Braun Satin Hair 1 HD 110 Kullanım kılavuzu

Kategori
Saç kurutucular
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

9
Kapcsoló
1
0 = ki
1 = gyengéd szárítás
2 = gyors szárítás
Könnyen tisztítható szırŒ
A szırŒt 2 rendszeresen tisztítsa
meg. Alapos tisztítás esetén vegye
ki a szırŒt és folyóvíz alatt tisztítsa
meg.
A változtatás jogát fenntartjuk.
A környezetszennyezés
elkerülése érdekében arra
kérjük, hogy a készülék
hasznos élettartalma végén
ne dobja azt a háztartási
szemétbe.A mıködésképtelen
készüléket leadhatja a Braun
szervizközpontban, vagy az
országa szabályainak megfelelŒ
módon dobja a hulladékgyıjtŒbe.
Hrvatski
Prije uporabe paÏljivo proãitajte
upute za uporabu.
VaÏno
Ure∂aj prikljuãite iskljuãivo na
izmjeniãnu struju (~) i provjerite
odgovara li mreÏni napon
naponu navedenom na ure∂aju.
Ovaj ure∂aj se nikad ne
smije koristiti blizu vode
(npr. umivaonika, kade ili
tu‰a punih vode). Ne dopustite
da se ure∂aj smoãi.
Kada su‰ilo za kosu koristite u
kupaonici nakon uporabe uvijek
ga iskljuãite iz izvora elektriãne
energije. âak i ure∂aj koji ne radi
predstavlja opasnost ako ostane
ukljuãen u utiãnicu.
Za dodatnu za‰titu preporuãamo
instaliranje ure∂aja putem kojega
struja u va‰oj kupaonici neçe
prelaziti 30mA. Posavjetujte se
o tome sa svojim elektriãarem.
Dok je su‰ilo ukljuãeno posebno
pazite da ne blokirate mreÏice za
ulaz i izlaz zraka. Ako je bilo koja
mreÏica blokirana su‰ilo çe se
automatski iskljuãiti. Nakon ‰to
se nekoliko minuta hladi su‰ilo
çe se automatski ukljuãiti.
Nemojte omatati kabel oko
ure∂aja. Redovito provjeravajte
u kakvom je stanju kabel (je li
istro‰en ili o‰teçen), pogotovo na
kontaktu s ure∂ajem ili utikaãem.
Sumnjate li da je o‰teçen, pre-
stanite ga koristiti te ga odnesite
u najbliÏi servisni centar Braun.
Popravak kod nekvalificiranih
servisa moÏe dovesti do ozbiljnih
opasnosti pri daljnjem kori‰tenju
ure∂aja.
Prekidaã
1
0 = iskljuãeno
1 = njeÏno su‰enje
2 = brzo su‰enje
Filter koji se jednostavno ãisti
Redovno bri‰ite filter 2. Temeljitije
ga ãistite tako ‰to çete ga skinuti i
oprati pod tekuçom vodom.
PodloÏno promjenama bez pre-
thodne najave.
Na kraju radnog vijeka ovog
ure∂aja, nemojte ga odlagati
zajedno s kuçnim otpadom.
OdloÏiti ga moÏete u servis-
nim centrima Braun, kao i na mjesti-
ma predvi∂enima za prikupljanje
takvog otpada u vaöoj zemlji.
Slovenski
Pred prvo uporabo natanãno pre-
berite navodila za uporabo.
Pomembno
Aparat lahko prikljuãite le v
vtiãnico z izmeniãnim elektriãnim
tokom, pred tem pa preverite, ãe
napetost omreÏja ustreza tisti, ki
je navedena na aparatu.
Aparata ne smete
uporabljati v bliÏini vode
(npr. v bliÏini prhe, kadi ali
umivalnika, ki so napolnjeni z
vodo). Pazite, da se aparat ne
zmoãi.
Kadar su‰ilnik uporabljate v
kopalnici, ga po uporabi obvezno
izklopite iz omreÏja. âe su‰ilnik
ni izklopljen iz omreÏja, predstavlja
nevarnost, tudi ãe je izkljuãen.
Za dodatno za‰ãito vam
priporoãamo, da v napeljavo
kopalnice vgradite stikalo za
diferenãno tokovno za‰ãito
(za‰ãitno stikalo RCD) z
nazivnim tokom do 30 mA.
Posvetujte se z elektriãarjem.
Pazite, da med delovanjem
su‰ilnika mreÏici na vstopni in
izstopni odprtini za zrak nista
blokirani. âe je ena izmed mreÏic
blokirana, se delovanje su‰ilnika
avtomatsko prekine. Po nekaj-
minutnem ohlajanju se su‰ilnik
samodejno ponovno vklopi.
Prikljuãne vrvice ne smete naviti
okoli aparata. Redno preverjajte
prikljuãno vrvico, ãe je obrabljena
ali po‰kodovana, ‰e posebej na
mestu, kjer vstopa v aparat in
v omreÏni vtiã. âekakorkoli
dvomite v brezhibnost stanja
aparata, ga odnesite na najbliÏji
Braunov servisni center, kjer ga
bodo preverili in po potrebi
popravili. Zamenjavo prikljuãne
vrvice lahko opravi le
poobla‰ãen Braunov servisni
center. Nestrokovno popravilo
lahko resno ogrozi varnost
uporabnika aparata.
Stikalo
1
0 = izklop
1 = neÏno su‰enje
2 = hitro su‰enje
Filter, ki se zlahka oãisti
Filter 2 redno ãistite s krpo.
âe ga Ïelite bolj temeljito oãistiti,
ga odstranite in oãistite pod tekoão
vodo.
PridrÏujemo si pravico do sprememb
brez predhodnega opozorila.
Prosimo, da odsluÏene
naprave ne odvrÏete med
gospodinjske odpadke.
Odnesete jo lahko na
ustrezno zbirno mesto, doloãeno
v skladu z veljavnimi predpisi v
Republiki Sloveniji.
Türkçe
Cihaz∂n∂z∂ kullanmadan önce, bu
kullanma k∂lavuzunu dikkatlice ve
eksiksiz okuyunuz.
Önemli
Saç kurutma makinenizi sadece
alternatif ak∂ml∂ (~) bir elektrik
prizine tak∂n∂z ve kullanmadan
önce µebeke cereyan geriliminin
cihaz∂n üzerinde yazan voltaja
uygunluπunu kontrol ediniz.
Bu cihaz asla su ile temas
edebileceπi yerlerde
kullan∂lmamal∂d∂r (örneπin
lavabo, küvet, duµ vb.).
Cihazınızın su ile temas
etmesini önleyiniz.
Her kullan∂mdan sonra mutlaka
cihaz∂n∂z∂n fiµini elektrik prizinden
çekiniz. Fiµi çekilmemiµ bir
makine, kapal∂ konumda olsa bile
tehlikelidir.
Ek bir koruma saπlamak için,
bir elektrikçiye dan∂µarak,
banyonuzun elektrik devresine
30mA’∂ aµmayan ek bir ak∂m
ayg∂t∂ baπlatman∂z∂ öneriyoruz.
Cihaz∂n∂z çal∂µ∂r konumda iken iç
ve d∂µ hava ∂zgaralar∂n∂n önlerinin
kapanmamas∂na dikkat ediniz.
Izgaralardan herhangi birisinin
92370478_HD110 Seite 9 Montag, 2. Juli 2012 9:26 09
10
önünün kapanmas∂ halinde, saç
kurutma makinenizin sigortas∂
devreye girecek ve makine
otomatik olarak kapanacakt∂r.
Birkaç dakika soπuduktan sonra
ise yeniden çal∂µmaya baµlaya-
cakt∂r.
Elektrik kablosunu cihaz∂n∂z∂n
gövdesine sarmay∂n∂z. Kabloyu,
hasar ve y∂pranmaya karµ∂,
özellikle fiµe ve gövdeye giriµ
k∂s∂mlar∂na dikkat ederek, düzenli
olarak kontrol ediniz.
Bu aygıt sorumlu bir kiµinin
gözetiminde olmaksızın çocukların
ve fiziksel yada ruhsal engelli
kiµilerin kullanmasına uygun
de©ildir. Aygıtınızı çocukların
ulaµabilece©i yerlerden uzak
tutmanızı öneririz. Çocukların
cihazla oynamasını engellemek
için gözetim altında tutunuz.
Açma/Kapama Düπmesi
1
0 = Kapal∂
1 = Yavaµ kurutma
2 = H∂zl∂ kurutma
Kolay temizlenebilen filtre
Filtreyi 2, belirli aral∂klarla silerek
temizleyiniz. Daha derin bir temizlik
gerektiπinde filtreyi ç∂kar∂n∂z ve
akan suyun alt∂na tutarak temizle-
yiniz.
Bu kılavuzdaki bilgiler bildirim
yapılmadan deπiµtirilebilir.
EEE STANDARTLARINA
UYGUNDUR
Bakanl∂kça tespit ve ilan
edilen kullan∂m ömrü 7 y∂ld∂r.
Üretici firma ve CE iµareti uygunluk
de©erlendirme kuruluµu:
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
(49) 6173 30 0
Fax (49) 6173 30 28 75
Procter & Gamble Satıµ ve Daπıtım
Ltd. Ωti. ∑çerenköy Mah. Serin Sok.
Kosifler ∑µ Merkezi No:3 A
34752 Ataµehir, ∑stanbul
P&G Tüketici Hizmetleri
0 800 261 63 65,
Braun Servis ∑stasyonları listemizi
internet sitemizde bulabilirsiniz.
www.braun.com/tr
Românå
Înainte de prima utilizare, citiøi cu
atenøie instrucøiunile de utilizare.
IMPORTANT
Folosiøi doar o priza de curent
alternativ pentru uscatorul de pår
µi asiguraøi-vå cå voltajul din casa
dvs. corespunde cu acela marcat
pe carcasa uscåtorului.
Acest aparat nu trebuie
utilizat niciodatå långå apå
(ex: cadå, duµ)! Aveøi grijå
så nu udaøi uscåtorul.
Când folosiøi uscåtorul în baie,
scoateøi-l din prizå dupå ce îl
folosiøi. Chiar µi un uscåtor aflat
pe poziøia închis (off), poate
prezenta un pericol dacå nu-l
scoateøi din prizå.
Pentru o protejare mai bunå a
aparatului împotriva fluctuaøiilor
de curent vå recomandåm in-
stalarea un stabilizator de curent
(RCD), cu o putere rezidualå care
så nu depåµeascå 30 mA în
circuitul electric din baie. Cereøi
sfatul unui profesionist.
Aveøi grijå så nu blocaøi canalul de
aerisire, sau cel de alimentare
când uscåtorul de pår este pornit.
(A23)n acest caz, uscåtorul se va
opri automat, iar dupå câteva
minute de råcire se va porni din
nou automat.
Nu înfåµuraøi cordonul de
alimentare în jurul aparatului.
Verificaøi periodic acest cordon så
nu fie deteriorat, în special la cele
douå capete: al µtecherului µi al
alimentårii aparatului. Verificarea
µi eventuala înlocuire a cordonului
trebuie efectuatå la un service
autorizat Braun.Reparaøia
necalificatå poate cauza accidente
sau daune utilizatorului.
Acest produs nu trebuie folosit de
copii sau persoane cu capacitåøi
fizice sau mentale reduse, fårå
supravegherea unei persoane
responsabile de siguranøa
acestora! (A23)n general, vå
recomandåm så nu låsaøi
aparatul la îndemâna copiilor.
Copii ar trebui supravegheaøi
pentru a vå asigura cå nu se
joacå cu aparatul.
Comutator
1
0 = oprit
1 = ventilaøie moderatå
2 = curent de aer puternic
CURÅØAREA
Ωtergeøi filtrul 2 în mod constant.
Pentru o mai bunå curåøare, scoateøi
filtrul µi curaøaøi-l sub jet de apå.
Instrucøiunile se pot schimba fårå o
notificare prealabilå.
În scopul protejårii mediului
înconjuråtor, vå rugåm så nu
aruncaøi produsul, la sfârµitul
duratei de folosinøå, împreunå
cu resturile menajere. Acesta poate
fi depus la centrele specializate din
øara în care locuiøi.
Eλληνικ
Πριν ρησιµπισετε τη συσ-
κευ για πρτη ρ, διαβστε
λες τις δηγες πρσεκτικ.
Σηµαντικ
Βλτε τ στεγνωτρα σας
µν σε µα πρα εναλλασ-
σµενυ ρεµατς και ßεßαιω-
θετε τι η τση τυ ρεµατς
σας αντιστιε σε εκενη πυ
αναγρεται στη συσκευ.
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ı·
Ú¤ÂÈ ÔÙ¤ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔ-
ÔÈËı› ÎÔÓÙ¿ ‹ ¿Óˆ ·fi
ÓÂÚfi (.¯. ÓÈÙ‹Ú·, Ì·ÓȤڷ
‹ ÓÙÔ˘˜). Μην ασετε τη
συσκευ σας να !ραε.
"ταν ρησιµπισετε τ
στεγνωτρα στ µπνι, µετ
τη ρση τ ßγετε πντα
απ την πρα. Ακµη και $νας
στεγνωτρας εκτς λειτυρ-
γας απτελε κνδυν εν δεν
απσυνδεθε.
Για επιπλ$ν πρστασα, σας
συνιστµε να τπθετσετε
στην ηλεκτρλγικ κατστα-
ση τυ σπιτι ειδικ διακπ-
τη ασλειας (RCD 30 mA).
Συµβυλευτετε τν τενικ
πυ θα κνει την εγκατσταση.
Πρσ$ετε να µη ρσσεται τ
πλ$γµα εισδυ και ε'αγωγς
α$ρα ταν  στεγνω τρας
εναι σε λειτυργα. Εν ρ-
'ει πιδπτε πλ$γµα η
λειτυργα τυ στεγνωτρα
θα διακπε αυτµατα. Α
κρυσει για λγα λεπτ, θα
τεθε πλι αυτµατα σε
λειτυργα.
Μην τυλγετε τ καλδι
γρω απ τη συσκευ. Να τ
ελ$γετε τακτικ για θρ
ßλßη, ιδιατερα στ σηµε
πυ µπανει στη συσκευ και
στην πρα. Εν $ετε πια-
δπτε αµιßλα για την
κατστασ τυ, πηγανετε τη
συσκευ στ πλησι$στερ
Κατστηµα Σ$ρßις της Braun
για $λεγ/πισκευ. Τ καλ-
δι της συσκευς µπρε να
αντικατασταθε µν απ $να
ε'υσιδτηµ$ν Κατστηµα
Σ$ρßις της Braun.
92370478_HD110 Seite 10 Montag, 2. Juli 2012 9:26 09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Braun Satin Hair 1 HD 110 Kullanım kılavuzu

Kategori
Saç kurutucular
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur