promethean ActivPanel 2 Yükleme Rehberi

  • Merhaba, ben bu belgeyi inceledim ve Promethean Dokunmatik Panel TP-1930-V01 hakkında bilgi vermek için buradayım. Bu kılavuz, cihazın nasıl kurulacağını, güvenli bir şekilde nasıl kullanılacağını ve temizliğinin nasıl yapılacağını anlatmaktadır. Ayrıca, cihazın çevre koşullarına uygun şekilde kullanılması ve saklanması hakkında da bilgi vermektedir. Sorularınız varsa, çekinmeden sorun!
  • ActivPanel Touch'ı temizlerken nelere dikkat etmeliyim?
    ActivPanel Touch'ı taşırken nelere dikkat etmeliyim?
    ActivPanel Touch'ı kullanırken nelere dikkat etmeliyim?
NL Nederlands
Veiligheidsinformatie 30 • Omgevingsoverwegingen 31 • Inhoud van de doos 45
Installatie 46
NO Norsk
Sikkerhetsinformasjon 32 • Driftsforhold 33 • Eskens innhold 45 • Installasjon 67
PT Português
Informação de segurança 34 • Considerações ambientais 35 • Conteúdos da caixa 45
Instalação 46
RU Pyccĸий
Информация по соблюдению правил безопасности 36 Окружающие условия 38
Содержимое упаковки 45Установка 46
SC 简体中文
安全信息 39 环境注意事项 40 装箱45 安装 46
TK Türkçe
venlik Bilgileri 41 • Çevre Koşulları 42 • Kutu İçeriği 45 • Kurulum 46
VI Ting Vit
Thông Tin về An Toàn 43Những Cân Nhắc về Môi Trường 44 Nội Dung Trong Hộp 45
Lắp đặt 46
Sommario • Saturs • Inhoudsopgave • Innhold
ÍndiceСодержание 目录 • İçindekiler •
Mục lục
Contents
4 ActivPanel Touch Installation Guide
Panel
venlik Bilgileri
ActivPanel Touch’ı kullanmadan önce tüm güvenlik bilgileri, kullanım talimatları ve ürün etiketleriniokuyup
anlayın. Bu kılavuzu ileride bvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
Bir eşkenar üçgen içindeki ok uçlu şimşek sembolü, ürün muhafazasında bir kişide elektrik çarpmasına neden
olabilecek seviyede “tehlikeli voltaj” bulunduğunu kullanıcıya bildirmeyi
amaçlar.
Bir üçgen içindeki ünlem işareti, kullanıya önemli kullanım ve bakım (servis) talimatları bulunduğunu belirtir.
Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için, bu ürünü duman, yağmur, toz veya neme maruz bırakmayın!
Elektrik çarpması riskini azaltmak için, kapağı (veya arka kısmı) açmayın. Ürün içinde kullanıcı tarafından bakımı
yapılabilecek parça bulunmamaktadır. Servis işlemlerini yetkili servis personeline yaptırın.
Bu ürün, belirli tasarım limitleri içerisine çalışacak şekilde tasarlanmış ve üretilmiştir ve yanlış kullanımı, elektrik
çarpmasına veya yangına neden olabilir.
Bu ürünün kurulumu bir Promethean Onaylı Montör tarafında n yapılmalıdır.
Promethean tarafından sağlanmayan ve minimum teknik özellikleri karşılamayan parçaların kullanılması,
performansı etkileyebilir ve garantiyi geçersiz kılabilir. Promethean Garanti Koşulları için lütfen
www.PrometheanWorld.com/ActivCare adresini ziyaret edin.
Kullanmadan önce ActivPanel Touch gövdesinde herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin. Belirgin bir
hasar varsa, elektrik yüklü olabilecek parçalara temas etmemeye dikkat edin.
Hiçbir durumda, ActivPanel Touch’ın iç parçalarına erişim sağlamaya çalışmayın. Cihazın hasarlı veya arızalı
olduğundan şüphelenirseniz, Teknik Destek veya tavsiye için yetkili bir Promethean servis temsilcisi ile
iletişim kurmalısınız.
Uyumluluk için daima Promethean tarafından tavsiye edilen aksesuarları kullanın.
Yalnızca elektrik prizinizle uyumlu güç kablosunu kullanın. Ekipmanınızın elektrik uyumundan emin
değilseniz, cihazı şebeke elektriğine bağlamadan önce lütfen Promethean ile ya da yetkili bir Promethean
servis temsilcisiyle irtibata geçin.
ActivPanel Touch’a yakın ve kolay erişilebilir bir duvar prizi kullanın.
Elektrik fişini duvardaki prize sıkıca takın. Kısmi bağlantı, kıvılcım veya yangına neden olabilir.
Elektrik çarpması veya parçanın hasar görmesi riskinden kaçınmak için, başka bir kablo takmadan önce
ActivPanel Touch’ı güç beslemesinden ayırın.
Elektrik çarpması riskinden kaçınmak için, elektrik fişine ıslak elle dokunmayın.
Cihazın elektrik bağlantısını keserken elektrik fişini tutun. Elektrik kablosunu çekmek, kablo içindeki
kablolara hasar verebilir ve yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
ActivPanel Touch’ı temizlemeden önce elektrik fişini çekin.
Cihazı silerken herhangi bir sıvı veya sprey temizleyici kullanmayın. Hafif nemli bir bez kullanın. Ekranı
silerken asla alkol, solvent veya
amonyak bazlı sıvı kullanmayın. Aşındırıcı temizleyiciler kullanmayın.
ActivPanel Touch’ı bir düşük sıcaklık alanından yüksek sıcaklık alanına taşırken, gövde üzerinde yuşma
olabilir. Yangın, elektrik çarpması veya bileşen hasarına neden olmamak için bunun hemen ardından ciha
açmayın.
Elektrik çarpmasından kaçınmak için, gök gürültülü fırtınalar sırasında güç kablosuna dokunmayın.
ActivPanel Touch Installation Guide 41
Bir gök gürültülü fırtına sırasında veya uzun süre kullanılmayacağı zaman ActivPanel Touch’ın fişini çekin.
Böylece cihaz, güç dalgalanmalarından kaynaklanan hasara karşı korunur.
Yangın, elektrik çarpması veya bileşen hasarına neden olabilecek yoğmayı önlemek için ActivPanel Touch’ı bir
klima ünitesinin önüne yerleştirmeyin.
Gövdedeki havalandırma delikleri, ActivPanel Touch’ı aşırı ısınmaya karşı korumak içindir. Bu delikleri
kapatmamaya dikkat edin.
Dolap iyi havalandılmış olmadığı sürece ActivPanel Touchı bir dolaba yerleştirmeyin.
ActivPanel Touch’ı bir radyatör veya ısıtıcı üzerine veya yakınına yerleştirmeyin.
ActivPanel Touch’ın havalandırma deliklerine veya sinyal bağlantılarına herhangi bir keskin veya metal nesne
sokmayın.
ActivPanel Touch’ın herhangi bir parçası üzerine herhangi bir sıvı koymayın veya dökmeyin. Cihaz kısa devre
yaparak yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
ActivPanel Touch ekranına vurmak, bastırmak veya çizmek için parmaklarınızı veya başka herhangi bir sert nesne
kullanmayın.
ActivPanel Touch’ın yanına herhangi bir yanıcı veya patlayıcı nesne yerleştirmeyin.
Uzaktan kumanda 2 x AAA alkalin pille çalışır.
Piller yanlış türden pillerle değiştirilirse patlama riski bulunmaktadır!
Pil kutuplarının yanlış olması, pillerde hasar veya sızıntıya, işletme yaralanmasına ve uzaktan kumandanın
kirlenmesine neden olabilir.
Yeni ve kullanılmış pilleri çocuklardan ve evcil hayvanlardan uzak tutun.
Pil bölmesi sıkıca kapanmazsa, uzaktan kumandayı kullanmayın ve çocuklardan uzak tutun.
Pillerin yutulduğunu veya herhangi bir vücut kısmı içine yerleştirildiğini düşünürseniz, hemen tıbbi yardım alın.
Aşıdakilerden herhangi biri görülürse lütfen Teknik Destek ile iletişim kurun:
Güç kablosu arızalanır veya aşınırsa.
ActivPanel Touch’a sıvı sıçrar veya herhangi bir nesne düşerse.
ActivPanel Touch yağmur veya neme maruz kalırsa.
ActivPanel Touch düşürülür veya herhangi bir şekilde hasar görürse.
ActivPanel Touch anormal ses çıkarırsa.
ActivPanel Touch duman veya koku yayarsa.
ActivPanel Touch performansı önemli ölçüde değirse.
Çevre Koşulları
Sıcaklık:
Çalışma: 5°C ile ~ +40°C arası
Saklama: -2C ile ~ +55°C arası
Nispi Nem (yoğunlaşmayan):
Çalışma: %10 ile ~ %85 arası
Saklama: %5 ile ~ %95 arası
venlik Bilgileri
42 ActivPanel Touch Installation Guide
Panel
1/48