Datapath Aligo Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu
Dünyanın en iyi görsel çözümlerini tasarlar
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Aligo QTX100
Aligo TX100
Aligo RX100
Aligo
Datapath Aligo QTX100, Aligo TX100 veya RX100
ünitelerini satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Bu belgenin amacı, ilk kurulum sürecinde size
hızlı bir şekilde rehberlik etmektir. Öğelerden
herhangi biri eksikse, lütfen daha fazla bilgi için
Datapath ile iletişime geçin.
İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR
(AYRICA SATIN ALINIR)
10GB 850NM + Modüller (Sipariş Kodu -
SFPPLUS10)
Raf Montaj Kiti 1U (Sipariş Kodu RMK01 (1U)
Raf Montaj Kiti 6U (Sipariş Kodu RMK06 (6U)
İÇİNDEKİLER
1 adet Aligo QTX100 ünitesi,
1 adet Aligo TX100 veya
1 adet Aligo RX100 ünitesi
ALIGO QTX100 (VERİCİ ÜNİTESİ)
Şebeke Güç Kablosu
4 adet HDMI kilidi
2 x 19” kabin montaj braketleri
4 x USB Kablosu Tip Adan Tip B’ye
ALIGO TX100 (VERİCİ ÜNİTESİ)
Şebeke Güç Kablosu
4 adet HDMI kilidi
4 x Lastik ayaklar
12V DC harici güç kaynağı*
ALIGO RX100 (ALICI ÜNİTESİ)
12V DC harici güç kaynağı
4 adet HDMI kilidi
4 adet M4 montaj vidası
4 x Lastik ayaklar
ADIM 1 ALIGO CİHAZLARINI BAĞLAMA
Ekran Ekran Ekran Ekran
LAN/VLAN
Aligo QTX100 veya
Aligo TX100*
Kaynak Kaynak Kaynak Kaynak
Aligo RX100
*Hangi ünitenin sipariş edildiğine bağlıdır. Elektrikli raf kiti içinde kullanılmak üzere
gönderilen ünitelerde güç kabloları bulunmayabilir.
* Lütfen Aligo TX100’ün yalnızca tek bir 10G bağlantı gerektirdiğini ve yalnızca 1 bağlantı
noktasına sahip olduğunu unutmayın.
23
Aligo Hızlı Başlangıç KılavuzuAligo Hızlı Başlangıç Kılavuzu
100 2100
ALIGO QT100
12
34 1
100-240V
INPUTSUSB
MODEL 220
MADE IN
ENGLAND
1A MAX 50/60Hz 1A FUSE
1 2 3 4
ALIGO QTX100 , ALIGO TX100 VE ALIGO RX100 NASIL BAĞLANIR
Aligo QTX100 veya AligoTX100 ünitesini bir ana güç kaynağına bağlayın.
Video kaynaklarınızdan dört adede kadar grak çıkışını Aligo QTX100 veya Aligo TX100’ün
arkasındaki HDMI giriş konektörlerine bağlayın. Not: Yalnızca bir girişin gerekli olduğu durumlarda,
2-4 girişlerini kullanmadan önce ilk olarak giriş 1 kullanılmalıdır. Giriş 1’in doğru çalışması için her
zaman geçerli bir HDMI kaynağına bağlı olması gerekir ve giriş 1’i kullanırken yalnızca giriş 2, 3 veya
4’ü kullanabilirsiniz.
SFP+ alıcı-verici modüllerini Aligo QTX100 veya Aligo TX100 üzerindeki 10 Gb SFP+ kafeslerine
bağlayın. Aligo QTX100’de dört adet 10Gb bağlantı noktası ve Aligo TX100’de bir adet 10Gb bağlantı
noktası vardır. (Resimlere bakın).
Her bir SFP+ modülüne bir OM3 (minimum) ber kablo bağlayın ve anahtar ucunda başka bir SFP+
modülü kullanarak diğer ucu ağ anahtarına bağlayın. Bağlantının her iki ucunda da aynı üretici
modeli ve sınıfındaki SFP+ modülünü kullanmanızı öneririz. Not: Her bir HDMI kanalı için bir SFP+
modülü ve 10Gb ağ bağlantısı gereklidir, yani dört HDMI girişinin tümü kullanılıyorsa, dört ağ
bağlantısının tümü bağlanmalıdır.
Seçilen anahtar bağlantı noktasının, etkin Aetria Network Manager sunucusuyla aynı Yerel Ağı
(LAN/VLAN) kullanacak şekilde yapılandırıldığından emin olun (daha fazla bilgi için Aetria Network
Manager Hızlı Başlangıç Kılavuzu’na bakın).
Ve Aligo RX100’ü, Aligo QTX100 veya Aligo TX100 cihazları ve aktif Aetria Ağ Yöneticisi sunucusuyla
aynı LAN/VLAN üzerinde yapılandırılmış yedek bir anahtar bağlantı noktasına bağlayın. Arka panelde
bulunan 10Gb SFP+ bağlantı noktasını kullanarak Aligo RX100’ü bağlayın.
Aligo RX100 HDMI çıkış bağlantı noktalarını görüntüleme cihazlarına bağlayın. Not: Yalnızca bir çıkış
ekranının gerekli olduğu durumlarda, 2-4 çıkışları kullanılmadan önce ilk olarak çıkış 1 kullanılmalıdır.
Doğru çalışması için Çıkış 1’in her zaman geçerli bir HDMI havuzuna bağlı olması gerekir ve çıkış 1’i
kullanırken yalnızca çıkış 2, 3 veya 4’ü kullanabilirsiniz.
Sistemde gerekli olan tüm Aligo cihazları için işlemi gerektiği kadar tekrarlayın, tüm uç noktaları aynı
Yerel Ağda görünecek şekilde anahtara veya anahtarlara bağlayın.
KVM işlevinin gerekli olacağı durumlarda, Aligo QTX100 veya Aligo TX100 üzerindeki USB Type-B
bağlantı noktalarını kontrol etmek istediğiniz kaynak bilgisayardaki boş USB bağlantı noktalarına
bağlayın. OneControl KVM özelliğinin nasıl yapılandırılacağı hakkında daha fazla bilgi için lütfen
diğer Aetria belgelerine bakın.
KVM kontrolü için USB ve HDMI bağlantı noktalarını kaynak PC’lere bağlarken, her durumda her bir
USB kanalının ilgili video kanalıyla eşleşmesini sağlamak için özen gösterilmelidir. Yani USB1, HDMI1
video, USB4 ise HDMI4 ile aynı kaynağa bağlanmalıdır vb.
ALIGO QTX100 ARKA PANEL
ALIGO QTX100 ÖN PANEL
1 USB Tip B konektörler - USB ana bilgisayara bağlanmak için KVM bağlantı noktası
2 HDMI giriş konektörleri - Aligo QTX100’e dört adede kadar video kaynağı bağlayın
3 Güç Açık / Kapalı
4 Şebeke güç konektörü
5 10Gb SFP+ Ağa Bağlı Video İletim Bağlantı Noktaları.
62 x 1 Gb RJ45 Medya ve Yönetim Bağlantı Noktaları (uygulamaya özel). Daha fazla bilgi için lütfen
Datapath devreye alma temsilcisiyle görüşün
1 2
5
3
6
4
45
Aligo Hızlı Başlangıç KılavuzuAligo Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Media Utility
1G
HDMI Outputs
Audio Out Power
Made
in the
UK
12V DC
RX100
1 (4K) 2 3 4
10G
ALIGO RX100 ARKA PANEL
ALIGO RX100 ÖN PANEL
13 10Gb SFP+ Ağa Bağlı Video Alma Bağlantı Noktası
14 Ekran gibi çevre birimlerine bağlanmak için 1 Gb RJ45 LAN uzatma bağlantı noktası
15 HDMI 2.0 Birincil video çıkış bağlantı noktası (4K)
16 HDMI 1.2 İkincil video çıkış bağlantı noktaları (HD)
17 Ses Çıkışı
18 Şebeke güç konektörü
19 Klavye ve fare gibi HID aygıtlarına bağlanmak için USB Bağlantı Noktaları
20 Güç Açık / Kapalı
ALIGO TX100 ARKA PANEL
7 10Gb SFP+ ve 1 Gb RJ45 Ağa Bağlı Video İletim Bağlantı Noktaları
8 4K iş istasyonunun yerel olarak izlenmesi için döngü geçişi
9 HDMI giriş konektörleri - Aligo TX100’e dört adede kadar video kaynağı bağlar
10 Şebeke güç konektörü
ALIGO TX100 ÖN PANEL
11 USB Tip B konektörler - USB ana bilgisayara bağlanmak için KVM bağlantı noktası
12 Güç Açık / Kapalı
ALIGO RX100
POWER
OFF/ON
1 2
ALIGO TX100
POWER
OFF/ON
4 3 2 1
Media Utility
1G Power
Made
in the
UK
12V DC
TX100
HDMI 1 (4K)HDMI
LOOP OUT
2 3 4
10G
HDMI Outputs
13 14 15 17 18169 1087
2012 1911
67
Aligo Hızlı Başlangıç KılavuzuAligo Hızlı Başlangıç Kılavuzu
ADIM 2 ALIGO CİHAZLARININ AETRIA İÇİNDE YAPILANDIRILMASI
Cihaz Bağlantılarını ve Ağ Yapılandırmasını Kontrol Edin
İlk olarak, devam etmeden önce tüm Aligo cihazlarının ağ anahtarına ve ilgili video kaynaklarına ve ekranlarına
bağlı olduğunu iki kez kontrol edin.
Ayrıca tüm Aligo cihazlarının Aetria Network Manager sunucusuyla aynı Yerel Ağ (LAN) üzerinde olduğundan
emin olun. Bu, Datapath tarafından önceden yapılandırılmış olacaktır ve devam etmeden önce bağlanmalı,
açılmalı ve çalıştırılmalıdır.
Tüm Aligo cihazları bağlanıp çalıştırıldıktan sonra, bağlantı LED’inin yanıp söndüğünü kontrol ederek (sayfa 7’deki
tabloya göre) her cihazın bağlanmaya hazır olduğunu doğrulayabilirsiniz; bu, cihazın hazır olduğunu ve Aetria
içinde tedarik edilmeyi beklediğini gösterir.
Aligo Cihazın Bulunması (Hazırlama)
Aetria Ağına bağlı herhangi bir makinede bir web tarayıcısı açın ve oturum açma talimatlarını izleyerek Aetria
oturum açma sayfasına gidin. Kullanıcı kimlik bilgilerini girin.
Aetria Kumanda Merkezi’ne girdikten sonra Yönet sekmesine gidin ve “Donanım Yapılandırması”nı seçin.
Ardından, yeni Arqa kaynaklarını keşfetmek ve bunları sisteme dahil etmek için Temel Hazırlık (sağda
vurgulanmıştır) üzerine tıklayın.
Tüm Cihazlar panelinin altında, ağda hazırlanan tüm yeni Aligo cihazlarını bulacaksınız. Bir cihaz başarıyla
hazırlandıktan sonra, her cihazdaki bağlantı LEDi sürekli AÇIK durumda olacaktır.
Bu noktadan sonra, sistemin kullanımıyla ilgili daha fazla bilgi için lütfen Aetria Command Center Hızlı Başlangıç
Kılavuzuna bakın.
Güç
Yeşil güç LED’i, cihazın bir güç kaynağına bağlı olduğunu ve açık olduğunu gösterir. Sarı güç
LED’i, gücün mevcut olduğu ancak kartın kapalı olduğu anlamına gelir
(Yalnız RX100).
Bağlantı
Kapalı - Cihaz halen açılıyor.
Yanıp sönüyor/kapanıyor - Cihazın doğru şekilde önyüklendiğini gösterir (güç açıldıktan
yaklaşık 30 saniye sonra gerçekleşir), ancak şu anda aktif Aetria Network Manager sunucusuna
kayıtlı değildir.
Sürekli açık - Cihazın önyüklendiğini ve şu anda aktif Aetria Network Manager sunucusu
tarafından kaydedildiğini gösterir
Video
Yanıp sönüyor/kapanıyor - Son güç açma işleminden sonra sabit bir videonun alınmadığını/
iletilmediğini gösterir.
Kapalı - Şu anda sabit bir videonun alınmadığını/aktarılmadığını, ancak videonun son güç
açılışından bu yana bir veya daha fazla kanalda daha önce alındığını/iletildiğini gösterir.
Kesintisiz açık - Bir veya daha fazla kanaldaki sabit bir video kaynağının cihaz tarafından
kilitlendiğini ve ağa iletildiğini (TX) / ağdan alındığını ve HDMI havuzuna (RX) çıkış yapıldığını
gösterir.
10G
Bağlantı
Noktaları
Aligo QTX100 ve Aligo RX100 üzerinde, 10G bağlantı noktalarında her bir ağ kanalının iyi bir
kararlı güce sahip olduğunu gösteren LED’ler bulunur.
LED’LER
89
Aligo Hızlı Başlangıç KılavuzuAligo Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Aetria içinden, seri numaralarını keşfedilen cihazlarla karşılaştırarak tüm cihazların düzgün şekilde iletişim
kurduğunu kontrol edebilirsiniz.
Artık yeni cihazlarınızı Aetria sistemine başarıyla eklediniz.
Selected
device
properties
Detected
devices
TELİF HAKKI BEYANI
© Datapath Ltd., İngiltere, 2023
Bu belgeler üzerindeki telif hakkı Datapath Limited’e aittir. Bu belgenin hiçbir bölümü Datapath
Limited’in açık izni olmadan çoğaltılamaz, yayınlanamaz, ifşa edilemez, herhangi bir elektronik
biçimde saklanamaz veya tamamen ya da kısmen burada belirtilenler dışındaki herhangi bir amaç için
kullanılamaz.
Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzunda yer alan bilgilerin doğru olmasını sağlamak için her türlü çaba
gösterilmiş olsa da, Datapath Limited bunların içeriğiyle ilgili hiçbir beyanda bulunmaz veya garanti
vermez ve herhangi bir hata veya eksiklik için sorumluluk kabul etmez.
Datapath, önceden haber vermeksizin özellikleri değiştirme hakkını saklı tutar ve sağlanan bilgilerin
kullanımı için sorumluluk kabul etmez. Bu belgede kullanılan tüm tescilli ticari markalar Datapath
Limited tarafından kabul edilmektedir.
A Sınıfı Uygunluk Beyanı
Datapath Ltd, bu ürünün aşağıdakilerin temel gereksinimlerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun
olduğunu beyan eder;
Avrupa Birliği Direktieri 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU ve 2015/863/EU
Birleşik Krallık Hükümeti Elektrikli Ekipman (Güvenlik) Yönetmeliği 2016, Elektromanyetik
Uyumluluk Yönetmeliği 2016 ve RoHS Yönetmeliği 2012
Uygunluk Beyanımızın bir kopyası istek üzerine mevcuttur
Bu cihaz, FCC Kurallarının 15. bölümüne uygundur. Çalıştırma aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) Bu cihaz,
zararlı parazite neden olamaz ve (2) bu cihaz, istenmeyen çalışmaya neden olabilecek parazit de dahil
olmak üzere, alınan tüm parazitleri kabul etmelidir.
Not: Bu ekipman test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. bölümüne uygun olarak A Sınıfı dijital cihaz
limitlerine uygun bulunmuştur. Bu limitler, ekipman ticari bir ortamda çalıştırıldığında zararlı parazitlere
karşı makul koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu ekipman, radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır
ve yayabilir ve kullanım kılavuzuna uygun olarak kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo iletişiminde zararlı
parazite neden olabilir. Bu ekipmanın bir yerleşim bölgesinde çalıştırılması zararlı girişime neden
olabilir, bu durumda kullanıcının girişimi masraarı kendisine ait olmak üzere düzeltmesi gerekir.
10 11
Aligo Hızlı Başlangıç KılavuzuAligo Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Datapath UK and
Corporate Headquarters
Bemrose House, Bemrose Park,
Wayzgoose Drive, Derby,
DE21 6XQ, United Kingdom
+44 (0) 1332 294 441
Datapath North America
2490 General Armistead Avenue,
Suite 102, Norristown,
PA 19403, USA
+1 484 679 1553
Datapath Japan
Axon Hamamatsucho,
1-1-23 Shibadaimon,
Minato-ku,
Tokyo-to,
105-0012, Japan
www.datapath.co.uk
QSG-ALIGO-tr1-V4.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Datapath Aligo Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu