresimiz:
-Arçelik A.Ș. Karaağaç Caddesi No:2-6,
34445, Sütlüce / İSTANBUL
*Bayilerimiz,
-https://www.grundig.com.tr/yetkili-satici/
*Yetkili Servislerimiz,
-https://www.grundig.com.tr/yetkili-servis/
Müșterilerimizden iletilen istek ve önerilerin Grundig’e ulaștığı bilgisini, müșteri
ayrımı yapılmaksızın kendilerine 24 saat içinde veririz.
Müșteri Hizmetleri sürecimiz:
Müșterilerimizin istek ve önerilerini;
*İzlenebilir, raporlanabilir, șeffaf ve güvenli tek bir bilgi havuzunda toplarız.
*Yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alır ve değerlendiririz.
*Bu geri bildirimleri süreçlerimizin daha mükemmel hale getirilmesinde kullanırız.
Grundig olarak, mükemmel müșteri deneyimini yașatmayı ana ilke olarak kabul
eder, müșteri odaklı bir yaklașım benimseriz.
Bütün süreçlerimizi yönetim sistemi ile entegre ederek birbirini kontrol eden bir
yapı geliștirilmesini sağlarız.
Yönetim hedeflerini de bu sistem üzerinden besleriz.
Așağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.
Ürününüzü aldığınızda Garanti belgesini Yetkili Satıcınıza onaylattırınız.
Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
Ürününüz ile ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından
Çağrı Merkezimize bașvurunuz.
Hizmet için gelen teknisyene “teknisyen kimlik kartı”nı sorunuz.
İșiniz bittiğinde Yetkili servis teknisyeninden “Hizmet Fiși” istemeyi unutmayınız.
alacağınız “Hizmet Fiși” , ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir
sorunda size yarar sağlayacaktır.
Ürünün kullanım ömrü: 5 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için
gerekli yedek parça bulundurma süresi)
Müșteri Hizmetleri
* Çağrı Merkezimiz: 0850 210 0 888
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından
alan kodu çevirmeden arayın*)
* Diğer Numaramız: 0216 585 8 888
- Çağrı Merkezimiz haftanın 7 günü 24 saat hizmet
vermektedir.
- Çağrı Merkezimiz ile yaptığınız görüșmeler iletișim
hizmeti aldığınız operatör firma tarafından sizin için
tanımlanan tarifeye göre ücretlendirilir.
- Sabit veya cep telefonlarınızdan alan kodu
tușlamadan çağrı merkezi numaramızı arayarak
ürününüz ile ilgili arzu ettiğiniz hizmeti talep
edebilirsiniz.
* Whatsapp Numaramız: 0544 444 0 888
* Faks Numaramız: 0216-423-2353
* Web Adresimiz:
* e-posta Adresimiz:
- Tüm yetkili servis istasyonu bilgilerimiz, Ticaret
Bakanlığı tarafından olușturulan “Servis Bilgi
Sistemi”nde (www.servis.gov.tr) yer almaktadır.
- Yedek paa malzemeleri yetkili servislerimizden
-
temin edilebilir.
Hizmet talebinin değerlendirilmesi
0850 210 0 888
Web sitesi
Çağrı merkezi
musteri.hizmetleri
@grundig.com 0216 423 23 53
Bașvuru Konusu
șteri Adı, Soyadı
Müșteri Telefonu
șteri Adresi
Müșteri Bașvurusu1
2
3
4
Bașvuru kaydı
Hizmet talebinin alınması
Memnun Memnun
değil
- Hizmet talebi analizi
- Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi (Keșif,nakliye,montaj,bilgi,onarım,değișim vb.)
- Hizmet hakkında gerekli ișlemin gerçekleștirilmesi
4
Müșteri memnuniyetinin alınması
5Bașvuru kaydının kapatılıp, bilgilerin saklanması
Yetkili Servis Yetkili Sa Faks
Bu kılavuzu okumadan ürününüzü ça-
lıştırmayınız.
Ürününüz ile ilgili garanti şartları, kullanımı ve sorun
giderme yöntemleri kılavuzda yer almaktadır.
Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi
Gereken Hususlar;
Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşı-
lığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uy-
gulanmaz;
1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arı-
zalar,
2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, bo-
şaltma, taşıma vb. sırasında oluşan hasar ve arızalar,
3) Malın kullanıldığı yerin elektrik (priz, gerilim,
topraklama vb.), su (su basıncı, musluk vb.), doğal-
gaz, telefon, internet vb. şebekesi ve/veya altyapısı
(gider, zemin, ortam vb.) kaynaklı meydana gelen
hasar ve arızalar,
4) Doğa olayları ve yangın, su baskını vb. kaynaklı
meydana gelen hasar ve arızalar,
5) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzlarında yer alan
CCihazın kullanımıyla ilgili önemli bilgiler ve
faydalı tavsiyeler.
AUYARI: Can ve mal güvenliğiyle ilgili
tehlikeli durumlar konusunda uyarılar.
Elektrik çarpmasına karşı koruma sınıfı.
AEEE Yönetmeliğine uygundur.
Bu ürün, çevreye saygılı modern tesislerde
doğaya zarar vermeden üretilmiştir.
PCB içermez.
BİLGİLER
Temizleme ve Bakım
1 Temizlemeden önce fişi çıkarın.
2 Cihazı asla suya sokmayın.
3 Gövdesini temizlemek için yumuşak, kuru bir bez kullanın.
Saç ve tozları gidermek için hava giriş ızgarasını bir fırça
yardımıyla düzenli aralıklarla temizlemeyi unutmayın.
Saklama
Cihazı uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız, lütfen
dikkatli bir şekilde saklayın.
1 Fişinin çekili olduğundan, tamamen soğuduğundan ve
tamamen kuru olduğundan emin olun.
2 Elektrik kablosunu cihazın etrafına sarmayın. Serin ve
kuru bir yerde saklayın.
3 Cihazın, çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza
edildiğinden emin olun.
Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler
Kullanımdan sonra cihazı kapatın ve fişini prizden çıkarın.
AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün
Elden Çıkarılması
Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından
yayımlanan “Atık elektrikli ve Elektronik eşyaların Kontro-
Yönetmeliği’nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri
içermez.
Bu sembol, bu ürünün kullanım ömrü sonunda
diğer evsel atıklarla birlikte atılmaması gerekti-
ğini belirtir. Kullanılmış cihazlar, elektrikli ve
elektronik cihazların geri dönüşümü için belir-
lenen resmi toplama noktalarına teslim edilme-
lidir. Bu toplama noktalarının yerlerini öğren-
mek için lütfen bölgenizdeki yetkili makamlarla veya ürünü
satın aldığınız yerle iletişime geçin.
Eski cihazların geri kazanılmasında ve geri dönüştürülme-
sinde her ev önemli rol oynamaktadır. Kullanılmış ürünlerin
uygun şekilde elden çıkarılması, çevre ve insan sağlığı üze-
rideki olumsuz etkilerin önlenmesine yardımcı olur.
Ambalaj bilgisi
Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği
geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiş-
tir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla
birlikte atmayın, yerel otoritenin belirttiği
ambalaj toplama noktalarına atın.
Teknik Özellikler
Besleme Gerilimi: 115-120 V / 230-240 V~, 50 Hz
Güç: 1400-1500 W
Elektriksel izolasyon sınıfı: II
Teknik ve optik değişiklik yapma hakkı saklıdır!
hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan hasar
ve arızalar,
6) Malın, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hak-
kındaki Kanununda tarif edilen şekli ile ticari veya
mesleki amaçlarla kullanımı durumunda ortaya çıkan
hasar ve arızalar,
7) Mala yetkisiz kişiler tarafından bakım, onarım
veya başka bir nedenle müdahale edilmesi
Durumunlarında mala verilmiş garanti sona erecek-
tir.
Garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın ga-
ranti süresi, satın alınan malın kalan garanti süresi
ile sınırlıdır.
Ürününüz Arçelik A adına Dongguan Sun Luen
Electrical Mfg. Co. Ltd. No.1 Sun Luen Road, Qing
Hu Tou, Tang Xia, Dongguan, Guangdong, China
Tel: (86) 769-87910170 Fax: (86) 769-87910172
tarafından üretilmiştir.
Menşei: P.R.C.
1)Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.
2) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik A.Ş.’nin yetkili kıldığı servis çalışanları dışındaki
şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, malın bütün parçaları dahil
olmak üzere tamamını; malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı malın teslim tarihinden itibaren yukarıda belirtilen süre kadar
garanti eder.
3) Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde
yer alan;
a-Sözleşmeden dönme, c-Ücretsiz onarılmasını isteme,
b-Satış bedelinden indirim isteme, ç-Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
4) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka
herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz
onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından
müteselsilen sorumludur.
5)Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;
-Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,
-Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
- Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici yada ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi
durumlarında;
tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep
edebilir.
Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ile ithalatçı müsteselsilen sorumludur.
6) Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre garanti süresi içinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya
bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının
10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip
başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde
geçen süre garanti süresine eklenebilir.
7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
8) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya
tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici mahkemesine başvurulabilir.
9) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi
Genel Müdürlüğüne başvurabilir.
Üretici veya İthalatçı Firmanın; Malın
Unvanı: Arçelik A.Ş. Markası: Grundig
Adresi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi
No:2-6,
34445, Sütlüce / İSTANBUL
Cinsi: Saç kurutma makinesi
Modeli: HD 2509 R
Telefonu: (0-216) 585 8 888 Seri No:
Faks: (0-216) 423 23 53 Garanti Süresi: 2 YIL
web adresi: www.grundig.com.tr Azami Tamir Süresi: 20 İş günü
Satıcı Firmanın:
Unvanı: Fatura Tarih ve Sayısı:
Adresi: Teslim Tarihi ve Yeri:
Telefonu: Yetkilinin İmzası:
Faks: Firmanın Kaşesi:
e-posta:
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.
SAÇ KURUTMA MAKİNESİ
GARANTİ BELGESİ
  • Page 1 1
  • Page 2 2

GRUNDING HD 2509 R Kullanım kılavuzu

Kategori
Saç kurutucular
Tip
Kullanım kılavuzu

Diğer dillerde