Dyson AM01 Silver Kullanım kılavuzu

Kategori
Ev hayranları
Tip
Kullanım kılavuzu
10
11
Не дергайте кабель, пытаясь выключить
пылесос. Отключая пылесос от сети,
беритесь за вилку.
Не храните и не включайте вентилятор
вблизи нагревательных приборов.
Не используйте вентилятор вблизи
открытого огня.
Не переносите вентилятор за кольцо.
RU
Ne vlecite za kabel. Ne hranite v blini virov toplote. Ne uporabljajte v bližini odprtega ognja. Ne prenašajte z držanjem zgornjega,
okroglega dela, kjer se izpihuje zrak.
SI
Dra inte i sladden. Förvara inte fkten nära värmekällor. Använd inte fläkten i närheten av
öppen eld.
r inte fkten i fkthuvudet.
SE
Kabloyu çekmeyin. Isı kaynaklarının yakınına koymayın. ık alev kaynına yakın kullanmayın. Halka amplifikaründen tutarak
taşımayın.
TR
RU
ВАЖНЫЕ
ИНСТРУКЦИИ
ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДАННОГО УСТРОЙСТВА, ВНИМАТЕЛЬНО
ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ
При пользовании электроприбором
необходимо всегда соблюдать основные меры
предосторожности, включая те, что приведены
ниже:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ, ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ:
1. Вентилятор Dyson не предназначен для использования детьми или лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями,
либо не имеющими навыков эксплуатации вентиляторов, без присмотра или
соответствующего инструктажа со стороны лиц с опытом использования.
2. Не разрешайте детям играть с вентилятором. Будьте крайне осторожны при
использовании вентилятора детьми или поблизости от них.
3. Кольцосилитель вентилятора должно быть надежно закреплено на
основании перед использованием. Не разбирайте самостоятельно
вентилятор и не используйте его без кольцасилителя
4. Не пользуйтесь вентилятором, если он поврежден. Обратитесь Службу
Сервиса Dyson для диагностики и ремонта вентилятора. Если сетевой кабель
поврежден, он также должен быть заменен Сервисной Службой Dyson.
5. Если вентилятор Dyson не работает должным образом, если его уронили, не
пользуйтесь им, а сразу обратитесь в службу поддержки компании Dyson.
6. Во избежание несчастных случаев и повреждений, не протягивайте сетевой
кабель под ковровыми покрытиями и в местах, где ходят люди.
7. Прежде чем отключить вентилятор от сети, выключите все элементы
управления.
8. Не дергайте кабель, пытаясь выключить пылесос. Отключая пылесос от сети,
беритесь за вилку, а не за кабель.
9. Вентилятор Dyson предназначен только для использования его внутри
помещений с нормальной влажностью. Избегайте попадания влаги на
вентилятор и во внутренние его части.
10. Не включайте сетевой кабель и сам вентилятор влажными руками
11. Не натягивайте кабель. Держите его вдали от нагретых поверхностей.
12. Не вставляйте никакие предметы в отверстия. Не используйте устройство,
если его отверстия заблокированы; следите за тем, чтобы пыль, мусор,
волосы и пр. не мешали свободному прохождению воздушного потока.
13. Не используйте вентилятор вблизи нагревателей, каминов, печей и других
источников тепла.
14. Не используйте вентилятор Dyson совместно с освежителями,
ароматизаторами воздуха и прочими подобными продуктами.
15. Не используйте чистящие и смазочные средства для уходя и очистки
вентилятора Dyson. Отсоедините вентилятор от сети перед его очисткой.
16. Используйте вентилятор только в соответствии с данным руководством.
Не выполняйте работы по обслуживанию, кроме указанных в данном
руководстве или рекомендованных службой поддержки компании Dyson.
17. Не рекомендуется использовать удлинители.
18. При переноске держите вентилятор только за основание.
ПРОЧИТАЙТЕ И
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ
SI
POMEMBNA
VARNOSTNA NAVODILA
PREBERITE VSA NAVODILA PRED UPORABO
APARATA
Pri uporabi električne naprave, upoštevajte osnovne
varnostne ukrepe, vključno z naslednjimi:
OPOZORILO
DA BI ZMANJŠALI TVEGANJE POŽARA, ELEKTRIČNEGA UDARA
ALI PKODB:
1. Ta ventilator ni namenjen za uporabo pri majhnih otrocih, osebah z omejenimi
fizičnimi, čutnimi in razumskimi zmogljivostmi, ali s pomanjkanjem izkenj in
znanja, razen, če so bili seznanjeni z navodili in uporabo pod nadzorom odgovorne
osebe.
2. Majhne otroke je potrebno nadzorovati, da se ne bi igrali z ventilatorjem.
3. Zgornji del fen-ventilatorja mora biti čvrsto pritrjen pred začetkom uporabe.
Aparata ne razstavljajte in ne vklapljajte brez trdno pritrjenega zgornjega dela.
4. Ventilatorja s pkodovanim kablom ali vtikačem ne vklapljajte. Ventilator pošljite
v pregled in popravilo na pooblaščen servis. Da bi se izognili nevarnosti, mora
poškodovan el. kabel zamenjati ustrezno usposobljeno osebje oz. pooblaščen
serviser za Dyson.
5. Ne uporabljajte aparata, če ne deluje primerno ali pa je bil poškodovan. Obrnite
se na najbljega pooblaščenega serviserja za Dyson.
6. Ne prekrivajte kabla z odejo, preprogo ali kako drugo talno oblogo. Poskrbite, da
je kabel umaknjen od obremenjenih/prehodnih predelov.
7. Ugasnite vse kontrolne tipke pred izklopom iz el. omrežja. Izklopite iz vtnice, ko
aparat dalj časa ni v uporabi. Da bi se izognili nevarnosti spotikanja, kabel varno
shranite.
8. Ne odklopite s potegom el. kabla. Če želite izklopiti iz el. omrežja, primite za vtič,
ne kabla.
9. Aparat je primeren za uporabo SAMO za suho okolje. Ne uporabljajte na prostem
ali mokrem okolju in ne izpostavljajte vodi ali dju.
10. Ne dotikajte se el. omrežja ali fen-ventilatorja z mokrimi rokami.
11. Ne raztegujte ali izpostavljajte kabla hudim pritiskom. Kabel naj ne bo v bližini
segretih površin.
12. Ne vtikaj nobenih predmetov v odprtine fen-ventilatorja. Ne zapirajte odprtin in
rež aparata; odstranite prah in prašne delce, dlake, lase in vse, kar lahko zmana
pretok zraka.
13. Ne uporabljajte v blini peči, kamina ali drugih grelnih virov.
14. Ne uporabljajte skupaj z ali neposredno poleg osvežilcev zraka ali podobnih
proizvodov.
15. Ne uporabljajte čistil ali kakršnihkoli maziv na tem aparatu. Izključite pred
čiščenjem ali izvajanjem kakršnega koli vzdrževanja.
16. Uporabljajte le, kot je opisano v teh navodilih. Ne izvajajte vzdrževalnih del, ki niso
navedene v tem priročniku ali pa se posvetujte s z najbližjim serviserjem za Dyson.
17. Uporaba podaljška ni priporočljiva.
18. Vaš fen-ventilator vedno prenajte tako, da ga držite na spodnjem osnovnem delu
konstrukcije. Ne prenašajte z držanjem zgornjega, okroglega dela, kjer se izpihuje
zrak.
PREBERITE IN SHRANITE TA
NAVODILA
SE
VIKTIGA
KERHETSFÖRE-
SKRIFTER
LÄS ALLA ANVISNINGAR INNAN DU ANVÄNDER
FLÄKTEN!
När du använder en elektrisk apparat ska du alltid följa
vissa grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive de
följande:
VARNING
R ATT REDUCERA RISKEN FÖR BRAND, ELSTÖTAR ELLER
PERSONSKADOR:
1. Denna fläkt är inte avsedd att användas av små barn eller sjuke personer med
reducerade fysiska, känslossiga eller mentala förmågor, eller med bristande
erfarenheter och kunskaper, såvida de inte sr under tillsyn eller har visats av en
ansvarig person hur fläkten ska användas, så att de kan använda den på ett säkert
tt.
2. Små barn ska stå under tillsyn så att de inte leker med fkten.
3. Fläkthuvudet måste vara säkert monterad innan du använder den. Demontera inte
fläkten och använd den inte utan fkthuvudet.
4. Använd inte någon fläkt om sladden eller kontakten är skadad. Släng fläkten eller
skicka den till en godkänd serviceverkstad för undersökning och/eller reparation.
Om sladden är skadad ska den bytas av Dyson, vår servicerepresentant eller av en
person med motsvarande kvalifikationer för att undvika risker.
5. Om fkten inte fungerar som den ska får du inte använda den. Kontakta Witts
kundtjänst på +45 70 25 23 23 eller mail till dyson.service@witt.dk
6. Dra inte sladden under en matta. Täck inte sladden med grova mattor, löpare eller
motsvarande övertäckningar. Håll sladden borta från trafikerade områden och se
till att ingen kan snubbla på den.
7. Stäng av alla manöverorgan innan du drar kontakten ur vägguttaget. Dra ur
kontakten om du inte ska använda fläkten under en längre tid. Linda upp sladden
så att ingen kan snubbla på den.
8. Dra inte ur kontakten genom att dra i sladden. När du ska dra ur kontakten ska du
ta tag i kontakten, inte i sladden.
9. Fläkten är ENDAST avsedd att användas i torra utrymmen. Använd den inte
utomhus och uttt den inte för vatten eller regn.
10. Ta inte i sladden eller kontakten med våta händer.
11. Stck inte kabeln och utsätt den inte för påfrestningar. Håll sladden borta från
våta ytor.
12. För inte in något föremål i öppningar eller i inloppsgallret. Använd inte fläkten
med någon öppning blockerad. Håll den fri fn damm, ludd, hår och allt som kan
reducera luftflödet.
13. Använd inte fläkten i närheten av värmepannor, eldsder, ugnar eller andra
remål som avger höga temperaturer.
14. Använd inte fkten tillsammans med eller i närheten av en luftrenare eller
motsvarande produkter.
15. Använd inte några renringsmedel eller srjmedel för fkten. Dra kontakten ur
vägguttaget innan du rengör fkten eller utr något som helst underll.
16. Använd bara fkten enligt anvisningarna i denna användarhandbok. Utför
inget annat underhåll än det som beskrivs i denna användarhandbok, eller som
rekommenderas av Witts kundtnst.
17. Vi rekommenderar att du inte använder någon skarvsladd.
18. r alltid fläkten i basenheten inte i fläkthuvudet.
LÄS OCH SPARA DESSA
ANVISNINGAR!
TR
ÖNEMLİ GÜVENLİK
TAMATLARI
BU CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE TÜM
TALİMATLARI DİKKATLE OKUYUNUZ
Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler de dahil,
temel önlemlere daima uyulmalıdır:
UYARI
YANGIN, ELEKTRİK ÇARPMASI VEYA YARALANMA TEHLİKESİNİ
AZALTMAK İÇİN:
1. Bu cihaz, güvenli bir şekilde kullamına ilişkin olarak, güvenliklerinden sorumlu
kişilerin gözetiminde veya onların talimatlarıyla kullanmaları durumu haricinde,
çük çocuklan veya fiziksel, duyusal veya akıl yürütme kapasiteleri düşük ya da
bilgisi ve tecbesi olmayan kişilerin kullanımı için uygun değildir.
2. Çocuklar fanla oynamamaları için sürekli gözetim altında tutulmadır.
3. Bu fanı çaştırmadan önce halka amplifikatörü güvenli bir şekilde takılmadır.
Halka amplifikarü takılıyken, cihazı sökmeyiniz.
4. Kablosu veya prizi hasarlı fanları kesinlikle çalıştırmayın. Fanı ıskartaya ayırın ya da
muayene ve/veya onarım amacıyla yetkili bir servis merkezine iade edin. Besleme
kablosu bozuksa, elektrik çarpmasına yol açmamak için Dyson, servis elemaz
veya ehil bir elektrikçi tarafından değiştirilmelidir.
5. Fan çalışması gerekti gibi çalışmıyorsa veya hasar görmüşse kullanmayın ve
hemen Dyson Müşteri Hizmetleri Destek Hatnı arayın.
6. Kabloları halının alna döşemeyin. Kablonun yolluk, kilim, paspas veya benzeri
şeylerin altında kalmamasına dikkat edin. Kabloyu üstünde yünmeyen ve takılıp
şme riski olmayan yerlere koyun.
7. Prizden çekmeden önce tüm kumandaları kapatın. Uzun süre kullalmayacaksa
fişten çekin. Takılma tehlikesine karşı kabloyu güvenli bir şekilde sarın.
8. Prizden çıkarırken kablodan tutarak çekmeyin. Fi tutarak (kabloyu değil) prizden
çekin.
9. SADECE kuru yerle temas etmesi şarttır. Dış ortamlarda ya da ıslak yüzeylerde
kullanmayın ve suya ya da ymura maruz bırakman.
10. Fişi ve fanı ıslak ellerinizle tutmayın.
11. Kabloyu germeyin, gerilecek kadar yük alnda tutmayın. Kabloyu sıcak yüzeylerden
uzak tutun.
12. ık yerlerine veya giriş ızgarasının içine herhangi bir cisim koymayın. Açık
yerlerinden biri tıkalı iken kullanmayın; tozdan, iplik ve kıl benzeri hava aşını
engelleyecek her şeydan arınn.
13. Ocak, fın, soba ya da der yüksek sıcaklık yayan kaynaklan yanda
kullanmayın.
14. Hava temizleyici ya da benzer ünlere bağlayarak ya da bunların hemen yanında
kullanmayın.
15. Cihaza kimyasal temizlik maddeleri veya cila sürmeyin. Temizlerken veya herhangi
bir bakım yaparken fişten çekin.
16. Sadece bu kılavuzda belirtildiği şekilde kullanın. Bu kılavuzda gösterilen veya
Dyson Müşteri Hizmetleri Yardım Hattı tarafından önerilenler dışında hiçbir bakım
lemi yapman.
17. Uzatma kablosu kullanmaz önerilmemektedir.
18. Fanı daima altından tutarak taşın, halka amplifikanden tutmayın.
BU TAMATLARI OKUYUP
SAKLAYINIZ
To bo potrdilo lastništvo vašega fen-ventilatorja Dyson v primeru izgube
dokumentov za uveljavljanje garancije, in nam omogočilo stik z vami, če bo
potrebno.
DYSON - SKRB ZA STRANKE
Če imate vpranje o svojem fen-ventilatorju Dyson, nas pokličite, sporočite
serijsko številko in podatke o tem, kje in kdaj ste kupili vaš fen-ventilator, ali pa
nas kontaktirate preko spletne strani.
Serijsko številko najdete na dnu aparata.
Večino vprašanj je mogoče rešiti po telefonu z našimi sodelavci za tehnično
podporo pri Dysonu.
Če je vaš fen-ventilator potrebuje popravilo, nas pokličite in skupaj bomo našli
primerno ritev. Če je fen-ventilator še v garanciji bo popravljen brez dodatnih
stroškov.
VAROVANJE ZASEBNOSTI
Vaše podatke bodo podjetje Dyson Limited in njegovi zastopniki uporabljali za
namene promocije, trženja in servisiranja.
Če se vaši osebni podatki spremenijo, če se spremeni vaše mnenje o
priljubljenih ninih oglaševanja ali če vas zanima, kako uporabljamo ve
podatke, pokličite številko za pomoč uporabnikom v Sloveniji: 045376600.
CONFORMITY INFORMATION
Vzorec tega aparata je bil testiran in je v skladu z naslednjimi evropsko
direktivo: 2006/95/ES Direktiva o nizki napetosti, 93/68/EGS oznaka CE
direktive, 2004/108/ES EMC.
PODATKI O RAVNANJU Z ODPADNO EMBALAŽO
Dyson izdelki so narejeni iz kakovostnih reciklažnih materialov in jih zato ne
bi smeli obravnavati kot gospodinjske odpadke. Zaradi varovanja okolja vas
prosimo, da izdelek odgovorno reciklirate, če je to mogoče.
TEHNIČNI PODATKI
Teža: 1.75 kg za namizni 10-inčni fen ventilator, 1.79 kg za namizni 12-inčni
fen ventilator.
Prosimo, uptevajte: Teža lahko malenkostno odstopa od navedene.
TR
DYSON FANINIZIN EĞİLME FONKSİYONUN
KULLANIMI
• Gerekli hava am açısını yakalamak için tabanı ileriye veya geriye ayarlayın.
TEMİZLEME
• Temizlemek için kuru veya hafif nemli bir bezle silin
• Vantilarü temizlerken deterjan veya cila gibi maddeler kullanmayın.
2 YILLIK SINIRLI GARAN
Dyson cihan 2 yıllık garanti şartları
• Garanti, ürün san alınğı tarihte (teslim tarihi daha sonraysa, teslim
tarihinde) blar.
• Tüm işleri Dyson veya yetkili satıları tarafından yerine getirilecektir.
• Değtirilen tüm parçalar Dyson’ın malı olur.
• Fanın garanti kapsamında onarımı ve değiştirilmesi, garanti süresini uzatmaz.
• Garanti size ek birtakım faydalar sağlar ve bir tüketici olarak yasal haklaza
halel getirmez.
• Fanınızla ilgili herhangi bir çaşma yapılmadan önce alım/teslim belgesi
sunmaz gerekmektedir. Bu belge olmadan yapılacak işler ücrete tabidir.
Fiş, fatura veya irsaliyenizi lütfen saklayız.
NELER DAHİLR
• Fanınızın onamı veya değiştirilmesi (Dyson’ın takdirinde olmak üzere) Fanınızın
san alma veya teslim tarihinden itibaren 2 yıl içinde kusurlu malzeme,
çilik veya işlev sebebiyle bozuk oldu tespit edilirse (herhangi bir parça
artık bulunamıyor veya üretilmiyorsa, Dyson bu parçayı çaşan bir parçayla
değiştirir).
NELER DAHİL DEĞİLR
Dyson aşıdaki sebeplerle bir üründe oluşacak onam veya değtirme
masraflandan sorumlu dildir:
• Normal eskime ve aşınma.
• Kaza sonucu oluşan hasarlar, dikkatsiz kullam veya bakım sebebiyle olan
arızalar, ihmal, fanın bu kılavuzdaki talimatlara uygun olmayan şekilde özensiz
çalışlması.
• Derecelendirme tablosuna uygun olmayan şekilde kullanım sonucu oluşan
hasarlar.
• Tıkanıklıklar - lütfen fanda tıkaklık olursa nasıl giderileceğinin detayları için
sayfanın arkana bakız.
• Fanın satın alındığı ülke dışında bir yerde kullalması.
• Dyson’ın üretti veya tavsiye ettiği parça ve aksesuarlar dışında aksamın
kullanılması.
• Taşıma, hava koşulları, elektrik kesilmeleri veya aşırı yükleme gibi dış
unsurlardan kaynaklanan hasarlar.
• Dyson veya yetkili satıcıları haricindeki kişilerce yapılan onam veya
değişiklikler.
• Dyson’ın kontrolü dışında kalan koşullardan kaynaklanan azalar.
• Nelerin garanti kapsamında oldu konusunda herhangi bir şüpheniz olursa,
tfen Dyson Müşteri Hizmetleri Destek Hatnı araz.
Unutmayın: Bir sorunu incelemeden önce daima cihan fini prizden çekin.
Fan çalışmazsa, önce elektrik prizinde akım olup olmadığına ve fişin prize tam
oturup oturmadığına bakın.
Dyson fanınızda hala sorun varsa, lütfen Dyson Müşteri Hizmetleri Destek
Hattını arayın.
LÜTFEN DYSON FAN SABİ OLARAK KAYIT
OLUN
DYSON FANINI TERCİH ETĞİNİZ İÇİN TEŞEKRLER.
Çabuk ve etkin servis aldığınızdan emin olmaz için lütfen bir Dyson fan sahibi
olarak kayıt olun. Bunu 2 şekilde yapabilirsiniz:
• www.dyson.com.tr adresinden online olarak
• Dyson Müşteri Hizmetleri Destek Hattını arayarak.
Kaydız, sigortanın kaybı halinde Dyson fan sahibi oldunuzu teyit edecek ve
gerektiğinde sizinle temasa geçmemizi sağlayacaktır.
DYSON MÜŞTERİ HİZMETLERİ
Dyson fanınızla ilgili bir sorunuz oldu takdirde Dyson Müşteri Hizmetleri
Destek Hatnı arayarak cihazın seri numaranı ve ne zaman nereden alınğı
bilgisini verin veya web sitemizden bize ulaşın.
Seri numarası ünün altında yazmaktar.
Soruların çu, Dyson Müşteri Hizmetleri Destek Hattı ekibimizden bir
personelimizle telefonda çözülebilir.
Fanınızın servise gitmesi gerekiyorsa, mevcut seçenekleri görüşmek için Dyson
şteri Hizmetleri Destek Hattını arayın. Faz garanti süresi içinde ve tamirat
da garanti kapsandaysa, cihaz ücretsiz onarılacaktır.
ZLİLİĞİNİZ HAKKINDA
Kişisel bilgileriniz tanıtım, reklam ve servis amacıyla Dyson Limited ve bayileri
tarafından saklanır. Kişisel bilgileriniz dir veya pazarlama tercihleriniz
konusunda fikir değtirirseniz ya da kafanızda bilgilerinizi ne şekilde
kullandığımız hakkında bir soru işareti olursa, lütfen.
0212 288 45 46 nolu numara ile bize ulaşarak bilgi verin.
info@hakman.com.tr adresimizden bize e-posta da gönderebilirsiniz Gizliliğinizi
nal korudumuz hakkında daha fazla bilgi için www.dyson.co.uk/privacy
adresimizden gizlilik ilkelerimize bakabilirsiniz.
UYGUNLUK BEYANI
Bu ün bir numunesi test edilmiş ve aşağıdaki Avrupa Birliği Yönergesi’ne
uygunluğu tespit edilmiştir. 2006/95/EC Düşük voltaj Yönergesi, 93/68/EEC CE
İşaretleme Yönergesi, 2004/108/EC EMC Yönergesi.
ELDEN ÇIKARMAYA DAİR
Dyson ünleri yüksek vaflı geri döşlebilir malzemelerden imal edilmiş
olup evsel atık muamelesi yapılmamadır. Çevreyi korumak için lütfen bu ürünü
gerektiği biçimde elden çıkarın ve mümkünse dönüştürmeye tabi tutun.
ÜRÜN BİLGİ
Ürün ağırğı 1.75 kg (10” kasalı), 1.79 kg (12” kasalı).
tfen unutmaz: Verilen rakamlardan çok küçük sapmalar olabilir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Dyson AM01 Silver Kullanım kılavuzu

Kategori
Ev hayranları
Tip
Kullanım kılavuzu