LG LMK200EMW Kullanım kılavuzu

Kategori
Akıllı telefonlar
Tip
Kullanım kılavuzu
Copyright ©2020 LG Electronics Inc. All rights reserved.
MFL71742104 (1.0)
www.lg.com
ENGLISH
USER GUIDE
LM-K200EMW
TÜRKÇE ENGLISH
1
Bu kullanım kılavuzu hakkında
Bu LG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Güvenli ve doğru kullanmak
için cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle
okuyun.
Her zaman orijinal LG aksesuarları kullanın. Birlikte verilen öğeler
yalnızca bu cihaz için tasarlanmıştır ve diğer cihazlarla uyumlu
olmayabilir.
Açıklamalar cihazın varsayılan ayarlarına göredir.
Cihazdaki varsayılan uygulamalar güncellemelere maruz kalabilir ve bu
uygulamaların desteği önceden haber verilmeksizin kaldırılabilir. Cihazla
birlikte sağlanan bir uygulama hakkında sorunuz varsa lütfen bir LG
Hizmet Merkezi’ne başvurun. Kullanıcının yüklediği uygulamalar için,
lütfen ilgili servis sağlayıcısına başvurun.
Cihazın işletim sistemini değiştirme veya resmi olmayan kaynaklardan
yazılım yükleme cihaza zarar verebilir ve veri bozulmasına veya veri
kaybına neden olabilir. Bu tür eylemler LG lisans sözleşmenizi geçersiz
kılabilir ve garantinizi geçersiz kılabilir.
Bazı içerik ve çizimler bölgeye, hizmet sağlayıcısına, yazılım sürümüne
veya İS sürümüne bağlı olarak cihazınızdan farklı olabilir ve önceden
haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Cihazınızla sağlanan yazılım, ses, duvar kağıdı, görüntüler ve diğer
ortam sınırlı kullanım için lisanslanmıştır. Bu malzemeleri ticari veya
diğer amaçlarla çıkarır ve kullanırsanız, telif hakkı yasalarını çiğnemiş
olursunuz. Kullanıcı olarak, ortamın yasal olmayan kullanımı konusunda
sorumluluk tamamen size aittir.
Mesajlaşma, karşıya yükleme, indirme, otomatik eşitleme ve konum
hizmetleri gibi veri hizmetleri için ek ücretler alınabilir. Ek ücret
ödemekten kaçınmak için, ihtiyaçlarınıza uygun bir veri planı seçin. Ek
ayrıntılar almak için servis sağlayıcınıza başvurun.
TÜRKÇE
2Bu kullanım kılavuzu hakkında
Bilgilendirici bildirimler
UYARI: Kullanıcının ve üçüncü tarafların yaralanmasına neden olabilen
durumlar.
İKAZ: Hafif yaralanma veya cihazın zarar görmesine neden olabilen
durumlar.
NOT: Bildirimler veya ek bilgiler.
3
İçindekiler
01
Özel Tasarımlı Özellikler
13 GoogleYardımcı
02
Temel İşlevler
16 Ürünbileşenleriveaksesuarları
17 Parçalaragenelbakış
19 Gücüaçmaveyakapatma
20 SIMkartıvebellekkartınıtakma
22 Bellekkartınıçıkarma
22 Pil
24 Dokunmatikekran
27 Girişekranı
34 Ekrankilidi
35 Ekrangörüntülerialma
35 KopyalaveYapıştır
35 RahatsızEtmeyin
03
Kullanışlı Uygulamalar
37 Uygulamalarıyüklemeve
yüklemelerinikaldırma
38 UygulamaKısayolları
39 Telefon
43 Mesaj
44 Kamera
47 Fotoğraflar
50 Rehber
52 Saat
54 Googleuygulamaları
5 Güvenliveverimlikullanımtalimatları
4İçindekiler
04
Ayarlar
57 Ayarlar
57 Ağveİnternet
63 Bağlanancihazlar
66 Uygulamalarvebildirimler
66 Pil
67 Ekran
68 Ses
69 Depolama
69 Gizlilik
70 Konum
70 Güvenlik
71 Hesaplar
71 Erişilebilirlik
73 DijitalDengeveebeveyn
denetimleri
73 Google
74 Sistem
76 Telefonhakkında
05
Ek
78 LGDilAyarları
78 Telefonyazılımıgüncellemesi
80 HırsızlığıÖnlemeKılavuzu
81 AçıkKaynaklıYazılımBildirimi
Bilgileri
81 Yasalbilgiler
(DüzenlemeKimliğinumarası,
E-etiketlemevb.)
82 TicariMarkalar
83 Lazergüvenliğibeyanı
84 UYGUNLUKBİLDİRİMİ
84 Buürününuygunluğuiçinirtibat
bürosu
85 Ekbilgi
92 SSS
99 Servisadresleri
5
Güvenli ve verimli kullanım
talimatları
Lütfen bu basit kuralları okuyun. Kuralların çiğnenmesi tehlikeli ve yasa dışı olabilir.
Hata meydana geldiği takdirde cihazınıza hata günlüğü tutacak bir yazılım aracı
yerleştirilmiştir. Bu araç yalnızca sinyal gücü, ani bağlantı kesintisinde hücre kimliği
konumu ile yüklü uygulamalar gibi hataya özgü verileri toplar. Günlük yalnızca hata
belirlemeye yardımcı olmak için kullanılır. Bu günlükler şifrelenmiştir ve onarım için
cihazınızı iade etmek istediğiniz takdirde yalnızca yetkili LG Onarım merkezi bu
günlüklere erişilebilir.
Radyo frekansı enerjisine maruz kalma
Radyo dalgasına maruz kalınması ve Belli Soğurma Oranı (SAR) bilgileri.
Bu cihaz, radyo dalgalarına maruz kalma ile ilgili yürürlükteki güvenlik gereklilikleriyle
uyumlu olacak şekilde tasarlanmıştır. Bu gereksinim, yaşa ve sağlık durumuna bağlı
olmaksızın tüm kişilerin güvenliğini garanti altına almak için tasarlanmış güvenlik
sınırlarını içeren bilimsel kuralları temel almaktadır.
Radyo dalgalarına maruz kalma kurallarında, Özel Emilim Hızı ya da SAR olarak
bilinen bir ölçüm birimi kullanılmaktadır. SAR testleri, cihazın kullanılan tüm
frekans bantlarında onaylı en yüksek güç seviyesinde iletim yaptığı standart bir
yöntem kullanılarak gerçekleştirilmektedir.
Çeşitli LG cihaz modellerinin SAR seviyeleri arasında farklılıklar olmasına karşın,
tüm modeller radyo dalgalarına maruz kalmayla ilgili kuralların gereklerini yerine
getirecek şekilde tasarlanmıştır.
Uluslararası İyonlaştırıcı Olmayan Radyasyonlardan Korunma Komisyonu
(ICNIRP) tarafından önerilen SAR limiti 10 g doku üzerinde ortalama 2 W/kg’dır.
Bu model için kulakta kullanılmak üzere yapılan testten elde edilen en yüksek
SAR değeri 0,340 W/kg (10 g); vücutta taşındığında ise 1,538 W/kg (10 g)
şeklindedir.
Bu cihaz, telefonun kulağa götürüldüğü normal kullanım konumunda
ve vücuttan en az 5 mm uzak konumda tutulduğunda RF maruz kalma
talimatlarına uymaktadır. Vücutta taşıma esnasında taşıma kabı, kemer kancası
veya tutucu kullanılıyorsa bu eşyalar metal içermemeli ve ürünü vücuttan en
az 5 mm uzakta tutmalıdır. Veri dosyalarını ve mesajları iletmek için cihazın
kaliteli bir şekilde şebekeye bağlanması gerekmektedir. Bazı durumlarda veri
dosyalarının veya mesajların iletilmesi böyle bir bağlantı sağlanıncaya kadar
ertelenebilir. Yukarıdaki mesafe talimatlarının iletim tamamlanıncaya dek
sağlandığından emin olun.
6Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Ürüne özen ve bakım
Yalnızca kutuda bulunan ve LG tarafından onaylanan aksesuarları kullanın. LG,
üçüncü taraf aksesuarların neden olduğu hasarlar veya arızalar için garanti
vermez.
Bazı içerikler ve görseller önceden bildirilmeksizin cihazınıza göre farklılık
gösterebilir.
Bu cihazı sökmeyin. Onarım gerektiğinde yetkili bir servis teknisyenine götürün.
TV, radyo ya da kişisel bilgisayar gibi elektrikli aletlerden uzak tutun.
Bu ürün, radyatör ve fırın gibi ısı kaynaklarından uzak tutulmalıdır.
Düşürmeyin.
Bu ürünü mekanik titreşim ya da darbelere maruz bırakmayın.
Özel yönetmeliklerce gerekli kılınan her yerde cihazınızı kapatın. Örneğin hassas
tıbbi ekipmanları etkileyebileceği için cihazınızı hastanelerde kullanmayın.
Cihaz şarj olurken ıslak elle kullanmayın. Bu durum, elektrik çarpmasına ve
cihazınızda ciddi hasara neden olabilir.
Telefonunuz ısınarak bir yangın tehlikesine neden olabileceğinden, telefonu yanıcı
maddelere yakın yerlerde şarj etmeyin.
Cihazın dış yüzeyini temizlemek için kuru bir bez kullanın (benzin, tiner veya alkol
gibi çözücüler kullanmayın).
Cihazı, yumuşak mobilyalar üzerindeyken şarj etmeyin.
Cihazın iyi havalandırılmış bir ortamda şarj edilmesi gerekir.
Bu ürünü aşırı duman ya da toza maruz bırakmayın.
Cihazı kredi kartları ya da seyahat biletlerinin yanına koymayın; manyetik
şeritlerin üzerinde bulunan bilgileri etkileyebilir.
Ekrana keskin bir nesneyle tıklamayın; aksi takdirde cihaz hasar görebilir.
Cihazın sıvıya ya da neme maruz kalmasını önleyin.
Kulaklık gibi aksesuarları dikkatli kullanın. Antene gereksiz yere dokunmayın.
Kırılan, ufalanan ya da çatlayan camı kullanmayın, dokunmayın veya çıkarmaya ya
da onarmaya çalışmayın. Kötü veya yanlış kullanımdan kaynaklanan cam ekran
hasarları garanti kapsamında değildir.
Cihazınız normal çalışma esnasında ısı üreten bir elektronik cihazdır. Yeterli
havalandırmanın sağlanmadığı yerlerde cihazınızın cildinize sürekli doğrudan
temas etmesi rahatsızlık verebilir veya hafif yanıklara yol açabilir. Bu nedenle,
cihazınızı kullandığınız sırada veya kullandıktan hemen sonra dikkatli bir şekilde
tutun.
7Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Cihazınız ıslanırsa derhal prizden çekin ve tamamen kurutun. Fırın, mikro dalga
fırın veya saç kurutma makinesi gibi harici ısıtma kaynaklarıyla kuruma sürecini
hızlandırmaya çalışmayın.
Islak cihazınızın içindeki sıvı, cihazınızın içindeki ürün etiketinin rengini değiştirir.
Cihazınızda sıvıya maruz kalmadan kaynaklanan hasarlar, garanti kapsamında
değildir.
Bir mobil cihaz, ısıyı yok etmek için uygun hava sirkülasyonuna ihtiyaç duyar.
Cihazda doğrudan cilt temasının ve hava akışının yetersiz dolaşımı nedeniyle,
cihaz çok fazla ısıtılabilir. Cihaz kullanıcının vücudu arasında en az 1,0 cm
olmalıdır.
Herhangi bir yabancı maddenin tozunun şarj cihazında / USB kablo girişinde
olmasını önleyin. Bu ısı veya yangına üretebilir.
Cihazı yüksek rakımda düşük hava basıncına maruz bırakmaktan kaçının.
Cihazı aşırı düşük hava basıncına maruz bırakmayın. Aksi takdirde bu durum pilin
patlamasına veya yanıcı sıvı ya da gaz sızıntısına sebep olabilir.
Lütfen ürünün sıvı ile temas etmediğinden emin olun. Ürün ıslaksa kullanmayın
veya şarj etmeyin. Ürün ıslandığında sıvı hasarı göstergesi renk değiştirir.
Bu durumun garanti kapsamında sunulan ücretsiz onarım hizmetlerinden
yararlanmanıza engel olacağını lütfen unutmayın.
8Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Cihazın verimli kullanımı
Elektronik cihazlar
Tüm cihazlar, performansı etkileyen girişimlere maruz kalabilir.
Cihazınızı tıbbi ekipmanın yanında izin almadan kullanmayın. Cihazınızın, tıbbi
cihazınızın çalışmasını etkileyip etkilemediğini öğrenmek için lütfen doktorunuza
başvurun.
Olası bir paraziti önlemek için kalp pili üreticileri, diğer cihazlar ile kalp pili
arasında en az 15 cm’lik bir boşluk bırakmanızı önermektedir.
Bu cihaz parlak ya da yanıp sönen ışık üretebilir.
Cihaz, bazı duyma cihazlarında girişime neden olabilir.
Küçük çaplı girişimler TV’leri, radyoları, PC’leri vs. etkileyebilir.
Cihazınızı mümkünse 0 ºC ile 40 ºC arasındaki sıcaklıklarda kullanın. Cihazınızı
aşırı düşük ya da yüksek sıcaklıklara maruz bırakmak hasara, arızaya ve hatta
patlamaya neden olabilir.
Yol güvenliği
Araç kullanırken cihazların kullanımıyla ilgili bulunduğunuz bölgedeki yasaları ve
yönetmelikleri inceleyin.
Sürüş sırasında elde tutulan bir cihaz kullanmayın.
Sürüş sırasında dikkatinizi tamamen yola verin.
Sürüş esnasında çağrı yapmanız veya almanız gerekiyorsa önce arabanızı yolun
kenarına çekip park edin.
RF enerjisi, araba teybi, güvenlik cihazları gibi aracınızın bazı elektronik
sistemlerini etkileyebilir.
Aracınızda hava yastığı varsa, kurulu veya taşınabilir kablosuz cihazları, hava
yastığının açılmasını engellemeyecek şekilde yerleştirin. Eğer kablosuz cihaz
yanlış takılırsa ve hava yastığı devreye girerse, ciddi biçimde yaralanabilirsiniz.
Dışarıda müzik dinlerken çevrede olup bitenden haberdar olabilmek için ses
seviyesini makul bir seviyede tutunuz. Bu, özellikle yolların yakınındayken
önemlidir.
9Güvenli ve verimli kullanım talimatları
İşitme sisteminizi zararlardan koruma
Olası işitme hasarlarını önlemek için yüksek ses seviyesinde uzun
süre dinlemeyin.
Eğer uzun süre yüksek sese maruz kalırsanız, işitme sisteminiz zarar görebilir. Bu
nedenle telefonu kulağınıza yakın bir yerden açmamanızı ya da kapatmamanızı
öneririz. Ayrıca müzik ve çağrı sesi seviyelerinin makul bir seviyeye ayarlanmasını
tavsiye ederiz.
Kulaklık kullanırken yanınızda konuşan kişiyi duyamıyorsanız veya yanınızda
oturan kişi ne dinlediğinizi duyuyorsa sesi kısın.
Kulaklıklardan gelen aşırı seviyedeki ses basıncı, işitme kaybına yol
açabilir.
Cam Parçalar
Cihazınızın bazı parçaları camdan yapılmıştır. Cihazınız sert bir zemine düşerse veya
ağır bit darbe alırsa bu camlar kırılabilir. Cam kırılırsa dokunmayın ya da çıkarmaya
çalışmayın. Cam yetkili bir servis sağlayıcı tarafından değiştirilinceye kadar cihazınızı
kullanmayın.
Patlama alanları
Cihazı, patlatma işlemlerinin yapıldığı yerlerde kullanmayın. Yasaklara, düzenlemelere
ve kurallara uyun.
Patlama riski olan ortamlar
Cihazınızı yakıt istasyonunda kullanmayın.
Yakıt ya da kimyasal maddelerin yakınında kullanmayın.
Cihazınızın veya aksesuarlarınızın bulunduğu araç kabininde yanıcı gaz, sıvı ya da
patlayıcılar taşımayın veya bulundurmayın.
10Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Uçakta
Kablosuz cihazlar uçakta girişime neden olabilmektedir.
Uçağa binmeden önce cihazınızı kapatın.
Uçak yerdeyken, mürettebattan izin almadan kullanmayın.
Çocuklar
Cihazı çocukların ulaşamayacağı güvenli bir yerde saklayın. Üründen söküldüğünde
çocuklarda nefes borusunun tıkanmasına neden olabilecek küçük parçalar
bulunmaktadır.
Acil aramalar
Acil aramalar her mobil şebekede mevcut olmayabilir. Bu nedenle acil aramalar için
hiçbir zaman yalnızca cihazınıza güvenmemelisiniz. Bölgenizdeki servis sağlayıcıyla
görüşerek bilgi alın.
Pil hakkında bilgiler ve bakımı
Yeniden şarj etmeden önce pilin tam bitmesi gerekli değildir. Diğer pil
sistemlerinin aksine, pilin performansını etkileyebilecek hafıza etkisi olmayan
piller kullanılmaktadır.
Yalnızca LG pilleri ve şarj aletleri kullanın. LG şarj aletleri, pilinizin en uzun ömürlü
olmasını sağlayacak şekilde tasarlanmıştır.
Pili sökmeyin ya da kısa devre yaptırmayın.
Pilin metal uçlarını temiz tutun.
Pil artık yeterli performans sağlayamadığında değiştirin. Pil yenisiyle
değiştirilmeden önce yüzlerce defa şarj edilebilir.
En uzun ömre sahip olması için uzun süre kullanılmadığında pili şarj edin.
Pil şarj aletini doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın ya da banyo gibi yüksek
nem oranına sahip yerlerde kullanmayın.
Pili soğuk ya da sıcak yerlerde bırakmayın. Bu durum pilin performansını
etkileyebilir.
Yanlış tipte pil takılırsa patlama riski vardır. Kullanılmış pilleri talimatlara uygun
şekilde atın.
11Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Pili değiştirmeniz gerekirse, yardım için en yakın yetkili LG Electronics servis
noktasına veya bayisine götürün.
Şarj cihazının gereksiz elektrik tüketiminden kaçınmak için, cihaz tam olarak şarj
olduktan sonra her zaman şarj cihazını prizden çıkarın.
Geçerli pil ömrü şebeke yapılandırmasına, ürün ayarlarına, kullanım aralığına, pil
ve çevresel koşullara bağlı olarak değişiklik gösterir.
Hayvan dişi ya da tırnağı gibi keskin kenarlı objelerin pil ile temas etmemesine
dikkat edin. Bu, yangına yol açabilir.
Kişisel bilgilerin güvenlik altına alınması
Verilerin çalınmasını veya hassas bilgilerin suistimal edilmesini engellemek için
kişisel bilgilerinizi koruduğunuzdan emin olun.
Cihazı kullanırken her zaman önemli verileri yedekleyin. Veri kayıplarından LG
sorumlu değildir.
Hassas bilgilerin suistimal edilmesini engellemek için tüm verilerinizi
yedeklediğinizden ve cihazı atarken sıfırladığınızdan emin olun.
Uygulamaları indirirken izin ekranını dikkatle okuyun.
Birden çok işleve veya kişisel bilgilerinize erişim sağlayan uygulamaları kullanırken
dikkatli olun.
Kişisel hesaplarınızı düzenli olarak kontrol edin. Kişisel bilgilerinizin suistimal
edildiğine dair herhangi bir işaret görürseniz, hizmet sağlayıcınızdan hesap
bilgilerinizi silmesini veya değiştirmesini isteyin.
Cihazınız kaybolursa veya çalınırsa, kişisel bilgilerinizi güvenlik altına almak için
hesap parolanızı değiştirin.
Bilinmeyen kaynakların uygulamalarını kullanmayın.
Pil değiștirme uyarısı
Güvenliğiniz için ürün içerisindeki yerleșik pilleri çıkarmayın. Pili
değiștirmeniz gerekirse, yardım için bunu en yakın yetkili LG Electronics
servis noktasına götürün.
Li-Ion Pil yaralanmaya neden olabilecek tehlikeli bir bileșendir.
Pil değișiminin niteliksiz kișiler tarafından yapılması cihazınızın zarar
görmesine neden olabilir.
Özel Tasarımlı
Özellikler
01
Özel Tasarımlı Özellikler 13
Google Yardımcı
Google Yardımcı’a genel bakış
İstediğiniz uygulamaları sesinizle açabilir veya kullanabilirsiniz.
Bu özelliği kullanmak için, ilk önce ağa bağlanın ve Google Hesabınıza
giriş yapın.
Wi-Fi veya Mobil şebekeler sinyal gücünün az olduğu yerlerde bu özellik
düzgün çalışmayabilir veya ses tanıma doğruluğu düşebilir.
Bu işlev desteklenmeyebilir veya desteklenen diller hizmet alanına bağlı
olarak değişebilir.
Google Yardımcı’ı Başlatma
1
Ana ekranda öğesine basılı tutarak Google Yardımcı’ı başlatın.
2
BAŞLA öğesine dokunun.
3
Ekrandaki talimatları izleyin ve “Ok Google” deyin.
Cihaz, algılamak için sizin ses verinizi kaydeder.
4
Kaydet öğesine dokunun.
Özel Tasarımlı Özellikler 14
Google Yardımcı’ı sesinizle başlatma
1
Ekran açıkken “Ok Google deyin.
2
Ekranda Google asistan belirdiğinde bir komut veya soru yöneltin.
Ana ekrandan Google Yardımcı’ı başlatma
1
Ana ekranda öğesine basılı tutun.
2
Ekranda Google asistan belirdiğinde bir komut veya soru yöneltin.
Açık bir sesle konuşmaz veya gürültülü bir ortamda konuşursanız ses
tanıma doğruluğu azalabilir. Ses algılama özelliğini kullanıyorken, açık bir
sesle ve gürültüsüz bir ortamda konuşarak doğruluğunu arttırın.
Temel İşlevler
02
Temel İşlevler 16
Ürün bileşenleri ve aksesuarları
Aşağıdaki öğeler cihazınızla birlikte gelir.
Cihaz
USB kablosu
Şarj cihazı
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Çıkarma pimi
Yukarıda açıklanan öğeler isteğe bağlı olabilir.
Cihazla sağlanan öğeler ve kullanılabilir aksesuarlar bölge veya hizmet
sağlayıcısına göre değişebilir.
Her zaman orijinal LG Electronics aksesuarları kullanın. Diğer üreticilerin
yaptığı aksesuarları kullanma cihazınızın arama performansını
etkileyebilir veya arızalara neden olabilir. Bu LG'nin onarım servisi
kapsamında olmayabilir.
Cihazınızın bazı parçaları temperli camdan yapılmıştır. Cihazınızın sert bir
yüzeye düşmesi ya da şiddetli darbe alması durumunda bu temperli cam
hasar görebilir. Bunun olması durumunda cihazınızı kullanmayı hemen
bırakın ve LG Müşteri Hizmetleri Merkezi ile irtibata geçin.
Bu temel öğelerden herhangi biri eksikse cihazı satın aldığınız bayi ile
irtibata geçin.
Ek öğeleri satın almak için, LG Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçiniz.
Ürün kutusundaki bazı öğeler bilgi verilmeden değiştirilebilir.
Cihazınızın görünümü ve özellikleri bilgi verilmeden değiştirilebilir.
Cihaz özellikleri alana ve hizmet sağlayıcısına bağlı olarak değişebilir.
Temel İşlevler 17
Parçalara genel bakış
Yakınlık/Ortam ışığı sensörü
Kulaklık
Ön kamera lensi
Dokunmatik ekran
Güç/Kilit tuşu
Ses seviyesi tuşları (+/-)
Google Yardımcı (Yapay Zeka)
Tuşu
Şarj aleti/USB kablosu
bağlantı noktası
Nano SIM/Bellek kartı tepsisi
Flaş
Hoparlör
Stereo kulaklık jakı
Arka kamera lensi
Mikrofon
Temel İşlevler 18
Arka kapağı kendiniz çıkarmaya ÇALIŞMAYIN.
Bunun yapılması aşırı ısınma, yangın ve yaralanmaya neden olarak pile ve
cihaza ciddi şekilde zarar verebilir. Bu cihazın arka kapağı kalifiye olmayan
kişiler tarafından çıkarılmaz veya değiştirilmez.
Yakınlık/Ortam ışığı sensörü
- Yakınlık sensörü: Görüşme sırasında, cihaz insan vücuduna yakın
olduğu zaman yakınlık ışık sensörü cihaz ekranını kapatıp dokunma
işlevini devre dışı bırakır. Cihaz belirli bir aralığın dışındayken ekranı
geri getirir ve dokunmatik işlevselliğini etkinleştirir.
- Ortam ışığı sensörü: Ortam ışığı sensörü, otomatik parlaklık kontrolü
modu açıldığında ortam ışığı yoğunluğunu analiz eder.
Ses seviyesi tuşları
- Zil seslerinin, çağrıların veya bildirimlerin ses düzeyini ayarlayın.
- Kamerayı kullanırken fotoğraf çekmek için Ses Düzeyi tuşuna
yavaşça basın.
Güç/Kilit tuşu
- Eğer ekranı açmak ve kapatmak istediğinizde kısaca güç tuşuna
basın.
- Bir güç kontrolü seçeneği seçmek için tuşa basın ve basılı tutun.
Google Yardımcı (Yapay Zeka) Tuşu
- Google Yardımcı'ı çalıştırmak için bir kez kısa basın. Google Yardımcı'ı
çalıştırmak için tuşu basılı tutun ve ardından sesli komut işlevini
çalıştırmak için parmağınızı tuştan çekin.
- Ayrıntılar için
Google Yardımcı
bölümüne bakın.
Cihaz özelliklerine bağlı olarak bazı işlevlere erişim kısıtlanabilir.
Cihazın üzerine ağır nesneler koymayın veya üzerine oturmayın. Aksi
halde dokunmatik ekran zarar görebilir.
Ekran Koruyucu film veya aksesuarlar yakınlık sensörüyle etkileşebilir.
Cihazınız ıslaksa veya nemli bir yerde kullanılıyorsa, dokunmatik ekran
veya düğmeler düzgün çalışmayabilir.
Temel İşlevler 19
Gücü açma veya kapatma
Gücü açma
Güç kapatıldığında, Güç/Kilit tuşuna basın ve basılı tutun.
Cihaz ilk kez açıldığında, ilk yapılandırma gerçekleşir. Akıllı telefon ilk
önyükleme süresi normalden uzun olabilir.
Gücü kapatma
Güç/Kilit tuşuna basın ve basılı tutun, sonra Kapat öğesini seçin.
Cihazı yeniden başlatma
Cihaz düzgün çalışmıyorsa veya yanıt vermiyorsa, aşağıdaki yönergeleri
izleyerek yeniden başlatın.
1
Cihaz kapanana kadar Güç/Kilit tuşunu basılı tutun.
2
Cihaz yeniden başlatıldığında tuşlara basmayı bırakın.
Güç kontrolü seçenekleri
Güç/Kilit tuşunu basılı tutun ve ardından bir seçenek belirleyin.
Kapat: Cihazı kapatın.
Yeniden Başlat: Cihazı yeniden başlatın.
Ekran resmi: İzlediğiniz geçerli ekranın ekran görüntülerini alabilirsiniz.
Acil Durum: Ekran Kilitliyken/Kilidi Açıkken Acil durum çağrıları yapma
seçeneğidir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

LG LMK200EMW Kullanım kılavuzu

Kategori
Akıllı telefonlar
Tip
Kullanım kılavuzu

Diğer dillerde