AEG BE3013021M Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
TR Kullanma Kılavuzu
Fırın
BE3013021M
BE301302PM
BE4313091M
İÇİNDEKİLER
1. GÜVENLIK BILGILERI..........................................................................................3
2. GÜVENLIK TALIMATLARI....................................................................................4
3. ÜRÜN TANIMI.......................................................................................................7
4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE...................................................................................7
5. GÜNLÜK KULLANIM............................................................................................ 8
6. SAAT FONKSIYONLARI.....................................................................................10
7. AKSESUARLARIN KULLANILMASI................................................................... 11
8. EK FONKSIYONLAR.......................................................................................... 12
9. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER.................................................................... 13
10. BAKIM VE TEMIZLIK........................................................................................24
11. SORUN GIDERME........................................................................................... 26
12. TEKNIK VERILER.............................................................................................27
13. ENERJI VERIMLILIĞI....................................................................................... 28
14. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI............................................................... 28
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN
Bu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda
bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak,
size uzun yıllar üstün performans vermesi için tasarladık. Lütfen, cihazınızdan en
iyi şekilde yararlanabilmek için birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun.
Aşağıdakiler için web sitemizi ziyaret edin:
Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri edinmek
için:
www.aeg.com/webselfservice
Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin:
www.registeraeg.com
Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın
alın:
www.aeg.com/shop
MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS
Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz.
Yetkili Servis Merkezimizle iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu
kontrol edin: Model, PNC, Seri Numarası.
Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır.
Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri
Genel bilgiler ve tavsiyeler
Çevre ile ilgili bilgiler
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
www.aeg.com2
1. GÜVENLIK BILGILERI
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veya
kullanımdan kaynaklanan yaralanma ya da hasarlardan
sorumlu değildir. Talimatları, ileride kullanabilmeniz için
her zaman güvenli ve kolay ulaşılabilir bir yerde tutun.
1.1 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin
güvenliği
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek
tehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bilgi
verilmesi halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel,
duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve
deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin.
Tüm ambalajları çocuklardan uzak tutun ve uygun
şekilde bertaraf edin.
Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken
çocukları ve evcil hayvanları cihazdan uzak tutun.
Erişilebilir parçalar sıcaktır.
Cihazın çocuk emniyet sistemi varsa
etkinleştirilmelidir.
Temizlik ve bakım işlemi çocuklar tarafından, denetim
altında olmadıkları sürece, yapılmamalıdır.
Cihaz çalışırken 3 yaşındaki veya daha küçük
çocuklar cihazdan uzak tutulmalıdır.
1.2 Genel Güvenlik
Cihazın montajı ve kablo değişimi yalnızca kalifiye bir
kişi tarafından yapılmalıdır.
UYARI: Cihaz ve erişilebilir parçalar kullanım
esnasında ısınır. Isıtma elemanlarına dokunmaktan
kaçının. Sürekli gözetim altında tutulmadığı sürece 8
yaşından küçük çocuklar mutlaka fırından uzakta
tutulmalıdır.
Cihaza tepsi veya aksesuarları yerleştirirken veya
çıkarırken mutlaka fırın eldiveni kullanın.
TÜRKÇE 3
Herhangi bir bakım yürütmeden önce cihaz fişini
prizden çekin.
Elektrik çarpması ihtimalini ortadan kaldırmak için,
lambayı değiştirmeden önce cihazı mutlaka kapayın.
Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici
kullanmayın.
Cam kapıyı silmek için sert, aşındırıcı temizleyiciler
veya keskin metal kazıyıcılar kullanmayın. Bu tip
malzemeler, yüzeyi çizebilir ve camın kırılmasına
neden olabilir.
Ana güç kaynağı kablosunun zarar görmesi
durumunda, bir elektrik hasarının meydana gelmesine
engel olmak için, kablonun değişimi, üretici, Yetkili
Servis veya benzer nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
Raf desteklerini çıkartmak için öncelikle yan duvarda
bulunan ön raf desteğini ve ardından arka raf
desteğini çekip çıkarın. Ray desteklerini ters sırayla
takın.
2. GÜVENLIK TALIMATLARI
2.1 Montaj
UYARI!
Cihazın montajı sadece
kalifiye bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
Tüm ambalajları çıkarın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya
da kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj
talimatını takip edin.
Cihazı hareket ettirdiğinizde dikkatli
olun, ağırdır. Her zaman koruyucu
eldiven ve koruyuculu ayakkabı
kullanın.
Cihazı kulbundan tutarak çekmeyin.
Diğer cihazlar ve üniteler arasında
olması gereken minimum mesafeyi
koruyun.
Cihazın güvenli yapıların altına ve
yanına kurulmasını sağlayın.
Cihazın yanlarında bulunan diğer
cihaz ve üniteler, cihaz ile bitişik ve
aynı boyda olmalıdır.
2.2 Elektrik bağlantısı
UYARI!
Yangın ve elektrik çarpması
riski vardır.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir
elektrik teknisyeni tarafından
yapılmalıdır.
Cihaz topraklanmalıdır.
Anma değeri plakasındaki
parametrelerinin ana güç kaynağının
elektrik gücüne uygun olduğunda
emin olun.
Her zaman doğru monte edilmiş,
darbeye dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları
kullanmayın.
Elektrik fişine ve kablosuna zarar
vermemeye özen gösterin. Cihazın
ana kablosunun değiştirilmesi
gerekirse, bu işlem Yetkili Servis
tarafından yapılmalıdır.
Özellikle kapak sıcak olduğunda,
elektrik kablolarının cihazın kapağına
www.aeg.com4
temas etmesini veya yaklaşmasını
engelleyin.
Akım taşıyan ve izole edilmiş
parçaların darbe koruması araç
kullanılmaksızın çıkarılamayacak
şekilde takılmalıdır.
Fişi prize sadece montaj
tamamlandıktan sonra takın.
Montajdan sonra elektrik fişine
erişilebildiğinden emin olun.
Priz gevşemişse fişi takmayın.
Cihazı kapatmak için elektrik
kablosunu çıkarırken kablodan
çekmeyin. Her zaman fişten tutarak
çekin.
Sadece doğru yalıtım malzemelerini
kullanın: hat koruyucu devre kesiciler,
sigortalar (yuvasından çıkarılan vida
tipi sigortalar), toprak kaçağı kesicileri
ve kontaktörler.
Elektrik tesisatı, cihazın ana şebeke
bağlantısını tüm kutuplardan
kesebilmenize olanak sağlayan bir
yalıtım malzemesine sahip olmalıdır.
Yalıtım malzemesinin kontak
açıklığının genişliği en az 3 mm
olmalıdır.
Bu cihaz, E.E.C. yönergeleri ile
uyumludur.
2.3 Kullanım
UYARI!
Yaralanma, yanık ve elektrik
çarpması veya patlama riski
vardır.
Bu makine, sadece evde kullanım
içindir.
Cihazın teknik özelliklerini kesinlikle
değiştirmeyin.
Havalandırma boşluklarının kapalı
olmadığından emin olun.
Cihazı çalışır durumdayken
denetimsiz bırakmayın.
Her kullanımdan sonra cihazı
kapayın.
Çalışır konumdayken cihaz kapağını
dikkatli şekilde açın. Sıcak hava
çıkabilir.
Cihaz suyla temas halindeyken veya
ıslak ellerle cihazı kullanmayın.
Açık cihaz kapağına baskı
uygulamayın.
Cihazı çalışma tezgahı veya eşya
koyma yeri gibi kullanmayın.
Cihaz kapağını dikkatlice açın. Alkollü
malzemeler kullanılması, alkol ve
havanın karışmasına neden olabilir.
Kapağını açarken cihaza kıvılcım
veya çıplak alev temas etmemesine
dikkat edin.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına
yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle
ıslanmış eşyalar koymayın.
UYARI!
Cihazın zarar görme riski
vardır.
Emaye kısmın hasar görmesini veya
renginin solmasını önlemek için:
cihazın alt kısmına fırın kabı veya
diğer cisimleri direkt olarak
koymayın.
cihazın alt boşluğuna direkt olarak
alüminyum folyo koymayın.
sıcak cihaza doğrudan su
koymayın.
yemek pişirmeyi bitirdikten sonra
nemli tabak ve yiyecekleri cihazın
içinde bırakmayın.
aksesuarları çıkarırken ve
takarken dikkatli olun.
Emaye ya da paslanmaz çelik kısmın
renginin solması cihazın
performansını etkilemez.
Yaş pasta için derin pişirme kabı
kullanın. Meyve suları kalıcı
paslanmalara neden olabilir.
Bu cihaz sadece pişirme amaçlıdır.
Oda ısıtma gibi başka amaçlarla
kullanılmamalıdır.
Pişirme işlemini daima fırın kapağı
kapalı halde yapın.
Cihaz bir mobilya panelinin arkasına
monte edilirse (örneğin kapı), cihaz
çalışırken kapının kapalı olmamasına
dikkat edin. Kapalı mobilya panelinin
arkasında sıcaklık ve nem oluşabilir
ve cihaza, muhafaza ünitesine veya
zemine zarar verebilir. Cihazı
kullandıktan sonra soğuyana kadar
mobilya panelini kapatmayın.
2.4 Bakım ve temizlik
UYARI!
Yaralanma, yangın veya
cihazın zarar görme riski söz
konusudur.
TÜRKÇE 5
Bakım işleminden önce, cihazı devre
dışı bırakın ve elektrik bağlantısını
kesin.
Cihazın soğuduğundan emin olun.
Cam panellerin kırılma riski vardır.
Hasar gördüklerinde kapağın cam
panellerini hemen değiştirin. Yetkili
Servis Merkezini arayın.
Kapıyı cihazdan çıkarırken dikkatli
olun. Kapı ağırdır!
Yüzey malzemesinin bozulmasını
önlemek için cihazı düzenli olarak
temizleyin.
Cihazı yumuşak, nemli bir bezle
temizleyin. Sadece nötr deterjanlar
kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı
temizleme bezlerini, çözücüleri veya
metal cisimleri kullanmayın.
Fırın spreyi kullanıyorsanız paketinde
belirtilen güvenlik talimatlarına takip
edin.
Katalitik emayeyi (varsa) deterjanla
temizlemeyin.
2.5 İç aydınlatma
Bu cihaz için kullanılan halojen lamba
veya lamba ampulü türü, sadece ev
cihazları içindir. Ev aydınlatması için
kullanmayın.
UYARI!
Elektrik çarpması riski.
Lambayı değiştirmeden önce cihaz
fişini prizden çekin.
Sadece aynı özelliklerdeki lambaları
kullanın.
2.6 Eski ürünü elden çıkarma
UYARI!
Yaralanma ya da boğulma
riski.
Cihazın fişini prizden çekin.
Cihazı yakın ana elektrik kablosunun
bağlantısını kesin ve atın.
Çocukların veya evcil hayvanların
cihaza sıkışmasını önlemek için kapı
mandalını kaldırın.
2.7 Servis
Cihazı onarmak için yetkili bir Servis
Merkezine başvurun.
Sadece orijinal yedek parçalar
kullanın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
İthalatcı: Electrolux A.Ş
Tarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim-
Beyoğlu_Istanbul
Electrolux tüketici danışma merkezi: 0
850 250 35 89
www.electrolux.com.tr
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10
yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya
ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek
parça temini ve bakım süresini ifade
eder.
www.aeg.com6
3. ÜRÜN TANIMI
3.1 Genel bakış
7
9
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
11
10
1
Kontrol paneli
2
Fırın fonksiyonları düğmesi
3
Güç lambası / sembolü
4
Elektronik programlayıcı
5
Sıcaklık düğmesi
6
Sıcaklık göstergesi / sembol
7
Isıtıcı eleman
8
Lamba
9
Fan
10
Sürgülü kafes, çıkarılabilir
11
Raf konumları
3.2 Aksesuarlar
Tel raf
Pişirme kapları, kek kalıpları, kızartmalar
için.
Pişirme tepsisi
Kek, çörek ve bisküviler için.
Tava- / Kızartma kabı
Fırınlamak ve kızartmak için veya yağ
biriktirme tepsisi olarak kullanmak içindir.
Teleskopik ray sistemleri
Raflar ve tepsiler içindir.
4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Saati ayarlamak için "Saat
fonksiyonları" bölümüne
bakın.
4.1 İlk Temizlik
Çıkarılabilir raf desteklerini ve
aksesuarları cihazdan çıkarın.
TÜRKÇE 7
"Bakım ve Temizlik"
bölümüne bakın.
Cihazı ve aksesuarları ilk kullanım
öncesinde temizleyin.
Aksesuarları ve çıkarılabilir raf
desteklerini başlangıçtaki yerlerine takın.
5. GÜNLÜK KULLANIM
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
5.1 Hareketli düğmeler
Cihazı kullanmak için kontrol düğmesine
basın. Kontrol düğmesi dışarıya çıkar.
5.2 Cihazın etkinleştirilmesi
ve devre dışı bırakılması
Cihazınızın lamba, düğme
sembolleri veya
göstergelerinin olup
olmaması modeline
bağlıdır:
Lamba, fırının
çalışmasıyla birlikte açılır.
Sembol, düğmenin fırın
fonksiyonlarını ya da
sıcaklığı kontrol edip
etmediğini gösterir.
Gösterge, fırının
ısınmasıyla birlikte açılır.
1. Fırın fonksiyonları düğmesini, bir fırın
fonksiyonunu seçmek için çevirin.
2. Sıcaklığı ayarlamak için sıcaklık
düğmesini çevirin.
3. Cihazı devre dışı bırakmak için fırın
fonksiyonu ve sıcaklık ayarı
düğmelerini kapalı konuma getirin.
5.3 Fırın fonksiyonları
Fırın fonksiyonu Uygulama
Kapalı konum Cihaz kapalı.
Fırın Içi Aydınlat‐
ma
Fırın lambasını pişirme fonksiyonunu kullanmadan et‐
kinleştirmek içindir.
Sıcak Hava Aynı anda üç raf konumunda pişirmek ve yiyecekleri
kurutmak içindir.Sıcaklığı, Üst / Alt Isıtma'dan 20 - 40°C
daha düşük ayarlayın.
Pizza Konumu Çok iyi kızarmış ve gevrek tabanlı olması gereken ye‐
mekleri tek bir raf konumunda pişirmek içindir. Sıcak‐
lığı, Üst + Alt Isıtma'dan 20 - 40°C daha düşük ayarla‐
yın.
www.aeg.com8
Fırın fonksiyonu Uygulama
Üst/Alt Isıtma Tek raf konumunda pişirme ve kızartma yapmak içindir.
Alt Isıtma Altı gevrek olması gereken kekleri pişirmek ve yiyecek‐
leri konserve yapmak içindir.
Buz Çözme Bu fonksiyon, sebze ve meyve gibi dondurulmuş yiye‐
ceklerin buzlarını çözmek için kullanılabilir. Buz çözme
süresi, dondurulmuş yiyeceğin miktarına ve boyutuna
göre değişir.
Izgara Yassı yiyecekleri ızgara yapmak ve ekmek kızartmak
içindir.
Hızlı Izgara Çok miktardaki yassı yiyecekleri ızgara yapmak ve ek‐
mek kızartmak içindir.
Turbo Izgara Büyük et parçalarını veya kemikli kümes hayvanlarını
tek bir raf konumunda kızartmak içindir. Ayrıca ızgara
yapmak ve yüzeyi kızartmak içindir.
Bazı fırın fonksiyonlarında
lamba 60 °C'nin altında
otomatik olarak devre dışı
bırakılır.
5.4 Gösterge Ekranı
A B C
A. Fonksiyon göstergeleri
B. Saat göstergesi
C. Fonksiyon göstergesi
5.5 Tuşlar
Tuş Fonksiyon Açıklaması
EKSİ Saati ayarlamak içindir.
SAAT Bir saat fonksiyonu ayarlamak içindir.
ARTI Saati ayarlamak içindir.
TÜRKÇE 9
6. SAAT FONKSIYONLARI
6.1 Saat fonksiyonları tablosu
Saat fonksiyonu Uygulama
SAAT Günün saatini değiştirmek veya kontrol etmek içindir.
SÜRE Cihazın ne kadar çalışacağını ayarlamak içindir.
BİTİŞ Cihazın ne zaman devre dışı kalacağını ayarlamak içindir.
GECİKME SÜRE‐
SÜRE VE BİTİŞ fonksiyonlarını birleştirmek için.
ZAMAN AYARI Geri sayım süresini ayarlamak için. Bu fonksiyonun cihazın
çalışması üzerinde herhangi bir etkisi yoktur. ZAMAN AYA‐
RI fonksiyonunu cihaz kapalıyken de istediğiniz zaman
ayarlayabilirsiniz.
6.2 Saati ayarlama ve
değiştirme
Fırını çalıştırmadan önce saati
ayarlamanız gerekir.
Cihazı kapalı iken güç kaynağına
bağladığınızda, bir elektrik
kesintisi sonrasında veya zamanlayıcı
ayarlı değil iken,
göstergesi yanıp
söner.
Doğru saati ayarlamak için
veya
düğmesine basın.
Yaklaşık beş saniye sonra yanıp sönme
işlemi durur ve gösterge ekranında
ayarladığınız saat gösterilir.
Günün saatini değiştirmek için
seçeneği yanıp sönmeye başlayıncaya
kadar
tuşuna tekrar tekrar basın.
6.3 SÜRE'nin Ayarlanması
1. Fırın fonksiyonunu ve sıcaklığı seçin.
2. seçeneği yanıp sönmeye
başlayıncaya kadar tuşuna tekrar
tekrar basın.
3. SÜREYİ ayarlamak için veya
tuşuna basın.
Ekranda görüntülenir.
4. Süre bittiğinde, yanıp sönmeye
başlar ve sesli bir sinyal duyulur.
Cihaz otomatik olarak devre dışı
kalır.
5. Sinyal sesini durdurmak için herhangi
bir tuşa basmanız yeterlidir.
6. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının düğmelerini kapalı konuma
getirin.
6.4 BİTİŞ'in ayarlanması
1. Fırın fonksiyonunu ve sıcaklığı seçin.
2. yanıp sönmeye başlayana kadar
öğesine tekrar tekrar basın.
3. Zamanı ayarlamak için veya
tuşuna dokunun.
Ekranda görüntülenir.
4. Süre bittiğinde, yanıp sönmeye
başlar ve sesli bir sinyal duyulur.
Cihaz otomatik olarak devre dışı
kalır.
5. Sinyal sesini durdurmak için herhangi
bir tuşa basmanız yeterlidir.
6. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının düğmelerini kapalı konuma
getirin.
6.5 ZAMAN GECİKMESİ'nin
ayarlanması
1. Fırın fonksiyonunu ve sıcaklığı seçin.
2.
yanıp sönmeye başlayana kadar
öğesine tekrar tekrar basın.
www.aeg.com10
3. SÜRE için saati ayarlamak üzere
veya tuşuna basın.
4. öğesine basın.
5. BİTİŞ için saati ayarlamak üzere
veya tuşuna basın.
6. Onaylamak için öğesine basın.
Cihaz otomatik olarak açılır ardından
ayarlanan SÜRE boyunca çalışır ve
BİTİŞ süresinde durur. Belirlenen
zamanda, sesli bir sinyal duyulur.
7. Cihaz otomatik olarak devre dışı
kalır. Sinyal sesini durdurmak için
herhangi bir tuşa basmanız yeterlidir.
8. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının düğmelerini kapalı konuma
getirin.
6.6 MEKANİK ZAMAN AYARI
fonksiyonunun ayarlanması
1. seçeneği yanıp sönmeye
başlayıncaya kadar tuşuna tekrar
tekrar basın.
2. Gerekli süreyi ayarlamak için ya
da tuşuna basın.
Zaman Ayarı, 5 saniye sonra otomatik
olarak başlar.
3. Süre bittiğinde, sesli bir sinyal
duyulur. Sinyal sesini durdurmak için
herhangi bir tuşa basmanız yeterlidir.
4. Fırın fonksiyonlarının kapalı konuma
getirin.
6.7 Saat fonksiyonlarının iptal
edilmesi
1. Gerekli fonksiyon göstergesi yanıp
sönmeye başlayıncaya kadar
tuşuna arka arkaya basın.
2. tuşunu basılı tutun.
Saat fonksiyonu birkaç saniye sonra
devre dışı kalır.
7. AKSESUARLARIN KULLANILMASI
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
7.1 Aksesuarların takılması
Tel raf:
Rafı, raf desteğinin kılavuz çubuklarının
arasına itin ve ayakların aşağı doğru
baktığından emin olun.
Derin pişirme kabı:
Derin pişirme kabını raf desteğinin
kılavuz çubukları arasına itin.
Tel rafı ve derin pişirme kabını birleştirin:
Derin pişirme kabını, raf desteğinin
kılavuz çubukları ve kılavuz çubukları
üzerindeki tel raf arasına itin ayakların
aşağı doğru baktığından emin olun.
TÜRKÇE 11
Güvenliği artırmak için
yukarıda küçük girinti.
Girintiler, rafların düşmesini
de önleyen araçlardır. Rafın
etrafındaki yüksek kenar
pişirme kaplarının raftan
düşmesini engeller.
7.2 Teleskobik ray sistemi -
aksesuarlarının takılması
Teleskobik rayları kullanarak tepsi ve
ızgaraları daha kolay kullanabilirsiniz.
DİKKAT!
Teleskobik rayları bulaşık
makinesinde yıkamayın.
Teleskobik rayları
yağlamayın.
DİKKAT!
Fırın kapağını kapatmadan
önce teleskopik rayları
cihazın içine tam olarak
yerleştirdiğinizden emin
olun.
Tel raf:
Tel rafı, ayakları aşağıya bakacak
şekilde teleskobik raylara yerleştirin.
Tel rafının etrafındaki yüksek
kenar, pişirme kaplarının
kaymasını önleyen özel bir
düzenektir.
Derin pişirme kabı:
Pişirme kabını teleskobik raylara
koymayın.
Tel rafı ve derin pişirme kabını birleştirin:
Tel rafı ve derin pişirme kabını teleskobik
rayların üzerine yerleştirin.
8. EK FONKSIYONLAR
8.1 Soğutma fanı
Cihaz çalışırken, cihaz yüzeyinin soğuk
kalması için soğutma fanı otomatik olarak
çalışır. Cihazı kaparsanız, cihaz
soğuyana kadar soğutma fanı çalışmaya
devam eder.
www.aeg.com12
9. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Tablolarda verilen sıcaklıklar
ve pişirme süreleri sadece
bilgi amaçlıdır. Gerçek
süreler tariflere ve kullanılan
malzemelerin kalitesine ve
miktarına bağlıdır.
9.1 Kapının iç kısmı
Bazı modellerde, kapının iç kısmında
şunlar bulunur:
raf konumlarının sayıları.
fırın fonksiyonları hakkında bilgiler,
önerilen raf konumları ve belli
yemekler için gerekli sıcaklıklar.
9.2 Pişirme
Fırınınız eski fırınınıza göre farklı
şekilde pişiriyor ya da kızartıyor
olabilir. Sıcaklık, pişirme süreleri ve
raf konumları gibi her zaman
kullandığınız ayarları tablolarda
verilen değerlere uyarlayın.
İlk denemede düşük sıcaklık kullanın.
Belirli bir yemek tarifi için ilgili ayarları
bulamadığınız takdirde, benzer
tariflere bakınız.
Birden fazla raf konumunda kek
pişiriyorsanız, pişirme sürelerini 10 –
15 dakika uzatabilirsiniz.
Farklı yüksekliklerdeki kekler ve
hamur işleri ilk seferde her zaman eşit
şekilde pişmez. Bu durum meydana
gelirse sıcaklık ayarını değiştirmeyin.
Farklılıklar pişirme işlemi sırasında
eşitlenir.
Pişirme sırasında fırındaki tepsiler
bükülebilir. Tepsiler tekrar
soğuduğunda, bozulmalar ortadan
kalkar.
9.3 Pişirme ile ilgili ipuçları
Pişirme sonuçları Muhtemel neden Çözüm
Kekin altı yeterince pişmiyor. Raf konumu yanlıştır. Keki bir alt fırın rafına koyun.
Kek çöküyor ve ıslak, topaklı
veya çizgili kalıyor.
Fırın sıcaklığı çok yüksektir. Bir sonraki pişirmenizde, fırı‐
nı biraz daha düşük bir sı‐
caklığa ayarlayın.
Kek çöküyor ve ıslak, topaklı
veya çizgili kalıyor.
Pişirme süresi çok kısadır. Pişirme süresini uzatın. Pi‐
şirme sürelerini daha yük‐
sek pişirme sıcaklıkları ile
kısaltamazsınız.
Kek çöküyor ve ıslak, topaklı
veya çizgili kalıyor.
Hamurda çok fazla sıvı var‐
dır.
Daha az sıvı kullanın. Özel‐
likle mikser kullanırken karış‐
tırma sürelerine dikkat edin.
Kek çok kuru. Fırın sıcaklığı çok düşüktür. Bir sonraki pişirmenizde, fı‐
rın sıcaklığını daha yükseğe
ayarlayın.
Kek çok kuru. Pişirme süresi çok uzundur. Bir sonraki pişirmenizde, pi‐
şirme süresini kısaltın.
TÜRKÇE 13
Pişirme sonuçları Muhtemel neden Çözüm
Kek homojen şekilde kızar‐
mıyor.
Fırın sıcaklığı çok yüksektir
ve pişirme süresi çok kısa‐
dır.
Fırını daha düşük sıcaklığa
ayarlayın ve pişirme süresini
uzatın.
Kek homojen şekilde kızar‐
mıyor.
Karışım dengesiz dağılmış‐
tır.
Karışımı pişirme tepsisine
eşit şekilde dağıtın.
Kek, ayarlanan pişirme süre‐
sinde pişmiyor.
Fırın sıcaklığı çok düşüktür. Bir sonraki pişirmenizde, fı‐
rın sıcaklığını biraz daha
yükseğe ayarlayın.
9.4 Tek seviyede kızartma:
Kalıp kullanarak pişirme
Yemek Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Kalıpta kek /
Tatlı çörek
Sıcak Hava 150 - 160 50 - 70 1
Madeira keki /
Meyveli kekler
Sıcak Hava 140 - 160 70 - 90 1
Turta tabanı -
gevrek hamurlu
Sıcak Hava
170 - 180
1)
10 - 25 2
Turta tabanı -
pandispanya ka‐
rışımı
Sıcak Hava 150 - 170 20 - 25 2
Cheese Cake Üst/Alt Isıtma 170 - 190 60 - 90 1
1)
Fırını önceden ısıtın.
Pişirme tepsilerinde kekler/börekler/ekmekler
Yemek Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre
(dk.)
Raf konu‐
mu
Örgülü ekmek / Papatya ek‐
meği
Üst/Alt Isıtma 170 - 190 30 - 40 3
Stollen Noel Ekmeği Üst/Alt Isıtma
160 - 180
1)
50 - 70 2
Ekmek (çavdar ekmeği):
1. Pişirme işleminin ilk bölü‐
mü.
2. Pişirme işleminin ikinci bö‐
lümü.
Üst/Alt Isıtma
1. 230
1)
2. 160 -
180
1. 20
2. 30 -
60
1
Profiterol / Ekler Üst/Alt Isıtma
190 - 210
1)
20 - 35 3
İsviçre rulosu Üst/Alt Isıtma
180 - 200
1)
10 - 20 3
www.aeg.com14
Yemek Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre
(dk.)
Raf konu‐
mu
Kırıntı üst malzemeli kek (ku‐
ru)
Sıcak Hava 150 - 160 20 - 40 3
Tereyağlı bademli kek / Şeker‐
li kekler
Üst/Alt Isıtma
190 - 210
1)
20 - 30 3
Meyveli turtalar (mayalı ha‐
mur / pandispanya karışımın‐
dan yapılmış)
2)
Sıcak Hava 150 35 - 55 3
Meyveli turtalar (mayalı ha‐
mur / pandispanya karışımın‐
dan yapılmış)
2)
Üst/Alt Isıtma 170 35 - 55 3
Gevrek hamurlu meyveli turta Sıcak Hava 160 - 170 40 - 80 3
Hafif üst malzemeli (ör. lor
peyniri, krema, puding) mayalı
kek
Üst/Alt Isıtma
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Fırını önceden ısıtın.
2)
Bir pişirme kabı kullanın.
Bisküviler
Yemek Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Kurabiye hamur‐
lu bisküviler
Sıcak Hava 150 - 160 10 - 20 3
Pandispanya
karışımı ile yapı‐
lan bisküviler
Sıcak Hava 150 - 160 15 - 20 3
Yumurta akı ile
hazırlanan bö‐
rekler / Bezeler
Sıcak Hava 80 - 100 120 - 150 3
Makaron Sıcak Hava 100 - 120 30 - 50 3
Mayalı hamurla
hazırlanan bis‐
küviler
Sıcak Hava 150 - 160 20 - 40 3
Puf böreği Sıcak Hava
170 - 180
1)
20 - 30 3
Ekmek Sıcak Hava
160
1)
10 - 25 3
Ekmek Üst/Alt Isıtma
190 - 210
1)
10 - 25 3
1)
Fırını önceden ısıtın.
TÜRKÇE 15
9.5 Kekler ve gratenler
Yemek Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Fırında makarna Üst / Alt Isıtma 180 - 200 45 - 60 1
Lazanya Üst / Alt Isıtma 180 - 200 25 - 40 1
Sebze graten
1)
Turbo Izgara 160 - 170 15 - 30 1
Eritilmiş peynirle
kaplı baget ek‐
mekler
Sıcak Hava ile
Pişirme
160 - 170 15 - 30 1
Tatlı kurabiyeler Üst / Alt Isıtma 180 - 200 40 - 60 1
Fırında balık Üst / Alt Isıtma 180 - 200 30 - 60 1
Sebze dolması Sıcak Hava ile
Pişirme
160 - 170 30 - 60 1
1)
Fırını önceden ısıtın.
9.6 Birden fazla seviyede
Pişirme
Sıcak Hava fonksiyonunu kullanın.
Pişirme tepsilerinde kekler/börekler/ekmekler
Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
2 konum 3 konum
Profiterol / Ekler
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Kuru streusel
kek
150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Fırını önceden ısıtın.
Bisküvi / small cakes / küçük kekler / börek / küçük ekmekler
Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
2 konum 3 konum
Kurabiye hamur‐
lu bisküviler
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Pandispanya
karışımı ile yapı‐
lan bisküviler
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Yumurta akı ile
hazırlanan bis‐
küviler, bezeler
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Makaron 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
www.aeg.com16
Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
2 konum 3 konum
Mayalı hamurla
hazırlanan bis‐
küviler
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Puf böreği
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Ekmek 180 20 - 30 1 / 4 -
1)
Fırını önceden ısıtın.
9.7 Pizza Konumu
Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Pizza (ince hamurlu)
200 - 230
1)2)
15 - 20 2
Pizza (yoğun üst
malzemeli)
180 - 200 20 - 30 2
Tartlar / Turtalar 180 - 200 40 - 55 1
Ispanaklı turta 160 - 180 45 - 60 1
Kiş 170 - 190 45 - 55 1
Swiss Flan (İsviçre
Turtası)
170 - 190 45 - 55 1
Cheesecake 140 - 160 60 - 90 1
Elmalı kek, kapalı 150 - 170 50 - 60 1
Sebzeli turta 160 - 180 50 - 60 1
Mayasız ekmek
230 - 250
1)
10 - 20 2
Puf böreği
160 - 180
1)
45 - 55 2
Alevli Tart (Alsace
bölgesinden Pizza
benzeri bir yemek)
230 - 250
1)
12 - 20 2
Piroggen (Rus usulü
kapalı pide)
180 - 200
1)
15 - 25 2
1)
Fırını önceden ısıtın.
2)
Bir pişirme kabı kullanın.
9.8 Rosto
Kızartma için sıcağa dayanıklı fırın
kabı kullanın. Fırın kabı üreticisi
talimatlarına bakınız.
Büyük kızartma parçalarını doğrudan
derin pişirme kabında ya da derin
pişirme kabının üzerindeki tel rafta
kızartabilirsiniz.
Derin pişirme kabına biraz sıvı
koyarak etin sulu olmasını veya kabın
TÜRKÇE 17
yüzeyinde yağın yanmasını
engelleyin.
Üzerlerinin çıtır çıtır olması gereken
tüm et türlerinde, kızartma kabını
kapağını örtmeden kullanabilirsiniz.
Gerekirse, pişirme süresinin 1/2'si -
2/3'ü dolduktan sonra eti çevirin.
Eti daha yumuşak tutmak için:
yağsız eti kapaklı bir kızartma
kabında kızartın ya da kızartma
torbası kullanın.
et ve balığı minimum 1 kg'lik
parçalar halinde kızartın.
büyük et ve kümes hayvanı
parçalarını kızartma sırasında
birkaç kez yağlayın.
9.9 Kızartma tabloları
Sığır eti
Yemek Miktar Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Çömlekte rosto 1 - 1,5 kg Üst / Alt Isıt‐
ma
230 120 - 150 1
Rozbif veya file‐
to: az pişmiş
her bir cm
kalınlık için
Turbo Izgara
190 - 200
1)
5 - 6 1
Rozbif veya file‐
to: orta
her bir cm
kalınlık için
Turbo Izgara
180 - 190
1)
6 - 8 1
Rozbif veya file‐
to: İyi pişmiş
her bir cm
kalınlık için
Turbo Izgara
170 - 180
1)
8 - 10 1
1)
Fırını önceden ısıtın.
Keçi eti
Yemek Miktar (kg) Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konu‐
mu
Ön kol / Boyun /
Jambon
1 - 1.5 Turbo Izgara 160 - 180 90 - 120 1
Pirzola / Kabur‐
ga
1 - 1.5 Turbo Izgara 170 - 180 60 - 90 1
Rulo köfte 0.75 - 1 Turbo Izgara 160 - 170 50 - 60 1
Kuzu incik (ön‐
ceden pişirilmiş)
0.75 - 1 Turbo Izgara 150 - 170 90 - 120 1
Dana eti
Yemek Miktar (kg) Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Dana rosto 1 Turbo Izgara 160 - 180 90 - 120 1
Dana incik 1.5 - 2 Turbo Izgara 160 - 180 120 - 150 1
www.aeg.com18
Kuzu Eti
Yemek Miktar (kg) Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Kuzu budu /
Kuzu Eti
Rosto
1 - 1.5 Turbo Izgara 150 - 170 100 - 120 1
Kuzu Sırtı 1 - 1.5 Turbo Izgara 160 - 180 40 - 60 1
Av Eti
Yemek Miktar (kg) Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Tavşan sırtı /
Tavşan budu
1'e kadar Üst / Alt Isıt‐
ma
230
1)
30 - 40 1
Geyik Sırtı 1.5 - 2 Üst / Alt Isıt‐
ma
210 - 220 35 - 40 1
Geyik budu 1.5 - 2 Üst / Alt Isıt‐
ma
180 - 200 60 - 90 1
1)
Fırını önceden ısıtın.
Kümes Hayvanı
Yemek Miktar (kg) Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Kümes hay‐
vanı porsi‐
yonları
0,2 - 0,25 her
biri
Turbo Izgara 200 - 220 30 - 50 1
Yarım tavuk 0,4 - 0,5 her
biri
Turbo Izgara 190 - 210 35 - 50 1
Tavuk, İngiliz
usulü
1 - 1.5 Turbo Izgara 190 - 210 50 - 70 1
Ördek 1.5 - 2 Turbo Izgara 180 - 200 80 - 100 1
Kaz 3.5 - 5 Turbo Izgara 160 - 180 120 - 180 1
Hindi 2.5 - 3.5 Turbo Izgara 160 - 180 120 - 150 1
Hindi 4 - 6 Turbo Izgara 140 - 160 150 - 240 1
Balık (buğulama)
Yemek Miktar (kg) Fonksiyon Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Bütün balık 1 - 1.5 Üst / Alt Isıt‐
ma
210 - 220 40 - 60 1
9.10 Izgara
Daima maksimum sıcaklık ayarında
ızgara yapın.
Rafı, ızgara tablosunda önerilen raf
konumuna yerleştirin.
Yağı toplamak için kullanılacak kabı
her zaman birinci raf konumuna
yerleştirin.
Sadece düz et veya balık parçalarını
ızgara yapın.
TÜRKÇE 19
Her zaman ızgara fonksiyonunu
kullanarak boş fırını 5 dakika önceden
ısıtın.
DİKKAT!
Daima fırın kapağı kapalı
olarak ızgara yapın.
Izgara
Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
1. taraf 2. taraf
Rozbif 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Sığır fileto 230 20 - 30 20 - 30 3
Keçi sırtı 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Dana Sırtı 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Kuzu sırtı 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
Bütün balık, 500
- 1.000 g
210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
Hızlı Izgara
Yemek Süre (dk.) Raf konumu
1. taraf 2. taraf
Burgers / Burgerler 8 - 10 6 - 8 4
Kuzu fileto 10 - 12 6 - 10 4
Sosisler 10 - 12 6 - 8 4
Filetolar / Dana bif‐
tekler
7 - 10 6 - 8 4
Toast / Kızartma 1 - 3 1 - 3 5
Üstü malzemeli kı‐
zarmış ekmek
6 - 8 - 4
9.11 Alt + Izgara + Fan
Sıcak Hava fonksiyonunu kullanın.
Yemek Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Pizza, dondurulmuş 200 - 220 15 - 25 2
Amerikan Pizza,don‐
durulmuş
190 - 210 20 - 25 2
Pizza, soğutulmuş 210 - 230 13 - 25 2
Atıştırmalık Pizzalar,
dondurulmuş
180 - 200 15 - 30 2
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

AEG BE3013021M Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu