Hoover RBC090/1 011 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Kullanma Kılavuzu
®
GÜVENLİ KULLANIM TALİMATLARI
Bu süpürge kullanım kılavuzunda belirtildiği gibi yalnızca evsel temizlik için kullanılmalıdır.
Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzun tam olarak anlaşıldığından emin olun.
Cihazı temizlemeden ya da herhangi bir bakım işlemi uygulamadan önce daima cihazı kapatın
ve şarj aletini prizden çıkarın.
Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yetersiz ziksel, duyusal veya zihinsel kabiliyete sahip
kişiler ya da deneyim ve bilgi yoksunu kişiler tarafından bir yetişkinin gözetimi veya cihazın
güvenli bir şekilde kullanımı ile ilgili talimatı ve bulunan tehlikelerin açıkça anlatılması ile
kullanabilirler. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizleme ve bakım işlemi denetimsiz
şekilde çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Güç kablosu hasar görürse cihazı kullanmayı derhal bırakın. Herhangi bir yaralanmaya engel olmak
için güç kablosunun mutlaka yetkili bir Hoover servisi tarafından değiştirilmesi gereklidir.
Temizlenecek alan bir balkon içeriyorsa, balkona erişimin engellenmesi ve emniyetli
çalışmanın temin edilmesi için ziksel bir engel kullanılmalıdır. Robo.com³ temizlik yaparken
küçük çocuklar ve evcil hayvanlar gözetim altında tutulmalıdır.”
Pilin Şarj Edilmesi
Yalnızca cihazla birlikte verilen şarj aletini kullanın.
Besleme voltajının şarj aleti üzerinde belirtilen değerle aynı olup olmadığını kontrol edin.
Pilleri asla 30°C’nin üzerindeki veya 0°C’nin altındaki sıcaklıklarda şarj etmeyin.
Bu cihaz ile birlikte verilen şarj aletini uygun bir prize takın.
Olağanüstü kullanım veya sıcaklık koşullarında pil hücreleri sızıntı yapabilir. Sızan sıvı cildinize
temas ederse hemen suyla yıkayın. Sıvı gözlerinize temas ederse gözlerinizi derhal ve en az 10
dakika boyunca bolca temiz suyla yıkayın. Tıbbi destek alın.
Şarj aletinin şarj olurken ısınması doğaldır.
Yalnızca Hoover tarafından önerilen veya sağlanan aparatları, malzemeleri ve yedek parçaları
kullanın.
Sert ya da keskin nesneleri, kibritleri, sigara izmaritlerini ya da benzer nesneleri makineyle
almayın.
Yanıcı sıvılar, temizleme sıvıları, aerosollar ya da bunların buharlarını püskürtmeyin ya da
makineye çekmeyin.
Arızalı görünüyorsa, cihaz ya da şarj aletini kullanmaya devam etmeyin.
Hoover teknik servisi: Cihazın uzun süre güvenli ve verimli kullanımını sağlamak için, servis
ve bakımlarının yetkili Hoover servisinde yapılmasını tavsiye ederiz.
Cihazı hayvanların ya da insanların temizlenmesinde kullanmayın.
Robotun pillerini şarj edilemeyen pillerle değiştirmeyin.
Hizmet ömrü biten pillerin elden çıkarılması
Cihaz atılacağı zaman, öncelikle piller çıkartılmalıdır. Pil çıkartılırken,
cihaz şebeke
beslemesinden çıkartılmalıdır. Pilleri güvenli bir şekilde imha edin. Piller tamamen boşaldığından
cihazı durana kadar çalıştırın. Kullanılmış piller bir geri dönüştürme istasyonuna götürülmeli ve
evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır. Pilleri çıkarmak için, lütfen Hoover Müşteri Merkezi ile temasa
geçin veya aşağıdaki talimatlara göre devam edin.
NOT: Birimin parçalarına ayrılması ile ilgili zorluk yaşarsanız ya da cihazın tamiri, onarımı ya
da geri dönüşümü ile ilgili daha ayrıntılı bilgiye ihtiyaç duyarsanız lütfen belediyeniz ya da ev
atıkları imha hizmetleri ile görüşün.
KULLANIM ÖNCESİ ÖNEMLİ NOTLAR
Robo.com
3
ürününüzü veya aksesuarlarını kullanmadan önce, lütfen aşağıdaki bilgileri dikkatle okuyun.
Robo.com³ ürününü asla parçalarına ayırmayın, kendi başınıza onarmaya çalışmayın. Bir arıza meydana gelirse, profesyonel destek için lütfen
Hoover Satış Sonrası Servis bölümüne başvurun.
Merdivenler: Robo.com³, merdivenlerden, basamaklardan veya köşelerden düşmeye karşı sensörler kullanmaktadır. Bazı durumlarda sensörler
karışabilir.
Robo.com³, 8 cm’den daha kısa basamakları algılayamaz. 8 cm’den daha kısa basamaklar Robo.com³ cihazının düşmesine neden olacaktır.
Robo.com³ cihazınızın düşmesini önlemek için, varsa Sanal Bariyeri kullanın.
Bazı merdiven ya da basamaklarda kullanılan cam veya cilalı seramik gibi çok parlak (ışık yansıtan) veya çok karanlık yüzeyler Robo.com³
* Sadece bazı modeller için ** Modele bağlı olarak değişebilir
TR
2
Robo.com³ Şarj ünitesi* Filtre**
Şebeke Güç Adaptörü Kullanım Kılavuzu Uzaktan Kumanda**
Sanal Bariyer* Zemin Cilalama Pedi Tutucu* Zemin Cilalama Pedi*
Çok Amaçlı Temizlik Fırçası Köşe Temizlik Fırçası
* Sadece bazı modeller için ** Modele bağlı olarak değişebilir
cihazının düşmesine neden olabilir.
Robo.com³ cihazınızı düşmeye karşı korumak için alt basamağa bir
halı serin ya da Sanal Bariyeri kullanın.
Robo.com³ cihazınızı kenar korumaları olmayan asma katlar, iskeleler ve yüksek alanlarda
kullanmaktan kaçının. Robo.com³ cihazınızın bu tür alanlara girmesini önlemek için, varsa Sanal
Bariyeri kullanın.
Pil Kullanımı: Robo.com³ cihazınız, yüksek kapasiteli lityum iyon pillerle çalışmaktadır. Bu şarj edilebilir
piller, Kullanım Kılavuzuna göre çalıştırılması ve bakımının yapılması şartıyla 6 ay boyunca garanti
kapsamındadır.
Robo.com³ performansında hissedilir bir düşüş fark ederseniz, Hoover satıcınızdan yedek pil temin
edebilirsiniz.
Robo.com³ cihazınız için sadece Hoover onaylı yedek parçalar kullanın. Hoover tarafından
onaylanmamış parçaların kullanımı tehlikelidir ve garantinizi geçersiz kılar.
Robo.com³ cihazınızı şarj etmek için yalnızca ürünle birlikte verilen şarj ünitesini* ve ana güç
adaptörünü kullanın. Yanlış tipte bir şarj ünitesi* veya ana güç adaptörü kullanılması tehlikeli olduğu gibi
garantinin geçersiz kalmasına da neden olacaktır.
TR
3
KUTU İÇERİĞİ
* Sadece bazı modeller için ** Modele bağlı olarak değişebilir
TR
4
ROBO.COM
3
SÜPÜRGENİZİ TANIYIN
Robo.com³ Aşağıdan Görünüm
1 Tampon
2 R-Soft Mobilya Koruyucu
3 Gösterge Ekranı ve Kumanda Paneli
4 Taşıma Kolu
5 Üst Kızılötesi Mercek
12 Sol Kenar Fırçası*
13 Otomatik Şarj Plakası
14 Zemin Sensörü
15 Ön Tekerlek
16 Pil Kapağı
17 Sağ Kenar Fırçası
18 Sağ Sensör Penceresi
19 Sağ Hareket Tekerleği
20 Açma/Kapama Düğmesi
6 Ön Sensör Penceresi
7 F-Soft Mobilya Koruyucu
8 L-Soft Mobilya Koruyucu
9 Sol Sensör Penceresi
10 Üst Kapak
11 Toz Haznesi Açma Düğmesi
21 Şarj Soketi
22 Toz haznesi
23 Atık Hava Izgarası
24 Zemin Cilalama Pedi Tutucu*
25 Zemin Cilalama Pedi*
26 Fırçalı Karıştırıcı
27 Kauçuk Karıştırıcı
28 Karıştırıcı Yuvası
29 Sol Hareket Tekerleği
Robo.com³ Yukarıdan Görünüm
**
41
4
1
4
3
49*
40
39
42
42
42
42
42
47*
60
70
69
68
73
67
72
74
61
64
65
71
66
66
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24
25
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
3
0
53
52*
54*
56
57
58*
59*
46
45
47
48
49
55*
50
51*
60 70*
69*
68
73
67*
72
74*
61
63*
65
71
66
64
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12*
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24*
25*
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
44
43
37
3
9
40
41
42
38
44
43
37
39
40
41
42
38
**
41
4
1
4
3
49*
40
39
42
42
42
42
42
47*
60
70
69
68
73
67
72
74
61
64
65
71
66
66
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24
25
26
14
27
28
29
14
9
10
11
3
2
31
3
0
53
52*
54*
56
57
58*
59*
46
45
47
48
49
55*
50
51*
60 70*
69*
68
73
67*
72
74*
61
63*
65
71
66
64
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12*
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24*
25*
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
44
43
37
3
9
40
41
42
38
44
43
37
39
40
41
42
38
* Sadece bazı modeller için ** Modele bağlı olarak değişebilir
TR
5
Şarj üniTEsi*
Sanal Bariyer*
30 Şarj Lambası
31 Güç Göstergesi
32 Kızılötesi Verici
37 Sanal Bariyer Seçme Anahtarı
38 Kapalı
39 Kısa Menzil
40 Orta Menzil
33 Kızılötesi Sinyal Penceresi
34 Şarj Temas Noktaları
35 Güç Kaynağı Konnektörü
36 Ana Güç Adaptörü
41 Uzun Menzil
42 Kızılötesi Verici
43 Güç Göstergesi
44 Yakın Kızılötesi Verici
ROBO.COM
3
SÜPÜRGENİZİ TANIYIN
**
41
4
1
4
3
49*
40
39
42
42
42
42
42
47*
60
70
69
68
73
67
72
74
61
64
65
71
66
66
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24
25
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
53
52*
54*
56
57
58*
59*
46
45
47
48
49
55*
50
51*
60 70*
69*
68
73
67*
72
74*
61
63*
65
71
66
64
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12*
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24*
25*
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
44
43
37
3
9
40
41
42
38
44
43
37
39
40
41
42
38
**
41
4
1
4
3
49*
40
39
42
42
42
42
42
47*
60
70
69
68
73
67
72
74
61
64
65
71
66
66
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24
25
26
14
27
28
29
14
9
10
11
3
2
31
3
0
53
52*
54*
56
57
58*
59*
46
45
47
48
49
55*
50
51*
60 70*
69*
68
73
67*
72
74*
61
63*
65
71
66
64
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12*
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24*
25*
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
44
43
37
39
40
41
42
38
44
43
37
39
40
41
42
38
* Sadece bazı modeller için ** Modele bağlı olarak değişebilir
TR
6
Robo.com
3
Gösterge Ekranı ve Kumanda Paneli
60 Pil Durumu
61 Başlangıç Konumu Modu
62 Zaman Ayarı ve Bilgilendirme Ekranı
63 DEMO Mode*
64 Gün Sayısı Göstergesi (Programlama İşlevi)*
65 Otomatik Mod
66 Doldur & Git Modu*
67 Turbo Modu*
68 Spot (Nokta Temizlik) Modu
Uzaktan Kumanda**
45 Güç Açma / Kapama Düğmesi
46 Otomatik Düğmesi
47 Spot (Nokta Temizlik) Düğmesi
48 Yukarı Ok Düğmesi
49 Sol Ok Düğmesi
50 Geri Ok Düğmesi
51 Zaman Ayarı Düğmesi ve WiFi Geçiş
Düğmesi*
52 Programlama Düğmesi*
53 Başlangıç Konumu Düğmesi
54 Doldur & Git Düğmesi*
55 Turbo düğmesi*
56 Sağ Ok Düğmesi
57 OK Onaylama Düğmesi
58 Ses Düğmesi*
59 Demo Düğmesi*
ROBO.COM
3
SÜPÜRGENİZİ TANIYIN
69 Ses Seviyesi Göstergesi*/
Uzaktan Kumanda Göstergesi*
70 Wi-Fi Durumu *
71 Başlangıç Konumu Düğmesi: Şarj Ünitesine
Otomatik Dönüş
72 Otomatik Düğmesi
73 Spot (Nokta Temizlik) Düğmesi
74 Uzaktan Kumanda Düğmesi* ve
Göstergesi*/
Wi-Fi Düğmesi*
**
41
41
43
49*
40
39
42
42
42
42
42
47*
60 70
69
68
73
67
72
74
61
64
65
71
66
66
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24
25
26
14
27
28
29
14
9
10
11
3
2
31
3
0
53
52*
54*
56
57
58*
59*
46
45
47
48
49
55*
50
51*
60 70*
69*
68
73
67*
72
74*
61
63*
65
71
66
64
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12*
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24*
25*
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
44
43
37
3
9
40
41
42
38
44
43
37
39
40
41
42
38
**
41
4
1
4
3
49*
40
39
42
42
42
42
42
47*
60 70
69
68
73
67
72
74
61
64
65
71
66
66
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24
25
26
14
27
28
29
14
9
10
11
3
2
31
3
0
53
52*
54*
56
57
58*
59*
46
45
47
48
49
55*
50
51*
60 70*
69*
68
73
67*
72
74*
61
63*
65
71
66
64
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12*
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24*
25*
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
44
43
37
3
9
40
41
42
38
44
43
37
39
40
41
42
38
* Sadece bazı modeller için ** Modele bağlı olarak değişebilir
*** “Robo.com³” Google play veya APP Store uygulaması aranıyor
TR
7
ROBO.COM
3
SÜPÜRGENİZİ HAZIRLAMA
PAKETLEME
Robo.com³ ambalajını atmayın. İleride Robo.com³ cihazınızı taşımak veya muhafaza etmek için
gerekebilir.
UYARI: Robo.com³ ve aksesuarlarını ambalajından çıkarırken plastik poşetleri bebeklerden,
çocuklardan ve hayvanlardan uzak tutun; boğulmalarına neden olabilir.
Robo.com³ cihazınızı ilk kez kullanmadan önce sonuna kadar şarj etmelisiniz. Yaklaşık 5 saat
sürecektir. Robo.com³, ana güç adaptörü veya şarj ünitesini 0°C’den düşük veya 30°C’den yüksek
sıcaklıklara maruz bırakmayın; pil hasar görebilir. Ana güç adaptörü yalnızca standart şebeke gerilimli
bir prize takılmalıdır.
PİL
En yüksek performansı elde etmek için, Robo.com³ pillerini tam şarjlı durumda tutmanızı öneririz.
Robo.com
3
kullanılmıyorsa prize veya şarj ünitesine bağlı olarak bırakılmalıdır. Robo.com
3
cihazınızda,
bataryaların daima dolu bir şekilde muhafaza edilmesini sağlayan akıllı bir şarj sistemi kullanılmıştır;
bu sistem, bataryaların gereğinden fazla şarj edilmesini önler.
Olası kazaları önlemek için, odada Robo.com
3
bulunduğunu odadaki herkese haber verin. Robo.com³
kaybolursa Robo.com³ cihazını elle şarj ünitesine yerleştirin.
NOT:
Robo.com
3
cihazı
n
ı uzun süre kullanmayacaksanız şini prizden çekin veya şarj ünitesine bağlı
olarak bırakmayın.
Wi-Fi KuRulumu*
Ana ürün kumanda panelindeki hassas Wi-Fi düğmesini 1 saniye basılı tutarak Wi-Fi işlevini*
etkinleştirebilirsiniz. Wi-Fi durumu simgesinin* yanması işlevin etkin olduğunu, yanmaması ise devre
dışı olduğunu belirtir. Dilerseniz, uzaktan kumandadaki Zaman Ayarı Düğmesi / Wi-Fi Düğmesine 4
saniye boyunca basarak da bu işlevi etkinleştirebilirsiniz.
1. Soldaki QR kodunu** taratarak uygulamayı indirebilirsiniz. [Fig.1]
2. Akıllı telefonunuza veya tabletinize indirin.
3. Uygulamadaki talimatları izleyerek Robo.com³ cihazınızı kurun.
NOT: Ana ürün üzerindeki AUTO (Otomatik) düğmesini 4 saniye basılı tutarak Wi-Fi ayarlarını
sıfırlayabilirsiniz. Ayarlar sıfırlanınca bir zil sesi duyulur.
ŞARJ ÜNİTESİ KURULUMU
Kullanmaya başlamadan önce, Robo.com³ cihazının geçeceği yollar üzerindeki her türlü engeli
kaldırın. Şunlara dikkat ediniz:
Kolayca devrilebilen nesneler.
Cihazın takılabileceği halı ya da kilim kenarları.
Zemine değen perdeler ve masa örtüleri.
Isı kaynakları veya tutuşabilir maddeler.
Güç kabloları.
Narin nesneler.
1. Şarj ünitesini, zemin seviyesindeki ışık yansıtmayan bir yüzeye, tercihen duvara karşı yerleştirin.
Zeminin yüzeyi çok fazla ışık yansıtıyorsa Robo.com³ navigasyon sistemi üzerinde parazite neden
olacak ve sistemin şarj ünitesini bulması zorlaşacaktır.
2. Şarj ünitesinin 3 metre önünde ve 0,5 metre yanlarında hiçbir yabancı madde veya engel
bulunmaması gerekir. [Fig.2]
3. Ana güç adaptörüne takın ve şarj istasyonuna bağlayın. Elektrik kablosunun şarj ünitesinin altında
kalmadığından emin olun.
4. Elektrik kablosunun dolanmadığından ya da gerilmediğinden emin olun. Eğer bir aşırılık varsa,
kablonun düzgün şekilde saklanması için güç kablosu gergisini kullanınız.
5. Toz haznesinin Robo.com³ içinde olduğunu teyit edin.
6. Çalışmayı başlatmak için Robo.com³ cihazınızı şarj ünitesine yönlendirin. Normal kullanım
sırasında, tam şarj yaklaşık 4 saatte tamamlanacaktır.
NOT: İlk şarj işlemi ise yaklaşık 5 saat sürer.
ANA ÜRÜNÜN ŞARJ EDİLMESİ [Şek. 3,4,5]
En yüksek performans için Robo.com³ cihazınızı her zaman tam şarjlı durumda tutun.
Otomatik Şarj
Robo.com
3
cihazınızın pil kapasitesi %15’e düştüğünde süpürme işlemini durduracak ve şarj ünitesini
aramaya başlayacaktır. Cihaz şarj ünitesine kenetlenince ünite üzerindeki şarj göstergesi yanıp söner.
Şarj ünitesiyle arasında çok fazla engel varsa Robo.com³ şarj ünitesini bulamayabilir. En iyi sonuçları
elde etmek için, şarj ünitesinin geniş bir açık alan içinde olmasını sağlayın.
Manuel Şarj
Robo.com³ çeşitli yöntemlerle şarj edilebilir.
A. Uzaktan kumandadaki Başlangıç Konumu düğmesine basılarak.
B. Robo.com³ üzerindeki Başlangıç Konumu dokunmatik tuşuna basılarak.
C. Güç adaptörü doğrudan Robo.com³ cihazına bağlanarak.
D. Robo.com³ elle şarj ünitesine yerleştirilerek.
E. Wi-Fi uygulamasındaki* talimatlar izlenerek.
ÖNEMLİ: Doğrudan şebeke güç adaptörüne bağlanmışsa Robo.com³ çalışmayacaktır.
0.5m
0.5m
3m
Tablet/telefon dâhil değildir.
Şek. 1
Şek. 2
Şek. 3
Şek. 4
Şek. 5
Uzaktan kumanda işlevi AÇIK
TR
Uzaktan kumanda işlevi KAPALI
8
UZAKTAN KUMANDA** AYARLARI [Şek. 6]
Pilleri takmak için, bkz. Süpürge Bakımı – Pillerin değiştirilmesi.
Robotu her çalıştırdığınızda, ana ürün üzerindeki veya düğmesini** 4 saniye basılı tutarak uzaktan
kumanda işlevini etkinleştirin. Robotun üzerindeki bu düğme yanıyorsa* veya LCD** üzerinde
simgesi g
ö
rünüyorsa uzaktan kumanda işlevi etkin, aksi takdirde devre dışı demektir.
NOT:
Kızılötesi değil telsiz dalgalarıyla çalıştığından, uzaktan kumanda duvarların ardına sinyal
gönderebilir.
Ana ürün üzerindeki veya düğmesi** 4 saniye basılı tutularak uzaktan kumanda işlevi
etkinleştirilebilir. Ana ürün kapatılınca bu işlev de sıfırlanacaktır. veya düğmesinin altındaki ışık
veya LCD** ekrandaki simgesi (modele bağlı olarak) yanıyorsa, uzaktan kumanda işlevi etkindir.
SANAL BARİYER** KURULUMU [Şek. 7]
Pilleri takmak için, bkz. Süpürge Bakımı – Pillerin değiştirilmesi
Sanal Bariyer, Robo.com³ cihazının bazı odalara veya alanlara girmesini önlemek için kullanılır. Sanal
bariyeri kurmadan önce şunları yapın:
Sanal bariyerin geçeceği yol üzerindeki olası engelleri kaldırın.
Sanal bariyer, Robo.com³ cihazının çalıştığı yüzeye yerleştirilmelidir.
Sanal bariyerin, şarj ünitesinden en az 3 metre uzakta olmasını sağlayın.
NOT: Robo.com³ cihazının tehlikeli bir alana girmesini önlemek için ziksel bir engel kullanmanızı
öneririz.
1. Sanal bariyeri, kızılötesi verici bir bariyer oluşturmak istediğiniz
alana doğru bakacak biçimde yerleştirin.
2. Seçme anahtarını, istediğiniz bariyer uzunluğuna kadar kaydırın.
3. Sanal bariyerin yeteri kadar bir alanı kapsadığını Robo.com³
çalışıyorken kontrol edin.
NOT: Pil kullanım seviyesi doğrudan kızılötesi seviyesine bağlıdır.
Daha uzun bir pil ömrü için doğru menzil simgesini seçin.
NOT: Robo.com³, sanal bariyere 50 cm’den fazla yaklaşması halinde yakın kızılötesi verici tarafından
durdurulur.
KONUŞMA DİLİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ* [Şek. 8]
Robo.com³ İngilizce, Fransızca, İtalyanca ve İspanyolca dillerinde iletişim kurabilmektedir*. Varsayılan
dil İngilizce’dir. Dili değiştirmek için:
Uzaktan kumanda ile
1. Robo.com³ cihazını açın.
2. Güncel dil ayarını duyana kadar Voice (Konuşma) düğmesini* 4 saniye basılı tutun.
3. Sonraki dili duyana kadar Voice (Konuşma) düğmesine* basın. İstediğiniz dil ayarını duyana kadar
bunu tekrar edin.
4. Seçildiğinde Robo.com
3
ayarı değiştirecektir. Uzaktan kumandaya tekrar basmayın.
Wi-Fi uygulaması ile*
Wi-Fi uygulamasındaki* talimatlar izlenerek.
NOT: Dil bilgileri 5 saniye süreyle ekranda görüntülenecektir.
ROBO.COM³ KONUŞMA SESİ SEVİYESİNİN AYARLANMASI* [Fig.9]
Uzaktan kumanda ile
1. İstediğiniz ses seviyesini seçmek için Voice (Konuşma) düğmesine basın. Düşük, Orta veya Yüksek
seviyeyi ya da Kapat’ı seçebilirsiniz.
2. Ses seviyesi erkanda belirecektir.
Wi-Fi uygulaması ile*
Wi-Fi uygulamasındaki* talimatlar izlenerek.
NOT: Ses seviyesi 5 saniye süreyle ekranda belirecektir.
ROBO.COM
3
SÜPÜRGENİZİ KULLANMA
Pilleri takmak için, bkz. Süpürge Bakımı – Pillerin değiştirilmesi
Açık
1. Robo.com
3
cihazının yanındaki AÇMA/KAPATMA düğmesine basın.
2. LCD ekran açılacaktır.
NOT: Robo.com³ ZATEN AÇIK ANCAK BEKLEME MODUNDAYSA, UZAKTAN KUMANDA
ARACILIĞIYLA VEYA ANA GÖVDE ÜZERİNDEKİ OTOMATİK HASSAS DOKUNMATİK KONTROL
ÜZERİNE BASARAK ETKİNLEŞTİREBİLİRSİNİZ.
NOT: Elleriniz ıslaksa Robo.com³ üzerindeki dokunmatik tuşlar yanlış çalışabilir.
Robo.com³ TARİH/SAAT BİLGİLERİNİN AYARLANMASI * [Fig.10]
Uzaktan kumanda ile
1. Saat ayarlama düğmesine basın; gün simgesinin altındaki satır yanıp sönmeye başlar. Bu düğmeye
uzun süre basılırsa Wi-Fi işlevi açılır veya kapatılır.
2. Doğru gün altında bir çizgi görüntülenene kadar uzaktan kumanda üzerindeki ok düğmelerini
kullanın. Onaylamak için OK onaylama düğmesine basın.
3. Saat ekranı yanıp sönecektir. Doğru saat gösterilene kadar uzaktan kumanda üzerindeki ok
tuşlarına basın. Onaylamak için OK onaylama düğmesine basın.
4. Dakika ekranı yanıp sönecektir. Doğru dakika gösterilene kadar uzaktan kumanda üzerindeki ok
tuşlarına basın. Onaylamak için OK onaylama düğmesine basın.
* Sadece bazı modeller için ** Modele bağlı olarak değişebilir
Şek. 7
Şek. 8
Şek. 9
Şek. 10
15
o
50cm
Simge Menzil Türü
Kapalı
Kısa
Orta
Uzun
* Sadece bazı modeller için ** Modele bağlı olarak değişebilir
TR
9
5. Gün, saat ve dakika geçişi için uzaktan kumandadaki ok tuşlarını kullanın.
6. Gün ve zaman artık ayarlıdır.
Wi-Fi uygulaması ile*
Wi-Fi uygulamasındaki* talimatlar izlenerek.
NOT: Robo.com³ cihazınızı akıllı telefonunuzdaki uygulamaya bağladığınız takdirde, tarih
otomatik olarak akıllı telefonunuza göre ayarlanacaktır.
TEMIZLEME PROGRAMLARI
Robo.com
3
cihazınızda, evinizi en iyi şekilde temizlemek için kullanılması gereken en iyi yolu
tanımlamak üzere algoritmik bir hesaplama yapan gelişmiş bir navigasyon sistemi olan AAI™ Infrared
Navigation kullanılmaktadır.
Toz sensörü sayesinde, toz algılandığı takdirde Robo.com³ otomatik olarak bir temizlik döngüsü
başlatır ve dairesel hareketlerle çalışmaya başlar.
Otomatik temizleme modunu şu şekilde etkinleştirebilirsiniz: [Fig.11]
1) Robo.com³ üzerindeki AUTO (Otomatik) dokunmatik tuşuna basın.
2) Uzaktan kumanda üzerindeki AUTO (Otomatik) düğmesine basın.
3) Wi-Fi uygulamasındaki* talimatlar izlenerek.
Robo.com³ odanızı süpürmek için en uygun temizlik modunu otomatik olarak seçecektir. 4 farklı
temizleme düzeni kullanır:
ZİG ZAG KÖŞE ELİPTİK KARE
SPOT (Nokta) temizliği modunu şu şekilde etkinleştirebilirsiniz: [Şek. 12]
1) Robotun üzerindeki dokunmatik tuşa basın. *
2) Uzaktan kumandadaki düğmeye basın.
3) Uygulama menüsündeki SPOT (Nokta) düğmesine basın.
Bu modu sınırlı bir bölgeyi yoğun biçimde temizlemek için kullanınız. Robo.com³ eliptik olarak hareket
edecektir ve hareket yarıçapı sürekli olarak artacak ve daha sonra da azalacaktır.
Uzaktan kumanda veya Wi-Fi uygulamasını kullanarak diğer temizlik programlarını da etkinleştirebilirsiniz:
[Şek. 13
]
Manuel Navigasyon
[Şek. 13
]
:
Bir temizlik programı sırasında herhangi bir anda Robo.com³ elle kontrol edilebilir. Uzaktan kumanda/
Wi-Fi uygulaması* üzerindeki yön okları, emme hareketine devam edilirken Robo.com³ cihazının
istenen yöne hareket ettirilebilmesine imkân tanır. Uzaktan kumanda veya Wi-Fi uygulaması
aracılığıyla Robo.com³ oldukça uzun bir mesafeye, hatta bir duvarın arkasına kadar kumanda edilebilir.
DOLDUR & GİT (FULL & GO)*: [Şek. 13]
Robotu baz istasyonuna geri döndürmek için uzaktan kumanda veya Wi-Fi uygulamasındaki* FULL &
GO (Doldur & Git) düğmesine basın. Ekranda FULL & GO göstergesi yanar. Tam şarj edildikten sonra
Robo.com³ otomatik olarak bir temizlik çevrimi boyunca çalışır ve FULL & GO seçeneği sıfırlanır.
Turbo Seçeneği* [Fig.13]: Açma/Kapama
Turbo modunu şu şekilde açıp kapatabilirsiniz:
1) Uzaktan kumandadaki TURBO düğmesine basın.
2) Uygulama menüsündeki TURBO düğmesine basın.
Turbo modu etkin olunca Turbo seçeneği yanar ve Robo.com³ turbo hızında çalışmaya başlar. Robo.com³ daha
yüksek bi
r hızda çalışır ve temizlenecek alanı daha çabuk kat eder. Aksi takdirde Robo.com³ normal hızda
çalışır.
Programlı TemizlemE*:
Robo.com³ cihazının ne zaman temizliğe başlayacağını haftalık veya günlük olarak belirtebilirsiniz. Bir
temizlik programı oluşturmak istiyorsanız, ‘’Temizlik Programlaması Oluşturma” bölümüne bakın.
TEMIZLEME PROGRAMI KURULUMU* [Şek. 14]
Uzaktan kumanda ile
Robo.com³, her gün veya isteğe göre belirtilen günlerde temizlik yapacak biçimde programlanabilir.
Kurulduktan sonra belirtilen günün aynı zamanında temizlik yapacaktır. Bir haftalık temizleme programı
oluşturmak için şunları gerçekleştiriniz:
1. Uzaktan kumandadaki programlama işlevi düğmesine basın. M (Pazartesi) çevresinde yanıp sönen bir
kutucuk belirecektir.
2. İstediğiniz günü seçmek için ok tuşlarını kullanın ve günü doğrulamak için OK (Tamam) onay
düğmesine basın. Çoklu günler de seçebilirsiniz (7 güne kadar).
3. Her bir günü seçtikçe, temizlik programının saatini de belirtebilirsiniz: ekrandaki saat ifadesi yanıp
sönmeye başlar. İstenen saati seçmek için ok tuşlarını kullanın. Onaylamak için OK onaylama
düğmesine basın.
4. Dakika ekranı yanıp söner, istenen dakikayı seçmek için ok tuşlarını kullanın. Onaylamak için OK
onaylama düğmesine basın.
5. Günler için temizleme programı seçilmiştir. Programladığınız günün veya günlerin altında yanan tire
işareti sayesinde, seçtiğiniz günleri kolayca görebilirsiniz.
Wi-Fi uygulaması ile*
Wi-Fi uygulamasındaki* talimatlar izlenerek.
NOT: Wi-Fi uygulamasını kullanarak, her bir gün için farklı bir temizlik saati programlayabilirsiniz.
Şek. 11
Şek. 12
Şek. 13
Şek. 14
* Sadece bazı modeller için ** Modele bağlı olarak değişebilir
TR
10
Başlangıç Konumu Modu: [Şek. 15]
Aşağıdaki adımları uygulayarak, Robo.com³ cihazınıza şarj olmak üzere şarj ünitesine geri dönme
komutu verebilirsiniz:
1) Robotun üzerindeki dokunmatik tuşa basın.
2) Uzaktan kumandadaki düğmeye basın.
3) Wi-Fi uygulamasındaki* talimatlar izlenerek.
EK ÖZELLIKLER
Demo Modu*: [Şek. 15]
Uzaktan kumanda ile
Ürün tanıtımını başlatmak için demo düğmesine bir kez basın. Bu Döngü modunda başlayacaktır.
Demo düğmesine tekrar bastığınızda ürün tanıtımı durur.
Wi-Fi uygulaması ile*
Menüde demo düğmesine basın.
ZEMIN CILALAMA PEDI*: [Şek. 16]
Robo.com3’ün altındaki zemin silme parlatıcısı tutucusuna takılı zemin silme parlatıcısı*, mermer,
parke ve ahşap gibi hassas Zeminleri temizlemek için kullanılır:
NOT: Halıyla kaplı zeminlerde kullanmayın.
ROBO.COM³ SÜPÜRGENİZİN BAKIMINI YAPMA
Her tür bakım işinden önce Robo.com³ cihazınızın kapalı olduğunu kontrol edin.
1. Robo.com³ cihazınızı kapatın ve şarj ünitesinden çıkarın.
2. Tüm yüzeylerin temizliğinde az miktarda sabunla beraber nemli bir bez kullanınız. Temizlik
süresince ürünün herhangi bir kısmına su kaçmasına izin VERMEYİNİZ.
3. Yumuşak bir bezle kurulayın.
TOZ HAZNESİNİN BOŞALTILMASI [Fig.16]
Her temizlik döngüsünden sonra veya dolduğu zaman toz haznesini boşaltın.
1. Robo.com³ cihazınızı kapatın ve şarj ünitesinden çıkarın.
2. Toz haznesi serbest bırakma düğmesine basın ve hazneyi Robo.com³ cihazından çıkarın.
3. Toz haznesini boşaltmak için bir çöp kovası üzerine uzatınız.
4. Gerekiyorsa, toz haznesinin iç kısmındaki fazla tozu gidermek için çok amaçlı temizlik fırçasını
kullanın.
5. Toz haznesini tekrar Robo.com³ cihazına takın.
ÖNEMLİ: Toz haznesi takılı değilse Robo.com³ çalışmayacaktır.
FILTRELERIN TEMIZLENMESI [Şek. 17]
Robo.com³ bir adet motor ön ltresiyle donatılmıştır. En yüksek temizleme performansını elde etmek
için, motor ön ltresini düzenli olarak temizleyin. Toz ltresi her 5 kez boşaltıldığında motor ön ltresi de
temizlenmeli ve yıkanmalıdır.
ÖNEMLİ: Toz ltresi her 5 kez boşaltıldığında motor ön ltresi de temizlenmeli ve yıkanmalıdır. Filtre
temizliğinin ihmal edilmesi tıkanma sonucu iç kısımdaki havanın aşırı ısınması ve ürünün hasar
görmesiyle sonuçlanabilir. Bu garantinizi geçersiz kılabilir.
1. Robo.com³ cihazınızı kapatın ve şarj ünitesinden çıkarın.
2. Toz haznesi serbest bırakma düğmesine basın ve hazneyi Robo.com³ cihazından çıkarın.
3. Filtre çekmecesini açmak için ltre çekmece tırnağını çekiniz.
4. Filtreyi yan kısmından dışarı doğru çekerek braketinden çıkarın.
5. Filtreye hafçe vurunuz ve el sıcaklığındaki suyla nazik bir şekilde yıkayınız. Filtredeki fazla suyu
kuru bir bezle gideriniz ve tekrar kullanmadan önce tamamen kurumaya bırakınız.
6. Tamamen kuruduktan sonra ltreyi tekrar toplayın ve Robo.com³ cihazına tekrar takın. Robo.com³
cihazınızı bir ön motor ltresi takılı değilken KULLANMAYIN.
ÖNEMLİ: Motor ön ltresini ltre bakım talimatlarına göre düzenli olarak kontrol edip bakımını yapın;
ayrıca, her 3 ltre yıkamasında bir yeni ltreler satın almanız önerilir. Bu, Robo.com³ cihazınızın
performansını yükseltecektir.
FİLTREYİ DÜZENLİ OLARAK TEMİZLEYİN >>> FİLTREYE ERİŞMEK İÇİN ÇEKİN >
KARIŞTIRICILARIN TEMIZLENMESI
En yüksek temizleme performansına ulaşmak için, karıştırıcıları düzenli olarak temizleyin.
1. Robo.com³ cihazınızı kapatın ve şarj ünitesinden çıkarın.
2. Robo.com³ cihazınızı yana yatırın.
3.
Karıştırıcı grubunu dikkatle döndürün ve dolanmış iplikleri, saçları/kılları vs. bir makas yardımıyla kesip
giderin..
4. Fazla tozu gidermek için çok amaçlı temizlik fırçasını kullanın.
KARIŞTIRICILARIN DEĞIŞTIRILMESI [Şek. 18]
1. Robo.com³ cihazınızı kapatın ve yana yatırın.
2. Bir tornavida yardımıyla karıştırıcı yuvasının vidasını sökün ve yuvayı çıkarın.
3. Her iki karıştırıcıyı da yerinden çıkarın.
4. Karıştırıcıların oturduğu oyuğu iyice temizleyin.
5. Yerlerine doğru bir şekilde oturmalarına özen göstererek yeni karıştırıcıları takın.
6. Karıştırıcı yuvasını tekrar takıp vidasını sıkın.
Şek. 15
Şek. 16
Şek. 17
Şek. 18
TR
* Sadece bazı modeller için ** Modele bağlı olarak değişebilir
11
TOZ SENSÖRLERİNİN TEMİZLENMESİ* [Şek. 19]
Toz sensörleri, Robo.com³ toz haznesinin içindedir. Toz haznesi her boşaltıldığında sensörü temizleyiniz.
Robo.com³ cihazından en yüksek performansı alabilmek için sensörleri sık sık temizlemenizi öneririz.
Sensör camını silmek için kuru ve yumuşak bir bez veya pamuklu bez kullanınız.
HAREKET TEKERLEKLERININ TEMIZLENMESI [Şek. 20]
1. Robo.com³ cihazınızı kapatın ve yana yatırın.
2. Tekerleklere dolaşmış kirleri veya saçları gideriniz.
3. Kuru bir bezle tekerlekleri temizleyiniz.
4. Tekerleklerin serbest biçimde döndüğünden emin olunuz.
KENAR FIRÇALARININ TEMİZLENMESİ* [Şek. 21]
Kenar fırçaları yoğun kullanım neticesinde kolayca aşınabilir, bu nedenle fırçaların durumu düzenli
olarak kontrol edilmelidir.
1. Robo.com³ cihazınızı kapatın ve yana yatırın.
2. Bir tornavida ile tespit vidasını çıkarınız.
3. Tutulan saçları veya pisliği gidermek için makas kullanınız.
KENAR FIRÇALARINDAKİ* DEFORMASYONUN DÜZELTİLMESİ
Kenar fırçaları, taşıma sırasında veya ürün bazı özel koşullar altında kullanıldığı takdirde deforme
olabilir. Böyle bir durumda sert kıllar sıcak suya konarak orjinal şekillerine kavuşturulabilir.
İYİ DÜZELTİLEBİLİR DEĞİŞİM GEREKTİRİYOR
1. Robo.com³ cihazınızı kapatın ve yana yatırın.
2. Bir tornavida ile tespit vidasını çıkarınız. Kenar fırçalarını yerlerinden çıkarın.
3. Sert kılları sıcak suya yatırınız.
4
. Her sert kıl grubunu düzelene ve düzleşene kadar tutunuz. Daha sonra çıkarıp kurumaya bırakınız.
5. Tamamen kuruduktan sonra yeniden monte edip yerine vidalayınız.
UYARI: Fırçaları, “R (Sağ)” ve “L (Sol)” işaretlerine dikkat ederek doğru tarafa takın.
KENAR FIRÇALARININ DEĞİŞTİRİLMESİ*
Hasar görmüş bir kenar fırçası değiştirilmelidir. Yedek kenar fırçalarını Hoover satıcınızdan temin
edebilirsiniz.
1. Robo.com³ cihazınızı kapatın ve yana yatırın.
2. Bir tornavida ile tespit vidasını çıkarınız.
3. Eski kenar fırçasını yerinden çıkarıp yenisini takın.
4. Vidayı değiştirip sıkıştırınız.
UYARI: Fırçaları, “R (Sağ)” ve “L (Sol)” işaretlerine dikkat ederek doğru tarafa takın.
ÖN TEKERLEĞİN TEMİZLENMESİ [Şek. 22]
1. Robo.com³ cihazınızı kapatın ve yana yatırın.
2. Tekerleğe dolaşmış kirleri veya saçları gideriniz.
3. Kuru bir bezle tekerleği temizleyiniz.
4. Tekerleğin serbest biçimde döndüğünden emin olunuz.
ZEMIN SENSÖRLERININ TEMIZLENMESI [Şek. 23]
Zemin algılama sensörleri Robo.com³ tabanında bulunmaktadır. Toz haznesi her boşaltıldığında
sensörleri temizleyiniz. Robo.com³ cihazınızın en yüksek temizleme performansını sergilemesi ve
emniyetli bir şekilde çalışması için sensörlerin sık sık temizlenmesi önerilir.
1. Robo.com³ cihazınızı kapatın ve şarj ünitesinden çıkarın.
2. Robo.com³ cihazınızı yana yatırın.
3. Sensörleri silmek için kuru ve yumuşak bir bez veya pamuklu bez kullanınız.
SENSÖR PENCERELERİNİN TEMİZLENMESİ [Şek. 24]
Duvar algılama sensörleri Robo.com³ tamponunda bulunmaktadır. Toz haznesi her boşaltıldığında
sensör pencereleri temizlenmelidir. Robo.com³ cihazından en yüksek performansı alabilmek için
sensörleri sık sık temizlemenizi öneririz.
Kuru ve yumuşak bir bez ya da çubuklu kulak pamuğu kullanarak sensör pencerelerini temizleyin.
ZEMİN PARLATICI DOLGUNUN TEMİZLENMESİ * [Şek. 25]
1. Robo.com
3
cihazınızı kapatın.
2. Toz haznesi serbest bırakma düğmesine basın ve hazneyi Robo.com³ cihazından çıkarın.
3. Zemin parlatıcı dolgu yuvasının klipsini çekip yuvayı toz haznesinden çıkarın.
4. Zemin parlatıcı dolguyu yuvasından çıkarın ve ılık suyla elde yıkayın. Fazla suyu akıtın ve yeniden
kullanmadan önce kurumasını bekleyin.
5. Tamamen kuruğunda yeniden birleştiriniz.
Şek. 19
Şek. 20
Şek. 21
Şek. 22
Şek. 23
Şek. 24
Şek. 25
TR
* Sadece bazı modeller için ** Modele bağlı olarak değişebilir
12
PILLERIN DEĞIŞTIRILMESI
UYARI: Robo.com³ cihazınız için sadece onaylanmış yedek parçalar kullanın. Hoover tarafından
onaylanmamış parçaların kullanılması tehlikelidir ve garantinizi geçersiz kılar.
UYARI: Robo.com³ sanal bariyer* ve uzaktan kumanda* birkaç ay boyunca kullanılmayacaksa pilleri
çıkarıp kuru bir yerde muhafaza edin.
UYARI: Pillerinizi değiştirmeden önce cihazınızın daima kapalı olduğundan emin olunuz.
ROBO.COM³ PİLLERİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ [Şek. 26]
Robo.com³, şarj edilebilir bir lityum iyon pil paketiyle çalışır. Pil paketini, pakette belirtilen talimatlara göre
değiştirin (RB226).
1. Robo.com
3
’u kapatın ve çevirerek düzgün bir yüzey üzerine yerleştirin. Pil kapağının vidalarını
söküp kapağı çıkarın.
2. Eski pil paketini çıkarın ve + / - uçlarına dikkat ederek yeni pil paketini takın. Kapağı değiştiriniz.
3. “Ana ürünün şarj edilmesi” bölümüne bakarak Robo.com³ cihazınızı şarj edin.
4. Pilleri güvenli bir şekilde imha edin. Kullanılmış piller bir geri dönüştürme istasyonuna götürülmeli
ve evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır.
UZAKTAN KUMANDA PİLLERİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ [Şek. 27]
Uzaktan kumanda 2 adet AAA boy pille çalışır.
1. Pil kapağını çıkarınız.
2
. Eski pilleri çıkarıp kutupların doğruluğundan emin olarak yeni pilleri takınız. Kapağı değiştiriniz.
3. Pilleri güvenli bir şekilde imha edin. Kullanılmış piller bir geri dönüştürme istasyonuna götürülmeli ve evsel
atıklarla birlikte atılmamalıdır.
SANAL BARİYER PİLLERİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ [Şek. 28]
Sanal bariyer 2 adet D boy pille çalışır.
1. Sanal bariyeri ters çevirin ve tutma klipsini çevirin. Pil kapağını çıkarınız.
2. Eski pilleri çıkarıp kutupların doğruluğundan emin olarak yeni pilleri takınız. Kapağı değiştiriniz.
3. Pilleri güvenli bir şekilde imha edin. Kullanılmış piller bir geri dönüştürme istasyonuna götürülmeli ve evsel
atıklarla birlikte atılmamalıdır.
SORUN GİDERME
Aşağıda en sık karşılaşılan problemler ve çözümlerinin bir listesi verilmiştir.
Eğer bu problemlerden herhangi biri devam ederse, yerel Hoover temsilcinizle irtibat kurunuz.
Robo.com³ çalışmıyor Robo.com³ cihazının açık olduğunu teyit edin.
Toz haznesi, filtre ve motorun temiz olduğundan emin olunuz.
Robo.com³ cihazının şarj edilmesi gerekip gerekmediğini
kontrol edin.
Temizleme gücü zayıf Gücü kapatınız ve:
Toz torbasını boşaltın.
Filtre ve motoru kontrol edip temizleyiniz.
Zemin Fırçalarını kontrol edin ve temizleyin.
Sensörleri kontrol edip temizleyiniz.
Tahrik tekerleklerini kontrol edip temizleyiniz.
Uzaktan Kumanda**
çalışmıyor
Pilleri kontrol ediniz.
Robo.com³ pilini kontrol edin.
Uzaktan kumandayı** Robo.com³ cihazına daha fazla
yaklaştırın.
Uzaktan kumanda ayarıbölümüne başvurun.
- Robotu her çalıştırdığınızda, ana ürün üzerindeki
veya
düğmesini** 4 saniye basılı tutarak uzaktan kumanda işlevini
etkinleştirin. Robotun üzerindeki bu düğme yanıyorsa* veya LCD**
üzerinde simgesi rünüyorsa uzaktan kumanda işlevi etkin, aksi
takdirde devre dışı demektir.
Hala çalışmıyorsa,
- Ürün ekranındaki AUTO (OTO) düğmesine ve kumandadaki OK
düğmesine eşzamanlı olarak basın.
Bir defa daha sesli alarm duyulur.
Lütfen göz önünde bulundurun: Herhangi bir ses duymuyorsanız,
işlem başarısız olmuştur. Lütfen tekrar deneyin.
Robo.com³ otomatik şarj
olmuyor
Robo.com³ ile şarj ünitesi arasında bir engel
bulunmadığından emin olun.
Robo.com³ temizlik sırasında
çok gürültü çıkarıyor.
Toz haznesini ve filtreyi temizleyiniz.
Fırçaları ve tahrik tekerleklerini kir ve birikintilere karşı kontrol
ediniz.
Robo.com³ çalışırken
duruyor/kesintili temizlik
yapıyor
Ayarlanan temizlik zamanlarını kontrol ediniz.
Robo.com³ merdivenleri
algılayamıyor
Sensörleri kontrol edip temizleyiniz.
Şek. 26
Şek. 27
Şek. 28
TR
* Sadece bazı modeller için ** Modele bağlı olarak değişebilir
13
ÖNEMLİ BİLGİLER
Hoover Yedek Parçaları ve Saf Malzemeleri
Parçaları daima orijinal Hoover parçaları ile değiştirin. Bu parçaları Hoover servislerinden tedarik
edebilirsiniz. Parça siparişi verirken mutlaka cihazın model numarasını belirtin.
Saf Malzemeleri
Robo.com³ Lityum İyon Pil Paketi RB226 35601727
Zemin Fırçaları RB220 35601404
Kenar Temizleme Fırçaları RB221 35601405
Zemin Temizleme Dolguları (x5) RB222 35601406
Ön-motor filtresi RB223 35601407
Toz haznesi RB224 35601408
Sanal Bariyer RB225 35601728
Kalite
Hoover fabrikaları kalitesinden ötürü bağımsız takdir almıştır. Ürünlerimiz, ISO 9001 gereksinimlerini
içeren bir kalite sistemi kullanılarak üretilmektedir.
Çevre
Bu aygıttaki sembol aygıta ev atığı gibi işlem yapılamayacağını belirtir. Bunun yerine uygun
elektrikli ve elektronik ekipman geri dönüşüm toplama noktasına teslim edilmelidir. İmha, atık
imhası için düzenlenen yerel çevre yönetmeliklerine uygun olarak yapılmalıdır. Bu aygıta ait
işlem, kurtarma ve geri dönüşümle ilgili daha ayrıntılı bilgi için, lütfen yerel şehir osiniz, ev atığı
ve çöp atma servisiniz ya da aygıtı satın aldığınız mağaza ile irtibata geçin.
Bu cihaz, 1999/5/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU ve 2011/65/EU sayılı Avrupa Direktieri i
le
uyumludur. Uygunluk beyanının bir suretini almak için, lütfen www.candy-group.com
adresinden üretici ile iletişime geçin.
HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK
Garanti
Bu cihaz için garanti koşulları, cihazın satıldığı ülkedeki temsilcimiz tarafından tanımlanmaktadır. Bu
koşullara ilişkin ayrıntılar cihazın satın alındığı bayiden edinilebilmektedir. Bu Garanti koşulları altında
yapılan talepte satış şi ve makbuzu ibraz edilmiş olmalıdır.
Haber verilmeksizin değişiklikler yapılabilmektedir.
Robo.com³ bir yere sıkıştı Robo.com³ sıkıştığı yerden kendi başına kurtulmayı
deneyecektir, ancak bazı durumlarda sizin de elle Robo.com³
cihazına yardım etmeniz gerekebilir.
Robo.com³ çalışmıyor, ancak
hiçbir hata kodu gösterilmiyor
Yerel Hoover temsilcinizle irtibata geçiniz
Akıllı telefon Robota
bağlanamıyor
“HOOVER_XXX” Wi-Fi ağını seçin
Robot üzerindeki
düğmesini en az 4 saniye basılı tutarak
görebileceğiniz Robot parolasını girin.
WIFI* işlevi çalışmıyor Wi-Fi yönlendiRICInizin devrede olduğunu kontrol edin.
Uygulamanın akıllı telefonunuza doğru yüklendiğini kontrol
edin.
Wi-Fi simgesinin yanıp yanmadığını kontrol edin, yanmıyorsa
“Wi-Fi Kuru
lumu” bölümüne bakın.
HATA KODLARI
Kullanım süresince ya da başlangıçta aşağıdaki kodlar belirebilir. [Şek. 29]
Arıza Kodu
Açıklama
Er01
Köşe Temizlik Fırçasında birikmiş kir. ‘Kenar Temizleme Fırçası’na bakınız.
Er02
Karıştırıcıların içine yabancı madde, kir, artık vs. sıkışmış. “Karıştırıcıların Temizlen-
mesi” bölümüne bakın.
Er04
Sol hareket tekerleğine aşırı yük bindi. “Hareket Tekerleklerinin Temizlenmesi”
bölümüne bakın.
Er05
Sağ Tahrik Tekerleği motoru aşırı yüklü. “Hareket Tekerleklerinin Temizlenmesi”
bölümüne bakın.
Er07
Sağ veya sol hareket tekerleği yere temas etmiyor. “Hareket Tekerleklerinin Temi-
zlenmesi” bölümüne bakın.
Er08
Lütfen tampon hareketini kontrol edin.
Er09
Toz haznesi yok. Toz haznesini yenisiyle değiştirin.
Er12
Sağ Kenar Temizleme Fırçası’nda Pislik. “Kenar Fırçalarının Temizlenmesi”
bölümüne bakın.
ATTENTION: Yukarıdaki bu sorunlar devam ediyorsa yerel Hoover temsilcinize danışın. Robo.com³ cihazını
kendiniz parçalarına ayırmaya çalışmayın.
Şek. 29
PRINTED IN P.R.C.
48020005
®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Hoover RBC090/1 011 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu