Electrolux EOB5450AOX Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
EEB4433POX
EOB5450AOX
TR Fırın Kullanma Kılavuzu
İÇİNDEKİLER
1. GÜVENLIK BILGILERI....................................................................................... 3
2. GÜVENLIK TALIMATLARI................................................................................. 4
3. ÜRÜN TANIMI.................................................................................................... 7
4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE................................................................................ 7
5. GÜNLÜK KULLANIM..........................................................................................8
6. SAAT FONKSIYONLARI.................................................................................. 10
7. AKSESUARLARIN KULLANILMASI.................................................................11
8. EK FONKSIYONLAR........................................................................................12
9. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER..................................................................13
10. BAKIM VE TEMIZLIK......................................................................................26
11. SORUN GIDERME......................................................................................... 28
12. TEKNIK VERILER.......................................................................................... 29
13. ENERJI VERIMLILIĞI.....................................................................................29
14. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI............................................................... 30
BİZİM İÇİN ÖNEMLİSİNİZ
Bir Electrolux cihazı aldığınız için teşekkürler. Size onlarca yıllık profesyonel
deneyim ve yenilik sunan bir ürün tercih ettiniz. Sizi düşünerek tasarlanan yaratıcı
ve şık bir ürün. Bu ürünü her kullandığınızda, daima en iyi sonuçları
alacağınızdan emin olabilirsiniz.
Electrolux'e hoş geldiniz.
Aşağıdakiler için web sitemizi ziyaret edin:
Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri edinmek
için:
www.electrolux.com/webselfservice
Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin:
www.registerelectrolux.com
Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın
alın:
www.electrolux.com/shop
MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS
Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz.
Yetkili Servis Merkezimizle iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu
kontrol edin: Model, PNC, Seri Numarası.
Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır.
Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri
Genel bilgiler ve tavsiyeler
Çevre ile ilgili bilgiler
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
www.electrolux.com2
1. GÜVENLIK BILGILERI
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veya
kullanımdan kaynaklanan yaralanma ya da hasarlardan
sorumlu değildir. Talimatları, ileride kullanabilmeniz için
her zaman güvenli ve kolay ulaşılabilir bir yerde tutun.
1.1 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek
tehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bilgi
verilmesi halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel,
duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve
deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin.
Tüm ambalajları çocuklardan uzak tutun ve uygun
şekilde bertaraf edin.
Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken
çocukları ve evcil hayvanları cihazdan uzak tutun.
Erişilebilir parçalar sıcaktır.
Cihazın çocuk güvenlik aygıtı varsa etkinleştirilmelidir.
Temizlik ve bakım işlemi çocuklar tarafından, denetim
altında olmadıkları sürece, yapılmamalıdır.
Cihaz çalışırken 3 yaşındaki veya daha küçük
çocuklar cihazdan uzak tutulmalıdır.
1.2 Genel Güvenlik
Cihazın montajı ve kablo değişimi yalnızca kalifiye bir
kişi tarafından yapılmalıdır.
UYARI: Cihaz ve erişilebilir parçalar kullanım
esnasında ısınır. Isıtma elemanlarına dokunmaktan
kaçının. Sürekli gözetim altında tutulmadığı sürece 8
yaşından küçük çocuklar mutlaka fırından uzakta
tutulmalıdır.
Cihaza tepsi veya aksesuarları yerleştirirken veya
çıkarırken mutlaka fırın eldiveni kullanın.
Bakım yapmadan önce cihazın fişini prizden çekin.
TÜRKÇE 3
Elektrik çarpması ihtimalini ortadan kaldırmak için,
lambayı değiştirmeden önce cihazı mutlaka kapatın.
Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici
kullanmayın.
Cam kapağı silmek için sert, aşındırıcı temizleyiciler
veya keskin metal kazıyıcılar kullanmayın. Bu tip
malzemeler, yüzeyi çizebilir ve camın kırılmasına
neden olabilir.
Ana güç kaynağı kablosunun zarar görmesi
durumunda, bir elektrik hasarının meydana gelmesine
engel olmak için, kablonun değişimi, üretici, Yetkili
Servis veya benzer nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
Raf desteklerini çıkarmak için öncelikle yan duvarda
bulunan ön raf desteğini ve ardından arka raf
desteğini çekip çıkarın. Ray desteklerini ters sırayla
takın.
2. GÜVENLIK TALIMATLARI
2.1 Montaj
UYARI!
Cihazın montajı sadece
kalifiye bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
Tüm ambalajları çıkarın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya
da kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj
talimatını takip edin.
Cihazı hareket ettirdiğinizde dikkatli
olun, ağırdır. Her zaman koruyucu
eldiven ve koruyuculu ayakkabı
kullanın.
Cihazı kulbundan tutarak çekmeyin.
Diğer cihazlar ve üniteler arasında
olması gereken minimum mesafeyi
koruyun.
Cihazın güvenli yapıların altına ve
yanına kurulmasını sağlayın.
Cihazın yanlarında bulunan diğer
cihaz ve üniteler, cihaz ile bitişik ve
aynı boyda olmalıdır.
2.2 Elektrik bağlantısı
UYARI!
Yangın ve elektrik çarpması
riski vardır.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir
elektrik teknisyeni tarafından
yapılmalıdır.
Cihaz topraklanmalıdır.
Bilgi etiketindeki elektrik bilgilerinin
elektrik beslemesine uygun
olduğundan emin olun. Aksi durumda,
bir elektrik teknisyenini arayın.
Her zaman doğru monte edilmiş,
darbeye dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları
kullanmayın.
Elektrik fişine ve kablosuna zarar
vermemeye özen gösterin. Cihazın
ana kablosunun değiştirilmesi
gerekirse, bu işlem Yetkili Servis
tarafından yapılmalıdır.
Özellikle kapak sıcak olduğunda,
elektrik kablolarının cihazın kapağına
temas etmesini veya yaklaşmasını
engelleyin.
www.electrolux.com4
Akım taşıyan ve izole edilmiş
parçaların darbe koruması araç
kullanılmaksızın çıkarılamayacak
şekilde takılmalıdır.
Fişi prize sadece montaj
tamamlandıktan sonra takın.
Montajdan sonra elektrik fişine
erişilebildiğinden emin olun.
Priz gevşemişse fişi takmayın.
Cihazı kapatmak için elektrik
kablosunu çıkarırken kablodan
çekmeyin. Her zaman fişten tutarak
çekin.
Sadece doğru yalıtım malzemelerini
kullanın: hat koruyucu devre kesiciler,
sigortalar (yuvasından çıkarılan vida
tipi sigortalar), toprak kaçağı kesicileri
ve kontaktörler.
Elektrik tesisatı, cihazın ana şebeke
bağlantısını tüm kutuplardan
kesebilmenize olanak sağlayan bir
yalıtım malzemesine sahip olmalıdır.
Yalıtım malzemesinin kontak
açıklığının genişliği en az 3 mm
olmalıdır.
Bu cihaz, EEC yönergeleri ile
uyumludur.
2.3 Kullanım
UYARI!
Yaralanma, yanık ve elektrik
çarpması veya patlama riski
vardır.
Bu makine, sadece evde kullanım
içindir.
Bu cihazın teknik özelliklerini
değiştirmeyin.
Havalandırma boşluklarının kapalı
olmadığından emin olun.
Cihaz çalışır durumdayken denetimsiz
bırakmayın.
Her kullanımdan sonra cihazı kapatın.
Çalışır konumdayken cihaz kapağını
dikkatli şekilde açın. Sıcak hava
çıkabilir.
Cihaz suyla temas halindeyken veya
ıslak ellerle cihazı kullanmayın.
Açık cihaz kapağına baskı
uygulamayın.
Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir
eşya koyma masası gibi kullanmayın.
Cihaz kapağını dikkatlice açın. Alkollü
malzemeler kullanılması, alkol ve
havanın karışmasına neden olabilir.
Kapağı açarken cihaza kıvılcım veya
çıplak alev temas etmemesine dikkat
edin.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına
yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle
ıslanmış eşyalar koymayın.
Mikrodalga işlevini fırını ön ısıtmak
için kullanmayın.
UYARI!
Cihazın zarar görme riski
vardır.
Emaye kısmın hasar görmesini veya
renginin solmasını önlemek için:
cihazın alt kısmına fırın kabı veya
diğer cisimleri direkt olarak
koymayın.
cihazın alt kısmına direkt olarak
alüminyum folyo koymayın.
sıcak cihaza doğrudan su
koymayın.
yemek pişirmeyi bitirdikten sonra
nemli tabak ve yiyecekleri cihazın
içinde bırakmayın.
aksesuarları çıkarırken ve
takarken dikkatli olun.
Emaye kısmın renginin solması
cihazın performansını etkilemez.
Yaş pasta için derin pişirme kabı
kullanın. Meyve suları kalıcı
paslanmalara neden olabilir.
Bu cihaz sadece pişirme amaçlıdır.
Oda ısıtma gibi başka amaçlarla
kullanılmamalıdır.
Pişirme işlemini daima fırın kapağı
kapalı halde yapınız.
Cihaz bir mobilya panelinin arkasına
monte edilirse (örneğin kapı), cihaz
çalışırken kapının kapalı olmamasına
dikkat edin. Kapalı mobilya panelinin
arkasında sıcaklık ve nem oluşabilir
ve cihaza, muhafaza ünitesine veya
zemine zarar verebilir. Cihazı
kullandıktan sonra soğuyana kadar
mobilya panelini kapatmayın.
TÜRKÇE 5
2.4 Bakım ve temizlik
UYARI!
Yaralanma, yangın veya
cihazın zarar görme riski söz
konusudur.
Bakım işleminden önce, cihazı devre
dışı bırakın ve elektrik bağlantısını
kesin.
Cihazın soğuduğundan emin olun.
Cam panellerin kırılma riski vardır.
Hasar gördüklerinde kapağın cam
panellerini hemen değiştirin. Yetkili
Servis Merkezini arayın.
Kapıyı cihazdan çıkarırken dikkatli
olun. Kapı ağırdır!
Yüzey malzemesinin bozulmasını
önlemek için cihazı düzenli olarak
temizleyin.
Cihazı yumuşak, nemli bir bezle
temizleyin. Sadece nötr deterjanlar
kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı
temizleme bezlerini, çözücüleri veya
metal cisimleri kullanmayın.
Fırın spreyi kullanıyorsanız deterjan
üzerinde belirtilen güvenlik
talimatlarına uyun.
Katalitik emayeyi (varsa) deterjanla
temizlemeyin.
2.5 İç aydınlatma
Bu cihaz için kullanılan halojen lamba
veya lamba ampulü türü, sadece ev
cihazları içindir. Ev aydınlatması için
kullanmayın.
UYARI!
Elektrik çarpması riski.
Lambayı değiştirmeden önce cihaz
fişini prizden çekin.
Sadece aynı özelliklerdeki lambaları
kullanın.
2.6 Eski ürünü elden çıkarma
UYARI!
Yaralanma ya da boğulma
riski.
Cihazın fişini prizden çekin.
Cihazı yakın ana elektrik kablosunun
bağlantısını kesin ve atın.
Çocukların veya evcil hayvanların
cihaza sıkışmasını önlemek için kapı
mandalını kaldırın.
2.7 Servis
Cihazı onarmak için yetkili bir Servis
Merkezine başvurun.
Sadece orijinal yedek parçalar
kullanın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
İthalatcı: Electrolux A.Ş
Tarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim-
Beyoğlu_Istanbul
Electrolux tüketici danışma merkezi: 0
850 250 35 89
www.electrolux.com.tr
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10
yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya
ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek
parça temini ve bakım süresini ifade
eder.
www.electrolux.com6
3. ÜRÜN TANIMI
3.1 Genel görünüm
7
9
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
11
10
1
Kontrol paneli
2
Fırın fonksiyonları düğmesi
3
Güç lambası / sembolü
4
Elektronik programlayıcı
5
Sıcaklık düğmesi
6
Sıcaklık göstergesi / sembol
7
Isıtıcı eleman
8
Lamba
9
Fan
10
Sürgülü kafes, çıkarılabilir
11
Raf konumları
3.2 Aksesuarlar
Tel raf
Pişirme kapları, kek kalıpları, kızartmalar
için.
Pişirme tepsisi
Kek, çörek ve bisküviler için.
Izgara- / Kızartma kabı
Fırınlamak ve ateşte pişirmek için veya
yağ biriktirme tepsisi olarak kullanmak
içindir.
Teleskopik ray sistemleri
Raflar ve tepsiler içindir.
4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Saati ayarlamak için "Saat
fonksiyonları" bölümüne
bakın.
4.1 İlk Temizlik
Çıkarılabilir raf desteklerini ve
aksesuarları cihazdan çıkarın.
"Bakım ve Temizlik"
bölümüne bakın.
TÜRKÇE 7
Cihazı ve aksesuarları ilk kullanım
öncesinde temizleyin.
Aksesuarları ve çıkarılabilir raf
desteklerini başlangıçtaki yerlerine takın.
5. GÜNLÜK KULLANIM
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
5.1 Hareketli düğmeler
Cihazı kullanmak için kontrol düğmesine
basın. Kontrol düğmesi dışarıya çıkar.
5.2 Cihazın etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması
Cihazınızın lamba, düğme
sembolleri veya
göstergelerinin olup
olmaması modeline
bağlıdır:
Lamba, fırının
çalışmasıyla birlikte açılır.
Sembol, düğmenin fırın
fonksiyonlarını ya da
sıcaklığı kontrol edip
etmediğini gösterir.
Gösterge, fırının
ısınmasıyla birlikte açılır.
1. Fırın fonksiyonları düğmesini, bir fırın
fonksiyonunu seçmek için çevirin.
2. Sıcaklığı ayarlamak için sıcaklık
düğmesini çevirin.
3. Cihazı devre dışı bırakmak için fırın
fonksiyonlarının ve sıcaklık ayarının
düğmelerini kapalı konuma getirin.
5.3 Fırın fonksiyonları
Fırın fonksiyonu Uygulama
Kapalı konum Cihaz kapalı.
Fırın Içi Aydın‐
latma
Fırın lambasını pişirme fonksiyonunu kullanmadan
etkinleştirmek içindir.
Sıcak Hava Aynı anda üç raf konumunda pişirmek ve yiyecekleri
kurutmak içindir.Sıcaklığı, Üst / Alt Isıtma'dan 20 -
40°C daha düşük ayarlayın.
Pizza Konumu Çok iyi kızarmış ve gevrek tabanlı olması gereken
yemekleri tek bir raf konumunda pişirmek içindir. Sı‐
caklığı, Üst + Alt Isıtma'dan 20 - 40°C daha düşük
ayarlayın.
Üst/Alt Isıtma Tek raf konumunda pişirme ve kızartma yapmak
içindir.
www.electrolux.com8
Fırın fonksiyonu Uygulama
Alt Isıtma Altı gevrek olması gereken kekleri pişirmek ve yiye‐
cekleri konserve yapmak içindir.
Buz Çözme Bu fonksiyon, sebze ve meyve gibi dondurulmuş yi‐
yeceklerin buzlarını çözmek için kullanılabilir. Buz
çözme süresi, dondurulmuş yiyeceğin miktarına ve
boyutuna göre değişir.
Izgara Yassı yiyecekleri ızgara yapmak ve ekmek kızart‐
mak içindir.
Hızlı Izgara Çok miktardaki yassı yiyecekleri ızgara yapmak ve
ekmek kızartmak içindir.
Turbo Izgara Büyük et parçalarını veya kemikli kümes hayvanları‐
nı tek bir raf konumunda kızartmak içindir. Ayrıca ız‐
gara yapmak ve yüzeyi kızartmak içindir.
Bazı fırın fonksiyonlarında
lamba 60 °C'nin altında
otomatik olarak devre dışı
bırakılır.
5.4 Gösterge Ekranı
A B C
A. Fonksiyon göstergeleri
B. Saat göstergesi
C. Fonksiyon göstergesi
5.5 Tuşlar
Tuş Fonksiyon Açıklaması
EKSİ Saati ayarlamak içindir.
SAAT Bir saat fonksiyonu ayarlamak içindir.
ARTI Saati ayarlamak içindir.
TÜRKÇE 9
6. SAAT FONKSIYONLARI
6.1 Saat fonksiyonları tablosu
Saat fonksiyonu Uygulama
SAAT Günün saatini değiştirmek veya kontrol etmek içindir.
SÜRE Cihazın ne kadar çalışacağını ayarlamak içindir.
BİTİŞ Cihazın ne zaman devre dışı kalacağını ayarlamak için‐
dir.
ZAMAN GECİK‐
MESİ
SÜRE ve BİTİŞ fonksiyonunu kombine etmek için.
ZAMAN AYARI Geri sayım süresini ayarlamak için. Bu fonksiyonun ci‐
hazın çalışması üzerinde herhangi bir etkisi yoktur.
6.2 Saati ayarlama ve
değiştirme
Fırını çalıştırmadan önce saati
ayarlamanız gereklidir.
Cihazı güç kaynağına bağlamadığınızda,
bir elektrik kesintisi olduğunda veya
zamanlayıcı ayarlanmadığında,
göstergesi yanıp söner.
Doğru saati ayarlamak için
veya
düğmesine basın.
Yaklaşık beş saniye sonra yanıp sönme
işlemi durur ve gösterge ekranında
ayarladığınız saat gösterilir.
Günün saatini değiştirmek için
seçeneği yanıp sönmeye başlayıncaya
kadar tuşuna tekrar tekrar basın.
6.3 SÜRE'nin Ayarlanması
1. Fırın fonksiyonunu ve sıcaklığı seçin.
2. seçeneği yanıp sönmeye
başlayıncaya kadar tuşuna tekrar
tekrar basın.
3. SÜREYİ ayarlamak için
veya
tuşuna basın.
Ekranda görüntülenir.
4. Süre bittiğinde, yanıp sönmeye
başlar ve sesli bir sinyal duyulur.
Cihaz otomatik olarak devre dışı
kalır.
5. Sinyal sesini durdurmak için herhangi
bir tuşa basmanız yeterlidir.
6. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının düğmelerini kapalı konuma
getirin.
6.4 BİTİŞ'in Ayarlanması
1. Fırın fonksiyonunu ve sıcaklığı seçin.
2. seçeneği yanıp sönmeye
başlayıncaya kadar
tuşuna tekrar
tekrar basın.
3. Zamanı ayarlamak için veya
tuşuna dokunun.
Ekranda görüntülenir.
4. Süre bittiğinde, yanıp sönmeye
başlar ve sesli bir sinyal duyulur.
Sinyal sesini durdurmak için herhangi
bir tuşa basmanız yeterlidir.
5. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının düğmelerini kapalı konuma
getirin.
6. Cihaz otomatik olarak devre dışı
kalır.
6.5 ZAMAN GECİKMESİ'nin
ayarlanması
1. Fırın fonksiyonunu ve sıcaklığı seçin.
2. seçeneği yanıp sönmeye
başlayıncaya kadar tuşuna tekrar
tekrar basın.
www.electrolux.com10
3. SÜRE için saati ayarlamak üzere
veya tuşuna basın.
4. öğesine basın.
5. BİTİŞ için saati ayarlamak üzere
veya tuşuna basın.
6. Onaylamak için tuşuna basın.
Cihaz ilerleyen zamanlarda otomatik
olarak aktif hale gelir, ayarlanan SÜRE
boyunca çalışır ve ayarlanan BİTİŞ
süresinde durur. Belirlenen zamanda,
sesli bir sinyal duyulur.
7. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının düğmelerini kapalı konuma
getirin.
8. Cihaz otomatik olarak devre dışı
kalır.
6.6 MEKANİK ZAMAN AYARI
fonksiyonunun ayarlanması
1. seçeneği yanıp sönmeye
başlayıncaya kadar tuşuna tekrar
tekrar basın.
2. Gerekli süreyi ayarlamak için ya
da tuşuna basın.
Zaman Ayarı, 5 saniye sonra otomatik
olarak başlar.
3. Süre bittiğinde, sesli bir sinyal
duyulur. Sinyal sesini durdurmak için
herhangi bir tuşa basmanız yeterlidir.
4. Fırın fonksiyonlarının kapalı konuma
getirin.
6.7 Saat fonksiyonlarının iptal
edilmesi
1. Gerekli fonksiyon göstergesi yanıp
sönmeye başlayıncaya kadar
tuşuna arka arkaya basın.
2. tuşunu basılı tutun.
Saat fonksiyonu birkaç saniye sonra
devre dışı kalır.
7. AKSESUARLARIN KULLANILMASI
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
7.1 Aksesuarların takılması
Tel raf:
Rafı, raf desteğinin kılavuz çubuklarının
arasına itin ve ayakların aşağı doğru
baktığından emin olun.
Derin pişirme kabı:
Derin pişirme kabını raf desteğinin
kılavuz çubukları arasına itin.
Tel rafı ve derin pişirme kabını birleştirin:
Derin pişirme kabını, raf desteğinin
kılavuz çubukları ve kılavuz çubukları
üzerindeki tel raf arasına itin ayakların
aşağı doğru baktığından emin olun.
TÜRKÇE 11
Güvenliği artırmak için
yukarıda küçük girinti.
Girintiler, rafların düşmesini
de önleyen araçlardır. Rafın
etrafındaki yüksek kenar
pişirme kaplarının raftan
düşmesini engeller.
7.2 Teleskobik ray sistemi -
aksesuarlarının takılması
Teleskobik rayları kullanarak tepsi ve
ızgaraları daha kolay kullanabilirsiniz.
DİKKAT!
Teleskobik rayları bulaşık
makinesinde yıkamayın.
Teleskobik rayları
yağlamayın.
DİKKAT!
Fırın kapağını kapatmadan
önce teleskopik rayları
cihazın içine tam olarak
yerleştirdiğinizden emin
olun.
Tel raf:
Tel rafı, ayakları aşağıya bakacak
şekilde teleskobik raylara yerleştirin.
Tel rafının etrafındaki yüksek
kenar, pişirme kaplarının
kaymasını önleyen özel bir
düzenektir.
Derin pişirme kabı:
Pişirme kabını teleskobik raylara
koymayın.
Tel rafı ve derin pişirme kabını birleştirin:
Tel rafı ve derin pişirme kabını teleskobik
rayların üzerine yerleştirin.
8. EK FONKSIYONLAR
8.1 Soğutma fanı
Cihaz çalışırken, cihaz yüzeyinin soğuk
kalması için soğutma fanı otomatik olarak
çalışır. Cihazı kaparsanız, cihaz
soğuyana kadar soğutma fanı çalışmaya
devam eder.
www.electrolux.com12
8.2 Mekanik kapı kilidi
Kapı kilidi cihaz satın alındığında devre
dışıdır.
DİKKAT!
Mekanik kapı kilidini yalnızca
yatay yönde hareket ettirin.
Dikey yönde hareket
ettirmeyin.
DİKKAT!
Cihazın kapısını kapatırken
kapı kilidine bastırmayın.
8.3 Mekanik kapı kilidinin
kullanımı
1. Kapı kilidini etkinleştirmek için yerine
oturana kadar kapı kilidini çekin.
2. Kapı kilidini devre dışı bırakmak için
tekrar panele doğru itin.
8.4 Etkinleştirilmiş mekanik kapı
kilidi ile kapıyı açma
Mekanik kapı kilidi etkinleştirildiğinde
kapıyı açabilirsiniz.
1. Kapı kilidini hafifçe itin.
2. Tutamağından tutarak kapıyı açın.
1
2
Tık sesi duyana kadar kapı kilidine
bastırırsanız, kapı kilidini devre dışı
bırakmış olursunuz.
9. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Tablolarda verilen sıcaklıklar
ve pişirme süreleri sadece
bilgi amaçlıdır. Gerçek
süreler tariflere ve kullanılan
malzemelerin kalitesine ve
miktarına bağlıdır.
TÜRKÇE 13
9.1 Kapının iç kısmı
Bazı modellerde, kapının iç kısmında
şunlar bulunur:
raf konumlarının sayıları.
fırın fonksiyonları hakkında bilgiler,
önerilen raf konumları ve belli
yemekler için gerekli sıcaklıklar.
9.2 Pişirme
Fırınınız eski fırınınıza göre farklı
şekilde pişiriyor ya da kızartıyor
olabilir. Her zaman kullandığınız
ayarları (sıcaklık, pişirme süreleri) ve
raf konumlarını tablolarda verilen
değerlere uyarlayın.
Üretici ilk seferde daha düşük
sıcaklığı kullanmanızı önerir.
Belirli bir tarif için gereken ayarları
bulamıyorsanız, en yakın olanı
kullanmaya çalışın.
Birden fazla raf konumunda kek
pişiriyorsanız, pişirme sürelerini 10 –
15 dakika uzatabilirsiniz.
Farklı yüksekliklerdeki kekler ve
hamur işleri ilk seferde her zaman eşit
şekilde pişmez. Bu durum meydana
gelirse sıcaklık ayarını değiştirmeyin.
Farklılıklar pişirme işlemi sırasında
eşitlenir.
Uzun pişirme sürelerinde, fırını
pişirme süresi bitmeden yaklaşık 10
dakika önce kapayabilir ve kalan
sıcaklığı kullanabilirsiniz.
Dondurulmuş yiyecekleri pişirirken,
fırındaki tepsiler pişirme sırasında
bükülebilir. Tepsiler tekrar soğuduğunda,
bozulmalar ortadan kalkar.
9.3 Pişirme ile ilgili ipuçları
Pişirme sonuçları Muhtemel neden Çözüm
Kekin altı yeterince pişmi‐
yor.
Raf konumu yanlıştır. Keki bir alt fırın rafına ko‐
yun.
Kek çöküyor ve ıslak, to‐
paklı veya çizgili kalıyor.
Fırın sıcaklığı çok yüksek‐
tir.
Bir sonraki pişirmenizde, fı‐
rını biraz daha düşük bir sı‐
caklığa ayarlayın.
Kek çöküyor ve ıslak, to‐
paklı veya çizgili kalıyor.
Pişirme süresi çok kısadır. Pişirme süresini uzatın. Pi‐
şirme sürelerini daha
yüksek pişirme sıcaklık‐
ları ile kısaltamazsınız.
Kek çöküyor ve ıslak, to‐
paklı veya çizgili kalıyor.
Hamurda çok fazla sıvı
vardır.
Daha az sıvı kullanın.
Özellikle mikser kullanırken
karıştırma sürelerine dikkat
edin.
Kek çok kuru. Fırın sıcaklığı çok düşük‐
tür.
Bir sonraki pişirmenizde, fı‐
rın sıcaklığını daha yük‐
seğe ayarlayın.
Kek çok kuru. Pişirme süresi çok uzun‐
dur.
Bir sonraki pişirmenizde,
pişirme süresini kısaltın.
Kek homojen şekilde kızar‐
mıyor.
Fırın sıcaklığı çok yüksektir
ve pişirme süresi çok kısa‐
dır.
Fırını daha düşük sıcaklığa
ayarlayın ve pişirme süre‐
sini uzatın.
www.electrolux.com14
Pişirme sonuçları Muhtemel neden Çözüm
Kek homojen şekilde kızar‐
mıyor.
Karışım dengesiz dağılmış‐
tır.
Karışımı pişirme tepsisine
eşit şekilde dağıtın.
Kek, ayarlanan pişirme sü‐
resinde pişmiyor.
Fırın sıcaklığı çok düşük‐
tür.
Bir sonraki pişirmenizde, fı‐
rın sıcaklığını biraz daha
yükseğe ayarlayın.
9.4 Tek seviyede kızartma:
Kalıp kullanarak pişirme
Yemek Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Kalıpta kek /
Tatlı çörek
Sıcak Hava ile
Pişirme
150 - 160 50 - 70 1
Madeira keki /
Meyveli kekler
Sıcak Hava ile
Pişirme
140 - 160 70 - 90 1
Fatless sponge
cake / Yağsız
pandispanya
Sıcak Hava ile
Pişirme
140 - 150 35 - 50 2
Fatless sponge
cake / Yağsız
pandispanya
Üst / Alt Isıtma 160 35 - 50 2
Turta tabanı -
gevrek hamur
Sıcak Hava ile
Pişirme
170 - 180
1)
10 - 25 2
Turta tabanı -
pandispanya
karışımı
Sıcak Hava ile
Pişirme
150 - 170 20 - 25 2
Apple pie / El‐
malı tart (çap‐
razlamasına
çapı 20 cm
olan 2 kalıp)
Sıcak Hava ile
Pişirme
160 60 - 90 2
Apple pie / El‐
malı tart (çap‐
razlamasına
çapı 20 cm
olan 2 kalıp)
Üst / Alt Isıtma 180 70 - 90 1
Cheesecake Üst / Alt Isıtma 170 - 190 60 - 90 1
1)
Fırını önceden ısıtın.
Pişirme tepsilerinde kekler/börekler/ekmekler
Yemek Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Örgülü ekmek /
Simit
Üst / Alt Isıtma 170 - 190 30 - 40 3
TÜRKÇE 15
Yemek Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Stollen Noel
Ekmeği
Üst / Alt Isıtma
160 - 180
1)
50 - 70 2
Ekmek (çavdar
ekmeği):
1. Pişirme iş‐
leminin ilk
bölümü.
2. Pişirme iş‐
leminin ikin‐
ci bölümü.
Üst / Alt Isıtma
1. 230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Profiterol / Ek‐
ler
Üst / Alt Isıtma
190 - 210
1)
20 - 35 3
İsviçre Rulosu Üst / Alt Isıtma
180 - 200
1)
10 - 20 3
Ufalanmış üst
malzemeli kek
(kuru)
Sıcak Hava ile
Pişirme
150 - 160 20 - 40 3
Tereyağlı ba‐
demli kek / Şe‐
kerli kekler
Üst / Alt Isıtma
190 - 210
1)
20 - 30 3
Meyveli turtalar
(mayalı hamur /
pandispanya
karışımından
yapılmış)
2)
Sıcak Hava ile
Pişirme
150 35 - 55 3
Meyveli turtalar
(mayalı hamur /
pandispanya
karışımından
yapılmış)
2)
Üst / Alt Isıtma 170 35 - 55 3
Gevrek hamur‐
lu meyveli turta
Sıcak Hava ile
Pişirme
160 - 170 40 - 80 3
Mayalı kek, ha‐
fif üst malze‐
meli (ör. tane‐
cik, krema, pu‐
ding)
Üst / Alt Isıtma
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Fırını önceden ısıtın.
2)
Bir pişirme kabı kullanın.
www.electrolux.com16
Bisküviler
Yemek Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Kurabiye ha‐
murlu bisküviler
Sıcak Hava ile
Pişirme
150 - 160 10 - 20 3
Short bread /
Kurabiye /
Poğaça
Sıcak Hava ile
Pişirme
140 20 - 35 3
Short bread /
Kurabiye /
Poğaça
Üst / Alt Isıtma
160
1)
20 - 30 3
Pandispanya
karışımı ile ya‐
pılan bisküviler
Sıcak Hava ile
Pişirme
150 - 160 15 - 20 3
Yumurta akı ile
hazırlanan bö‐
rekler / Bezeler
Sıcak Hava ile
Pişirme
80 - 100 120 - 150 3
Makaron Sıcak Hava ile
Pişirme
100 - 120 30 - 50 3
Mayalı hamurla
hazırlanan bis‐
küviler
Sıcak Hava ile
Pişirme
150 - 160 20 - 40 3
Puf böreği Sıcak Hava ile
Pişirme
170 - 180
1)
20 - 30 3
Ekmek Sıcak Hava ile
Pişirme
160
1)
10 - 25 3
Ekmek Üst / Alt Isıtma
190 - 210
1)
10 - 25 3
Small cakes /
Küçük kekler
(bir tepside 20
adet)
Sıcak Hava ile
Pişirme
150
1)
20 - 35 3
Small cakes /
Küçük kekler
(bir tepside 20
adet)
Üst / Alt Isıtma
170
1)
20 - 30 3
1)
Fırını önceden ısıtın.
9.5 Kekler ve gratenler
Yemek Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Fırında makar‐
na
Üst / Alt Isıtma 180 - 200 45 - 60 1
Lazanya Üst / Alt Isıtma 180 - 200 25 - 40 1
TÜRKÇE 17
Yemek Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Sebze graten
1)
Turbo Izgara 160 - 170 15 - 30 1
Eritilmiş peynir‐
le kaplı baget
ekmekler
Sıcak Hava ile
Pişirme
160 - 170 15 - 30 1
Tatlı kurabiye‐
ler
Üst / Alt Isıtma 180 - 200 40 - 60 1
Fırında balık Üst / Alt Isıtma 180 - 200 30 - 60 1
Sebze dolması Sıcak Hava ile
Pişirme
160 - 170 30 - 60 1
1)
Fırını önceden ısıtın.
9.6 Birden fazla seviyede
Pişirme
Sıcak Hava fonksiyonunu kullanın.
Pişirme tepsilerinde kekler / börekler / ekmekler
Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
2 konum 3 konum
Profiterol / Ek‐
ler
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Kuru streusel
kek
150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Fırını önceden ısıtın.
Bisküvi / small cakes / küçük kekler / börek / küçük ekmekler
Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
2 konum 3 konum
Kurabiye ha‐
murlu bisküviler
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Short bread /
Kurabiye /
Poğaça
140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
Pandispanya
karışımı ile ya‐
pılan bisküviler
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Yumurta akı ile
hazırlanan bis‐
küviler, bezeler
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Makaron 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
www.electrolux.com18
Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
2 konum 3 konum
Mayalı hamurla
hazırlanan bis‐
küviler
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Puf böreği
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Ekmek 180 20 - 30 1 / 4 -
Small cakes /
Küçük kekler
(bir tepside 20
adet)
150
1)
23 - 40 1 / 4 -
1)
Fırını önceden ısıtın.
9.7 Pizza Konumu
Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Pizza (ince hamur‐
lu)
200 - 230
1)2)
15 - 20 2
Pizza (yoğun üst
malzemeli)
180 - 200 20 - 30 2
Tartlar / Turtalar 180 - 200 40 - 55 1
Ispanaklı turta 160 - 180 45 - 60 1
Kiş 170 - 190 45 - 55 1
Swiss Flan (İsviçre
Turtası)
170 - 190 45 - 55 1
Cheesecake 140 - 160 60 - 90 1
Elmalı kek, kapalı 150 - 170 50 - 60 1
Sebzeli turta 160 - 180 50 - 60 1
Mayasız ekmek
230 - 250
1)
10 - 20 2
Puf böreği
160 - 180
1)
45 - 55 2
Alevli Tart (Alsace
bölgesinden Pizza
benzeri bir yemek)
230 - 250
1)
12 - 20 2
Piroggen (Rus usu‐
lü kapalı pide)
180 - 200
1)
15 - 25 2
1)
Fırını önceden ısıtın.
2)
Bir pişirme kabı kullanın.
TÜRKÇE 19
9.8 Kızartma
Kızartma yapmak için ısıya dayanıklı
fırın kapları kullanın (üreticinin
talimatlarına başvurun).
Büyük kızartma parçalarını doğrudan
derin pişirme kabında (varsa) ya da
derin pişirme kabının üzerindeki tel
rafta kızartabilirsiniz.
Yağsız etleri kapaklı bir kızartma
kabında kızartın. Bu sayede et daha
sulu olur.
Üzerlerinin çıtır çıtır olması gereken
tüm et türlerinde, kızartma kabını
kapağını örtmeden kullanabilirsiniz.
1 kg ve üzerindeki et ve balıkları
cihazın üst bölümünde pişirmenizi
öneririz.
Et sularının veya yağların tavaya
yanarak yapışmasını önlemek için,
derin tavaya biraz sıvı ilave edin.
Gerekirse, eti çevirin (pişirme
süresinin 1/2'si - 2/3'ü dolduktan
sonra).
Büyük et ve kümes hayvanı
parçalarını kızartma sırasında birkaç
kez yağlayın. Bu işlem daha iyi
kızartma sonuçları verir.
Cihazı, kızartma süresi bitmeden
yaklaşık 10 dakika önce kapayabilir
ve kalan sıcaklığı kullanabilirsiniz.
9.9 Kızartma tabloları
Sığır eti
Yemek Miktar Fonksiyon Sıcaklık
(°C)
Süre (dk.) Raf konu‐
mu
Çömlekte rosto 1 - 1,5 kg Üst / Alt Isıt‐
ma
230 120 - 150 1
Rozbif veya fi‐
leto: az pişmiş
her bir cm
kalınlık için
Turbo Izga‐
ra
190 - 200
1)
5 - 6 1
Rozbif veya fi‐
leto: orta
her bir cm
kalınlık için
Turbo Izga‐
ra
180 - 190
1)
6 - 8 1
Rozbif veya fi‐
leto: İyi pişmiş
her bir cm
kalınlık için
Turbo Izga‐
ra
170 - 180
1)
8 - 10 1
1)
Fırını önceden ısıtın.
Keçi eti
Yemek Miktar (kg) Fonksiyon Sıcaklık
(°C)
Süre (dk.) Raf konu‐
mu
Ön kol / Bo‐
yun / Jambon
1 - 1.5 Turbo Izga‐
ra
160 - 180 90 - 120 1
Pirzola / Ka‐
burga
1 - 1.5 Turbo Izga‐
ra
170 - 180 60 - 90 1
Rulo köfte 0.75 - 1 Turbo Izga‐
ra
160 - 170 50 - 60 1
Kuzu incik (ön‐
ceden pişiril‐
miş)
0.75 - 1 Turbo Izga‐
ra
150 - 170 90 - 120 1
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EOB5450AOX Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu