Function Keys
Klawisze funkcji
|
Функциональные клавиши
|
İşlev Tuşları
|
היצקנופ ישקמ
+
Switch to external
display
Przełącz na wyświetlacz zewnętrzny
Подключение к внешнему дисплею
Harici ekrana geçiş yapma
ינוציח גצל רבעמ
Turn off/on wireless
Włącz/wyłącz połączenia bezprzewodowe
Включение/выключение беспроводной связи
Kablosuzu kapatma/açma
טוחלא תלעפה/יוביכ
Show battery meter
Pokaż wskaźnik stanu naładowania baterii
Показать индикатор заряда аккумулятора
Pil ölçümünü gösterme
הללוס דמ תגצה
Decrease brightness
Zmniejsz jasność
|
Уменьшить яркость
Parlaklığı azaltma
|
Increase brightness
Zwiększ jasność
|
Увеличить яркость
Parlaklığı artırma
|
Toggle keyboard
backlight
Przełączanie podświetlenia klawiatury
Переключить подсветку клавиатуры
Klavye arka ışığına geçiş yapma
תדלקמה לש תירוחא הרואת יוביכו הלעפה
Play previous track or
chapter
Odtwarzanie poprzedniej ścieżki lub rozdziału
Воспроизвести предыдущую дорожку или главу
Önceki parça ya da bölümü çalma
םדוק קרפ וא תמדוק העוצר תלעפה
Play/pause
Odtwarzanie/przerwa
|
Воспроизведение/пауза
Yürütme/duraklatma
|
Play next track or
chapter
Odtwarzanie następnej ścieżki lub rozdziału
Воспроизвести следующую дорожку или главу
Sonraki parça ya da bölümü çalma
אבה קרפ וא האבה העוצר תלעפה
Decrease volume
level
Zmniejsz głośność
|
Уменьшить громкость
Ses seviyesini azaltma
|
Increase volume level
Zwiększ głośność
|
Увеличить громкость
Ses seviyesini artırma
|
Mute audio
Wyłączenie dźwięku
|
Отключить звук
Sesi kapatma
|
1
2
Información de la NOM (sólo para
México), o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación
aparece en el dispositivo o dispositivos descritos en este
documento, en cumplimiento de los requisitos de la
Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P20S
Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA
Corriente de entrada (máxima): 1.30 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Voltaje de salida: 19.50 V CC
Corriente de salida: 2.31 A
Printed in China. 2012 - 10
© 2012 Dell Inc.
Dell
™
, the DELL logo, and XPS
™
are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P20S
|
Type: P20S001
Computer model: XPS 9Q23
© 2012 Dell Inc.
Dell™, logo DELL i and XPS™ są znakami handlowymi Dell Inc.
Windows® jest znakiem handlowym lub zastrzeżonym znakiem
handlowym Microsoft Corporation w USA oraz w innych krajach.
Numer prawny modelu: P20S
|
Typ: P20S001
Model komputera: XPS 9Q23
© 2012 Dell Inc.
Dell™, логотип DELL и XPS™ являются товарными знаками
корпорации Dell Inc.
Windows® является охраняемым товарным знаком корпорации
Майкрософт в США и других странах.
Нормативная модель: P20S
|
Тип: P20S001
Модель компьютера: XPS 9Q23
© 2012 Dell Inc.
Dell™, DELL logosu ve XPS™, Dell Inc. şirketinin ticari markalarıdır.
Windows®, Microsoft Corporation’ın ABD’de ve/veya diğer ülkelerde
ticari markası veya tescilli ticari markasıdır.
Ruhsat model numarası: P20S
|
Tip: P20S001
Bilgisayar modeli: XPS 9Q23
© 2012 Dell Inc.
.Dell Inc. לש םיירחסמ םינמיס םה XPS™-ו DELL לש וגולה ,Dell™
לש םושר ירחסמ ןמיס וא ירחסמ ןמיס אוה Windows®
.תורחא תונידמב וא/ו תירבה תוצראב Microsoft Corporation
P20S001 :גוס | P20S :הניקת רפסמ
XPS 9Q23 :בשחמ םגד
Service Tag/Regulatory Labels
Etykiety z oznaczeniami i dotyczące obsługi
Метка обслуживания/Нормативные наклейки
Servis Etiketi/Düzenleyici Etiketler
הניקת תויוות/תוריש גת
Contacting Dell
To contact Dell for sales, technical support, or
customerservice issues, go to dell.com/ContactDell
Kontakt z Dell
Aby skontaktować się z firmą Dell w celu zakupu,
uzyskania pomocy technicznej lub obsługi
serwisowej, przejdź na dell.com/ContactDell
Как связаться с корпорацией Dell
По вопросам продаж, технической поддержки и
сервисного обслуживания клиентов обращайтесь в
корпорацию Dell по адресу dell.com/ContactDell
Dell’e Başvurma
Satış, teknik destek veya müşteri hizmeti konularında
Dell’e başvurmak için dell.com/ContactDell adresine
gidin.
Dell תרבחל היינפ
תוריש וא תינכט הכימת ,תוריכמ יאשונב Dell תרבחל היינפל
dell.com/ContactDell תבותכל רובע ,תוחוקל
More Information
For regulatory and safety best practices, see
dell.com/regulatory_compliance
Więcej informacji
Informacje na temat przepisów i bezpieczeństwa
można znaleźć na
dell.com/regulatory_compliance
Дополнительная информация
По вопросам регуляторной политики и техники
безопасности см. dell.com/regulatory_compliance
Daha Fazla Bilgi
Ruhsat ve güvenlik en iyi uygulama bilgileri için
bkz. dell.com/regulatory_compliance
ףסונ עדימ
תבותכב רקב ,םיצלמומ תוחיטב ילהונלו ירוטלוגר עדימל
dell.com/regulatory_compliance
3 Windows 8
Swipe or scroll to access moretiles
Przesuń lub przewiń dla uzyskania dostępu
do większej liczby płytek
Проведите по панели или прокрутите колесико,
чтобы увидеть другие плитки
Daha fazla döşemeye erişmek için vurma
hareketi yapın veya kaydırın
תופסונ תויסיטרכ גיצהל ידכ לולג וא קלחה
Getting started
Pierwsze kroki
Начало работы
Başlarken
הדובעה תליחת
My Dell Support Center
Centrum obsługi Dell
Центр поддержки Dell
Dell Destek Merkezim
Dell-ב ילש הכימתה זכרמ
Charms sidebar
Resources
Tiles
Configure wireless (optional)
Skonfiguruj połączenia bezprzewodowe (opcjonalne)
Настройте беспроводную связь (необязательно)
Kablosuzu yapılandırın (isteğe bağlı)
(היצפוא) תיטוחלא תרושקת תרדגה
Swipe from right edge of the display
Przesuń od prawej krawędzi ekranu
Проведите по правому краю дисплея
Ekranın sağ kenarından vurma hareketi yapın
הגוצתה לש ינמיה הצקהמ תועבצאה תא קלחה
Swipe from right edge of the touchpad
Przesuń od prawej krawędzi panelu dotykowego
Проведите по правому краю сенсорной панели
Dokunmatik yüzeyin sağ kenarından vurma hareketi
yapın
עגמה חטשמ לש ינמיה הצקהמ תועבצאה תא קלחה
Point mouse to lower- or upper-right corner
Umieść kursor w prawym dolnym lub prawym górnym rogu
Установите указатель мыши в правый верхний или нижний угол
Fareyi alt veya üst sağ köşeye getirin
הנוילעה וא הנותחתה תינמיה הניפב רבכעב עבצה
Zasoby
|
Ресурсы
|
Kaynaklar
|
םיבאשמ
Płytki
|
Плитки
|
Döşemeler
|
תויסיטרכ
Ramka boczna z ikonami
|
Панель Charms
Hoş tasarımlı kaydırma çubuğu
|
Charms ידצ לגרס
Connect the power adapter
Podłącz zasilacz
|
Подключите адаптер питания
Güç adaptörünü bağlayın
|
למשחה םאתמ תא רבח
Turn on your computer
Włącz komputer
|
Включите компьютер
Bilgisayarınızı açın
|
בשחמה תא לעפה
Complete Windows setup
Dokonaj ustawień systemu Windows
|
Выполните установку Windows
Windows kurulumunu tamamlayın
|
Windows תנקתה תא םלשה
Enable security
Aktywuj zabezpieczenia | Включите защиту
Güvenliği etkinleştirin |
החטבא תלעפה
תוריהב תנטקה
תוריהב תלדגה
ההשה/לעפה
לוקה תמצוע תנטקה
לוקה תמצוע תרבגה
עמש תקתשה