AEG L6027FL Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
L 6027 FL
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2
TR ÇAMAŞIR MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 31
OBSAH
4 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
5 TEHNIČNE INFORMACIJE
6 POPIS VÝROBKU
6 PRÍSLUŠENSTVO
7 OVLÁDACÍ PANEL
10 PROGRAMY
13 PRED PRVÝM POUŽITÍM
13 POUŽÍVANIE SPOTREBIČA
13 VLOŽENIE BIELIZNE
13 PRIDÁVANIE SAPONÁTU A PRÍDAVNÝCH LÁTOK
15 NASTAVENIE A SPUSTENIE PROGRAMU
16 PO SKONČENÍ PROGRAMU
17 TIPY A RADY
18 OŠETROVANIE A ČISTENIE
23 RIEŠENIE PROBLÉMOV
25 INŠTALÁCIA
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na
recykláciu.
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov.
Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom
spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v
miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
NAVŠTÍVTE NAŠU STRÁNKU, KDE NÁJDETE:
- Produkty
- Brožúry
- Návody na použitie
- Riešenie problémov
- Servisné informácie
www.aeg.com
LEGENDA
Upozornenie - Dôležité bezpečnostné pokyny.
Všeobecné informácie a tipy
Environmentálne informácia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
2
www.aeg.com
PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY
Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol
dokonalý výkon po mnoho rokov, za pomoci inovačných technológií, ktoré uľahčujú život -
vlastností, ktoré u bežných spotrebičoch nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút prečítaniu si
tohto návodu, aby ste svoj spotrebič využili čo najlepšie.
PRÍSLUŠENSTVO A SPOTREBNÝ MATERIÁL
V internetovom obchode AEG nájdete všetko, čo potrebujete, aby vaše spotrebiče AEG skvelo
vyzerali a bezchybne pracovali. Spolu so širokou ponukou príslušenstva navrhnutého a
vytvoreného podľa najvyšších kvalitatívnych noriem, aké by ste očakávali - od špeciálnych košíkov
na príbor, držiakov na fľaše až po vrecká na jemnú bielizeň…
Navštívte náš internetový obchod na
www.aeg.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Pred skontaktovaním servisného oddelenia skontrolujte, či máte k dispozícii tieto informácie.
Informácie nájdete na typovom štítku.
Model
Výrobné číslo
Sériové číslo
SLOVENSKY
3
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred inštalovaním a použitím si pozorne prečítaj‐
te tento návod:
V záujme vašej bezpečnosti a ochrany vášho
majetku
V záujme ochrany životného prostredia
V záujme správnej obsluhy spotrebiča.
Tieto pokyny vždy uchovávajte v blízkosti spotre‐
biča, a to aj vtedy, ak sa presťahujete alebo spo‐
trebič darujete inej osobe.
Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené
nesprávnou inštaláciou a používaním.
BEZPEČNOSŤ DETÍ
A ZRANITEĽNÝCH OSÔB
Tento spotrebič nesmú používať osoby (vráta‐
ne detí) so zníženou fyzickou, zmyslovou ale‐
bo mentálnou spôsobilosťou ani osoby s ne‐
dostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami.
Tieto osoby musia byť pod dohľadom osoby
zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ich táto
osoba musí poučiť o správnom používaní spo‐
trebiča. Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotre‐
bičom.
Všetky obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Hrozí nebezpečenstvo udusenia alebo úrazu.
Pracie prostriedky uschovajte mimo dosahu
detí.
Keď sú dvierka spotrebiča otvorené, nedovoľ‐
te deťom ani domácim zvieratám, aby sa k ne‐
mu priblížili.
Pred zatvorením dvierok spotrebiča sa uistite,
že sa v bubne nenachádzajú deti ani domáce
zvieratá.
Ak má spotrebič detskú poistku, odporúčame
ju zapnúť.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY
Spotrebič nepoužívajte na profesionálne pou
žitie. Spotrebič je určený iba na domáce pou‐
žitie.
Neupravujte technické vlastnosti tohto spotre‐
biča. Hrozí nebezpečenstvo zranenia alebo
poškodenia spotrebiča.
Horľavé produkty alebo veci, ktoré obsahujú
horľavé látky, nevkladajte do spotrebiča, do je‐
ho blízkosti ani naň. Hrozí nebezpečenstvo
výbuchu alebo požiaru.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny na obale
pracieho prostriedku, aby ste predišli polepta‐
niu očí, úst alebo hrdla.
Uistite sa, že ste z oblečenia odstránili všetky
kovové predmety. Tvrdé a ostré predmety mô‐
žu spotrebič poškodiť.
Počas spusteného programu sa nedotýkajte
skla dvierok. Sklo môže byť horúce (iba pri
spotrebičoch s predným plnením).
OŠETROVANIE A ČISTENIE
Spoterbič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo
zásuvky elektrickej siete.
Spotrebič nepoužívajte bez filtrov. Skontroluj‐
te, či sú filtre namontované správne. Nespráv‐
na montáž môže viesť k únikom vody.
INŠTALÁCIA
Spotrebič je ťažký, pri jeho premiestňovaní si
dajte pozor.
Spotrebič nepresúvajte bez prepravných skru‐
tiek, mohlo by dôjsť k poškodeniu vnútorných
súčastí, úniku vody alebo prevádzkovým pro‐
blémom.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepripá‐
jajte.
Uistite sa že ste odstránili všetok obal a pre‐
pravné skrutky.
Pred inštaláciou skontrolujte, či je zástrčka od‐
pojená od zásuvky elektrickej siete.
Zapojenie do elektrickej siete, pripojenie do
vodovodného a kanalizačného potrubia a na‐
montovanie spotrebiča smie vykonať len kvali‐
fikovaná osoba. Predchádza sa tak riziku kon‐
štrukčného poškodenia alebo zranenia.
Spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte na
mieste, kde teplota môže klesnúť pod 0 °C.
Ak spotrebič umiestnite na podlahu s kober‐
com, uistite sa, že vzduch medzi spotrebičom
a kobercom môže voľne cirkulovať. Pomocou
nožičiek nastavte potrebný priestor medzi
spotrebičom a kobercom.
Pripojenie na vodovodné potrubie
K spotrebiču nepripájajte už použité hadice.
Používajte iba nové hadice.
Uistite sa, že hadice na vodu nie sú poškode‐
né.
4
www.aeg.com
Spotrebič nepripájajte k novým potrubiam ani
k potrubiam, ktoré neboli dlho používané. Ne‐
chajte vodu tiecť niekoľko minút, až potom pri‐
pojte prívodnú hadicu.
Pri prvom použití spotrebiča sa uistite, že z
hadíc a prípojok neuniká voda.
Elektrické zapojenie
Zabezpečte, aby bol spotrebič uzemnený.
Skontrolujte, či elektrické údaje uvedené na
typovom štítku spotrebiča zodpovedajú para‐
metrom elektrickej siete.
Vždy používajte správne inštalovanú uzemne‐
nú zásuvku.
Nepoužívajte rozdvojky ani predlžovacie prí‐
vodné káble. Hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Nevymieňajte ani neupravujte elektrický kábel.
Obráťte sa na servisné stredisko.
Uistite sa, že zástrčka a napájací kábel nie
poškodené.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci in‐
štalácie. Skontrolujte, či je napájací elektrický
kábel po inštalácii prístupný.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete ne‐
ťahajte za napájací kábel. Vždy ťahajte zá‐
strčku.
LIKVIDÁCIA SPOTREBIČA
1.
Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo
zásuvky elektrickej siete.
2.
Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho.
3.
Zlikvidujte práchytku dvierok. Tak zabránite
uviaznutiu detí alebo zvierat v spotrebiči.
Hrozí riziko udusenia (iba pri spotrebičoch
plnených spredu).
TEHNIČNE INFORMACIJE
Rozmery Šírka/výška/hĺbka 600 / 850 / 522 mm
Celková hĺbka 540 mm
Elektrické zapojenie: Napätie
Celkový výkon
Poistka
Frekvencia
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Úroveň ochrany proti vniknutiu pevných častíc a vlhkosti je za‐
bezpečená ochranným krytom, okrem miesta, kde nemá níz‐
konapäťové zariadenie žiadnu ochranu proti vlhkosti
IPX4
Tlak pritekajúcej vody Minimálny 0,5 bar (0,05 MPa)
Maximálny 8 bar (0,8 MPa)
Prívod vody
1)
Studená voda
Maximálna hmotnosť náplne Bavlna 7 kg
Rýchlosť odstreďovania Maximálna 1200 ot./min.
1)
Prívodnú hadicu zapojte k vodovodnému kohútiku s 3/4" závitom.
SLOVENSKY
5
POPIS VÝROBKU
1 2 3
5
6
7
4
8
10
11
9
12
1
Pracovná plocha
2
Dávkovač pracieho prostriedku
3
Ovládací panel
4
Rukoväť dvierok
5
Typový štítok
6
Vypúšťacie čerpadlo
7
Nožičky na vyrovnanie spotrebiča
8
Hadica na vypúšťanie vody
9
Ventil prívodu vody
10
Elektrický prípojný kábel
11
Prepravné skrutky
12
Nožičky na vyrovnanie spotrebiča
PRÍSLUŠENSTVO
1 2
3
1
Plastové držadlo hadice
Na pripevnenie odtokovej hadice k okraju
umývadla.
2
Plastové viečka
Na uzatvorenie otvorov v zadnej časti spo‐
trebiča po odstránení prepravných skrutiek.
3
Prívodná hadica
Na pripojenie spotrebiča k vodovodnému
kohútiku so studenou vodou.
6
www.aeg.com
OVLÁDACÍ PANEL
1 2 3
456789
1
Tlačidlo Zap/Vyp
2
Ovládač programov
3
Displej
4
Tlačidlo Štart/prestávka
5
Tlačidlo Posunutý štart
6
Tlačidlo Úspora času
7
Tlačidlo Extra plákanie
8
Tlačidlo Odstreďovanie
9
Tlačidlo teploty
TLAČIDLO ZAP/VYP
1
Ak chcete spotrebič zapnúť alebo vypnúť, stlačte
toto tlačidlo. Keď sa spotrebič zapne, zaznie zvu‐
kový signál.
V snahe ušetriť energiu funkcia AUTO Stand-by
automaticky vypne spotrebič, aby sa znížila spo‐
treba energie v týchto prípadoch:
Ak spotrebič pred stlačením tlačidla
4
ne‐
používate 5 minút.
Všetky nastavenia sa zrušia.
Stlačením tlačidla
1
spotrebič znovu za‐
pnete.
Znovu nastavte prací program a všetky
ostatné voľby.
Po 5 minútach od skončenia pracieho progra‐
mu. Pozrite si časť „Na konci programu“.
OVLÁDAČ PROGRAMU
2
Otáčaním tohto ovládača nastavíte program.
DISPLEJ
3
ABC
SLOVENSKY
7
Na displeji sa zobrazuje:
A Čas programu
Po spustení programu sa tento čas znižuje po minútach.
Posunutý štart
Po stlačení tlačidla posunutého štartu sa na displeji zobrazí čas posunutého štartu.
Poruchové kódy
Ak má spotrebič poruchu, na displeji sa zobrazia poruchové kódy. Pozrite si kapitolu
„Riešenie problémov“.
•Err
Displej zobrazí túto správu na niekoľko sekúnd v týchto prípadoch:
Nastavili ste funkciu, ktorú nie je možné použiť pre daný program.
Pokúsili ste sa zmeniť spustený program.
Ukazovateľ tlačidla Štart/Prestávka
4
bliká.
Program sa skončil.
B Elektronická zámka dverí
Ak je zobrazený tento symbol, nie je možné otvoriť dvierka spotrebiča.
Dvierka môžete otvoriť až vtedy, keď symbol zhasne.
Ak sa program skončil, ale symbol stále svieti:
V bubne práčky je voda.
Je zapnutá funkcia „Plákanie stop“.
C Symbol Detská poistka
Tento symbol sa zobrazí pri zapnutí spotrebiča.
TLAČIDLO ŠTART/PRESTÁVKA
4
Stlačením tlačidla
4
spustíte alebo prerušíte
program.
TLAČIDLO POSUNUTÝ ŠTART
5
Stlačením tlačidla
5
odložíte spustenie progra‐
mu v rozsahu 30 minút až 20 hodín.
TLAČIDLO ÚSPORA ČASU
6
Stlačením tlačidla
6
skrátite trvanie programu.
Pri bežne znečistenej bielizni jedným stlače‐
ním nastavte možnosť „Skrátené trvanie“.
Pri veľmi mierne znečistenej bielizni stlačte
tlačidlo dvakrát. Nastaví sa možnosť „Extra
rýchly“.
Niektoré programy akceptujú iba jednu
z týchto funkcií.
TLAČIDLO EXTRA PLÁKANIE
7
Stlačením tlačidla
7
pridáte do programu fázy
plákania.
Túto funkciu použite v prípade osôb alergických
na pracie prostriedky a v oblastiach s mäkkou
vodou.
TLAČIDLO ODSTREĎOVANIA
8
Stlačením tohto tlačidla:
Znížite maximálnu rýchlosť fázy odstreďova‐
nia programu.
Aktivujete funkciu „Plákanie stop“. Túto funk‐
ciu nastavte vtedy, ak chcete zabrániť pokrče‐
niu bielizne. Spotrebič po skončení programu
nevypustí vodu.
Je zapnutá funkcia „Pláka‐
nie stop“.
8
www.aeg.com
TLAČIDLO TEPLOTY
9
Stlačením tlačidla
9
zmeníte nastavenú teplo‐
tu.
= studená voda
FUNKCIA ZVUKOVÝCH SIGNÁLOV
Zvukový signál zaznie, keď:
Zapnete spotrebič.
Vypnete spotrebič.
Stlačíte tlačidlá.
Program sa skončí.
Spotrebič má poruchu.
Ak chcete vypnúť/zapnúť zvukové signály, stlač‐
te tlačidlo
8
a tlačidlo
9
súčasne na 6 sek‐
únd.
Ak zvukové signály vypnete, budú sa
ozývať iba pri stlačení tlačidiel, a ak na‐
stane porucha.
FUNKCIA DETSKEJ POISTKY
Táto funkcia zabraňuje deťom hrať sa s ovláda‐
cím panelom.
Ak chcete túto funkciu zapnúť, stlačte tlačidlo
6
a tlačidlo
7
súčasne, až kým sa na di‐
spleji nezobrazí symbol
.
Ak chcete túto funkciu vypnúť, stlačte tlačidlo
6
a tlačidlo
7
súčasne, až kým na displeji
nezhasne symbol
.
Funkciu môžete zapnúť:
Pred stlačením tlačidla Štart/prestávka
4
:
spotrebič sa nedá spustiť.
Po stlačení tlačidla Štart/prestávka
4
, takže
všetky tlačidlá a ovládač programov sú vypnu
té.
FUNKCIA TRVALÉ EXTRA
PLÁKANIE
S touto funkciou môžete nechať funkciu extra
plákania trvalo zapnutú aj pri nastavení nového
programu.
Ak chcete túto funkciu zapnúť, stlačte tlačidlo
5
a tlačidlo
6
súčasne, až kým sa neroz‐
svieti ukazovateľ tlačidla
7
.
Ak chcete túto funkciu vypnúť, stlačte tlačidlo
5
a tlačidlo
6
súčasne, až kým ukazovateľ
tlačidla
7
nezhasne.
SLOVENSKY
9
PROGRAMY
Program
Teplota
Druh náplne
max. hmotnosť náplne
Popis
cyklu
Funkcie
Bavlna
95° – Studená vo‐
da
Biela a farebná bavlna s
bežným znečistením.
max. 7 kg
Pranie
Plákanie
Dlhé odstreďovanie
ZNÍŽENIE RÝCHLO‐
STI ODSTREĎOVA‐
NIA
PLÁKANIE STOP
EXTRA PLÁKANIE
ÚSPORA ČASU
1)
Bavlna + Predpie‐
ranie
95° – Studená vo‐
da
Biela a farebná bavlna s
intenzívnym znečistením.
max. 7 kg
Predpieranie
Pranie
Plákanie
Dlhé odstreďovanie
ZNÍŽENIE RÝCHLO‐
STI ODSTREĎOVA‐
NIA
PLÁKANIE STOP
EXTRA PLÁKANIE
ÚSPORA ČASU
1)
Bavlna + Škvrny
95° - 40°
Biela a farebná bavlna s
intenzívnym znečistením.
max. 7 kg
Pranie
Plákanie
Dlhé odstreďovanie
ZNÍŽENIE RÝCHLO‐
STI ODSTREĎOVA‐
NIA
PLÁKANIE STOP
EXTRA PLÁKANIE
ÚSPORA ČASU
1)
Syntetika
60° – Studená vo‐
da
Syntetika alebo zmesové
tkaniny s bežným zneči‐
stením.
max. 3.5 kg
Pranie
Plákanie
Krátke odstreďovanie
ZNÍŽENIE RÝCHLO‐
STI ODSTREĎOVA‐
NIA
PLÁKANIE STOP
EXTRA PLÁKANIE
ÚSPORA ČASU
1)
Jednoduché žehle‐
nie
2)
60° – Studená vo‐
da
Syntetické tkaniny s bež‐
ným znečistením.
max. 3.5 kg
Pranie
Plákanie
Krátke odstreďovanie
ZNÍŽENIE RÝCHLO‐
STI ODSTREĎOVA‐
NIA
PLÁKANIE STOP
EXTRA PLÁKANIE
ÚSPORA ČASU
1)
Jemná bieliz
40° – Studená vo‐
da
Jemné tkaniny ako akryl,
viskóza, polyester s bež
ným znečistením.
max. 3.5 kg
Pranie
Plákanie
Krátke odstreďovanie
ZNÍŽENIE RÝCHLO‐
STI ODSTREĎOVA‐
NIA
PLÁKANIE STOP
EXTRA PLÁKANIE
ÚSPORA ČASU
1)
Vlna
40° – Studená vo‐
da
Vlna prateľná v práčke.
Vlnené a jemné obleče‐
nie s označením „ručné
pranie“ na štítku.
max. 2 kg
Pranie
Plákanie
Krátke odstreďovanie
ZNÍŽENIE RÝCHLO‐
STI ODSTREĎOVA‐
NIA
PLÁKANIE STOP
10
www.aeg.com
Program
Teplota
Druh náplne
max. hmotnosť náplne
Popis
cyklu
Funkcie
Odstreďovanie
3)
Všetky tkaniny
Maximálna náplň bielizne
závisí od jej typu.
Vypustenie vody
Fáza odstreďovania
pri maximálnej rých‐
losti.
ZNÍŽENIE RÝCHLO‐
STI ODSTREĎOVA‐
NIA
Odčerpanie vody
Všetky tkaniny
Maximálna náplň bielizne
závisí od jej typu.
Vypustenie vody
Plákanie
Všetky tkaniny. Jedno plákanie s ná‐
slednou fázou od
streďovania
ZNÍŽENIE RÝCHLO‐
STI ODSTREĎOVA‐
NIA
PLÁKANIE STOP
EXTRA PLÁKANIE
4)
Záclony
40° – Studená vo‐
da
Tento program nastavte
na pranie záclon. Auto‐
maticky pridá fázu pred‐
pierania na odstránenie
prachu zo záclon.
Do priehradky na pred‐
pranie nepridávajte žiad‐
ny prací prostriedok.
max. 2 kg
Predpieranie
Pranie
Plákanie
Krátke odstreďovanie
ZNÍŽENIE RÝCHLO‐
STI ODSTREĎOVA‐
NIA
PLÁKANIE STOP
EXTRA PLÁKANIE
Džínsy
60° – Studená vo‐
da
Všetky druhy odevov z
džínsoviny. Džersej a
moderné materiály.
max. 7 kg
Pranie
Plákanie
Krátke odstreďovanie
ZNÍŽENIE RÝCHLO‐
STI ODSTREĎOVA‐
NIA
PLÁKANIE STOP
EXTRA PLÁKANIE
ÚSPORA ČASU
1)
20 Min. - 3 kg
40° - 30°
Bavlnené a syntetické
tkaniny s miernym zneči‐
stením alebo iba jeden‐
krát nosené.
Pranie
Plákanie
Krátke odstreďovanie
ZNÍŽENIE RÝCHLO‐
STI ODSTREĎOVA‐
NIA
ECO
Úsporný
5)
60° - 40°
Biela a farebná bavlna,
ktorá nepúšťa farbu, s
bežným znečistením.
max. 7 kg
Pranie
Plákanie
Dlhé odstreďovanie
ZNÍŽENIE RÝCHLO‐
STI ODSTREĎOVA‐
NIA
PLÁKANIE STOP
EXTRA PLÁKANIE
ÚSPORA ČASU
1)
1)
Ak tlačidlo 6 stlačíte dvakrát (Extra rýchly), odporúčame znížiť množstvo náplne. Je možné prať aj celú
náplň bielizne, ale účinnosť prania bude nižšia.
2)
Fáza prania a odstreďovania je šetrná, aby sa zabránilo pokrčeniu bielizne. Spotrebič pridáva dodatočné
plákania.
3)
Predvolená fáza rýchlosti odstreďovania sa vzťahuje na bavlnenú bielizeň. Nastavte rýchlosť
odstreďovania. Uistite sa, že je vhodná pre vloženú bielizeň.
4)
Stlačením tlačidla EXTRA PLÁKANIE pridáte ďalšie plákania. Pri odstreďovaní s nízkymi otáčkami vykoná
spotrebič jemné plákanie a krátke odstredenie.
5)
Tento program nastavte vtedy, ak chcete dosiahnuť dobrú účinnosť prania a znížiť spotrebu energie. Prací
program sa predĺži. Pri úsporných programoch na bavlnu môžete nastaviť len funkciu Extra rýchly.
SLOVENSKY
11
SPOTREBA
Údaje v tejto tabuľke sú približné. Údaje ovplyvňuje množstvo faktorov: množstvo a druh
bielizne, teplota vody a okolitá teplota.
Programy Náplň
(kg)
Spotreba ener‐
gie (v kWh)
Spotreba vody
(litre)
Približná dĺžka
programu (mi‐
núty)
Zvyšková
vlhkosť (%)
1)
Bavlna 60 °C 7 1.30 62 157 53
Bavlna 40 °C 7 0.80 62 154 53
Syntetika 40 °C 3.5 0.53 45 127 35
Jemná bieliz
40 °C
3.5 0.57 53 100 35
Vlna/ručné pra‐
nie 30 °C
2 0.25 45 56 30
Štandardné programy na bavlnu
Štandardný pro‐
gram bavlna 60
°C
7 1.05 52 240 53
Štandardný pro‐
gram bavlna 60
°C
3.5 0.74 41 215 53
Štandardný pro‐
gram bavlna 40
°C
3.5 0.53 41 210 53
1)
Na konci fázy odstreďovania.
Model Vypnutý režim (W) Pohotovostný režim (W)
L 6027 FL 0.75 0.75
12
www.aeg.com
PRED PRVÝM POUŽITÍM
1.
Ak chcete zapnúť vypúšťací systém, nalejte
2 litre vody do hlavnej priehradky dávkova‐
ča pracieho prostriedku.
2.
Do priehradky dávkovača pracieho pro‐
striedku pridajte malé množstvo pracieho
prostriedku. Nastavte a spustite program
pre bavlnu s najvyššou teplotou bez bielizne
v bubne. Týmto odstránite eventuálne neči‐
stoty z bubna a nádrže.
POUŽÍVANIE SPOTREBIČA
1.
Otvorte vodovodný ventil.
2.
Zástrčku spotrebiča zapojte do zásuvky
elektrickej siete.
3.
Stlačením tlačidla
1
spotrebič zapnete.
4.
Do spotrebiča vložte bielizeň.
5.
Použite správne množstvo pracieho pro‐
striedku a prídavných prostriedkov.
6.
Nastavte a spustite správny program pre
daný druh bielizne a stupeň jej znečistenia.
VLOŽENIE BIELIZNE
1.
Otvorte dvierka spotrebiča.
2.
Bielizeň vkladajte do bubna po jednom. Bie‐
lizeň pred vložením do spotrebiča vytraste.
Uistite sa, že ste do bubna nevložili príliš
veľa bielizne.
3.
Zatvorte dvierka.
Uistite sa, či medzi tesnením a dvierkami nezo‐
stala zachytená bielizeň. Hrozí riziko vytekania
vody alebo poškodenia bielizne.
PRIDÁVANIE SAPONÁTU A PRÍDAVNÝCH LÁTOK
SLOVENSKY
13
Priehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania, program namáčania a
pre funkciu Škvrny.
Prací prostriedok na predpieranie, namáčanie a odstránenie škvŕn pridajte
pred spustením programu.
Priehradka na prací prostriedok pre fázu prania.
Ak používate tekutý prací prostriedok, pridajte ho ešte pred spustením pro‐
gramu.
Priehradka na tekuté prídavné prostriedky (aviváž, škrob).
Prípravok dajte do priehradky pred spustením programu.
Predstavuje maximálnu hladinu tekutých prídavných látok.
Klapka na práškový alebo tekutý prací prostriedok
Nastavte ju (nahor alebo nadol) do správnej polohy na použitie práškového
alebo tekutého pracieho prostriedku.
Vždy dodržiavajte pokyny uvedené na obale pracích prostriedkov.
Kontrola poloha klapky
1.
Vytiahnite dávkovač pracieho prostriedku až
na doraz.
2.
Páčku stlačte nadol a vyberte dávkovač.
3.
V prípade použitia práškového pracieho
prostriedku otočte klapku nahor.
14
www.aeg.com
4.
V prípade použitia tekutého pracieho pro‐
striedku otočte klapku nadol.
Pri klapke v polohe NADOL:
Nepoužívajte gélové ani husté tekuté
pracie prostriedky.
Nepoužívajte viac tekutého pracieho
prostriedku, ako je limit označený na
klapke.
Nenastavujte fázu predpierania.
Nenastavujte funkciu posunutého
štartu.
5.
Pridajte prací a avivážny prostriedok.
6.
Dôkladne zatvorte dávkovač pracieho pro‐
striedku. Dbajte na to, aby klapka nepreká‐
žala pri zatvorení zásuvky.
NASTAVENIE A SPUSTENIE PROGRAMU
1.
Otočte ovládač programov.
2.
Ukazovateľ tlačidla
4
začne blikať červe‐
nou farbou.
3.
Zobrazia sa ukazovatele predvolenej teploty
a odstreďovania. Ak chcete zmeniť teplotu
a/alebo rýchlosť odstreďovania, stlačte prí‐
slušné tlačidlá.
4.
Nastavte dostupné funkcie a posunutý štart.
Keď stlačíte príslušné tlačidlo, rozsvieti sa
ukazovateľ nastavenej funkcie alebo sa na
displeji zobrazí príslušný symbol.
5.
Stlačením tlačidla
4
spusťte program.
Ukazovateľ tlačidla
4
začne blikať červe‐
nou farbou.
Odtokové čerpadlo môže byť v prevádz‐
ke krátku dobu keď spotrebič napúšťa
vodu.
PRERUŠENIE PROGRAMU
1.
Stlačte tlačidlo
4
. Ukazovateľ bliká.
2.
Stlačte tlačidlo
4
znovu. Prací program
pokračuje.
ZRUŠENIE PROGRAMU
1.
Program zrušíte otočením otočného ovláda‐
ča do polohy
.
2.
Opätovným otočením ovládača programu
nastavíte nový prací program. Teraz môžete
nastaviť aj dostupné funkcie.
Spotrebič nevypúšťa vodu.
ZMENIŤ FUNKCIU
Len niekoľko funkcií môžete zmeniť ešte ich spu‐
stením.
1.
Stlačte tlačidlo
4
. Ukazovateľ bliká.
2.
Zmeňte nastavenú funkciu.
NASTAVENIE POSUNUTÉHO
ŠTARTU
1.
Opätovným stláčaním tlačidla
5
nastavte
na displeji príslušné číslo v minútach alebo
hodinách. Zobrazia sa príslušné symboly.
2.
Stlačte tlačidlo
4
. Spotrebič začne odpo‐
čítavať posunutý štart.
Po skončení odpočítavania sa automaticky
spustí program.
Skôr ako spotrebič spustíte stlačením
tlačidla
4
, môžete zrušiť alebo zme‐
niť nastavený posunutý štart.
ZRUŠENIE POSUNUTÉHO ŠTARTU
1.
Stlačte tlačidlo
4
. Príslušný ukazovateľ
bliká.
2.
Opakovane stláčajte tlačidlo
5
, kým sa
na displeji nezobrazí 0’.
3.
Stlačte tlačidlo
4
. Program sa spustí.
SLOVENSKY
15
OTVORTE DVIERKA
Počas prebiehajúceho programu alebo odpočíta‐
vania posunutého štartu sú dvierka spotrebiča
zablokované.
Otvorenie dvierok spotrebiča:
1.
Stlačte tlačidlo
4
. Symbol blokovania na
displeji zhasne.
2.
Otvorte dvierka spotrebiča.
3.
Zatvorte dvierka spotrebiča a stlačte tlačidlo
4
. Program alebo odpočítavanie posunu‐
tého štartu bude ďalej pokračovať.
Ak je teplota a hladina vody v bubne
príliš vysoká, symbol blokovania bude
svietiť a dvierka nie je možné otvoriť.
Ak chcete otvoriť dvierka, postupujte
nasledovne:
1.
Vypnite spotrebič.
2.
Počkajte niekoľko minút.
3.
Uistite sa, že v bubne nie je žiadna
voda.
Ak spotrebič vypnete, bude potrebné
znovu nastaviť program.
PO SKONČENÍ PROGRAMU
Spotrebič sa zastaví automaticky.
Zaznejú zvukové signály.
Na displeji sa zobrazí symbol
.
Ukazovateľ tlačidla Štart/Prestávka
4
zhas‐
ne.
Symbol blokovania zhasne.
Stlačením tlačidla
1
spotrebič vypnete. Päť
minút po skončení programu funkcia úspory
energie automaticky vypne spotrebič.
Ak spotrebič znovu zapnete, na displeji
sa zobrazí indikácia ako na konci napo‐
sledy zvoleného programu. Otočením
ovládača programu nastavte nový cy‐
klus.
Zo spotrebiča vyberte všetku bielizeň. Skon‐
trolujte, či je bubon prázdny.
Dvierka nechajte pootvorené, aby ste zabránili
tvorbe plesní a zápachu.
Zatvorte vodovodný ventil.
Prací program je skončený, ale v bubne zostala
voda:
Bubon sa pravidelne otáča, aby sa zabránilo
pokrčeniu bielizne.
Dvierka sú zablokované.
Ak chcete otvoriť dvierka, musíte vypustite vo‐
du.
Vypustenie vody:
1.
V prípade potreby znížte rýchlosť odstreďo‐
vania.
2.
Stlačte tlačidlo Štart/Prestávka
4
. Spotre‐
bič vypustí vodu a začne odstreďovať.
3.
Po skončení programu, keď symbol bloko‐
vania zhasne, môžete dvierka otvoriť
4.
Vypnite spotrebič.
Spotrebič po 18 hodinách automaticky
vypustí vodu a odstredí bielizeň.
16
www.aeg.com
TIPY A RADY
VLOŽENIE BIELIZNE
Bielizeň rozdeľte na: bielu, farebnú, syntetic‐
kú, jemnú a vlnenú bielizeň.
Dodržiavajte pokyny uvedené na štítkoch ode‐
vov.
Neperte spolu bielu a farebnú bielizeň.
Niektorá farebná bielizeň môže po prvom pra‐
ní pustiť farbu. Nové farebné odevy odporúča‐
me prať prvýkrát osobitne.
Zapnite gombíky na obliečkach, zipsy, háčiky
a patentky. Zaviažte opasky.
Vyprázdnite vrecká a odevy narovnajte.
Viacvrstvové odevy, vlnené oblečenie a odevy
s namaľovanými obrázkami prevráťte naruby.
Odstránenie odolných škvŕn.
Odolné škvrny odstraňujte špeciálnymi prací‐
mi prostriedkami.
Záclony si vyžaduje veľmi jemné zaobchádza‐
nie. Odstráňte háčiky alebo ich vložte do pra‐
cieho vaku alebo obliečky.
V spotrebiči neperte:
Neobrúbenú alebo roztrhanú bielizeň
Podprsenky s kosticami.
Malé kusy vložte do pracieho vaku.
Veľmi malé kusy môžu spôsobiť problémy s
vyvážením vo fáze odstreďovania. V takom
prípade odevy v bubne ručne rozložte a znovu
spustite fázu odstreďovania.
VEĽMI ODOLNÉ ŠKVRNY
Na niektoré škvrny nestačí voda a prací prostrie‐
dok.
Tieto škvrny odporúčame odstrániť ešte pred vlo‐
žením odevu do práčky.
K dispozícii máte špeciálne odstraňovače škvŕn.
Použite špeciálny odstraňovač škvŕn určený pre
daný typ škvrny a tkaniny.
PRACIE PROSTRIEDKY A
PRÍDAVNÉ PROSTRIEDKY
Používajte len pracie prostriedky a prídavné
prostriedky určené špeciálne pre práčky.
Nemiešajte rôzne typy pracích prostriedkov.
Nepoužívajte viac pracieho prostriedku, ako je
potrebné, ochránite tak životné prostredie.
Dodržiavajte pokyny uvedené na obale týchto
produktov.
Používajte správne produkty určené pre da
typ a farbu tkaniny, teplotu programu a úroveň
znečistenia.
Ak používate tekuté pracie prostriedky, nena‐
stavujte fázu predpierania.
Ak spotrebič nie je vybavený dávkovačom
pracieho prostriedku so záklopkou, nalejte te‐
kuté pracie prostriedky do dávkovacej gule.
TVRDOSŤ VODY
Ak žijete v oblasti s vysokou alebo strednou tvr‐
dosťou vody, odporúčame používať zmäkčovač
vody pre práčky. V oblastiach s mäkkou vodou
nie je potrebné používzmäkčovač vody.
Ak chcete poznať tvrdosť vody vo vašej oblasti,
obráťte sa na miestnu vodárenskú spoločnosť.
Dodržiavajte pokyny uvedené na obale týchto
produktov.
Nasledujúce stupnice sa používajú na meranie
tvrdosti vody:
Nemecké stupne (°dH).
Francúzske stupne (°TH).
mmol/l (milimóly na liter – medzinárodná jed‐
notka tvrdosti vody).
Clarkove stupne.
Tabuľka tvrdosti vody
Úroveň Typ
Tvrdosť vody
°dH °T.H. mmol/l Clarke
1 mäkká 0-7 0-15 0-1.5 0-9
2 stredná 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16
3 tvrdá 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25
4 veľmi tvrdá > 21 > 37 >3.7 >25
SLOVENSKY
17
OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE
Pred čistením spotrebiča ho odpojte zo sieťovej
zásuvky.
ODSTRAŇOVANIE VODNÉHO
KAMEŇA
Voda bežne obsahuje rozpustené minerálne lát‐
ky, ktoré sa usadzujú vo forme vodného kameňa.
Ak to bude nutné, používajte zmäkčovač vody na
eliminovanie tvorby vodného kameňa.
Používajte výrobok určený pre práčky. Dodržia‐
vajte pokyny výrobcov uvedené na obale.
Robte to oddelene od prania bielizne.
VONKAJŠIE ČISTENIE
Spotrebič čistite iba mydlom a teplou vodou.
Všetky povrchy vytrite dosucha.
POZOR
Nepoužívajte alkohol, rozpúšťadlá ani
chemikálie.
PROGRAM PRANIA NA ÚDRŽBU
PRÁČKY
Pri programoch s nízkou teplotu sa môže stať, že
v bubne ostanú zvyšky pracieho prostriedku.
Pranie na údržby práčky vykonávajte pravidelne.
Postup je takýto:
Vyberte bielizeň z bubna.
Nastavte program prania bavlny pri najvyššej
teplote
Použite správne množstvo pracieho prášku s
biologickými vlastnosťami.
Po každom praní nechajte dvierka chvíľu otvore‐
né, aby ste zabránili tvorbe plesní a nepríjemné‐
ho pachu.
TESNENIE DVIEROK
Pravidelne kontrolujte tesnenie a z jeho vnútor‐
nej strany odstráňte všetky predmety.
BUBON
Pravidelne prezerajte bubon, aby nedošlo k vzni‐
ku vodného kameňa a čiastočkám hrdze.
Na odstraňovanie čiastočiek hrdze z bubna pou‐
žívajte len špeciálne produkty.
Potrebné kroky:
Bubon čistite špeciálnym prostriedkom na ne‐
hrdzavejúcu oceľ.
Spustite krátky program na bavlnu pri maxi‐
málnej teplote s malým množstvom pracieho
prostriedku.
18
www.aeg.com
DÁVKOVAČ PRACIEHO PROSTRIEDKU
Čistenie dávkovača:
1
2
1.
Zatlačte páčku.
2.
Vytiahnite dávkovač von.
3.
Odstráňte vrchnú časť priehradky na prí‐
davný tekutý prostriedok.
4.
Jednotlivé časti umyte vodou.
5.
Dutinu dávkovača vyčistite kefou.
6.
Dávkovač vložte späť do dutiny.
VYPÚŠŤACIE ČERPADLO
Pravidelne kontrolujte vypúšťacie čer‐
padlo a uistite sa, že je čisté.
Vyčistite čerpadlo, ak:
Spotrebič nevypúšťa vodu.
Bubon sa nemôže otáčať.
Spotrebič vydáva nezvyčajný hluk z dôvodu
upchania vypúšťacieho čerpadla.
Na displeji sa zobrazuje kód poruchy pre pro‐
blém s vypúšťaním vody.
VAROVANIE
1.
Vytiahnite zástrčku napájacieho
kábla zo zásuvky elektrickej siete.
2.
Filter nevyťahujte, kým je spotrebič
v prevádzke. Vypúšťacie čerpadlo
nečistite, ak je voda v spotrebiči
horúca. Ak chcete vyčistiť čerpad‐
lo, voda musí byť studená.
SLOVENSKY
19
Čistenie vypúšťacieho čerpadla:
1.
Otvorte dvierka vypúšťacieho čerpadla.
2.
Pod výklenok vypúšťacieho čerpadla polo‐
žte nádobku, do ktorej bude vytekať voda.
3.
Zatlačte obidve páčky a odtokový kanálik
potiahnite dopredu, aby mohla voda vytiecť.
4.
Keď je nádoba plná vody, odtokový kanálik
vráťte späť na svoje miesto a vyprázdnite
nádobu. Kroky 3 a 4 opakujte dovtedy, kým
z vypúšťacieho čerpadla nebude vytekať
žiadna voda.
1
2
5.
Potiahnite odtokový kanálik a otočte filter,
aby ste ho mohli vybrať.
6.
Odstráňte uvoľnené vlákna a predmety z
čerpadla.
7.
Presvedčte sa, že sa lopatka čerpadla mô‐
že otáčať. Ak sa nedá otočiť, obráťte sa na
autorizované servisné stredisko.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AEG L6027FL Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde