Russell Hobbs 14449-56 Kullanım kılavuzu

Kategori
Karıştırıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

Bedienungsanleitung 2
mode d’emploi 6
instructies 9
istruzioni per l’uso 12
instrucciones 15
instruções 18
brugsanvisning 21
bruksanvisning 24
instruksjoner 27
ohjeet 30
инструкции усский) 33
pokyny 36
inštrukcie 39
instrukcja 42
uputstva 45
navodila 48
οδηγίες 51
utasok 54
talimatlar 57
instrucţiuni 60
инструкции ългарски) 63
instructions 66
8
36 Faites attention aux lames ; ne les manipulez pas directement, utilisez une brosse en nylon.
37 Remettez l’anneau d’étanchéité à sa position dorigine sur le bloc de lames.
38 Replacez le bloc de lames dans la base du bol.
39 Faites tourner le bloc de lames dans le sens des aiguilles d’une montre afin de le serrer.
H PROTECTION ENVIRONNEMENTALE
Afin d’éviter des problèmes environnementaux ou de santé occasionnés par les
substances dangereuses contenues dans les appareils électriques et électroniques, les
appareils présentant ce symbole ne peuvent pas être éliminés avec les déchets ménagers,
mais doivent faire l’objet d’une récupération sélective en vue de leur réutilisation ou recyclage.
recettes
h = poignée
c = gousse
pesto à la coriandre
2 h feuilles de coriandre
2 c d’ail
60 g de pignons de pin
125 m d’huile d’olive
60 g de Parmesan râpé
Travailler le coriandre, l’ail, les pignons et la moitié de l’huile jusqu’à ce que le mélange soit lisse.
Mettez dans un bol plus grand. Ajoutez le Parmesan. Ajouter de l’huile pour ajuster la
consistance:
Pour une sauce: épaisse. Pour un nappage: moyenne. Pour une sauce pour pâtes: fine.
des recettes sont disponibles sur notre site Web:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
smoothies:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550941
20
35 Lave a junta e as lâminas com água quente e detergente. Enxagúe e deixe secar.
36 Tenha muito cuidado com as lâminas – não as manipule directamente, utilize uma escova de
nylon.
37 Volte a colocar a junta à volta do conjunto de lâminas.
38 Volte a colocar o conjunto de lâminas na base do jarro.
39 Rode o conjunto de lâminas no sentido dos ponteiros do relógio para o apertar.
H PROTECÇÃO AMBIENTAL
Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas contidas em
equipamentos eléctricos e electrónicos, os aparelhos com este símbolo não deverá ser
misturados com o lixo doméstico e sim recuperados, reutilizados ou reciclados.
receitas
h = punhado
c = dente
pesto de coentros
2 h folhas de coentro
2 c de alho
60 g de pinhões
125 m de azeite
60 g de queijo parmesão ralado
Processe os coentros, alho, pinhão e metade do óleo até obter uma consistência suave. Coloque
numa tigela maior. Misture o queijo parmesão. Junte óleo para ajustar a consistência: Para um
molho: espesso. Para uma cobertura: médio. Para molho para massas: líquido.
receitas disponíveis no nosso website:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
smoothies:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550941
56
35 Mossa el a tömítést és a vágó egységet meleg, szappanos vízben, öblítse el és a levegőn
szárítsa meg.
36 Óvatosan bánjon a késekkel – ne érjen hozzájuk közvetlenül, használjon műanyag kefét.
37 Helyezze vissza a tömítést a vágó egység köré.
38 Tegye vissza a vágó egységet a tartály alapra.
39 Az óramutató járásával megegyező irányba fordítsa el a vágó egységet, és szorítsa meg.
H KÖRNYEZETVÉDELEM
Hogy elkerülje az elektromos és elektronikus termékekben levő veszélyes anyagok által
okozott környezeti és egészgügyi problémákat, az ilyen jellel jelölt készülékeket nem
szabad a szét nem válogatott városi szemétbe tenni, hanem össze kell gyűjteni, újra fel
kell dolgozni és újra kell hasznosítani.
receptek
h = maroknyi
c = gerezd
koriander pesz
2 h koriander levelek
2 c fokhagyma
60 g fenyőmagok
125 m olívaolaj
60 g reszelt parmezán
Mixelje össze a koriandert, a fokhagymát, fenyőmagvakat és az olaj felét, míg sima nem lesz.
Tegye át egy nagy tálba. Keverje bele a parmezánt. Adjon hozzá olajat, hogy a megfelelő álla
legyen: Mártáshoz: sűrű. Bevonathoz: közepes. Tészta szószhoz: híg.
recepteket weboldalunkon talál:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
turmix :
http://www.russellhobbs.com/ifu/550941
57
Talimatları okuyun ve saklayın. Cihazı bir başka kişiye verirseniz, talimatları da iletin. Tüm
ambalajı çıkarın, ancak cihazın doğru şekilde çalıştığından emin olana dek muhafaza edin.
A ÖNEMLI GÜVENLIK KURALLARI
Aşağıdakiler dahil, tüm temel güvenlik önlemlerini izleyin:
1 Bu cihaz sadece sorumlu bir yetişkin tarafından veya onun gözetimi altında kullanılmalıdır.
Cihazı, çocukların erişemeyeceği konumlarda kullanın ve saklayın.
2 Cihazı sıvıya daldırmayın; banyoda, su yakınında veya dış mekanlarda kullanmayın.
3 Cihazı demonte etmeden veya temizlemeden önce, fişini prizden çıkarın.
4 Sürahiyi motor ünitesine yerleştirmeden önce, cihazı kapatın (0).
5 Cihazı kapatın (0) ve kapağı sürahiden veya sürahiyi motor ünitesinden çıkarmadan önce,
bıçaklar tamamen durana dek bekleyin.
6 Sürahiye, rahatça işlem yapabileceğiniz malzemelerden daha sıcak bir malzeme (örn. 40°C'nin
altında ısıya sahip sıvılar) koymayın.
7 Motor ünitesinden çıkardıktan sonra bile, sürahiye elinizi sokmayın; bıçaklar çok keskindir.
8 Blender prize takılı durumdayken sürahiye yabancı bir cisim (kaşık, spatula, vb.) sokmayın.
9 Cihazı, elektrik prizine takılı durumdayken gözetimsiz bırakmayın.
10 Sürahinin taşmasına izin vermeyin. Motor ünitesinin altına sıvı akarsa, motorun içine kaçarak
ona hasar verebilir.
11 Size sağladığımız aksesuar ve ek parçalar dışındaki ürünleri kullanmayın.
12 Cihazı, bu talimatlarda belirtilenler dışında bir amaçla kullanmayın.
13 Hasarlı veya arızalı cihazları çalıştırmayın.
14 Hasarlı elektrik kabloları, güvenlik açısından sadece üretici, üreticinin yetkili servisleri veya
benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir.
sadece ev içi kullanım
C HAZIRLAMA
1 Motor ünitesini kuru, sağlam, düz bir yüzeye, bir güç kaynağının yakınına yerleştirin.
2 Elektrik kablosunu herhangi bir cismin üzerinden sarkmayacak ve takılma veya tökezlenmeye
izin vermeyecek şekilde yönlendirin.
3 Sürahiyi, motor ünitesinin üzerinde ve sapı, hız kontrolü ile motor ünitesinin üzerinde
bulunan u ok işareti arasında olacak şekilde kavrayın.
4 Sürahiyi motor ünitesinin üzerine indirin ve sapını, motor ünitesinin üzerinde bulunan u ok
işaretiyle aynı hizaya getirmek üzere döndürün.
5 (U) Kilidini açmak için kapağı saat yönünde döndürün, sonra kaldırarak sürahiden çıkarın.
6 Malzemeleri sürahiye yerleştirin.
7 Sürahiyi 1500 ml işaretinin üzerinde doldurmayın; aksi takdirde içindekiler, motoru
çalıştırmaya başladığınızda kapağı açılmaya zorlayabilir.
C KAPAĞI TAKMA
8 Kapağı, çıkıntısı sapın ön kısmına gelecek şekilde takın.
9 Kapağı saat yönünün tersine, mandalı emniyet kilidine klik sesiyle oturana dek (L) döndürün.
10 Başlığı kapaktaki deliğe doğru itin.
11 Cihazı, başlığı takmadan çalıştırmayın.
talimatlar
çizimler
0 kapalı
1 düşük
2 yüksek
3 hız kontro
4 motor ünitesi
Y turbo
5 çak ünitesi
6 conta
7 sürahi
8 emniyet kilidi
9 mandal
10 çıkıntı
11 kapak
12 delik
13 başlık
58
C CIHAZI ÇALIŞTIRMA
12 Hız kontrolünün 0'a ayarlı olduğunu kontrol edin.
13 Fişi prize takın.
C HIZ KUMANDASI
14 Hız kumandasını istediğiniz hıza çevirin (1 = düşük, 2 = yüksek).
15 Motoru kapatmak için hız kontrolünü yeniden 0'a getirin.
16 Genelde büyük miktarlar, koyu karışımlar ve sıvılardan çok katı madde oranı yüksek
malzemeler, daha uzun süreler ve daha düşük hızlar gerektirir.
17 Daha az miktarlar ve az yoğunluktaki kıvamlar ve katıya oranla daha çok sıvı madde
barındıran karışımlar daha kısa süreler ve daha yüksek hızlar gerektirir.
18 Motoru 3 dakikadan uzun süre kesintisiz çalıştırmayın, aşırı ısınabilir. 3 dakika sonra cihazı,
dinlenmesi için en az 3 dakika kapalı tutun.
Y TURBO
19 Hız kontrolü saat yönünün aksine, Y simgesine çevrildiğinde ani ve kısa süreli yüksek hız elde
edilir. Düğme bu yönde yaylı olduğundan serbest bırakıldığında 0 konumuna geri döner.
C MALZEME EKLEME
20 Blender çalışırken malzeme eklemek için, başlığı çıkarın, yeni malzemeleri delikten içeri
dökün ve başlığı yeniden yerine yerleştirin.
21 Eklenen malzemelerin, sürahide bulunan miktarı, 1500 ml işaretini geçecek şekilde
zorlamamasına dikkat edin.
C BITTI MI?
22 Cihazı kapatın (0) ve kapağı sürahiden veya sürahiyi motor ünitesinden çıkarmadan önce,
bıçaklar tamamen durana dek bekleyin.
C TEMIZLIK VE BAKIM
23 Cihazı kapatın (0) ve fişini prizden çekin.
24 Sürahiyi, kapağı ve başlığı sabunlu ılık suda yıkayın, iyice durulayın ve sürahiyi, sularının
süzülmesi ve hava ile kuruması için bir kenarda bekletin.
25 Motor ünitesinin dış kısmını temiz, nemli bir bezle silin.
26 Cihazın herhangi bir parçasını bulaşık makinesinde yıkamayın.
F BIÇAK ÜNITESI
27 Bıçak ünitesini, temizlemek amacıyla çıkarabilirsiniz.
28 Sadece plastik kısımdan tutun, metal parçalara dokunmayın.
29 Bunu yapmak için en iyi yöntem, sürahiyi ters çevirmektir.
30 Bir elinizle sürahinin sapını kavrayın.
31 Diğer elinizle bıçak ünitesinin tabanını kavrayın.
32 Bıçak ünitesini, sürahi tabanından ayrılana dek saat yönünün tersine döndürün.
33 Dikkatle yukarı çekin ve sürahi tabanından ayırın.
34 Contayı bıçak ünitesinden ayırın.
35 Contayı ve bıçak ünitesini sabunlu ılık suda yıkayın, durulayın ve açık havada kurutun.
36 Bıçaklara çok dikkat edin ve onlara asla doğrudan dokunmayın, naylon bir bulaşık fırçası
kullanın.
37 Bıçak ünitesinin etrafındaki contayı tekrar yerine takın.
38 Bıçak ünitesini yeniden sürahi tabanına yerleştirin.
39 Bıçak ünitesini saat yönünde çevirin.
59
H ÇEVRE KORUMA
Elektrikli ve elektronik cihazlardaki tehlikeli maddelerin neden olduğu çevre ve sağlık
sorunlarını önlemek amacıyla bu simge ile işaretlenen cihazlar, genel atık konteynerlerine
değil, geri dönüşüm konteynerlerine bırakılmalıdır.
yemek tarifleri
h = bir avuç
c = sarımsak dişi (dişleri)
kişnişli pesto
2 h kişniş yaprakları
2 c sarımsak
60 g çam fıstığı
125 m zeytinyağı
60 g Parmesan, rendelenmiş
Kişnişi, sarımsağı, çam fıstığını ve yağın yarısını pürüzsüz bir karışım olana dek robottan geçirin.
Büyük bir kaba aktarın. Parmesan peynirini ekleyin. Kıvamı ayarlamak için yağ ekleyin: Dip soslar
için: koyu. Üst soslar için: orta. Makarna sosları için: sulu.
web sitemizde yemek tarifleri de verilmektedir:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
smoothie’ler:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550941
62
H PROTEJAREA MEDIULUI
Pentru a evita probleme de mediu şi sănătate cauzate substanţele periculoase din
aparatele electrice şi electronice, aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate
direct la gunoi, ci trebuie recuperate, refolosite sau reciclate.
reţete
h = un pumn
c = căţel/căţei
pesto de coriandru
2 h frunze de coriandru
2 c usturoi
60 g seminţe de pin
125 m ulei de măsline
60 g Parmezan, ras
Procesaţi coriandrul, usturoiul, seminţele de pin şi jumătate din cantitatea de ulei până când se
înmoaie. Transferaţi amestecul într-un castron mare. Adăugaţi parmezanul şi amestecaţi.
Adăugaţi ulei pentru a ajusta consistenţa. Pentru sos: consistent. Pentru garnitură: mediu. Pentru
sos de paste: subţire.
reţete disponibile pe site-ul nostru web
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
smoothies:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550941
65
35 Измийте уплътнението и режещия блок с топла вода и сапун, изплакнете и оставете да
изсъхне на въздуха.
36 Внимавайте много с остриетата – не работете с тях директно, използвайте найлонова
миеща четка.
37 Поставете отново уплътнението около режещия блок.
38 Върнете режещия блок в основата на каната.
39 Завъртете режещия блок по часовниковата стрелка, за да го затегнете.
H ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
За да се избегнат екологични и здравни проблеми поради наличие на опасни
субстанции в електрическите и електронни стоки, уредите, обозначени с този
символ, не трябва да се изхвърлят заедно с несортирани общински отпадъци, а
следва да се върнат обратно, да се използват отново или рециклират.
рецепти
h = шепа
c = скилидка(и)
песто с кориандър
2 h листа от кориандър
2 c чесън
60 g борови ядки
125 m зехтин
60 g Пармезан, настърган
Разбийте кориандъра, чесъна, боровите ядки и половината от зехтина до получаване на
гладка смес. Прехвърлете в голяма купа. Добавете, като разбърквате, пармезана. Добавете
зехтин според желаната гъстота: За топене: гъсто. За заливка: средно гъсто. За сос за паста:
рядко.
рецепти има на нашата уеб страница:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
смутита:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550941
68
recipes
h = handful
c = clove(s)
coriander pesto
2 h coriander leaves
2 c garlic
60 g pine nuts
125 m olive oil
60 g Parmesan, grated
Process the coriander, garlic, pine nuts and half the oil till smooth. Transfer to a large bowl.
Stir in the Parmesan. Add oil to adjust the consistency: For a dip: thick. For a topping: medium.
For pasta sauce: thin.
recipes are available on our website:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
smoothies:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550941
551-116
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Russell Hobbs 14449-56 Kullanım kılavuzu

Kategori
Karıştırıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: