14
A termék megfelel mind a
z EMC követelmény-
rendszerének, amint az
Európa Tanács 89/336/EEC
direktívájában szerepel, mind pedig
az alacsonyfeszültségrŒl szóló
elŒírásoknak (73/23/EEC).
A környezetszennyezés
elkerülése érdekében arra
kérjük, hogy a készülék
hasznos élettartalma végén ne
dobja azt a háztartási szemétbe.
A mıködésképtelen készüléket
leadhatja a Braun szerviz-
központban, vagy az országa
szabályainak megfelelŒ módon
dobja a hulladékgyıjtŒbe.
Türkçe
Ciahazınızı kullanmandan önce lou
kullanım kılavozunu dikkallice ve
eksiksiz okuyunuz.
Önemli
• Saç kurutma makinanızı alter-
nativ akımlı bir elektrik prizine
takınız ve kullanmandan önce
µebeke cereyan geniliminin
cihazın altında yazan voltaja
uygunluπunu kontrol ediniz.
• Bu cihaz asla su ile temas
edebileceπi yerlerde
kullan∂lmamal∂d∂r (örneπin
lavabo, küvet, duµ vb.).
Cihazınızın su ile temas
etmesini önleyiniz.
• Cihazınızın sürekli olarak
banyoda bulunduruyorsanız her
kullanımdan sonra mutlaka fiµini
elektrik prizinden cekiniz. Fiµi
çekilmemiµ bir makine, kapalı
konumda olsa bile tehlikelidir.
• Ek bir koruma saπlamak için, bir
elektrikçiye danıµarak, banyo-
nuzun elektrik devresine 30mA’i
aµmayan ek bir akim aygıtı
baπlatmanızı öneriyoruz.
• Cihazınız çaliµir konumda iken iç
ve diµ hava ızgaraların önlerinin
kapanmamasına dikkat ediniz.
Izgaralardan herhangi birisinin
önünün kapanması halinde saç
kurutma makinenızın sigortası
devreye girecek ve makine
otomatik olarak kapanacaktır.
Biraç dakika soπuduktan sonra
ise yeniden çalıµmaya
baµlayacaktır.
• Elektrik kablosunu cihazınızın
gövdesine sarmayınız. Kabloyu,
hasar ve yipranmaya karµı,
özellikle fiµe ve gövdeye giriµ
kısımlarina dikkat ederek düzenli
olarak kontrol ediniz.
Cihazınızı bakim veya onarim
için mutlaka Braun yetkili servis
istasyonlarına götürünüz. Cihazın
elektrik kablosu sadece yetkili
Braun servislerince deπiµtirilmel-
idir. Eksik ya da kalitesiz olarak
yapilan onarım kazalara ve
kullanıcının yaralanmasına sebep
olabilir.
Düπme ayarlar∂
1
Soπuk µok 2
Saçlar∂n∂za verdiπiniz µekli kal∂c∂
hale getirmek için, soπuk µok
düπmesine bas∂n∂z.
Filtr
3
Filtreyi düzenli olarak silerek
temizleyiniz. Daha iyi bir temizlik
için filtreyi ç∂kar∂p akan suyun
alt∂nda y∂kay∂n∂z.
Hava yoπunlaµt∂r∂c∂
4
Kusursuz bir µekil elde etmek için
hava yoπunlaµt∂r∂c∂y∂ kullan∂n∂z.
Bildirim yapılmadan deπiµtirilebilir.
Üretici firma ve CE iµareti uygunluk
de©erlendirme kuruluµu:
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
““
““
(49) 6173 30 0
Fax
(49) 6173 30 28 75
Eλληνικ
Πριν ρησιµπισετε τη συσ-
κευ για πρτη ρ, διαστε
λες τις δηγες πρσεκτικ.
Σηµαντικ
•
Βλτε τ στεγνωτρα σας
µν
σε µα πρ!α εναλλασσµε
νυ
ρεµατς και εαιωθετε τι η
τση τυ ρεµατς σας αντι-
στιε σε εκενη πυ αναγρ-
εται στη συσκευ.
•
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ı·
Ú¤ÂÈ ÔÙ¤ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔ-
ÔÈËı› ÎÔÓÙ¿ ‹ ¿Óˆ ·fi
ÓÂÚfi (.¯. ÓÈÙ‹Ú·, Ì·ÓȤ-
Ú· ‹ ÓÙÔ˘˜). Μην ασετε
τη συσκευ σας να ραε.
•
#ταν ρησιµπισετε τ στε-
γνωτρα στ µπνι, µετ τη
ρση τ γ!ετε πντα απ την
πρ!α. Ακµη και %νας στεγνωτ-
ρας εκτς λειτυργας απτελε
κνδυν εν δεν απσυνδεθε.
•
Για επιπλ%ν πρστασα, σας
συνιστµε να τπθετσετε
στην ηλεκτρλγικ κατστα-
ση τυ σπιτι ειδικ διακπτη
ασλειας (RCD 30 mA).
Συµυλευτετε τν τενικ πυ
θα κνει την εγκατσταση.
•
Πρσ%ετε να µη ρσσεται τ
πλ%γµα εισδυ και ε'αγωγς
α%ρα ταν στεγνωτρας εναι
σε λειτυργα. Εν ρ'ει πι-
δπτε πλ%γµα η λειτυρ
γα τυ
στεγνωτρα θα διακπε
αυτ-
µατα. Α κρυσει για λγα
λεπτ, θα τεθε πλι αυτµατα
σε λειτυργα.
•
Μην τυλγετε τ καλδι γρω
απ τη συσκευ. Να τ ελ%γετε
τακτικ για θρ λη, ιδια-
τερα στ σηµε πυ µπανει
στη συσκευ και στην πρ!α. Εν
%ετε πιαδπτε αµιλα
για την κατστασ τυ, πηγα-
νετε τη συσκευ στ πλησι%-
στερ Κατστηµα Σ%ρις της
Braun για %λεγ/πισκευ. Τ
καλδι της συσκευς µπρε
να αντικατασταθε µν απ %να
ε'υσιδτηµ%ν Κατστηµα
Σ%ρις της Braun. Μια επισκευ
πυ δεν %ει γνει απ ειδικ
τενικ, µπρε να κνει τη
συσκευ ε'αιρετικ επικνδυνη
για τν ρστη.
C 1600 C 1800
0 kapal∂ 0
1 nazik kurutma 1 1-2
2 / 3 h∂zl∂ kurutma 2 3
µekil verme 1 3
Creation_1600-1800 Seite 14 Dienstag, 30. Mai 2006 8:18 08