Panasonic KXTG1100TR Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
İçindekiler
Giriş................................................................................... 2
Hazırlık .............................................................................. 4
Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama.................................. 8
Telefon rehberi ................................................................. 9
Yararlı Telefon Ayarları.................................................. 10
Çağrı Kimlik Servisi ....................................................... 13
Yararlı Bilgiler................................................................. 14
Çağrı Kimliği
Lütfen üniteyi kullanmadan önce bu işletme talimatlarını okuyunuz ve gerektiğinde başvurmak üzere
saklayınız.
Bu özelliği kullanmak için Çağrı Kimliği servisine abone
olmalısınız.
İşletme Talimatları
Model No.
KX-TG1100TR
Dijital Telsiz Telefon
İlk kullanımdan önce 7 saat
kadar şarj ediniz.
TG1100TR(tr-tr).book Page 1 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
2
Giriş
Giriş
Bir Panasonic Dijital Kablosuz Telefon satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Gerektiğinde başvurmanız için
Garanti kapsamında onarım olasılığı için orijinal faturayı iliştiriniz veya saklayınız.
Not:
L
Bu ünite, Türkiye’deki analog telefon şebekesi ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
L
Herhangi bir sorun çıktığında, öncelikle donanımı satın aldığınız yere başvurmalısınız.
Uyumluluk Beyanı:
L
Panasonic Communications Co., Ltd., bu donanımın Radyo ve Telekomünikasyon Terminal
Donanımları (R&TTE) Direktifi 1999/5/EC’nin temel şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine uygun
olduğunu beyan eder.
Bu kılavuzda açıklanan ilgili Panasonic ürünleri için Uyumluluk Beyanını aşağıdaki siteden
indirebilirsiniz:
http://www.doc.panasonic.de
İletişim Adresi:
Panasonic Services Europe
a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Seri No. (ünitenin altındadır)
Satın alındığı tarih
Satıcının adı ve adresi
TG1100TR(tr-tr).book Page 2 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
3
Giriş
Birlikte verilen aksesuarlar
*1 Mobil cihaz kapağı mobil cihaza takılı olarak verilir.
Not:
L
Pilleri değiştirirken, sadece 2 adet tekrar şarj edilebilir AAA (R03) nikel metal hidrat (Ni-MH) pilleri
kullanın. Tekrar şarj edilebilir Panasonic pilleri kullanmanızı öneriyoruz (Model No. P03P).
L
Tekrar şarj edilebilir Panasonic piller dışında başka pillerin kullanılması nedeniyle herhangi bir şekilde
ünitenin hasar görmesinden ya da performansın düşmesinden dolayı sorumluluk kabul edemeyiz.
No. Aksesuar parçaları Miktar
1
Ana birim için AC adaptörü
Parça No. PQLV19CE
1
2
Telefon Hat Kablosu 1
3
Yeniden Şarj Edilebilir Piller (AAA (R03) Ni-MH)
Parça No. HHR-55AAAB ya da HHR-4EPT
2
4
Mobil cihaz kapağı
*1
1
123
4
TG1100TR(tr-tr).book Page 3 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
4
Hazırlık
Hazırlık
Önemli bilgi
Genel
L
Yalnızca bu ürünle birlikte gelen, sayfa 3’de
belirtilen AC adaptörünü kullanınız.
L
AC adaptörünü standart 220–240 V AC priz
dışında hiçbir AC prize takmayınız.
L
Aşağıdaki durumlarda bu ürünle arama
yapılamaz:
Mobil cihaz pil(ler)inin şarj edilmesi
gerektiğinde veya tükenmesi halinde.
Elektrik kesilmesi durumunda.
Tuş kilidi özelliği etkinleştirildiğinde.
Çağrı kısıtlama özelliği etkinleştirildiğinde
(yalnızca cihazda acil numara olarak
kaydedilen telefon numaraları aranabilir).
L
Ana birimi veya mobil cihazı pilleri değiştirmek
dışında açmayınız.
L
Bu ürün acil yardım/yoğun bakım tıbbi
cihazlarının yakınında veya kalp pili takanlar
tarafından kullanılmamalıdır.
L
Ünitenin üzerine bir şey düşmemesine ve içine
sıvı dökülmemesine dikkat edilmelidir. Bu
ürünü aşırı duman, toz, mekanik titreşim ve
çarpmaya maruz bırakmayınız.
L
Sadece verilen mobil cihaz ana birimle birlikte
kullanılabilir. Başka mobil cihaz kaydedilemez
veya kullanılamaz.
Ortam
L
Bu ürünü su yakınında kullanmayınız.
L
Bu ürün radyatör ve ocak gibi ısı
kaynaklarından uzak tutulmalıdır. Ayrıca,
sıcaklığı 5 °C’den düşük veya 40 °C’den
yüksek olan odalara da konulmamalıdır.
L
AC Adaptörü ana kesinti cihazı olarak
kullanılmaktadır. AC prizinin ünitenin yakınına
takılmasını ve kolayca erişilebilir olmasını
sağlayınız.
Uyarı:
L
Elektrik çarpması riski ile karşı karşıya
kalmamak için, cihazı yağmura veya herhangi
bir aşırı neme maruz bırakmayınız.
L
Cihazdan duman, anormal koku veya ses
çıkması durumunda cihazın fişini prizden
çekiniz. Bu tür durumlar yangın veya elektrik
çarpmasına yol açabilir. Artık duman
çıkmadığından emin olduktan sonra, yetkili
servis merkezini arayınız.
Pil uyarısı
L
Sayfa 3’te belirtilen pilleri kullanmanızı tavsiye
ederiz.
Yalnızca şarj edilebilir pilleri
kullanınız.
L
Eski pillerle yeni pilleri birlikte kullanmayınız.
L
Pilleri ateşe atmayınız, patlayabilirler. Özel
bertaraf etme talimatları için yerel atık yönetimi
kurallarını öğreniniz.
L
Pilleri açmayınız ya da zarar vermeyiniz.
Pillerden açığa çıkacak olan elektrolit koroziftir
ve deri ya da gözde yanıklara ya da
yaralanmalara yol açabilir. Yutulması halinde
elektrolit zehirleyici olabilir.
L
Pilleri kullanırken dikkatli olunuz. Yüzük,
bilezik ya da anahtar gibi iletken maddelerin
pillerle temas etmesine izin vermeyiniz. Aksi
takdirde meydana gelebilecek kısa devre
pillere ve/veya iletken maddenin ısınmasına ve
yanıklara yol açabilir.
L
Pilleri bu işletme talimatlarında verilen bilgilere
uygun olarak şarj ediniz.
L
Pilleri şarj etmek için sadece ürünle birlikte
gelen ana birimi (veya şarj cihazını) kullanınız.
Ana birimi (veya şarj cihazını) kurcalamayınız.
Bu talimatlara uyulmaması pillerin akmasına
veya patlamasına neden olabilir.
Kullanılmayan Elektrikli ve Elektronik
Aletlerin Elden Çıkarılmasına İlişkin Bilgi
(bireysel kullanıcılar)
Ürünlerde ve/veya ürünle birlikte gelen
dokümanlarda yer alan bu simge, ömrü sona
ermiş elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev
çöpüne karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.
TG1100TR(tr-tr).book Page 4 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
5
Hazırlık
Uygun biçimde toplanmaları, işlenmeleri ve geri
dönüştürülmeleri için lütfen bu tür ürünleri, bunlar
için öngörülen ve ücretsiz olarak kabul edilen
toplama noktalarına götürün. Ayrıca bazı
ülkelerde eski ürününüzü, yeni eşdeğer bir ürün
satın aldığınız yerel satıcınıza teslim
edebilirsiniz.
Ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılması,
değerli kaynakları korumaya yardımcı olacak ve
yanlış biçimde atık gidermenin insan sağlığına ve
çevreye verebileceği olası negatif etkileri
önleyecektir. Çevrenizdeki en yakın toplama
noktasına ilişkin daha ayrıntılı bilgi almak için
lütfen yerel yetkililere başvurun.
Ürünlerin uygun biçimde elden çıkarılmaması
durumunda, ilgili ülkenin yasal düzenlemelerine
bağlı olarak cezalar uygulanabilir.
Avrupa Birliği dahilindeki kurumsal
kullanıcılar için
Elektrikli ve elektronik aletlerinizi elden çıkarmak
istiyorsanız, ayrıntılı bilgi için lütfen satıcınıza
veya tedarikçinize başvurun.
Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık
gidermeye ilişkin bilgi
Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları
içerisinde geçerlidir.
Bu ürünü elden çıkarmak istiyorsanız, lütfen yerel
yetkililere veya satıcınıza başvurun ve uygun atık
giderme yöntemi konusunda bilgi alın.
Bağlantılar
Not:
L
Şimşek çakarken kesinlikle telefon hattı
kurmayınız.
L
AC adaptörünü tavana monte edilmiş AC
prizine takmayınız, aksi taktirde adaptörün
ağırlığı prizden çıkmasına neden olabilir.
Konum
Azami uzaklık ve parazitsiz görüşme için ana
birimi aşağıda belirtilen şekilde yerleştiriniz:
TV, radyo, kişisel bilgisayar ya da başka
telefonlar gibi elektrikli cihazlardan uzak bir
yere.
Kolayca erişilebilecek, yüksek ve merkezi bir
yere.
Pillerin takılması
Pillerin önce negatif (
T
) terminalini takınız. Mobil
cihaz kapağını kapatınız.
Not:
L
Yalnızca verilen şarj edilebilir pilleri kullanınız
(sayfa 3, 4).
Güç açma/kapama
Açma
{ih}
tuşuna 1 saniye kadar basınız.
Kapama
{ih}
tuşuna 2 saniye kadar basınız.
Pillerin şarj edilmesi
İlk kullanımdan önce mobil cihazı 7 saat kadar
süreyle ana birimin üzerinde bırakınız.
Pil şarj seviyesi
LINE
Telefon
şebekesine
(220–240 V,
50 Hz)
Sadece verilen AC adaptörünü ve
telefon hattı kablosunu kullanınız.
Çengel
Pil simgesi Pil şarj seviyesi
0
5
4
Tam olarak şarj edilmiş.
5
Yüksek
TG1100TR(tr-tr).book Page 5 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
6
Hazırlık
Panasonic Ni-MH pil performansı
Not:
L
Pillerin ilk şarj işleminde tam kapasiteye ulaşmaması
normaldir. Pil maksimum kapasiteye birkaç kez tam
olarak şarj/deşarj (kullanım) edildikten sonra ulaşır.
L
Gerçek pil performansı, mobil cihazın ne kadar
sıklıkla kullanılıp kullanılmadığına (bekleme)
bağlıdır.
L
Mobil cihaz tam olarak şarj edildikten sonra ana birim
üzerinde bırakıldığında pillere herhangi bir zarar
gelmez.
L
Piller değiştirildikten sonra pilin gücü doğru şekilde
gösterilmeyebilir. Bu durumda, mobil cihazı ana
birim üzerine yerleştirin ve en az 7 saat süreyle şarj
edin.
Kontroller
Mobil cihaz
A
Alıcı
B
Ekran
C
{k}
(Telefon rehberi)
D
{C}
(Konuşma)
E
Seyir (
{e}
/
{v}
/
{>}
/
{<}
)
F
{R}
(Tekrar arama/Duraklama)
G
{
R
}
(Geri arama)
H
Şarj Kontağı
I
Mikrofon
J
{j
/OK
}
(Menü/TAMAM)
K
{ih}
(Kapat/Gir)
L
{
C
}
(Sil)
M
{
INT
}
(Dahili çağrı)
N
Zil
Ana birim
A
Şarj Kontağı
B
{x}
(Ünite bulma)
Ekranlar
6
Orta
7
şük
0
7
4
Şarj edilmesi gerekir.
Çalışma Çalışma süresi
Sürekli kullanımda Azami 10 saat
Bekleme modunda
sürekli kullanımda
Azami 120 saat
Pil simgesi Pil şarj seviyesi
C
R
INT
3
2
1
4
7
6
5
8
0
9
B
C
L
M
H
K
D
A
E
F
G
I
J
H
N
Simgeler Anlamı
w
Ana birim kapsam alanında
0w4
Kapsam alanı dışında, kayıtlı
değil ya da ana birimde elektrik
yok
x
Ünite arıyor, dahili kullanım
modu ya da ana birimle iletişim
kuruyor
k
Bir arama yapma ya da bir
çağrıyı yanıtlama
C
Telefon rehberi modu
l
Ayarlama modu
+
Sesli mesaj servisi için (sayfa
13)
5
Pil şarj seviyesi
Çağrı kısıtlama etkin durumda
(sayfa 10).
LINE
B
A
TG1100TR(tr-tr).book Page 6 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
7
Hazırlık
Bu işletme talimatlarında
kullanılan simgeler
Ekran dili
1
{j
/OK
}
2
EL UNIT AYAR
” seçmek için
{e}
ya da
{v}
tuşuna basınız.
i
{>}
3
EKRAN SECENE
” seçmek için
{e}
ya da
{v}
tuşuna basınız.
i
{>}
4
DIL SEC
” seçmek için
{e}
ya da
{v}
tuşuna basınız.
i
{>}
5
İstenen dili seçmek için
{e}
veya
{v}
tuşuna
basınız.
i
{>}
i
{ih}
Not:
L
Bilmediğiniz bir dili seçerseniz,
{ih}
,
{j
/OK
}
tuşlarına basınız,
{v}
tuşuna
basınız,
{>}
tuşuna basınız,
{v}
tuşuna 3 kez
basınız,
{>}
tuşuna basınız,
{v}
tuşuna 2 kez
basınız,
{>}
tuşuna basınız, istediğiniz dili
seçiniz ve ardından
{>}
tuşuna basınız.
{ih}
tuşuna basınız.
Arama modu (tonlu/darbeli)
Çevirme modunu, telefonunuzun hat servisine
bağlı olarak değiştirin.
1
” (Tonlu): Eğer tuşlu servisiniz varsa bunu
seçiniz.
2
” (Darbeli): Çevirmeli ya da darbeli servisiniz
varsa bunu seçiniz.
1
{j
/OK
}
2
BAZ AYARI
” seçmek için
{e}
ya da
{v}
tuşuna basınız.
i
{>}
i
{
3
}
3
Ana birim PIN numarasını girin (varsayılan:
0000
”).
L
PIN numaranızı unutursanız, bkz. sayfa 15.
4
{
1
}
5
Tonlu arama modu için
{
1
}
tuşuna ya da
darbeli arama modu için
{
2
}
tuşuna basarak
istediğiniz ayarı seçiniz.
6
{>}
i
{ih}
Tarih ve saat
1
{j
/OK
}
2
BAZ AYARI
” seçmek için
{e}
ya da
{v}
tuşuna basınız.
i
{>}
i
{*}
3
Saat ve dakikayı giriniz (24 saatlik zaman
girişi).
L
Bir hata yaparsanız,
{
C
}
tuşuna basınız.
Rakamlar sağdan silinir.
4
{>}
2 kez
i
{*}
2 kez
5
Gün, ay ve yılı giriniz.
L
Bir hata yaparsanız,
{
C
}
tuşuna basınız.
Rakamlar sağdan silinir.
6
{>}
i
{ih}
Direkt arama etkin durumda
(sayfa 10).
Tuş kilidi etkin durumda (sayfa
8).
Zil sesi kapalı (sayfa 10).
{#}
tuşuna bastığınızda
görüntülenir.
Bekleme modunda “
BAZ
NUMARASI
” seçilirse (sayfa 10)
ve geçerli ana birim numarası 1
ise, “
-1-
” görüntülenir.
Bekleme modunda “
EL UNIT
NUM
” seçilirse (sayfa 10) ve
geçerli ana birim numarası 2
ise, “
[2]
” görüntülenir.
4 yeni çağrı
Yeni çağrılar alındığında, yeni çağrıların
sayısı ekranda görünür.
Simge Anlamı
{j
/OK
}{j
/OK
}
tuşuna basınız.
i
Bir sonraki işleme devam edin.
“ ”
{e}
ya da
{v}
tuşuna basarak
ekranda görüntülenen tırnak
içindeki kelimeleri seçiniz (ör. “
EL
UNIT AYAR
”).
Simgeler Anlamı
TG1100TR(tr-tr).book Page 7 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
8
Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama
Arama Yapma/ Çağrıları Yanıtlama
Arama yapma
1
Telefon numarasını çeviriniz.
i
{C}
2
Görüşmeniz bitince,
{ih}
tuşuna basınız ya
da mobil cihazı ana birimin üzerine bırakınız.
Çağrıları yanıtlama
1
Çağrıya cevap vermek için
{C}
tuşuna
basınız.
L
Telefonu
{
0
}
-
{
9
}
,
{*}
,
{#}
, ya da
{
INT
}
arama tuşlarından birine basarak da
yanıtlayabilirsiniz.
(Herhangi bir tuşla
yanıtlama özelliği)
2
Görüşmeniz bitince,
{ih}
tuşuna basınız ya
da mobil cihazı ana birimin üzerine bırakınız.
Mobil Cihazı bulma
1
Ana birimdeki
{x}
tuşuna basınız.
2
Çağrıyı durdurmak için, ana birim üzerindeki
{x}
tuşuna ya da mobil cihazdaki
{C}
tuşuna basınız.
Alıcı sesini ayarlamak için
Çağrı sırasında
{e}
veya
{v}
tuşuna basınız.
Duraklat tuşu (PBX hattı/şehir dışı
servisi kullananlar için)
PBX santralini ya da şehir dışı bir servisi
kullanarak arama yapmak gerektiğinde bazen bir
duraksatma gerekir.
{R}
tuşuna 1 kez
basılması 1 kez duraklamaya neden olur. Daha
uzun duraklatmalar için
{R}
tuşuna art arda
basınız.
Geçici olarak tonlu arama (çevirmeli
ya da darbeli servis kullananlar için)
Tuşlu servislere (örneğin, telefon bankacılığı
servisleri) ulaşmanız gerektiğinde arama
modunu geçici olarak tuşlu aramaya
çevirebilirsiniz.
1
Arama yapma.
2
Kod veya PIN numaranızı girmeniz
istendiğinde
{*}
tuşuna basınız, sonra da
gerekli tuşlara basınız.
L
Telefonu kapattığınız zaman arama modu
tekrar çevirmeli konuma dönecektir.
Tekrar arama işlevleri (Tekrar arama/
Kaydetme/Aramadan önce
düzenleme/Silme)
1
{R}
i
İstenen numarayı seçmek için
{e}
veya
{v}
tuşuna basın.
2
Tekrar arama:
{C}
Kaydetme:
{>}
i
TEL REH KAYD
i
{>}
i
{j
/OK
}
i
İsim giriniz (Maks. 9 karakter;
sayfa 9).
i
{j
/OK
}
Aramadan önce düzenleme:
{>}
i
ARAMA DUZELT
i
{>}
i
Numarayı düzenleyiniz.
i
{C}
Silme:
{>}
i
TEMIZLE
”/“
TUMUNU TEMIZ
i
{>}
i
EVET
i
{>}
i
{ih}
Tuş kilidi
Arama yapılmasını ya da ayarların
değiştirilmesini önlemek için mobil cihaz
kilitlenebilir. Gelen aramalara cevap
verilebilecektir, fakat kilit açık olduğunda diğer
işlevler devre dışı olacaktır.
Tuş kilidini etkinleştirmek için,
{j
/OK
}
tuşuna 2
saniye kadar basınız.
Tuş kilidini kapatmak için,
{j
/OK
}
tuşuna 2
saniye kadar basınız.
R tuşu (geri arama özelliğini
kullanmak için)
{
R
}
isteğe bağlı telefon özelliklerine erişim için
kullanılır. Ayrıntılı bilgi için servis sağlayıcınızla/
telefon şirketinizle temas kurunuz.
Not:
L
Üniteniz bir PBX’e (özel şube santrali)
bağlıysa, ayrıntılar için PBX satıcınıza danışın.
TG1100TR(tr-tr).book Page 8 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
9
Telefon rehberi
Telefon rehberi
Telefon rehberine kayıt
ekleme
Telefon rehberi elinizle çevirmek zorunda
kalmadan arama yapabilmenizi sağlar. Telefon
rehberine 50 isim ve telefon numarası
girebilirsiniz.
1
{j
/OK
}
2 kez
2
Kişinin telefon numarasını (maks. 24 rakam)
giriniz.
i
{j
/OK
}
3
Kişinin ismini (maks. 9 karakter) giriniz.
i
{j
/OK
}
i
{ih}
Not:
L
Arayan kişi bilgileri alınır ve cihaza ait telefon
rehberinde kayıtlı telefon numarasıyla aynı
olduğu tespit edilirse, kayıtlı isim ekranda
görüntülenir.
Karakter tablosu
Bir hatanın değiştirilmesi/düzeltilmesi
1
İmleci numarayı/karakteri değiştirmek
istediğiniz yerin sağına hareket ettirmek için
{<}
ya da
{>}
tuşuna basınız.
2
{
C
}
i
Doğru numarayı/karakteri giriniz.
Arama/Düzenleme/Silme işlemleri
1
{k}
i
İstenen girişi görüntülemek için
{e}
ya da
{v}
tuşuna basınız.
2
Arama yapma:
{C}
Düzenleme:
{>}
i
DUZELT
i
{>}
i
Telefon
numarasını düzenleyiniz.
i
{j
/OK
}
i
İsmi düzenleyiniz.
i
{j
/OK
}
Silme:
{>}
i
TEMIZLE
i
{>}
i
EVET
i
{>}
i
{ih}
Sık kullanım tuşu (hızlı
arama)
Telefon rehberindeki bir kaydın bir sık
kullanım tuşuna atanması
{
1
}
-
{
9
}
arama tuşlarının her biri “sık kullanım
tuşu” olarak kullanılabilir ve telefon rehberindeki
bir numarayı sadece tek bir tuşa basarak
aramanıza olanak sağlar.
1
{k}
i
İstenen girişi görüntülemek için
{e}
ya da
{v}
tuşuna basınız.
i
{j
/OK
}
2
HIZ TUS KAYD
i
{>}
3
İstenen arama tuşunu seçiniz.
i
{>}
L
Arama tuşu daha önce sık kullanım tuşu
olarak atanmışsa, ekranda görünen
numara yanıp söner.
4
EVET
i
{>}
i
{ih}
Arama yapma/Silme
1
İstenen sık kullanım tuşuna (
{
1
}
-
{
9
}
) basıp
basılı durumda tutunuz.
2
Arama yapma:
{C}
Silme:
{>}
2 kez
i
EVET
i
{>}
i
{ih}
Tuşlar Karakterler
{
1
}
#[ ]
*
,–/1
{
2
}
ABC2
{
3
}
DEF 3
{
4
}
GHI 4
{
5
}
JKL5
{
6
}
MNO6
{
7
}
PQRS 7
{
8
}
TUV8
{
9
}
WXYZ 9
{
0
}
(Boşluk) 0
TG1100TR(tr-tr).book Page 9 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
10
Yararlı Telefon Ayarları
Yararlı Telefon Ayar ları
Mobil cihaz ayarları kılavuzu
Mobil cihazı kişiselleştirmek için:
1
{j
/OK
}
2
EL UNIT AYAR
” seçmek için
{e}
ya da
{v}
tuşuna basınız.
i
{>}
3
Mobil cihaz ayar menüsünde istenen öğeyi seçmek için
{e}
ya da
{v}
tuşuna basınız.
i
{>}
4
Alt menüde istenen öğeyi seçmek için
{e}
ya da
{v}
tuşuna basınız.
i
{>}
5
İstenen ayarı seçmek ya da tablonun “Özellikler” sütunundaki talimatları izlemek için
{e}
ya da
{v}
tuşuna basınız.
L
İşlemden çıkmak için,
{ih}
tuşuna basınız.
Mobil cihaz ayarları
menüsü
Alt menü Özellik (fabrika ayarı)
SAAT ALARMI SAATI SEC
Alarm saatini ayarlayın.
L
Tarihi ve saati önceden ayarlayınız (sayfa 7).
İstenen saat ve dakikayı giriniz (24 saatlik
zaman girişi).
i
{>}
İstenen ayarı seçiniz.
i
{>}
ALARM AC/KAP
Alarm frekansını değiştiriniz (“
KAPALI
”).
ZIL SECENEGI ZIL YUKSLG
Mobil cihaz zil sesi (seviye 6)
HAR ZIL TURU
Harici aramalar için zil sesi türü (“
ZIL 1
”)
DAH ZIL TURU
Dahili aramalar için zil sesi türü (“
ZIL 1
”)
UNI BUL TURU
Ünite bulma için zil sesi türü (“
ZIL 1
”)
ALARM
alarm için zil sesi türü (“
ZIL 1
”)
TON SECENEGI TUSTON AC/KA
Tuş tonları açma/kapama (“
ACIK
”)
ARAMA BEKLET
Çağrı bekletme tonu açma/kapama (“
ACIK
”)
MENZIL ALARM
Menzil alarmı açma/kapama (“
KAPALI
”)
PIL ZAYIF
Pil zayıf alarmı açma/kapama (“
ACIK
”)
EKRAN SECENE BEKLEME EKRA
Bekleme modu ekranı (“
SAAT
”)
KONUSMA EKRA
Konuşma modu ekranı (“
GORUSME SURE
”)
DIL SEC
Ekran dili (“
TURKCE
”): sayfa 7
ARAMA SECENE ARAMA YASAG
Çağrı kısıtlama açma/kapama (“
KAPALI
”)
*1
Mobil cihaz PIN numarasını girin (varsayılan:
0000
”).
*2
İstenen ayarı seçiniz.
i
{>}
DIREKT AR NO
Direkt arama numarasını kaydediniz.
*3
Bir telefon numarası giriniz (azami 24 haneli).
{j
/OK
}
2 kez
i
ACIK
i
{>}
DIREK AC/KA
Direkt arama açma/kapama (“
KAPALI
”)
TG1100TR(tr-tr).book Page 10 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
11
Yararlı Telefon Ayarları
*1 Çağrı kısıtlama özelliği harici arama yapılmasını önler. Çağrı kısıtlama etkinleştirildiğinde, sadece
acil aramalar yapılabilir. Acil numaraların kaydedilmesi için, sayfa 12’ye bakınız.
*2 PIN numaranızı unutursanız, bkz. sayfa 15.
*3 Direkt arama özelliği, önceden programlanan bir numarayı sadece
{C}
tuşuna basarak aramanıza
olanak sağlar. Numarayı çevirmenize gerek yoktur.
*4 PIN numarasını değiştirirseniz, ünite PIN numarasını size göstermeyeceği için yeni PIN’i bir yere
yazınız.
*5 Otomatik konuşma özelliği çağrıları sadece mobil cihazı ana birimin üzerinden kaldırarak
yanıtlamanıza olanak sağlar.
{C}
tuşuna basmanız gerekmez.
Ana birim ayarları kılavuzu
Ana birimi kişiselleştirmek için:
1
{j
/OK
}
2
BAZ AYARI
” seçmek için
{e}
ya da
{v}
tuşuna basınız.
i
{>}
L
GIRIS KOMUTU
” görüntülenir.
3
İstenen kod numarasını giriniz. Tablonun “Özellik” sütunundaki talimatları uygulayınız.
L
İşlemden çıkmak için,
{ih}
tuşuna basınız.
DIGER SECENE E/UN PIN DEG
Mobil cihaz PIN numarasını değiştiriniz
(“
0000
”).
*4
Mevcut 4 haneli mobil cihaz PIN numarasını
giriniz.
*2
Yeni 4 haneli mobil cihaz PIN Numarasını
giriniz.
Yeni 4 haneli mobil cihaz PIN Numarasını
giriniz.
OTO CEVAP
Otomatik konuşma açma/kapama (“
KAPALI
”)
*5
EL UNIT DEG
————— Mobil cihazı fabrika ayarlarına getiriniz.
Adım 1, 2 ve 3’ü uygulayınız.
Mobil cihaz PIN numarasını girin (varsayılan:
0000
”).
*2
{v}
i
{>}
Kod No. Özellik (Fabrika ayarı)
{
0
}
Ana birimi fabrika ayarlarına sıfırlayın.
*1
Ana birim PIN numarasını girin (varsayılan: “
0000
”).
*2
i
{>}
{
3
}
Arama modu (Tonlu): sayfa 7
Flaş zamanı (200 ms)
*3
Ana birim PIN numarasını girin (varsayılan: “
0000
”).
*2
i
{
2
}
i
{
1
}
80 ms için
{
1
}
200 ms için
{
2
}
ya da 700 ms için
{
3
}
tuşuna basarak istenen
ayarı seçiniz.
i
{>}
Mobil cihaz ayarları
menüsü
Alt menü Özellik (fabrika ayarı)
TG1100TR(tr-tr).book Page 11 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
12
Yararlı Telefon Ayarları
*1 Yalnızca acil numara ayarı sıfırlanmaz.
*2 PIN numaranızı unutursanız, bkz. sayfa 15.
*3 PBX’inize ya da servis sağlayıcınıza/telefon şirketinize uygun olarak flaş süresini gerektiği gibi
değiştiriniz. Daha fazla bilgi için, en yakın Panasonic yetkili servisine başvurunuz.
*4 PIN numarasını değiştirirseniz, ünite PIN numarasını size göstermeyeceği için yeni PIN’i bir yere
yazınız.
*5 Çağrı kısıtlama özelliği mobil cihazın belirli telefon numaralarını aramasını engeller. Sınırlandırılmak
üzere 10 telefon numarası atayabilirsiniz (hafıza konumları 0–9).
*6 Acil numara özelliği, çağrı kısıtlama özelliği etkin durumdayken hangi telefon numaralarının
aranabileceğini belirler. Toplam 4 acil numara (hafıza konumları 1–4) kaydedilebilir.
{
5
}
Ana birim PIN numarasını değiştiriniz (“
0000
”).
*4
Mevcut 4 haneli ana birim PIN Numarasını giriniz.
*2
Yeni 4 haneli ana birim PIN Numarasını giriniz.
Yeni 4 haneli ana birim PIN Numarasını tekrar giriniz.
{
6
}
Çağrı sınırlama
*5
Çağrı Sınırlandırmanın ayarlanması
Ana birim PIN numarasını girin (varsayılan: “
0000
”).
*2
i
İstenen mobil
cihaz numaralarına basınız.
i
{>}
Sınırlandırılacak olan telefon numarasını giriniz (azami 8 haneli).
L
Başka bir hafıza konumu seçmek için,
{>}
tuşuna basınız ve bir numara
giriniz.
{>}
Çağrı sınırlandırmayı açma/kapama
Ana birim PIN numarasını girin (varsayılan: “
0000
”).
*2
L
Mobil cihaz numarası ekranda görünür. Yanıp sönen numara çağrı
sınırlandırmanın açık, yanıp sönmeyen numara çağrı sınırlandırmanın
kapalı olduğunu gösterir.
Açmak/kapatmak için istenen mobil cihaz numaralarına basınız.
i
{>}
2 kez
Acil numara (“
112
”, “
110
”, “
155
”)
*6
Ana birim PIN numarasını girin (varsayılan: “
0000
”).
*2
i
{*}
Kaydetme:
Bir acil numara giriniz (azami 8 haneli).
L
Başka bir hafıza konumu seçmek için,
{>}
tuşuna basınız ve bir
numara giriniz.
{>}
Düzenleme:
İstenen numarayı görüntülemek için
{>}
tuşuna basınız.
i
{
C
}
i
Yeni acil numarayı giriniz.
i
{>}
{*}
Tarih ve saat: sayfa 7
Kod No. Özellik (Fabrika ayarı)
TG1100TR(tr-tr).book Page 12 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
13
Çağrı Kimlik Servisi
Çağrı Kimlik Servisi
Çağrı Kimlik Servisinin
Kullanılması
Önemli:
L
Bu ünite Çağrı Kimliği Uyumludur. Çağrı
Kimliği özelliğini kullanmak için (arayan kişinin
telefon numarasının görüntülenmesi gibi),
Çağrı Kimliği servisine kayıtlı olmalısınız.
Ayrıntılı bilgi için servis sağlayıcınızla/telefon
şirketinizle temas kurunuz.
Çağrı Kimlik özellikleri
Ekran göstergeleri
L
Yeni çağrılar alındığında, yeni çağrıların sayısı
ekranda görünür.
Örnek:
4 yeni çağrı alındı.
L
Son 50 aramaya ait farklı telefon numaraları,
arayan kişi listesine kaydedilecektir.
Örnek:
*1 Örnek: Bu çağrı görüntülendi ya da
yanıtlandıysa gösterilir. Geri aramak için
{C}
tuşuna basınız.
L
ALANIN DISIN
”: Arayan kişi Çağrı Kimlik
servisi verilmeyen bir bölgeden aradıysa.
L
OZEL ARAYAN
”: Arayan çağrı bilgisi
göndermeyi istemediğinde.
Bekleyen Çağrı Kimliği
Bu, servis sağlayıcınız/telefon şirketinizin
sunduğu bir hizmettir ve yalnızca bu hizmete
abone olduğunuzda kullanılabilir. Bir görüşme
sırasında bir çağrı bekletme tonu duyduğunuzda,
ikinci arayanın bilgileri ekranda görünür. İlk
arayanı beklemeye alıp ikinci çağrıya cevap
verebilirsiniz. Bu servis hakkında ayrıntılı bilgi
için servis sağlayıcınıza/telefon şirketinize
danışınız.
Kaydetme/Düzenleme/Silme
1
İstenen kayıt görününceye kadar
{e}
ya da
{v}
tuşuna basınız.
i
{>}
2
Kaydetme:
TEL REH KAYD
i
{>}
i
{j
/OK
}
i
Kişinin ismini giriniz (maksimum 9
karakter; sayfa 9).
i
{j
/OK
}
i
{ih}
Düzenleme:
ARAMA DUZELT
i
{>}
İmleci numarayı değiştirmek istediğiniz
yerin sağına hareket ettirmek için
{<}
ya
da
{>}
tuşuna basınız.
i
Telefon
numarasını düzenleyiniz.
i
{C}
Silme:
TEMIZLE
”/“
TUMUNU TEMIZ
i
{>}
i
EVET
i
{>}
i
{ih}
Sesli mesaj servisi
Sesli mesaj servisi, servis sağlayıcınız/telefon
şirketiniz tarafından sağlanan bir otomatik cevap
verme servisidir. Bu servise abone olursanız,
yerinizde olmadığınız veya hattınız meşgul
olduğu zaman servis sağlayıcınızın/telefon
şirketinizin sesli mesaj servisi sizin yerinize
çağrılara cevap verebilir. Mesajlar telefonunuz
tarafından değil, servis sağlayıcı/telefon şirketi
tarafından kaydedilir. Yeni mesajlarınız varsa,
+
simgesi mobil cihazın ekranında görünür. Bu
servis hakkında ayrıntılı bilgi için servis
sağlayıcınıza/telefon şirketinize danışınız.
Not:
Yeni mesajları dinledikten sonra da
+
simgesi
hala ekranda görünüyorsa,
{<}
tuşuna basıp 2
saniye süreyle basılı tutarak siliniz.
*1
TG1100TR(tr-tr).book Page 13 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
14
Yararlı Bilgiler
Yararlı Bilgiler
Sorun giderme
Bu bölümdeki talimatları izledikten sonra hala sorunlarla karşılaşıyorsanız, AC adaptörü prizden çekip
mobil cihazı kapatınız, sonra da AC adaptörü prize takıp mobil cihazıınız.
Sorun Neden & çözüm
w
yanıp sönüyor.
L
Mobil cihaz ana birimden çok uzakta. Daha yakına geliniz.
L
AC adaptör bağlanmamış. Bağlantıları kontrol ediniz.
L
Mobil cihaz veya ana birimi yüksek seviyede parazite maruz kalan
bir bölgede kullanıyorsunuz. Mobil cihaz ve ana birimi anten veya
cep telefonu gibi parazit kaynaklarından uzağa yerleştiriniz.
L
Mobil cihazın kaydedilme işlemi iptal edildi. Ahizeyi ana üniteye
tanıtın. (sayfa 15)
Arama yapamıyorum ya da
çağrı alamıyorum.
L
AC adaptör ya da telefon hat kablosu bağlanmamış. Bağlantıları
kontrol ediniz.
L
Tuş kilidi özelliği etkinleştirilmiş. Kapatınız (sayfa 10).
L
Arama sınırlandırmalı bir numarayı aradınız (sayfa 12).
L
Tuş kilidi özelliği etkinleştirildiğinde. Kapatınız (sayfa 8).
L
Arama modu ayarı yanlış. Gereğine göre “Tonlu” ya da “Darbeli”
olarak ayarlayınız (sayfa 7).
Ünite zil çalmıyor.
L
Zil sesi şiddeti kapalı konuma getirilmiş. Zil sesi şiddetini
ayarlayınız (sayfa 10).
Mobil cihaz ekranı boş.
L
Mobil cihaz açık konuma getirilmemiş. Mobil cihazıık konuma
getiriniz (sayfa 5).
Mobil cihaz açık konuma
getirilemiyor.
L
Pillerin doğru takıldığından emin olunuz (sayfa 5).
L
Pilleri tam olarak şarj ediniz (sayfa 5).
{C}
tuşuna basıldığında
meşgul sinyali duyuluyor.
L
Mobil cihaz ana birimden çok uzakta. Biraz yaklaşın ve yeniden
deneyin.
Parazitli, ses açılıp
kapanıyor, gidip geliyor.
Diğer elektrikli aletlerden
etkileniyor.
L
Mobil cihazı ve ana birimi diğer elektrikli aletlerden uzak bir yere
yerleştiriniz.
L
Ana birime yaklaşınız.
Arama sırasında ses
duyuluyor.
L
Mobil cihaz veya ana birimi yüksek seviyede parazite maruz kalan
bir bölgede kullanıyorsunuz. Mobil cihaz ve ana birimi anten veya
cep telefonu gibi parazit kaynaklarından uzağa yerleştiriniz.
{R}
tuşuna basınca son
aranan numarayı
göstermiyor/aramıyor.
L
Tekrar aranan numara 24 haneden uzundur. Numarayı manuel
olarak tekrar arayın.
Pilleri tam olarak şarj ettim,
ama
0
7
4
simgesi hala
yanıp sönüyor.
L
Şarj kontaklarını temizleyiniz ve yeniden şarj ediniz (sayfa 5).
L
Pilleri değiştirme zamanı geldi (sayfa 5).
Çağrı bilgisi ekranda
görünmüyor.
L
Çağrı kimlik servisine abone olmalısınız.
TG1100TR(tr-tr).book Page 14 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
15
Yararlı Bilgiler
PIN numarasını
hatırlamıyorum.
L
PIN’i değiştirin. (sayfa 15)
Ahizenin tanıtılması PIN’in değiştirilmesi
1
{j
/OK
}
i
EL UNIT AYAR
i
{>}
2
KAYIT
i
{>}
3
E/UN KAYDET
i
{>}
4
Ana birimde
{x}
tuşuna basınız ve yaklaşık
5 saniye süreyle basılı tutunuz.
L
Tüm kayıtlı mobil cihazların zili çalmaya
başlarsa, durdurmak için
{x}
tuşuna
sonra adım 1’den itibaren tekrar
başlayınız.
L
Prosedürün geri kalan kısmı 1 dakika
içinde tamamlanmalıdır.
5
Bir ana birim numarası seçmek için
{e}
ya
da
{v}
tuşuna basınız.
i
{>}
6
BAZ PIN
” görüntülenene kadar bekleyiniz.
i
Ana birim PIN numarasını girin
(varsayılan: “
0000
”).
i
{>}
L
PIN numaranızı unutursanız, bkz. sayfa
15.
L
Bir onay sesi duyulur ve
w
yanıp sönmeyi
keser.
Lw
hala yanıp sönüyorsa, adım 1’den
itibaren tekrar başlayınız.
Mobil cihaz PIN numarası:
1
{j
/OK
}
i
EL UNIT AYAR
i
{>}
2
DIGER SECENE
i
{>}
3
E/UN PIN DEG
i
{>}
i
{*}{
7
}{
0
}{
0
}{
0
}
4
Yeni 4 haneli mobil cihaz PIN Numarasını
giriniz.
5
Yeni 4 haneli mobil cihaz PIN Numarasını
tekrar giriniz.
i
{ih}
Ana birim PIN numarası:
1
{j
/OK
}
i
BAZ AYARI
i
{>}
2
{
5
}
i
{*}{
7
}{
0
}{
0
}{
0
}
3
Yeni 4 haneli ana birim PIN Numarasını
giriniz.
4
Yeni 4 haneli ana birim PIN Numarasını
tekrar giriniz.
i
{ih}
Sorun Neden & çözüm
TG1100TR(tr-tr).book Page 15 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
16
Yararlı Bilgiler
Özellikler
Standart:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: Dijital Geliştirilmiş
Kablosuz İletişim)
Kanalların sayısı:
120 Dupleks Kanal
Frekans sınırı:
1.88 GHz –1.9 GHz
Çift prosedür:
TDMA (Time Division Multiple
Access: Zaman Dilimli Çoklu Erişim)
Kanal mesafesi:
1,728 kHz
Bit oranı:
1,152 kbit/s
Modülasyon:
GFSK (Gaussian Frequency
Shift Keying: Gauss Tipi Frekans Kaydırma)
RF iletim gücü:
Yaklaşık 250 mW
Güç kaynağı:
220–240 V, 50 Hz
Güç tüketimi:
Ana birim:
Bekleme: Yaklaşık 3.5 W
Maksimum: Yaklaşık 9.2 W
İşletme şartları:
5 °C–40 °C, %20 –%80 bağıl
nem (kuru)
Boyutlar:
Ana birim:
Yaklaşık 58 mm
×
123 mm
×
115 mm
Mobil cihaz:
Yaklaşık 143 mm
×
48 mm
×
32 mm
Kütle (ağırlık):
Ana birim:
Yaklaşık 180
g
Mobil cihaz:
Yaklaşık 120
g
Not:
L
Özellikler değiştirilebilir.
L
Bu işletme talimatlarında kullanılan resimler
gerçek üründen belli ölçüde farklı olabilir.
Bağlantılar:
Elektrik kesintisi sırasında ünite çalışmaz.
Elektrik kesilmesine karşı koruma amacıyla aynı
hatta bir standart telefon bağlamanızı tavsiye
ederiz.
Duvara montaj
80 mm
Vidalar
TG1100TR(tr-tr).book Page 16 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
17
Yararlı Bilgiler
Uyumluluk beyanı formu
TG1100TR(tr-tr).book Page 17 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
18
Yararlı Bilgiler
Panasonic Communications Co., Ltd.
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531 Japan
Uyumluluk Beyannamesi
Döküman No: PCTP-060022
(Firmanın adı&adresi)
Panasonic Communications Co., Ltd.
Hakata-ku, Fukuoka, Japan
(Beyannamenin konusu)
(
Ü
r
ü
n) :
Dijital Geliútirilmiú
Kablosuz Telefon
(
Ticari adı) : Panasonic
(Model Nr.) :
Ana Cihaz KX-TG1100AR, KX-TG1100BL, KX-TG1100E, KX-TG1100FR,
KX-TG1100G, KX-TG1100GR, KX-TG1100JT, KX-TG1100NE,
KX-TG1100NL, KX-TG1100SL, KX-TG1100SP, KX-TG1100CE,
KX-TG1100FX, KX-TG1100HG, KX-TG1100PD, KX-TG1100TR, KX-TG1100SPD,
KX-TG1100SLD, KX-TG1100SLE
Taúınabilir ünite KX-TGA110E, KX-TGA110EX, KX-TGA110FX
AC
adaptörlü
: PQLV19E, PQLV19CE
(
Menúei) : Çin㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷
Yukarıda açıklanan beyanname ürünü, aúa÷ıdaki AB yasaları ve ilgili standartların
gereksinimlerine uygundur
(Kurul direktifi) : 1999/5/EC
(Uyumlu Standartlar) :
EN301 489-01V1.4.1 (08-2002) EN301 489-06V1.8.1 (08-2002)
EN60950-1:2001; EN301 406V1.5.1 (07-2003), EN50385:2002, EN 50360 :2001
ømzalayan:
Adı : Nobuharu Akamine
Ünvanı : Müdür
Yayınlama : 9 ùubat 2006
TG1100TR(tr-tr).book Page 18 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
19
Yararlı Bilgiler
DECT Kablosuz Telefon Yetkili Servisleri
Not:
Üretici, ürünün kullanım talimatlarına ve ilgili teknik standartlara uyulması koşuluyla, bu ürün için 7
senelik kullanım süresi belirlemiştir.
TELEFON ADRES
(312) 232 55 00 SÜMER SOK.NO:4/1 KIZILAY/ANKARA
TEKOFøS ELEKTRONøK CøHAZLARøTH.VE TøCARET LTD. ùøRKETø (312) 444 02 07-230 31 34 GMK BULVARI NO: 72/25 MALTEPE-ANKARA
SøSTEM øLETøùøM ELEKTRONøK GIDA TAAH.VE TøC.LTD.ùTø (312) 442 17 37-442 45 89 TURAN GÜNEù BULVARI 4. CAD.NO:69/A ÇANKAYA-ANKARA
VOLKAN ELEKTRONøK TURøZM øNùAAT SAN.TøC.LTD.ùTø (312) 235 50 93 FEVZø ÇAKMAK 2. SOK.NO:32/38 KIZILAY/ANKARA
ADANA
TEKBøZ TEKNOLOJø ÜRÜNLERø VE ELEKTRONøK SAN.TøC.LTD.ùTø (322) 458 39 52-453 21 32 REùATBEY MAH.FUZULø CAD. GÜLEK SøT.A BLOK.NO:75/B ADANA
AFYON
TELE ENERJø AFYON TEKOFøS SES VE GÖR.SøS.ELK.ELEKT.CøH.OFøS
ÜRN.AMB.SAN.LTD.ùTø (272) 214 52 52-213 18 00 DERVøù PAùA MAH.ORDU BULV SEYMAN APT. NO:45/A-7 AFYON
ANTALYA
DøGøTAL SES GÖRÜNTÜ VE OFøS ÜRÜNLERø SAN.TøC.LTD.ùTø (242) 243 23 70-244 23 43 KIùLA MAH.GÜLLÜK CAD.10/1 ANTALYA
YILMAZLAR øLETøùøM (266) 243 35 21 ANAFARTALAR CD.NO:23/B BALIKESøR
(224) 225 10 46 ùEHREKÜSTÜ MH.DURAK CD.NO:7 BURSA
UFO ELEK.MÜH.LTD.ùTø (224) 233 91 35 KÜKÜRTLÜ MH.MUDANYA CD.EMEK AP.A1 BLOK NO:119/1 BURSA
ALø KAMøL MELøH TANRIVERDø-A.K.M TELEKOMÜNøKASYON (224) 223 33 88-224 85 88 REYHAN MAH.PARK SOK.NO:10/1 OSMANGAZø/BURSA
DøYARBAKIR
TEKNOBøZ ELEKTRONøK VE TEKNøK SERVøS BøLG PAZ. øTH.øHR SAN.TøC.LTDùTø (412) 228 73 00-223 59 00 RIZVAN AöA CAD.KIZILOK 1 APT. NO:27/A DøYARBAKIR
ERZURUM
TEKOFAKS ELEKTRONøK VE TEKNøK SANAYø TøCARET A.ù (442) 234 44 34 Y.MUMCU CAD.KARAKÖSE MAH.KIùLA ARKASI SOK.NO:31 ERZURUM
(222) 221 20 31 SAKARYA CD.NO:15/A ESKISEHIR
GAZøANTEP
ÜNAL ELEKTRONøK-ÜNAL ùENSÖYLER (342)215 15 78-215 15 79 DEöøRMøÇAM MAH.MUAMMER AKSOY BLV.SøMGE APT.NO:58 G.ANTEP
ALTERNATøF øLETøùøM
(216) 483 19 21 BATI MAH.AKASYA SOK.NO:14/E PENDøK/øST.
(212) 296 84 48 ABøDE-ø HÜRRøYET CD.171/A ùøùLø/øST
(216) 459 43 23 FEYZULLAH CD.ÇAM SOK.NO:21/2 MALTEPE / øSTANBUL
(216) 541 98 38 öÜTLÜÇEùME CD.KÜÇÜKKUYUMCULAR CARùISI NO:9/38 KADIKÖY/øST.
(216) 363 71 27 TONAZLU SOK.GÜNEYSU AP. NO:13/3 SUADøYE/KADIKÖY
(212) 674 47 41 ABDø øPEKÇø CD.NO:55/1 BAYRAMPAùA
(212) 221 24 34 PERPA TøC.MERKEZø A BLOK 5.KAT NO:0164 OKMEYDANI/øSTANBUL
(212) 543 82 42 øNCøRLø OLGUNLAR SOK.NO:11-B BAKIRKÖY/øSTANBUL
(216) 428 31 31 ACIBADEM CD.NO:122/2 ACIBADEM/øSTANBUL
(212) 227 62 72 NÜZHETøYE CD.NO:83 BEùøKTAù/øST.
(216) 495 28 38 YENø TOPTAùI CD.NO:17 ÜSKÜDAR/øST.
TEKOFAKS ELEKTRONøK VE TEKNøK SANAYø TøCARET A.ù
(212) 220 60 70-220 60 94 GÜRSEL MAH.KAöITHANE CAD. SEVøLEN SOK.NO:65 ÇAöLAYAN/øSTANBUL
ùøMùEK ELEKTRONøK ADEM ùøMùEK
(212) 325 55 24 ÇELøKTEPE MAH.øNÖNÜ CAD.DERYA SOK.NO:9/A 4. LEVENT øSTANBUL
NEVSA ELEKTRONøK øLETøùøM VE GÖRÜNTÜ HøZ.øTH.øHR.LTD.ùTø
(212) 503 19 19-654 75 12 MAREùAL ÇAKMAK CAD.2.SOK NO: 3/A ùøRøNEVLER/øSTANBUL
TEKNO TEKNOLOJø ÜRÜNLERø SAN.TøC.LTD.ùTø
(216) 355 09 10-355 05 07 ùAøR ARùø CAD.NO:6 GÖZTEPE/øSTANBUL
øÇEL
ELEKTROMEKANøK-øù LTD.ùTø. (324) 238 60 68 øSTøKLAL CAD. NO:35 MERSøN
(232) 464 15 00 TALATPAùA BUL. NO:62 D:5 ALSANCAK øZMøR
(232) 445 40 44 ùAøR EùREF BULV.NO:18 K:1/104 ÇANKAYA/øZMøR
ERDøNÇ ALCAN (232) 323 27 04 1713 SOK.NO:46 P6 KARùIYAKA/øZMøR
TEKNOFAKS SES VE GÖR.SøS PAZ TEK.SER. HøZ. TøC.LTD.ùTø (232) 464 29 01-422 67 44 1456 SOKAK NO:10/1 ALSANCAK/øZMøR
EGESAN ELEKTRONøK SAN. VE TøCARET LTD.ùTø. (232) 484 63 16 FEVZøPAùA BULVARI NO:136/103 K:1 ÇANKAYA/øZMøR
TEKNøK TELEVøZYON ELEKTRONøK SERVøS TøC.LTD.ùTø (232) 381 46 77 1879 SOK.NO:61/A KARùIYAKA/øZMøR
(262) 322 68 08 ALEMDAR CD.ùEN øùMER.NO:46 øZMøT
TEKOBøZ ELEKTRONøK VE TEKNøK SAN.TøC.LTD.ùTø (462) 323 12 82-326 37 78 MARAù CAD.MARAù APT. NO:51 DAøRE:1 TRABZON
SEÇKøN ELEKTRONøK CøH.TøC.VE SER.HøZ LTD.ùTø. AKLø ATALAR (462) 322 25 19-326 87 03 KAHRAMANMARAù CAD. ONBAùI øùHANI KAT:1 NO:3/4 TRABZON
DATAMER BÜRO SøST.SERVøS A.ù.
KOCAELø
AY-TEK øLETøùøM LTD.ùTø
BALIKESøR
CEPWALK TEKNøK SERVøS
TESAN øLETøùøM A.ù
ÇAöLAR ELEKTRONøK
CEPTEKNøK ERKO LTD.ùTø MALTEPE
EGEKOM ELEK.
øSTELCOM LTD.ùTø
ANKARA
KOMET ELEKTRONøK LTD.ùTø
ùEN MARMARA
TRABZON
ESKøùEHøR
ÖZ ATEù øLETøùøM (BøZ ESKøùEHøR)
MUTLU TELEKOM
ùENGÜLLER ACIBADEM
øZMøR
DECT - CORDLESS TELEFON YETKøLø SERVøSLERø
FøRMA
MEST ELEKTRONøK
TELKOM HABERLEùME
BURSA
ÖZ ATEù øLETøùøM (BøZ BURSA)
øSTANBUL
TG1100TR(tr-tr).book Page 19 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
Panasonic Communications Zhuhai Co., Ltd.
3 Ping Xi 8 Lu, Nanping Keji Gongye Yuan, Zhuhai, Guangdong, China 519060
Telif Hakkı:
Bu materyalin telif hakkı Panasonic Communications Co., Ltd.’ye aittir ve sadece dahili kullanım için
çoğaltılabilir. Panasonic Communications Co., Ltd.’nin yazılı izni olmadan başka herhangi bir şekilde
kısmen veya tamamen çoğaltılması yasaktır.
©
2006 Panasonic Communications Co., Ltd. Tüm hakları saklıdır.
şteri Hizmetleri Yardım Hattı Tel. No.: 444 8356-444 TEKO
Panasonic Services Europe
a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Tel: +4940 8549 3555
Faks: +4940 8549 3560
Web: http://www.panasonic-tc.de
DoC Server: http://doc.panasonic.de
PQQX15248ZA DC0206DU0
TG1100TR(tr-tr).book Page 20 Monday, February 20, 2006 8:25 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Panasonic KXTG1100TR Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları