Bosch GGS 6 S PROFESSIONAL Kullanma talimatları

Kategori
Düz öğütücüler
Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz için de uygundur

Türkçe | 125
Bosch Power Tools 1 609 929 S82 | (2.11.10)
tr
Güvenlik Talimat
Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar
Talimat
Bütün uyarlar ve talimat hükümle-
rini okuyun. Açklanan uyarlara ve
talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elekt-
rik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yara-
lanmalara neden olunabilir.
Bütün uyarlar ve talimat hükümlerini ileride
kullanmak üzere saklayn.
Uyar ve talimat hükümlerinde kullanlan Elekt-
rikli El Aleti kavram, akm şebekesine bağl
(şebeke bağlant kablosu ile) aletlerle akü ile
çalşan aletleri (akm şebekesine bağlants
olmayan aletler) kapsamaktadr.
1) Çalşma yeri güvenliği
a) Çalştğnz yeri temiz tutun ve iyi aydn-
latn. Çalştğnz yer düzensiz ise ve iyi
aydnlatlmamşsa kazalar ortaya çkabilir.
b) Yaknnda patlayc maddeler, yanc sv,
gaz veya tozlarn bulunduğu yerlerde
elektrikli el aleti ile çalşmayn. Elektrikli
el aletleri, toz veya buharlarn tutuşma-
sna neden olabilecek kvlcmlar
çkarrlar.
c) Elektrikli el aleti ile çalşrken çocuklar
ve başkalarn uzakta tutun. Dikkatiniz
dağlacak olursa aletin kontrolünü kaybe-
debilirsiniz.
2) Elektrik Güvenliği
a) Elektrikli el aletinin bağlant fişi prize uy-
maldr. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin.
Koruyucu topraklanmş elektrikli el alet-
leri ile birlikte adaptör fiş kullanmayn.
Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik
çarpma tehlikesini azaltr.
b) Borular, kalorifer petekleri, stclar ve
buzdolaplar gibi topraklanmş yüzey-
lerle bedensel temasa gelmekten kaç-
nn. Bedeniniz topraklandğ anda büyük
bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çkar.
c) Aleti yağmur altnda veya nemli ortam-
larda brakmayn. Suyun elektrikli el aleti
içine szmas elektrik çarpma tehlikesini
artrr.
d) Elektrikli el aletini kablosundan tutarak
taşmayn, kabloyu kullanarak asmayn
veya kablodan çekerek fişi çkarmayn.
Kabloyu sdan, yağdan, keskin kenarl
cisimlerden veya aletin hareketli parça-
larndan uzak tutun. Hasarl veya dolaş-
mş kablo elektrik çarpma tehlikesini
artrr.
e) Bir elektrikli el aleti ile açk havada
çalşrken, mutlaka açk havada kulla-
nlmaya uygun uzatma kablosu kullann.
Açk havada kullanlmaya uygun uzatma
kablosunun kullanlmas elektrik çarpma
tehlikesini azaltr.
f) Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda
çalştrlmas şartsa, mutlaka arza akm
koruma şalteri kullann. Arza akm ko-
ruma şalterinin kullanm elektrik çarpma
tehlikesini azaltr.
3) Kişilerin Güvenliği
a) Dikkatli olun, ne yaptğnza dikkat edin,
elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tem-
po ve yöntemle yürütün. Yorgunsanz,
aldğnz haplarn, ilaçlarn veya alkolün
etkisinde iseniz elektrikli el aletini kul-
lanmayn. Aleti kullanrken bir anki dikkat-
sizlik önemli yaralanmalara neden olabilir.
b) Daima kişisel koruyucu donanm ve bir
koruyucu gözlük kullann. Elektrikli el ale-
tinin türü ve kullanmna uygun olarak; toz
maskesi, kaymayan iş ayakkablar, koru-
yucu kask veya koruyucu kulaklk gibi
koruyucu donanm kullanm yaralanma
tehlikesini azalttr.
c) Aleti yanlşlkla çalştrmaktan kaçnn.
Akm ikmal şebekesine ve/veya aküye
bağlamadan, elinize alp taşmadan önce
elektrikli el aletinin kapal olduğundan
emin olun. Elektrikli el aletini parmağnz
şalter üzerinde dururken taşrsanz ve alet
açkken fişi prize sokarsanz kazalara
neden olabilirsiniz.
UYARI
OBJ_BUCH-1050-002.book Page 125 Tuesday, November 2, 2010 3:50 PM
126 | Türkçe
1 609 929 S82 | (2.11.10) Bosch Power Tools
d) Elektrikli el aletini çalştrmadan önce
ayar aletlerini veya anahtarlar aletten
çkarn. Aletin dönen parçalar içinde
bulunabilecek bir yardmc alet yaralan-
malara neden olabilir.
e) Çalşrken bedeniniz anormal durumda
olmasn. Çalşrken duruşunuz güvenli
olsun ve dengenizi her zaman koruyun.
Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda
daha iyi kontrol edebilirsiniz.
f) Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler
giymeyin ve tak takmayn. Saçlarnz,
giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin
hareketli parçalarndan uzak tutun. Bol
giysiler, uzun saçlar veya taklar aletin
hareketli parçalar tarafndan tutulabilir.
g) Toz emme donanm veya toz tutma terti-
bat kullanrken, bunlarn bağl olduğun-
dan ve doğru kullanldğndan emin olun.
Toz emme donanmnn kullanm tozdan
kaynalanabilecek tehlikeleri azaltr.
4) Elektrikli el aletlerinin özenle kullanm ve
bakm
a) Aleti aşr ölçede zorlamayn. Yaptğnz
işe uygun elektrikli el aletleri kullann.
Uygun performansl elektrikli el aleti ile,
belirlenen çalşma alannda daha iyi ve
güvenli çalşrsnz.
b) Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kul-
lanmayn. Açlp kapanamayan bir elekt-
rikli el aleti tehlikelidir ve onarlmaldr.
c) Alette bir ayarlama işlemine başlamadan
ve/veya aküyü çkarmadan önce, her-
hangi bir aksesuar değiştirirken veya
aleti elinizden brakrken fişi prizden
çekin. Bu önlem, elektrikli el aletinin
yanlşlkla çalşmasn önler.
d) Kullanm dş duran elektrikli el aletlerini
çocuklarn ulaşamayacağ bir yerde sak-
layn. Aleti kullanmay bilmeyen veya bu
kullanm klavuzunu okumayan kişilerin
aletle çalşmasna izin vermeyin. Dene-
yimsiz kişiler tarafndan kullanldğnda
elektrikli el aletleri tehlikelidir.
e) Elektrikli el aletinizin bakmn özenle
yapn. Elektrikli el aletinizin kusursuz
olarak işlev görmesini engelleyebilecek
bir durumun olup olmadğn, hareketli
parçalarn kusursuz olarak işlev görüp
görmediklerini ve skşp skşmadk-
larn, parçalarn hasarl olup olmadğn
kontrol edin. Aleti kullanmaya başlama-
dan önce hasarl parçalar onartn. Birçok
iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü
bakmndan kaynaklanr.
f) Kesici uçlar daima keskin ve temiz
tutun. Özenle bakm yaplmş keskin
kenarl kesme uçlarnn malzeme içinde
skşma tehlikesi daha azdr ve daha rahat
kullanm olanağ sağlarlar.
g) Elektrikli el aletini, aksesuar, uçlar ve
benzerlerini, bu özel tip alet için öngö-
rülen talimata göre kullann. Bu srada
çalşma koşullarn ve yaptğnz işi dik-
kate aln. Elektrikli el aletlerinin kendileri
için öngörülen alann dşnda kullanlmas
tehlikeli durumlara neden olabilir.
5) Servis
a) Elektrikli el aletinizi sadece yetkili per-
sonele ve orijinal yedek parça kullanma
koşulu ile onartn. Bu sayede aletin gü-
venliğini sürekli hale getirirsiniz.
Kalpç taşlamalar için güvenlik talimat
Tel frçalarla taşlama ve çalşmaya ait ortak
güvenlik talimat
f Bu elektrikli el aleti taşlama/zmparalama
makinesi ve tel frça olarak kullanlmak
üzere tasarlanmştr. Elektrikli el aleti
ekinde teslim bütün güvenlik talimat
hükümlerine, uyarlara, şekillere ve verilere
dikkat edin ve uyun. Aşağdaki talimat
hükümlerine uymadğnz takdirde elektrik
çarpmasna, yangna ve/veya ağr
yaralanmalara neden olabilirsiniz.
f Bu elektrikli el aleti zmpara kağtlar ile
çalşmaya, polisaj ve kesici taşlama işleri
yapmaya uygun değildir. Elektrikli el aletinin
kendisi için öngörülmeyen işlerde
kullanlmas tehlikeli durumlarn ortaya
çkmasna ve yaralanmalara neden olabilir.
OBJ_BUCH-1050-002.book Page 126 Tuesday, November 2, 2010 3:50 PM
Türkçe | 127
Bosch Power Tools 1 609 929 S82 | (2.11.10)
f Üretici tarafndan özel olarak bu alet
öngörülmeyen ve tavsiye edilmeyen
aksesuar kullanmayn. Bir aksesuar
elektrikli el aletinize takabiliyor olmanz, o
aksesuarn güvenli olarak kullanlabileceği
anlamna gelmez.
f Kullanlan ucun müsaade edilen devir says
en azndan elektrikli el aletinin tip
etiketinde belirtilen devir says kadar
olmaldr. Müsaade edilenden hzl dönen
aksesuar krlabilir ve etrafa yaylabilir.
f Kullanlan ucun dş çap ve kalnlğ
elektrikli el aletinizin ölçülerine uymaldr.
Ölçüsü uygun olmayan uçlar yeteri derecede
kapatlamaz veya kontrol edilemez.
f Taşlama diskleri, flanşlar, zmpara tablalar
veya diğer aksesuar elektrikli el aletinizin
taşlama miline tam olarak uymaldr.
Elektrikli el aletinizin taşlama miline tam
olarak uymayan uçlar düzensiz döner, aşr
titreşim yapar ve aletin kontrolünün
kaybedilmesine neden olabilir.
f Hasarl uçlar kullanmayn. Her kullanmdan
önce taşlama disklerinde çatlak ve çizik
olup olmadğn, zmpara tablalarnda çizik
ve aşnma olup olmadğn, tel frçalarda
gevşeme veya krk teller olup olmadğn
kontrol edin. Elektrikli el aleti veya uç yere
düşecek olursa hasar görüp görmediklerini
kontrol edin, gerekiyorsa hasar görmem
başka bir uç kullann. Kullanacağnz ucu
kontrol edip taktktan sonra ucun dönme
alan yaknnda bulunan kişileri uzaklaştrn
ve elektrikli el aletini bir dakika en yüksek
devir saysnda çalştrn. Hasarl uçlar çoğu
zaman bu test süresinde krlr.
f Kişisel koruyucu donanm kullann.
Yaptğnz işe göre tam yüz siperliği, göz
koruma donanm veya koruyucu gözlük
kullann. Eğer uygunsa küçük taşlama ve
malzeme parçacklarna karş koruma
sağlayan toz maskesi, koruyucu kulaklk,
koruyucu iş eldivenleri veya özel iş önlüğü
kullann. Gözler çeşitli uygulamalarda etrafa
savrulan parçacklardan korunmaldr. Toz
veya soluma maskesi çalşma srasnda
ortaya çkan tozlar filtre eder. Uzun süre
yüksek gürültü altnda çalşrsanz işitme
kaybna uğrayabilirsiniz.
f Başkalarnn çalştğnz yerden güvenli
uzaklkta olmasna dikkat edin. Çalşma
alannza girmek zorunda olan herkes
koruyucu donanm kullanmaldr. İş
parçasnn veya ucun krlmas sonucu ortaya
çkan parçacklar etrafa savrularak çalşma
alannzn dşndaki kişileri de yaralayabilir.
f Çalşrken alet ucunun görünmeyen elektrik
kablolarna veya aletin bağlant kablosuna
temas etme olaslğ varsa aleti sadece
izolasyonlu tutamaklarndan tutun. Elektrik
akm ileten kablolarla temas aletin metal
parçalarn da elektrik akmna maruz brakr
ve elektrik çarpmalar olabilir.
f Şebeke bağlant kablosunu dönen uçlardan
uzak tutun. Elektrikli el aletinin kontrolünü
kaybederseniz, şebeke bağlant kablosu ayr-
labilir veya uç tarafndan tutulabilir ve el veya
kollarnz dönmekte olan uca temas edebilir.
f Uç tam olarak durmadan elektrikli el aletini
elinizden brakmayn. Dönmekte olan uç
aleti brakacağz yüzeye temas edebilir ve
elektrikli el aletinin kontrolünü
kaybedebilirsiniz.
f Elektrikli el aletini çalşr durumda taşma-
yn. Giysileriniz rastlant sonucu dönmekte
olan uç tarafndan tutulabilir ve uç bedeni-
nize temas edebilir.
f Elektrikli el aletinizin havalandrma delikle-
rini düzenli olarak temizleyin. Motor fan
tozu aletin gövdesine çeker ve metal tozunun
aşr birikimi elektrik çarpma tehlikesi yaratr.
f Elektrikli el aletini yanc malzemenin yak-
nnda kullanmayn. Kvlcmlar bu malzemeyi
tutuşturabilir.
f Sv soğutucu madde gerektiren uçlar
kullanmayn. Suyun veya diğer sv soğutucu
maddenin kullanm elektrik çarpmasna
neden olabilir.
Geri tepme ve buna ait uyarlar
f Geri tepme, dönmekte olan taşlama diski,
zmpara tablas, tel frça ve benzeri uçlarn
taklmas veya bloke olmas sonucu ortaya
çkan ani tepkidir. Taklma ve blokaj
dönmekte olan ucun ani olarak durmasna
neden olur. Bu gibi durumlarda elektrikli el
aleti blokaj yerinden ucun dönme yönünün
tersine doğru savrulur.
OBJ_BUCH-1050-002.book Page 127 Tuesday, November 2, 2010 3:50 PM
128 | Türkçe
1 609 929 S82 | (2.11.10) Bosch Power Tools
Öerneğin bir taşlama diski iş parças içinde
taklr veya bloke olursa, taşlama diskinin
içine giren kenar tutulur ve disk krlr veya
geri tepme kuvvetinin ortaya çkmasna
neden olur. Bu durumda taşlama diski blokaj
yerinden, diskin dönme yönüne bağl olarak
kullancya doğru veya kullancnn tersine
hareket eder. Bu gibi durumlarda taşlama
disklerinin krlma olaslğ da vardr.
Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlş
veya hatal kullanm sonucu ortaya çkar.
Geri tepme kuvvetleri aşağda açklanan
koruyucu önlemlerle önlenebilir.
f Elektrikli el aletini skca tutun ve bedeniniz
ile ellerinizi geri tepme kuvvetlerini rahatça
karşlayabilecek duruma getirin. Alet
hzlanrken ortaya çkabilecek geri tepme
kuvvetlerini veya reaksiyon momentlerini
optimaum ölçüde karşlayabilmek için eğer
varsa her zaman ek tutamağ kullann.
Kullanc uygun önlemler alarak geri tepme ve
reaksiyon kuvvetlerine hakim olabilir.
f Elinizi hiçbir zaman dönen ucun yaknna
getirmeyin. Uç geri tepme srasnda elinize
doğru hareket edebilir.
f Bedeninizi geri tepme srasnda elektrikli el
aletinin hareket edebileceği alandan uzak
tutun. Geri tepme kuvveti elektrikli el aletini
blokaj yerinden taşlama diskinin dönme
yönünün tersine doğru iter.
f Özellikle köşeleri, keskin kenarlar ve
benzerlerini işlerken dikkatli olun. Ucun iş
parçasndan dşar çkmasn ve taklp
skşmasn önleyin. Dönmekte olan uç
köşelerde, keskin kenarlarda çalşrken
skşmaya eğilimlidir. Bu ise kontrol kaybna
veya geri tepmeye neden olur.
f Zincir veya dişli testere bçağ kullanmayn.
Bu gibi uçlar sk sk geri tepme kuvvetine veya
elektrikli el aletinin kontrolünün
kaybedilmesine neden olur.
Taşlama ile ilgili özel güvenlik uyarlar
f Sadece elektrikli el aletiniz için müsaade
edilen taşlama uçlarn ve bu uçlar için
öngörülen koruyucu kapağ kullann. Bu
elektrikli el aleti için öngörülmeyen taşlama
uçlar yeterli ölçüde kapatlmazlar ve güvenli
değildirler.
f Koruyucu kapak elektrikli el aletine güvenli
biçimde taklmş olmal ve en yüksek
güvenliği sağlayacak biçimde ayarlanmş
olmaldr. Taşlama ucunun mümkün olan en
küçük ksm açkta kalmal ve kullancy
göstermelidir. Koruyucu kapağn işlevi
kullancy krlan parçacklardan ve taşlama
ucu ile tesadüfi temestan korumaktr.
f Taşlama uçlar sadece tavsiye edilen
uygulamalarda kullanlabilir. Örneğin: Bir
kesme diskinin kenar ile hiçbir zaman
taşlama yapmayn. Kesici taşlama diskleri
uçlar ile malzeme kazma için geliştirilmiştir.
Bu uçlara yandan bask uygulandğnda
krlabilirler.
f Seçtiğiniz taşlama diski için daima hasar
görmemiş doğru büyüklük ve biçimde
germe flanş kullann. Uygun flanşlar taşlama
disklerini destekler ve krlma tehlikesini
önlerler. Kesici taşlama diskleri için
öngörülen flanşlar diğer uçlara ait flanşlardan
farkl olabilir.
f Büyük elektrikli el aletlerini ait ypranmş
taşlama disklerini kullanmayn. Büyük
elektrikli el aletlerinde kullanlan taşlama
diskleri yüksek devirli küçük el aletlerinde
kullanlmaya elverişli değildirler ve
krlabilirler.
Tel frça ile çalşmaya ait özel uyarlar
f Tel frçann normal kullanm koşullarnda da
tellerini kaybettiğini dikkate aln. Fazla
bastrma kuvveti uygulayarak telleri
zorlamayn. Kopan ve frlayan tel parçalar
rahatlkla giysi veya derinizden içeri girebilir.
f Koruyucu kapak kullanrken koruyucu
kapakla tel frçann birbirine temas
etmesini önleyin. Tabla veya çanak biçimli
frçalar bastrma ve merkezkaç kuvvetleri
nedeniyle çaplarn büyütebilir.
Ek uyarlar
Koruyucu gözlük kullann.
OBJ_BUCH-1050-002.book Page 128 Tuesday, November 2, 2010 3:50 PM
Türkçe | 129
Bosch Power Tools 1 609 929 S82 | (2.11.10)
f Görünmeyen ikmal hatlarn tespit etmek
üzere uygun tarama cihazlar kullann veya
mahalli ikmal şirketlerinden yardm aln.
Elektrik kablolaryla temas yanklara ve
elektrik çarpmasna neden olabilir. Bir gaz
borusuna hasar vermek patlamalar ortaya
çkarabilir. Bir su borusuna girmek maddi
hasara veya elektrik çarpmasna neden
olabilir.
f Elektrik kesintisi olduğunda açma/kapama
şalterini boşa aln ve kapal duruma getirin
veya fişi prizden çekin. Bu yolla aletin
kontrol dş çalşmasn önlersiniz.
f İş parçasn emniyete aln. Bir germe terti-
bat veya mengene ile sabitlenen iş parças
elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur.
Fonksiyon tanm
Bütün uyarlar ve talimat hüküm-
lerini okuyun. Açklanan uyarlara
ve talimat hükümlerine uyulmadğ
takdirde elektrik çarpmalarna, yan-
gnlara ve/veya ağr yaralanmalara
neden olunabilir.
Lütfen aletin resminin göründüğü sayfay açn ve
bu kullanm klavuzunu okuduğunuz sürece bu
sayfay açk tutun.
Usulüne uygun kullanm
Bu elektrikli el aleti korindon taşlama malzemesi
ile metal malzemede taşlama ve çapak alma
işleri için tasarlanmştr.
Bu elektrikli el aleti tel frçalarla çalşmaya da
uygundur.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanlarn numaralar grafik
sayfasndaki elektrikli el aleti resmindeki
numaralarla ayndr.
1 Germe somunu (GGS 6 S)
2 Tespit vidal açk koruyucu kapak (GGS 6 S)
3 Taşlama mili
4 Bağlama flanş (GGS 6 S)
5 Mil boynu
6 Açma/kapama şalteri
7 Açma/kapama şalteri emniyeti/tespit tuşu
8 Hzl germe somunu *
9 Germe somunu (GGS 6)
10 Bağlama flanş
11 Tespit somunlu kapal koruyucu kapak
(GGS 6)
12 Bağlama flanş (GGS 6)
13 Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)
14 Koruyucu kapak tespit vidas
15 Tutma pimi
16 Germe somunu için iki pimli anahtar
17 Gösterge işareti
18 Yayl rondela
19 Koruyucu kapak tespit somunu
20 Çatal anahtar 24 mm*
*Şekli gösterilen veya tanmlanan aksesuar standart
teslimat kapsamnda değildir. Aksesuarn tümünü
aksesuar programmzda bulabilirsiniz.
Gürültü/Titreşim bilgisi
Gürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e göre
tespit edilmektedir.
Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi
tipik olarak şöyledir: Ses basnc seviyesi
86 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 97 dB(A).
Tolerans K=3 dB.
Koruyucu kulaklk kullann!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör
toplam) EN 60745’e göre tespit edilmiştir:
Yüzey taşlama (kazma): Titreşim emisyon değeri
a
h
=2,5 m/s
2
, tolerans K=1,5 m/s
2
.
Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi
EN 60745’e göre normlandrlmş bir ölçme
yöntemi ile tespit edilmiştir ve elektrikli el
aletlerinin karşlaştrlmasnda kullanlabilir. Bu
değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin
edilmesine uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin
temel kullanm alanlarn temsil eder. Ancak
elektrikli el aleti başka kullanm alanlarnda
kullanlrken, farkl uçlarla kullanlrken veya
yetersiz bakmla kullanlrken, titreşim seviyesi
belirtilen değerden farkl olabilir. Bu da toplam
çalşma süresi içindeki titreşim yükünü önemli
ölçüde artrabilir.
OBJ_BUCH-1050-002.book Page 129 Tuesday, November 2, 2010 3:50 PM
130 | Türkçe
1 609 929 S82 | (2.11.10) Bosch Power Tools
Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek
için aletin kapal olduğu veya çalştğ halde
kullanlmadğ süreler de dikkate alnmaldr. Bu,
toplam çalşma süresi içindeki titreşim yükünü
önemli ölçüde azaltabilir.
Titreşimin kullancya bindirdiği yük için
önceden ek güvenlik önlemleri aln. Örneğin:
Elektrikli el aletinin ve uçlarn bakm, ellerin
scak tutulmas, iş aşamalarnn organize
edilmesi.
Teknik veriler
Uygunluk beyan
Tek sorumlu olarak Teknik veriler bölümünde
tanmlanan ürünün aşağdaki norm veya nor-
matif belgelere uygunluğunu beyan ederiz:
2004/108/AT, 2006/42/AT yönetmelik
hükümleri uyarnca EN 60745.
Teknik belgelerin bulunduğu merkez:
Robert Bosch GmbH, Postfach 10 01 56,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
23.09.2010
Montaj
f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma
yapmadan önce her defasnda fişi prizden
çekin.
Koruyucu donanmlarn taklmas
f Koruyucu kapaklar kullancya kvlcm
gelmeyecek biçimde ayarlayn.
Taşlama için koruyucu kapak (GGS 6 S)
(Baknz: Şekil A)
Koruyucu kapağ 2 mil boynuna takn. Koruyucu
kapağn 2 konumunu yaptğnz işe göre
ayarlayn. Koruyucu kapağ 2 tespit vidas 14 ile
sabitleyin ve en azndan 10 Nm’lik bir torkla
skn.
Kalpç taşlama GGS 6
Professional
GGS 6 S
Professional
Ürün kodu
0 601 214 0.. 0 601 214 1..
Giriş gücü
W 1200 1150
Çkş gücü
W 720 670
Devir says
dev/dak 6800 6800
Taşlama mili dişi
M 14 M 14
Maksimum mil uzunluğu
mm 31 31
Uç kovan
mm 20 20
Mil boynu çap Ø
mm 43 43
Maksimum uç çap
mm 125 125
Ağrlğ EPTA-Procedure 01/2003’e göre
kg 3,9 3,9
Koruma snf
/II /II
Veriler 230 V’luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farkl gerilimlerde ve farkl ülkelere özgü tiplerde bu veriler
değişebilir.
Lütfen elektrikli el aletinizin tip etiketi üzerindeki ürün koduna dikkat edin. Tek tek aletlerin ticari kodlar değişik
olabilir.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-1050-002.book Page 130 Tuesday, November 2, 2010 3:50 PM
Türkçe | 131
Bosch Power Tools 1 609 929 S82 | (2.11.10)
Taşlama için koruyucu kapak (GGS 6)
(Baknz: Şekil E)
Koruyucu kapağ 11 mil boynuna yerleştirin.
Koruyucu kapağn 11 pozisyonunu yaptğnz işin
gereklerine ayarlayn. Koruyucu kapağ 11 iki
tespit somunu 19 ile kilitleyin ve somunlar en
azndan 10 Nm’lik birkuvvetle skn.
Taşlama ucunu taktktan sonra koruyucu kapağ
11 kapatn ve her iki kelebek somunu skn.
Taşlama uçlarnn taklmas
Taşlama uçlar serbestçe ve konsantrik olarak
dönmelidir. Yuvarlaklğn yitirmiş taşlama
uçlarn kullanmayn, bu uçlar değiştirin veya
bunlar bir çekme taş (aksesuar) ile doğrultun.
Çekme taş ile taşlama ucu temel biçimlerinden
özel biçimler de elde edebilirsiniz.
Elektrikli el aletini dişli parça ile kullanrken
taşlama mili 3 ucunun aletin delikli tabanna
temas etmemesine dikka edin.
GGS 6 S (Baknz: Şekil B)
Taşlama milini 3 taşlama mili 3 içindeki delik
ve gövdedeki oluklak ayn hizaya gelinceye
kadar çevirin. Tutma pimini 15 taşlama mili 3
deliğine takn.
Germe somununu 1 alet ekindeki iki pimli
anahtarla 16 gevşetin ve aln.
Taşlama milini 3 ve taklacak bütün parçalar
temizleyin.
Taşlama ucunu yerine yerleştirin ve germe
somununu 1 iki pimli anahtarla 16 skn. Bu
esnada taşlama ucunun koruyucu kapak 2
içinde hiçbir yere temas etmeden serbestçe
dönmesine dikkat edin.
f Konik taşlama uçlarn sadece açk
koruyucu kapak 2 ve uygun germe sistemi
(germe somunu 1 ve bağlama flanş 4) ile
birlikte kullann.
GGS 6 (Baknz: Şekil F)
Taşlama milini 3 taşlama mili 3 içindeki delik
ve gövdedeki oluklak ayn hizaya gelinceye
kadar çevirin. Tutma pimini 15 taşlama mili 3
deliğine takn.
Germe somununu 9 çatal anahtar 20
(Anahtar açklğ 24 mm) saat hareket
yönünün tersine çevirmek suretiyle gevşetin.
Bağlama flanşn 10 aln.
Taşlama milini 3 ve taklacak bütün parçalar
temizleyin.
Taşlama ucunu ve germe flanşn 10
yerleştirin ve germe somununu 9 çatal
anahtarla 20 (Anahtar açklğ 24 mm) skn.
Taşlama ucunun koruyucu kapak 11 içinde
hiçbir yere temas etmeden serbestçe
dönebilmesine dikkat edin.
f Düz taşlama uçlarn sadece kapal
koruyucu kapak 11 ve uygun germe sistemi
(germe somunu 9, germe flanş 10 ve
bağlama flanş 12) ile birlikte kullann.
Bağlama flanşnn değiştirilmesi
(Baknz: Şekil D)
GGS 6 S
Konik taşlama uçlarn tespit etmek için bağlama
flanşn 4, germe somununu 1 ve açk koruyucu
kapağ 2 kullann.
Bir tornavida ile yayl rondelay 18 taşlama
milinden 3 kaldrn ve bağlama flanşn 4 çkarn.
Uygun bağlama flanşn 4 takn.
GGS 6
Düz taşlama uçlarn tespit etmek için bağlama
flanşn 12, germe somununu 9, germe flanşn
10 ve kapal koruyucu kapağ 11 kullann.
Bir tornavida yardm ile yayl rondelay 18
taşlama mili 3 oluğundan kaldrn ve bağlama
flanşn 12 çkarn. Uygun bağlama flanşn 12
ayn yöntemle takn.
Hzl germe somunu
(GGS 6 S) (Baknz: Şekil C)
Yardmc anahtar kullanmadan basit biçimde
taşlama ucu değiştirmek için germe somunu 1
yerine hzl germe somunu SDS-clic 8
kullanabilirsiniz.
f Hzl germe somunu 8 frçalama işleri için
kullanlamaz.
Sadece kusursuz, hasar görmemiş hzl germe
somunu 8 kullann.
Vidalarken hzl germe somununun 8 yazl
tarafnn taşlama diskini göstermemesine dikkat
edin; ok endeks işaretini 17 göstermelidir.
OBJ_BUCH-1050-002.book Page 131 Tuesday, November 2, 2010 3:50 PM
132 | Türkçe
1 609 929 S82 | (2.11.10) Bosch Power Tools
Usulüne uygun olarak tespit edilmiş hasarsz
hzl germe somununu trtll halkay elinizle saat
hareket yönünün tersine çevirerek gevşetebilir-
siniz. Skşmş germe somununu hiçbir zaman
bir pense ile gevşetmeyin, bu işlem için daima
iki pimli anahtar 16 kullann.
Toz ve talaş emme
f Kurşun içeren boyalar, baz ahşap türleri,
mineraller ve metaller gibi maddeler işlenir-
ken ortaya çkan toz sağlğa zararl olabilir.
Bu tozlara temas etmek veya bu tozlar solu-
mak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanc-
nn veya onun yaknndaki kişilerin nefes alma
yollarndaki hastalklara neden olabilir.
Kayn veya meşe gibi baz ağaç tozlar kanse-
rojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap
işleme sanayiinde kullanlan katk maddeleri
(kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile
birlikte. Asbest içeren malzemeler sadece
uzmanlar tarafndan işlenmelidir.
Çalşma yerinizi iyi bir biçimde
havalandrn.
P2 filtre snf filtre takl soluk alma
maskesi kullanmanz tavsiye ederiz.
İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli
yönetmelik hükümlerine uyun.
f Çalştğnz yerde tozun birikmesini önleyin.
Tozlar kolayca alevlenebilir.
İşletim
Çalştrma
f Şebeke gerilimine dikkat edin! Akm
kaynağnn gerilimi elektrikli el aletinin tip
etiketi üzerindeki verilere uygun olmaldr.
230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri
220 V ile de çalştrlabilir.
Açma/kapama
Elektrikli el aletini açmak için önce kapama
emniyetini 7 öne itin ve daha sonrama
kapama şalterine 6 basn ve şalteri basl tutun.
Basl açma kapama şalterini 6 sabitlemek için
tespit tuşunu 7 biraz daha öne itin.
Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama
şalterini 6 brakn veya kilitli ise açma/kapama
şalterine 6 ksa süre basn ve şalteri brakn.
f Her kullanmdan önce taşlama uçlarn
kontrol edin. Taşlama ucu kusursuz biçimde
taklmş olmal ve serbetçe dönebilmelidir.
Alete yük bindirmeden en azndan
1 dakikalk bir deneme çalştrmas yapn.
Hasar görmüş, yuvarlaklğn kaybetmiş
veya titreşim yapan taşlama uçlarn
kullanmayn. Hasarl taşlama uçlar krlabilir
ve yaralanmalara neden olabilirler.
Çalşrken dikkat edilecek hususlar
Optimum çalşma sonucu elde edebilmek için
taşlama ucunu hafif bastrma kuvveti ile dengeli
biçimde ileri geri hareket ettirin. Aşr bastrma
kuvveti elektrikli el aletinin performansn
düşürür ve taşlama ucunun zamanndan önce
aşnmasna neden olur.
Bakm ve servis
Bakm ve temizlik
f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma
yapmadan önce her defasnda fişi prizden
çekin.
f İyi ve güvenli çalşabilmek için elektrikli el
aletini ve havalandrma deliklerini daima
temiz tutun.
f Olağan dş kullanm koşullarnda mümkün
olduğu kadar bir emici tertibat kullann.
Havalandrma aralklarn sk sk basnçl
hava ile temizleyin ve devreye hatal akm
koruma şalteri (FI şalteri) bağlayn. Metaller
işlenirken elektrikli el aletinin içinde iletken
tozlar birikebilir. Ve bu da elektrikli el aletinin
koruyucu izolasyonunu olumsuz yönde
etkileyebilir.
Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test
yöntemlerine rağmen elektrikli el aleti arza
yapacak olursa, onarm Bosch elektrikli aletleri
için yetkili bir serviste yaplmaldr.
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde
mutlaka aletinizin tip etiketindeki 10 haneli ürün
kodunu belirtiniz.
OBJ_BUCH-1050-002.book Page 132 Tuesday, November 2, 2010 3:50 PM
Türkçe | 133
Bosch Power Tools 1 609 929 S82 | (2.11.10)
Müşteri servisi ve müşteri danşmanlğ
Müşteri servisleri ürününüzün onarm ve bakm
ile yedek parçalarna ait sorularnz yantlan-
drr. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait
bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com
Bosch müşteri servisi timi satn alacağnz ürü-
nün özellikleri, bu ürünün kullanm ve ayar
işlemleri hakkndaki sorularnz ile yedek parça-
larna ait sorularnz memnuniyetle yantlandrr.
Türkçe
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
Müşteri Danşman: +90 (0212) 335 06 66
Müşteri Servis Hatt: +90 (0212) 335 07 52
Tasfiye
Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi
çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere
tekrar kazanm merkezine gönderilmelidir.
Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine
atmayn!
Sadece AB üyesi ülkeler için:
Elektrikli el aletleri ve eski elekt-
ronik aletlere ilişkin 2002/96/AT
sayl Avrupa Birliği yönetmeliği ve
bunlarn tek tek ülkelerin hukuk-
larna uyarlanmas uyarnca,
kullanm ömrünü tamamlamş
elektrikli el aletleri ayr ayr toplanmak ve çevre
dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere
yeniden kazanm merkezlerine gönderilmek
zorundadr.
Değişiklik haklarmz sakldr.
OBJ_BUCH-1050-002.book Page 133 Tuesday, November 2, 2010 3:50 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286

Bosch GGS 6 S PROFESSIONAL Kullanma talimatları

Kategori
Düz öğütücüler
Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz için de uygundur