LG LMG810EA Kullanım kılavuzu

Kategori
Akıllı telefonlar
Tip
Kullanım kılavuzu
Copyright ©2020 LG Electronics Inc. All rights reserved.
MFL71465105 (1.0)
www.lg.com
ENGLISH
USER GUIDE
LM-G810EA
TÜRKÇE ENGLISH
1
Bu kullanım kılavuzu hakkında
Bu LG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Güvenli ve doğru kullanmak
için cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle
okuyun.
Her zaman orijinal LG aksesuarları kullanın. Birlikte verilen öğeler
yalnızca bu cihaz için tasarlanmıştır ve diğer cihazlarla uyumlu
olmayabilir.
Açıklamalar cihazın varsayılan ayarlarına göredir.
Cihazdaki varsayılan uygulamalar güncellemelere maruz kalabilir ve bu
uygulamaların desteği önceden haber verilmeksizin kaldırılabilir. Cihazla
birlikte sağlanan bir uygulama hakkında sorunuz varsa lütfen bir LG
Hizmet Merkezi’ne başvurun. Kullanıcının yüklediği uygulamalar için,
lütfen ilgili servis sağlayıcısına başvurun.
Cihazın işletim sistemini değiştirme veya resmi olmayan kaynaklardan
yazılım yükleme cihaza zarar verebilir ve veri bozulmasına veya veri
kaybına neden olabilir. Bu tür eylemler LG lisans sözleşmenizi geçersiz
kılabilir ve garantinizi geçersiz kılabilir.
Bazı içerik ve çizimler bölgeye, hizmet sağlayıcısına, yazılım sürümüne
veya İS sürümüne bağlı olarak cihazınızdan farklı olabilir ve önceden
haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Cihazınızla sağlanan yazılım, ses, duvar kağıdı, görüntüler ve diğer
ortam sınırlı kullanım için lisanslanmıştır. Bu malzemeleri ticari veya
diğer amaçlarla çıkarır ve kullanırsanız, telif hakkı yasalarını çiğnemiş
olursunuz. Kullanıcı olarak, ortamın yasal olmayan kullanımı konusunda
sorumluluk tamamen size aittir.
Mesajlaşma, karşıya yükleme, indirme, otomatik eşitleme ve konum
hizmetleri gibi veri hizmetleri için ek ücretler alınabilir. Ek ücret
ödemekten kaçınmak için, ihtiyaçlarınıza uygun bir veri planı seçin. Ek
ayrıntılar almak için servis sağlayıcınıza başvurun.
TÜRKÇE
2Bu kullanım kılavuzu hakkında
Bilgilendirici bildirimler
UYARI: Kullanıcının ve üçüncü tarafların yaralanmasına neden olabilen
durumlar.
İKAZ: Hafif yaralanma veya cihazın zarar görmesine neden olabilen
durumlar.
NOT: Bildirimler veya ek bilgiler.
3
İçindekiler
01
Özel Tasarımlı Özellikler
13 Air Motion
17 Kamera özellikleri
30 Galeri özellikleri
36 Ses kalitesi ve efekt özellikleri
36 Floating Bar
37 GoogleYardımcı
39 ElKimliği
42 Parmakizitanıma
45 Yüzle Kilit Açma
47 Çoklugörevözelliği
48 AOD (always-on display)
49 QuickHelp
49 SuyaDayanıklılıkÖzellikleriyle
İlgiliNotlar
02
Temel İşlevler
53 Ürünbileşenleriveaksesuarları
54 Parçalaragenelbakış
58 Gücüaçmaveyakapatma
59 SIMkartıtakma
62 Bellekkartınıtakma
63 Bellekkartınıçıkarma
63 Pil
66 Dokunmatik ekran
69 Girişekranı
78 Ekran kilidi
82 Bellekkartınışifreleme
83 Ekran görüntüleri alma
84 Metin girme
88 İçerikpaylaşımı
89 Rahatsızetmeyin
6 Güvenliveverimlikullanımtalimatları
4İçindekiler
03
Kullanışlı Uygulamalar
92 Uygulamalarıyüklemeve
yüklemelerinikaldırma
93 Uygulama çöp kutusu
94 UygulamaKısayolları
94 Telefon
98 Mesajlar
99 Kamera
117 Galeri
121 Rehber
124 QuickMemo+
126 Saat
127 Takvim
128 Görevler
128 Müzik
129 HesapMakinesi
129 LG ThinQ
130 OyunBaşlatıcı
130 LGHealth
132 E-posta
133 HDSesKaydedicisi
135 Dosyayöneticisi
135 SmartDoctor
136 LGMobileSwitch
136 Uygulama çöp kutusu
136 SmartWorld
137 RemoteCallService
138 HücreYayını
138 Googleuygulamaları
04
Ayarlar
142 Ayarlar
142 Ağveinternet
149 CihazBağlantıları
153 Ses
154 Ekran
156 Kilitekranıvegüvenlik
157 Gizlilik
158 Konum
158 Uzantılar
163 Dijital Denge ve ebeveyn
denetimleri
163 Uygulamalar ve bildirimler
163 Pil
164 Depolama
164 Hesaplar
164 Google
164 Sistem
168 Erişilebilirlik
5İçindekiler
05
Ek
172 LGDilAyarları
172 LG Bridge
173 Telefonyazılımıgüncellemesi
175 HırsızlığıÖnlemeKılavuzu
176 AçıkKaynaklıYazılımBildirimi
Bilgileri
176 Yasal bilgiler
(DüzenlemeKimliğinumarası,
E-etiketleme vb.)
177 TicariMarkalar
178 Lazergüvenliğibeyanı
179 UYGUNLUKBİLDİRİMİ
179 Buürününuygunluğuiçinirtibat
bürosu
179 Wi-Fi(WLAN)
180 Ek bilgi
187 SSS
192 Servis adresleri
6
Güvenli ve verimli kullanım
talimatları
Lütfen bu basit kuralları okuyun. Kuralların çiğnenmesi tehlikeli ve yasa dışı olabilir.
Hata meydana geldiği takdirde cihazınıza hata günlüğü tutacak bir yazılım aracı
yerleştirilmiştir. Bu araç yalnızca sinyal gücü, ani bağlantı kesintisinde hücre kimliği
konumu ile yüklü uygulamalar gibi hataya özgü verileri toplar. Günlük yalnızca hata
belirlemeye yardımcı olmak için kullanılır. Bu günlükler şifrelenmiştir ve onarım için
cihazınızı iade etmek istediğiniz takdirde yalnızca yetkili LG Onarım merkezi bu
günlüklere erişilebilir.
Radyo frekansı enerjisine maruz kalma
Radyo dalgasına maruz kalınması ve Belli Soğurma Oranı (SAR) bilgileri.
Bu cihaz, radyo dalgalarına maruz kalma ile ilgili yürürlükteki güvenlik gereklilikleriyle
uyumlu olacak şekilde tasarlanmıştır. Bu gereksinim, yaşa ve sağlık durumuna bağlı
olmaksızın tüm kişilerin güvenliğini garanti altına almak için tasarlanmış güvenlik
sınırlarını içeren bilimsel kuralları temel almaktadır.
Radyo dalgalarına maruz kalma kurallarında, Özel Emilim Hızı ya da SAR olarak
bilinen bir ölçüm birimi kullanılmaktadır. SAR testleri, cihazın kullanılan tüm
frekans bantlarında onaylı en yüksek güç seviyesinde iletim yaptığı standart bir
yöntem kullanılarak gerçekleştirilmektedir.
Çeşitli LG cihaz modellerinin SAR seviyeleri arasında farklılıklar olmasına karşın,
tüm modeller radyo dalgalarına maruz kalmayla ilgili kuralların gereklerini yerine
getirecek şekilde tasarlanmıştır.
Uluslararası İyonlaştırıcı Olmayan Radyasyonlardan Korunma Komisyonu
(ICNIRP) tarafından önerilen SAR limiti 10 g doku üzerinde ortalama 2 W/kg’dır.
Bu model için kulakta kullanılmak üzere yapılan testten elde edilen en yüksek
SAR değeri 0.482 W/kg (10 g); vücutta taşındığında ise 1.587 W/kg (10 g)
şeklindedir.
Bu cihaz, telefonun kulağa götürüldüğü normal kullanım konumunda
ve vücuttan en az 5 mm uzak konumda tutulduğunda RF maruz kalma
talimatlarına uymaktadır. Vücutta taşıma esnasında taşıma kabı, kemer kancası
veya tutucu kullanılıyorsa bu eşyalar metal içermemeli ve ürünü vücuttan en
az 5 mm uzakta tutmalıdır. Veri dosyalarını ve mesajları iletmek için cihazın
kaliteli bir şekilde şebekeye bağlanması gerekmektedir. Bazı durumlarda veri
dosyalarının veya mesajların iletilmesi böyle bir bağlantı sağlanıncaya kadar
ertelenebilir. Yukarıdaki mesafe talimatlarının iletim tamamlanıncaya dek
sağlandığından emin olun.
7Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Ürüne özen ve bakım
Yalnızca kutuda bulunan ve LG tarafından onaylanan aksesuarları kullanın. LG,
üçüncü taraf aksesuarların neden olduğu hasarlar veya arızalar için garanti
vermez.
Bazı içerikler ve görseller önceden bildirilmeksizin cihazınıza göre farklılık
gösterebilir.
Bu cihazı sökmeyin. Onarım gerektiğinde yetkili bir servis teknisyenine götürün.
TV, radyo ya da kişisel bilgisayar gibi elektrikli aletlerden uzak tutun.
Bu ürün, radyatör ve fırın gibi ısı kaynaklarından uzak tutulmalıdır.
Düşürmeyin.
Bu ürünü mekanik titreşim ya da darbelere maruz bırakmayın.
Özel yönetmeliklerce gerekli kılınan her yerde cihazınızı kapatın. Örneğin hassas
tıbbi ekipmanları etkileyebileceği için cihazınızı hastanelerde kullanmayın.
Cihaz şarj olurken ıslak elle kullanmayın. Bu durum, elektrik çarpmasına ve
cihazınızda ciddi hasara neden olabilir.
Telefonunuz ısınarak bir yangın tehlikesine neden olabileceğinden, telefonu yanıcı
maddelere yakın yerlerde şarj etmeyin.
Cihazın dış yüzeyini temizlemek için kuru bir bez kullanın (benzin, tiner veya alkol
gibi çözücüler kullanmayın).
Cihazı, yumuşak mobilyalar üzerindeyken şarj etmeyin.
Cihazın iyi havalandırılmış bir ortamda şarj edilmesi gerekir.
Bu ürünü aşırı duman ya da toza maruz bırakmayın.
Cihazı kredi kartları ya da seyahat biletlerinin yanına koymayın; manyetik
şeritlerin üzerinde bulunan bilgileri etkileyebilir.
Ekrana keskin bir nesneyle tıklamayın; aksi takdirde cihaz hasar görebilir.
Cihazın sıvıya ya da neme maruz kalmasını önleyin.
Kulaklık gibi aksesuarları dikkatli kullanın. Antene gereksiz yere dokunmayın.
Kırılan, ufalanan ya da çatlayan camı kullanmayın, dokunmayın veya çıkarmaya ya
da onarmaya çalışmayın. Kötü veya yanlış kullanımdan kaynaklanan cam ekran
hasarları garanti kapsamında değildir.
Cihazınız normal çalışma esnasında ısı üreten bir elektronik cihazdır. Yeterli
havalandırmanın sağlanmadığı yerlerde cihazınızın cildinize sürekli doğrudan
temas etmesi rahatsızlık verebilir veya hafif yanıklara yol açabilir. Bu nedenle,
cihazınızı kullandığınız sırada veya kullandıktan hemen sonra dikkatli bir şekilde
tutun.
8Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Cihazınız ıslanırsa derhal prizden çekin ve tamamen kurutun. Fırın, mikro dalga
fırın veya saç kurutma makinesi gibi harici ısıtma kaynaklarıyla kuruma sürecini
hızlandırmaya çalışmayın.
Islak cihazınızın içindeki sıvı, cihazınızın içindeki ürün etiketinin rengini değiştirir.
Cihazınızda sıvıya maruz kalmadan kaynaklanan hasarlar, garanti kapsamında
değildir.
Bir mobil cihaz, ısıyı yok etmek için uygun hava sirkülasyonuna ihtiyaç duyar.
Cihazda doğrudan cilt temasının ve hava akışının yetersiz dolaşımı nedeniyle,
cihaz çok fazla ısıtılabilir. Cihaz kullanıcının vücudu arasında en az 1,0 cm
olmalıdır.
Herhangi bir yabancı maddenin tozunun şarj cihazında / USB kablo girişinde
olmasını önleyin. Bu ısı veya yangına üretebilir.
Cihazı yüksek rakımda düşük hava basıncına maruz bırakmaktan kaçının.
Cihazı aşırı düşük hava basıncına maruz bırakmayın. Aksi takdirde bu durum pilin
patlamasına veya yanıcı sıvı ya da gaz sızıntısına sebep olabilir.
Cihazın verimli kullanımı
Elektronik cihazlar
Tüm cihazlar, performansı etkileyen girişimlere maruz kalabilir.
Cihazınızı tıbbi ekipmanın yanında izin almadan kullanmayın. Cihazınızın, tıbbi
cihazınızın çalışmasını etkileyip etkilemediğini öğrenmek için lütfen doktorunuza
başvurun.
Olası bir paraziti önlemek için kalp pili üreticileri, diğer cihazlar ile kalp pili
arasında en az 15 cm’lik bir boşluk bırakmanızı önermektedir.
Bu cihaz parlak ya da yanıp sönen ışık üretebilir.
Cihaz, bazı duyma cihazlarında girişime neden olabilir.
Küçük çaplı girişimler TV’leri, radyoları, PC’leri vs. etkileyebilir.
Cihazınızı mümkünse 0 ºC ile 35 ºC arasındaki sıcaklıklarda kullanın. Cihazınızı
aşırı düşük ya da yüksek sıcaklıklara maruz bırakmak hasara, arızaya ve hatta
patlamaya neden olabilir.
Yol güvenliği
Araç kullanırken cihazların kullanımıyla ilgili bulunduğunuz bölgedeki yasaları ve
yönetmelikleri inceleyin.
Sürüş sırasında elde tutulan bir cihaz kullanmayın.
Sürüş sırasında dikkatinizi tamamen yola verin.
9Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Sürüş esnasında çağrı yapmanız veya almanız gerekiyorsa önce arabanızı yolun
kenarına çekip park edin.
RF enerjisi, araba teybi, güvenlik cihazları gibi aracınızın bazı elektronik
sistemlerini etkileyebilir.
Aracınızda hava yastığı varsa, kurulu veya taşınabilir kablosuz cihazları, hava
yastığının açılmasını engellemeyecek şekilde yerleştirin. Eğer kablosuz cihaz
yanlış takılırsa ve hava yastığı devreye girerse, ciddi biçimde yaralanabilirsiniz.
Dışarıda müzik dinlerken çevrede olup bitenden haberdar olabilmek için ses
seviyesini makul bir seviyede tutunuz. Bu, özellikle yolların yakınındayken
önemlidir.
İşitme sisteminizi zararlardan koruma
Olası işitme hasarlarını önlemek için yüksek ses seviyesinde uzun
süre dinlemeyin.
Eğer uzun süre yüksek sese maruz kalırsanız, işitme sisteminiz zarar görebilir. Bu
nedenle telefonu kulağınıza yakın bir yerden açmamanızı ya da kapatmamanızı
öneririz. Ayrıca müzik ve çağrı sesi seviyelerinin makul bir seviyeye ayarlanmasını
tavsiye ederiz.
Kulaklık kullanırken yanınızda konuşan kişiyi duyamıyorsanız veya yanınızda
oturan kişi ne dinlediğinizi duyuyorsa sesi kısın.
Kulaklıklardan gelen aşırı seviyedeki ses basıncı, işitme kaybına yol
açabilir.
Cam Parçalar
Cihazınızın bazı parçaları camdan yapılmıştır. Cihazınız sert bir zemine düşerse veya
ağır bit darbe alırsa bu camlar kırılabilir. Cam kırılırsa dokunmayın ya da çıkarmaya
çalışmayın. Cam yetkili bir servis sağlayıcı tarafından değiştirilinceye kadar cihazınızı
kullanmayın.
Patlama alanları
Cihazı, patlatma işlemlerinin yapıldığı yerlerde kullanmayın. Yasaklara, düzenlemelere
ve kurallara uyun.
10Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Patlama riski olan ortamlar
Cihazınızı yakıt istasyonunda kullanmayın.
Yakıt ya da kimyasal maddelerin yakınında kullanmayın.
Cihazınızın veya aksesuarlarınızın bulunduğu araç kabininde yanıcı gaz, sıvı ya da
patlayıcılar taşımayın veya bulundurmayın.
Uçakta
Kablosuz cihazlar uçakta girişime neden olabilmektedir.
Uçağa binmeden önce cihazınızı kapatın.
Uçak yerdeyken, mürettebattan izin almadan kullanmayın.
Çocuklar
Cihazı çocukların ulaşamayacağı güvenli bir yerde saklayın. Üründen söküldüğünde
çocuklarda nefes borusunun tıkanmasına neden olabilecek küçük parçalar
bulunmaktadır.
Acil aramalar
Acil aramalar her mobil şebekede mevcut olmayabilir. Bu nedenle acil aramalar için
hiçbir zaman yalnızca cihazınıza güvenmemelisiniz. Bölgenizdeki servis sağlayıcıyla
görüşerek bilgi alın.
Pil hakkında bilgiler ve bakımı
Yeniden şarj etmeden önce pilin tam bitmesi gerekli değildir. Diğer pil
sistemlerinin aksine, pilin performansını etkileyebilecek hafıza etkisi olmayan
piller kullanılmaktadır.
Yalnızca LG pilleri ve şarj aletleri kullanın. LG şarj aletleri, pilinizin en uzun ömürlü
olmasını sağlayacak şekilde tasarlanmıştır.
Pili sökmeyin ya da kısa devre yaptırmayın.
Pilin metal uçlarını temiz tutun.
Pil artık yeterli performans sağlayamadığında değiştirin. Pil yenisiyle
değiştirilmeden önce yüzlerce defa şarj edilebilir.
En uzun ömre sahip olması için uzun süre kullanılmadığında pili şarj edin.
Pil şarj aletini doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın ya da banyo gibi yüksek
nem oranına sahip yerlerde kullanmayın.
Pili soğuk ya da sıcak yerlerde bırakmayın. Bu durum pilin performansını
etkileyebilir.
11Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Yanlış tipte pil takılırsa patlama riski vardır. Kullanılmış pilleri talimatlara uygun
şekilde atın.
Pili değiştirmeniz gerekirse, yardım için en yakın yetkili LG Electronics servis
noktasına veya bayisine götürün.
Şarj cihazının gereksiz elektrik tüketiminden kaçınmak için, cihaz tam olarak şarj
olduktan sonra her zaman şarj cihazını prizden çıkarın.
Geçerli pil ömrü şebeke yapılandırmasına, ürün ayarlarına, kullanım aralığına, pil
ve çevresel koşullara bağlı olarak değişiklik gösterir.
Hayvan dişi ya da tırnağı gibi keskin kenarlı objelerin pil ile temas etmemesine
dikkat edin. Bu, yangına yol açabilir.
Güç Tüketimi (Ağa Bağlı Bekleme Modu): 0,7 W
Kişisel bilgilerin güvenlik altına alınması
Verilerin çalınmasını veya hassas bilgilerin suistimal edilmesini engellemek için
kişisel bilgilerinizi koruduğunuzdan emin olun.
Cihazı kullanırken her zaman önemli verileri yedekleyin. Veri kayıplarından LG
sorumlu değildir.
Hassas bilgilerin suistimal edilmesini engellemek için tüm verilerinizi
yedeklediğinizden ve cihazı atarken sıfırladığınızdan emin olun.
Uygulamaları indirirken izin ekranını dikkatle okuyun.
Birden çok işleve veya kişisel bilgilerinize erişim sağlayan uygulamaları kullanırken
dikkatli olun.
Kişisel hesaplarınızı düzenli olarak kontrol edin. Kişisel bilgilerinizin suistimal
edildiğine dair herhangi bir işaret görürseniz, hizmet sağlayıcınızdan hesap
bilgilerinizi silmesini veya değiştirmesini isteyin.
Cihazınız kaybolursa veya çalınırsa, kişisel bilgilerinizi güvenlik altına almak için
hesap parolanızı değiştirin.
Bilinmeyen kaynakların uygulamalarını kullanmayın.
Pil değiștirme uyarısı
Güvenliğiniz için ürün içerisindeki yerleșik pilleri çıkarmayın. Pili
değiștirmeniz gerekirse, yardım için bunu en yakın yetkili LG Electronics
servis noktasına götürün.
Li-Ion Pil yaralanmaya neden olabilecek tehlikeli bir bileșendir.
Pil değișiminin niteliksiz kișiler tarafından yapılması cihazınızın zarar
görmesine neden olabilir.
Özel Tasarımlı
Özellikler
01
Özel Tasarımlı Özellikler 13
Air Motion
Air Motion'a genel bakış
Ön kameranın yanında bulunan ToF sensörü ve kızılötesi aydınlatıcı, ekrana
dokunmadan belli uygulamaları başlatmak için elinizin konumunu ve
şeklini anlayabilir.
Ön kameraya elinizi gösterin ve ardından istenen uygulamaları başlatmak
için el hareketlerini yapın.
Air Motion özelliği etkin
Air Motion çubuğu
Bazı uygulamalara bağlı olarak bu özellik kullanılabilir olmayabilir.
ToF sensörünün ve kızılötesi aydınlatıcının bir çıkartma veya herhangi
yabancı bir madde tarafından engellenmediğinden emin olun.
Air Motion özelliğini kullanırken, elinizi çok hızlı hareket
ettirmediğinizden veya cihaza çok yakın ya da uzak tutmadığınızdan
emin olun.
Eldiven giyiyorsanız veya ToF sensörü ve kızılötesi aydınlatıcı doğrudan
ışığa maruz kalıyorsa, tanıma doğruluğu azalabilir.
Işığı iyi yansıtabilecek bir nesne koyarsanız, tanıma doğruluğu azalabilir
veya düzgün çalışmayabilir.
Air Motion'ın Kullanılması
Air Motion özelliğini kullanarak istenen uygulamaları başlatabilirsiniz.
Kısayol ve Çek
Ana ekranı görüntülerken veya bir uygulamayı kullanırken, bir uygulamayı
açmak için havada sola veya sağa kaydırabilir veya ekran görüntüsü almak için
tüm parmaklarınızı birbirine yaklaştırabilirsiniz.
Özel Tasarımlı Özellikler 14
1
Ayarlar
Uzantılar
Air Motion
Kısayol ve Çek
öğelerine
dokunun
.
2
Bu özelliği etkinleştirmek için öğesine dokunun.
3
Air Motion ile kısayol olarak kullanmak için istediğiniz uygulamaları
Sola kaydırın ve Sağa kaydır altında seçin.
El hareketleri
1
Air Motion'ı etkinleştirmek için, avuç içinizi cihazdan yaklaşık 6 ~ 12
cm'lik (2 ~ 5 inç) mesafeye yerleştirin.
2
Ekranın üst kısmında Air Motion çubuğu göründüğünde, Kaydırma
kısayolları denetleyicisini başlatmak için, cihazdan 15 ~ 20 cm'lik (6 ~
8 inç) mesafede tutarken elinizi havada kupa şekline getirin.
3
İstenen uygulamayı başlatmak için elinizi sola veya sağa kaydırın.
Veya, ekran görüntüsü almak için tüm parmaklarınızı birbirine
yaklaştırın.
Bir uygulamayı açmak için Ekran görüntüsü almak için
veya
Özel Tasarımlı Özellikler 15
Müzik ve videoları kontrol edin
Müzik uygulamasını veya video oynatıcısını kullanırken, havadaki el
hareketleriyle oynatın veya sesi ayarlayın.
1
Ayarlar Uzantılar Air Motion Müzik ve videoları kontrol
edin öğesine dokunun.
2
Bu özelliği etkinleştirmek için öğesine dokunun.
3
Air Motion'ı etkinleştirmek için elinizi cihazdan yaklaşık 6 ~ 12 cm'lik
(2 ~ 5 inç) mesafeye yerleştirin.
Ekranın üst kısmında Air Motion çubuğu göründüğünde, Oynatıcı
kontrolü denetleyicisini başlatmak için elinizi havada kupa şekline
getirin.
4
İstenen işlevi kontrol etmek için elinizi sola veya sağa kaydırın.
Kısayolu ve yakalama özelliğini kullanmak için sola kaydırın.
Duraklatmak veya oynatmak için sağa kaydırın.
Oynatıcı
denetleyicisi
Sesi seviyesini ayarlamak için, elinizi kupa şekline getirin ve ses
seviyesi denetleyicisi görünene kadar bekleyin. Ardından, ses
seviyesini azaltmak veya artırmak için sola ya da sağa çevirin.
Ses seviyesi denetleyicisi
Elinizi çok hızlı hareket ettirirseniz veya el hareketini çok fazla
yaparsanız, ses denetleyicisi özelliği düzgün çalışmayabilir.
Özel Tasarımlı Özellikler 16
Arama ve alarm kontrolü
Elinizi havada sola veya sağa kaydırarak bir çağrıyı alabilir veya bildirimleri
kapatabilirsiniz.
1
Ayarlar Uzantılar Air Motion Arama ve alarm kontrolü
öğesine dokunun.
2
Bu özelliği etkinleştirmek için öğesine dokunun.
3
Air Motion etkinken, Denetleyiciyi başlatmak için elinizi cihazdan
yaklaşık 15 ~ 20 cm'lik (6 ~ 8 inç) mesafede kupa şekline getirin.
Air Motion, bir çağrı alındığında veya bir alarm ya da zamanlayıcı
çaldığında otomatik olarak etkinleştirilir.
4
İstenildiği üzere kontrol etmek için elinizi sola veya sağa kaydırın.
Alarm denetleyici
Hoparlör açıkken veya cihaza kulaklık ya da mikrofonlu kulaklık
bağlıyken, Air Motion özelliğini kullanarak bir çağrıyı sonlandırabilirsiniz.
Air Motion özelliğini kullanarak görüntülü aramayı sonlandıramazsınız.
El kılavuzunu göster
El hareketlerinin ön izlemesi için bu özelliği açın.
Air Motion denetleyicisini kontrol ederken, ellerinizin kılavuz dairenin
içerisinde kaldığından emin olun.
1
Ayarlar Uzantılar Air Motion El kılavuzunu göster
öğesine dokunun.
2
Bu özelliği etkinleştirmek için öğesine dokunun.
Özel Tasarımlı Özellikler 17
Kamera özellikleri
Üçlü kameralar
Cihazın arka kısmında bulunan üçlü kameralar, üç farklı görüş açısıyla
fotoğraf çekmenizi veya video kaydetmenizi sağlar.
sekmelerine dokunun ve arka kamerayla fotoğraf çekerken veya
video kaydederken
/ / öğesini seçin.
Arka Kamera
Standart Açı/
Teleobjektif/
Süper Geniş Açı
Triple shot
Cihazın arka kısmında bulunan üçlü kameralar, üç farklı görüş açısıyla
fotoğraf çekmenizi ve slayt efektiyle video olarak kaydetmenizi sağlar.
1
öğesine dokunun, ardından Daha fazla Triple shot öğesine
dokunun.
2
Fotoğraf çekmek için öğesine dokunun.
Üçlü kameralar fotoğrafları sırayla çeker.
Üçlü çekim videosu otomatik olarak Galeriye kaydedilir.
Fotoğraf çekerken, 3 fotoğrafın tümü çekilene kadar cihazı sabit tutun.
Özel Tasarımlı Özellikler 18
Üçlü Ön İzleme
Cihazın arka kısmında bulunan üçlü kameralar tarafından farklı açılarda
çekilen görüntülerin ön izlemesini yapabilir ve fotoğraf çekmek ya da bir
video kaydetmek için istenilen açıyı seçebilirsiniz.
Fotoğraf çekmeden önce, üç açının ön izleme simgelerini sağ tarafta
görüntülemek için kamera görüntüleme simgesini basılı tutun.
Ekran, seçilen görüş açısının ön izleme görüntüsünü gösterir.
İstenen açı seçildikten sonra, fotoğraf çekmek için
öğesine
dokunun.
Ön izleme
simgesini
seçin.
Teleobjektif görünümüStandart Açı görünümüGeniş Açı görünümü
Özel Tasarımlı Özellikler 19
Bu özellik yalnızca Otomatik modda ve AI Cam için kullanılabilir.
Stüdyo
Kameradaki Spot Işığı ve Fon özelliklerini kullanarak stüdyo düzeyinde
fotoğraflar oluşturabilirsiniz.
Spot Işığı
Fotoğraf çekerken çeşitli aydınlatma efektlerini uygulayabilirsiniz.
1
öğesine, ardından Stüdyo öğesine dokunun.
2
Bir aydınlatma efekti seçmek için öğesine dokunun.
Sahne Işığı simgesi
Sahne Işığı seçenekleri
3
İstediğiniz aydınlatma efekti simgesine dokunun.
4
Stüdyo efekti mevcut ifadesi ekranda göründüğünde fotoğraf
çekmek için
öğesine dokunun.
Kamera özneyi tanıyamazsa, Stüdyo özelliği çalışmayabilir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383

LG LMG810EA Kullanım kılavuzu

Kategori
Akıllı telefonlar
Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde