Electrolux EHO8840FOG Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
EHO8840FOG
SR ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 2
TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 24
САДРЖАЈ
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ................................................................ 3
2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ......................................................................... 4
3. ОПИС ПРОИЗВОДА..........................................................................................7
4. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА............................................................................ 9
5. КОРИСНИ САВЕТИ.........................................................................................13
6. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ........................................................................................16
7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА...............................................................................17
8. ИНСТАЛАЦИЈА............................................................................................... 20
9. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ..........................................................................22
МИ МИСЛИМО НА ВАС
Хвала вам што сте купили Electrolux уређај. Одабрали сте производ који са
собом носи више деценија професионалног искуства и иновација. Генијалан
и модеран, дизајниран је имајући у виду вас. Према томе, сваки пут када га
користите можете бити сигурни да ћете добити одличне резултате .
Добро дошли у Electrolux.
Посетите наш веб сајт на адреси:
Обезбедите савете у вези са коришћењем, брошуре, решења за
проблеме, информације о сервисирању:
www.electrolux.com
Региструјте свој производ ради боље услуге:
www.registerelectrolux.com
Купите додатни прибор, потрошни материјал и оригиналне резервне
делове за свој уређај:
www.electrolux.com/shop
БРИГА О КОРИСНИКУ И СЕРВИСИРАЊЕ
Препоручујемо вам да користите оригиналне резервне делове.
Приликом обраћања сервисној служби, проверите да ли поседујете следеће
податке: Модел, број производа (PNC), серијски број.
Информације се могу наћи на плочици са техничким карактеристикама.
Упозорење/опрез - упутства о безбедности
Опште информације и савети
Информације о заштити животне средине
Задржано право измена.
www.electrolux.com2
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ
Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво
прочитајте приложено упутство. Произвођач није
одговоран уколико услед неправилне инсталације и
употребе уређаја дође до повреда и квара. Чувајте
упутство за употребу поред уређаја ради даљих
подешавања.
1.1 Безбедност деце и осетљивих особа
Овај уређај могу да користе деца старија од 8
година и особе са смањеним физичким, чулним
или менталним способностима, као и особе којима
недостају искуство и знање, уколико им се
обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са
употребом уређаја на безбедан начин и уколико
схватају могуће опасности.
Немојте дозволити деци да се играју уређајем.
Сву амбалажу држите ван домашаја деце.
Постарајте се да деца и кућни љубимци не буду
близу уређаја док уређај ради или се расхлађује.
Доступни делови су врели.
Ако уређај има блокаду за децу, препоручујемо
вам да је активирате.
Чишћење и одржавање не треба да обављају
деца, уколико нису под надзором.
Децу млађу од 3 године треба удаљити уколико
нису под непрекидним надзором.
1.2 Опште мере безбедности
Уређај и његови доступни делови могу бити врели
током коришћења. Немојте додиривати грејне
елементе.
Уређајем немојте управљати помоћу спољашњег
тајмера или засебног система даљинског
управљања.
СРПСКИ 3
Опасно је остављати храну на грејној плочи да се
пржи на масти или уљу без надзора, јер може доћи
до пожара.
Никада не покушавајте да пожар угасите водом,
већ најпре искључите уређај а затим прекријте
пламен, нпр. поклопцем или ћебетом.
Немојте одлагати предмете на површине за
кување.
Предмете од метала, попут ножева, виљушки,
кашика и поклопаца, не треба стављати на грејну
површину јер могу постати врели.
Не користите парочистач за чишћење уређаја.
Након коришћења, искључите плочу за кување
помоћу команде и немојте се уздати у детектор за
посуду.
Уколико стаклено керамичка површина / стаклена
површина напукне, искључите уређај како бисте
избегли опасност од струјног удара.
Уколико је кабл оштећен, мора га заменити
произвођач, овлашћени сервис, или лица сличних
квалификација, како би се избегла опасност.
2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ
2.1 Монтирање
УПОЗОРЕЊЕ!
Само квалификована
особа може да монтира
овај уређај.
Уклоните сву амбалажу.
Немојте да инсталирате или
користите оштећен уређај.
Придржавајте се упутства за
инсталацију које сте добили уз
уређај.
Неопходно је придржавати се
минималног растојања од других
уређаја и кухињских елемената.
Увек будите пажљиви када
померате уређај, јер је тежак. Увек
носите заштитне рукавице.
Заптијте површине за резање
заптивним материјалом да бисте
спречили да влага доведе до
набреклина.
Заштитите доњу страну уређаја од
паре и влаге.
Немојте инсталирати уређај поред
врата или испод прозора. Овим се
спречава да врело посуђе за
кување падне са уређаја када се
отворе врата или прозор.
Ако се уређај монтира изнад фиока
водите рачуна да простор, између
доњег дела уређаја и горње фиоке,
буде довољан за циркулацију
ваздуха
Дно уређаја може да се загреје.
Водите рачуна да испод уређаја
поставите незапаљиву таблу како
се доњи део не би грејао.
Постарајте се да оставите
слободан простор за вентилацију
од 2 мм између радне површине и
www.electrolux.com4
предње стране доњег кухињског
елемента. Гаранција не покрива
оштећења изазвана недостатком
одговарајућег простора за
вентилацију.
2.2 Прикључивање струје
УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од пожара и
електричног удара.
Сва прикључивања струје треба да
обави квалификован електричар.
Уређај мора да буде уземљен.
Пре извођења било какавих радова
на уређају, кабл за напајање
обавезно извадите из зидне
утичнице.
Уверите се да информације о
напону и струји на плочици са
техничким карактеристикама
одговарају параметрима
електричне мреже. Уколико то није
случај, обратите се електричару.
Проверите да ли је уређај правилно
инсталиран. Лоше причвршћен или
неодговарајући кабл или утикач
(ако га има) може проузроковати
прегревање електричног
прикључка.
Користите одговарајући електрични
кабл за напајање.
Не дозволите да се електрични
кабл запетља.
Проверите да ли је инсталирана
заштита од струјног удара.
Употребите кабл са стезаљком са
растерећењем на вучу.
Када уређај прикључујете на
оближњу зидну утичницу водите
рачуна да кабл за напајање или
утикач (ако га има) не дођу у додир
са врелим деловима уређаја или
врелим посуђем.
Не користите адаптере за
вишеструке утикаче и продужне
каблове.
Проверите да нисте оштетили
утикач за напајање (ако га има) и
кабл за напајање. Обратите се
Овлашћеном сервисном центру или
електричару ради замене
оштећеног кабла за напајање.
Заштита од удара делова под
напоном и изолованих делова мора
се причврстити тако да се не може
уклонити без алата.
Прикључите главни кабл за
напајање на мрежну утичницу тек
на крају инсталације. Водите
рачуна да постоји приступ мрежној
утичници након инсталације.
Ако је мрежна утичница лабава,
немојте прикључивати утикач кабла
за напајање.
Не вуците кабл за напајање како
бисте искључили уређај. Кабл
искључите тако што ћете извући
утикач из утичнице.
Користите само одговарајуће
уређаје за изолацију: заштитне
прекидаче, осигураче (осигураче са
навојем треба скинути са носача),
аутоматске заштитне прекидаче и
контакторе.
У електричној инсталацији мора
постојати раставни прекидач који
вам омогућава да искључите све
фазе напајања уређаја. Ширина
контактног отвора на раставном
прекидачу мора износити најмање
3 мм.
2.3 Употреба
УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од
повређивања, опекотина и
струјног удара.
Уклоните сво паковање, налепнице
и заштитну фолију (ако је има) пре
првог коришћења.
Користите овај уређај у
домаћинству.
Не мењајте спецификацију овог
уређаја.
Поведите рачуна да отвори за
вентилацију нису запушени.
Не остављајте уређај без надзора
током рада.
Подесите зону за кување на
„искључено” након сваке употребе.
Не ослањајте се на детектор за
посуду.
Немојте стављати прибор за јело
или поклопце шерпи на зоне за
кување. Они могу постати врели.
Немојте руковати уређајем када су
вам мокре руке или када је он у
контакту са водом.
СРПСКИ 5
Немојте користити уређај као радну
површину или простор за
одлагање.
Ако је површина уређаја напукла,
одмах га искључите из зидне
утичнице. То спречава струјни
удар.
Корисници са пејсмејкером морају
да одржавају растојање од најмање
30 цм од индукционих зона за
кување када уређај ради.
Када ставите храну у вруће уље,
може да прсне.
УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од пожара и
експлозије
Масти и уље када се загреју могу
да ослободе запаљива испарења.
Држите пламенове или загрејане
предмете даље од масти и уља
када кувате са њима.
Испарења која ослобађају веома
врела уља могу да изазову
спонтано сагоревање.
Употребљено уље, које може да
садржи остатке хране, може
изазвати пожар при нижој
температури за разлику од уља које
се користи по први пут.
Запаљиве материје или предмете
натопљне запаљивим материјама
немојте стављати унутар и поред
уређаја или на њега.
УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од
оштећења уређаја.
Немојте стављати вруће посуђе за
кување на командну таблу.
Немојте дозволити да течност у
посуђу за кување проври до краја.
Пазите да предмети или посуђе за
кување не падне на уређај. Може се
оштетити површина плоче.
Немојте укључивати зоне за кување
са празним посуђем за кување, или
без њега.
Не стављајте алуминијумску фолију
на уређај.
Посуђе за кување направљено од
ливеног гвожђа, ливеног
алуминијума или са оштећеним
доњим површинама могу да
направе огреботине на стаклу/
стаклокерамици. Увек подигните
ове предмете када треба да их
померате по површини за кување.
Овај уређај је намењен само за
кување. Немојте га користити у
друге сврхе, на пример за
загревање просторије.
2.4 Нега и чишћење
Редовно чистите уређај да бисте
спречили пропадање површинског
материјала.
Пре чишћења деактивирајте уређај
и пустите да се охлади.
Одвојте кабл за напајање уређаја
од електричног напајања пре
почетка процеса одржавања.
Немојте користити млаз воде или
пару за чишћење уређаја.
Уређај чистите влажном, меком
крпом. У ту сврху користите
искључиво неутралне детерџенте.
Немојте користити абразивне
производе, абразивне сунђере,
раствараче или металне предмете.
2.5 Одлагање
УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји опасност од
повређивања или
угушења.
Обратите се општинским органима
да бисте сазнали како да правилно
одложите уређај у отпад.
Искључите утикач кабла за
напајање уређаја из мрежне
утичнице.
Одсеците кабл за напајање и
баците га у смеће.
www.electrolux.com6
3. ОПИС ПРОИЗВОДА
3.1 Шема површине за кување
2 11
11
1
Индукциона зона за кување
2
Командна табла
3.2 Преглед командне табле
6
48
10
1
2
3
4
5
7
9
Употребите сензорска поља да бисте руковали уређајем. Дисплеји, индикатори и
звучни сигнали упућују на то које су функције активне.
Сензор
ско
поље
Функција Коментар
1
УКЉУЧЕНО/
ИСКЉУЧЕНО
За активирање и деактивирање плоче
за кување.
2
Connect Function Служи за активирање и деактивирање
функције.
3
STOP+GO Служи за активирање и деактивирање
функције.
4
Cook Assist Служи за активирање функције.
СРПСКИ 7
Сензор
ско
поље
Функција Коментар
5
Убрзано грејање Служи за активирање и деактивирање
функције.
6
- Дисплеј Служи да прикаже функције које су
активне.
7
- Командна трака Служи за подешавање степена
топлоте.
8
Тајмер / Аутоматски
бројач / Тајмер за
искључивање
За подешавање функције и
закључавање/откључавање командне
табле.
9
/
- Служи за постављање подешавања.
10
- Служи да потврди подешавања.
3.3 Дисплеј
0:48
D
E
A B
C
A) Зоне за кување
B) Тајмер за искључивање
C) Тајмер индикатор
D) Функција Блокирање/закључавање
E) Функција STOP+GO
Зона за кување на дисплеју Опис
Зона за кување је активна. Изнад:
подешавање степена топлоте, испод:
тајмер.
Функција Одржавање топлоте / STOP
+GO ради.
Убрзано грејање ради.
Убрзано грејање ради.
Зона се подешава.
www.electrolux.com8
Зона за кување на дисплеју Опис
Нисте ставили посуђе за кување на
зону за кување.
Функција Функција за аутоматско
загревање ради.
OptiHeat Control. Зона за кување је
искључена. Димензије и боје показују
преосталу топлоту:
велика црвена - још увек се кува
велика светло-црвена - одржавање
топлоте
мала светло-црвена - још увек је
вруће
мала бела - зона за кување је
хладна
3.4 Преостала топлота
УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од
опекотина од преостале
топлоте.
Индукционе зоне за кување стварају
топлоту неопходну за процес кувања
директно на дну посуђа за кување.
Стаклокерамика се загрева топлотом
посуђа за кување.
4. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА
УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о
безбедности.
4.1 Активирање и
деактивирање
Додирните у трајању од 1 секунде
да бисте активирали или
деактивирали плочу за кување.
4.2 Aутоматско искључивање
Ова функција аутоматски искључује
плочу у следећим случајевима:
Све зоне за кување су
деактивиране.
Нисте подесили степен топлоте
након што сте активирали плочу за
кување.
Просули сте или ставили нешто на
командну таблу и оставили га дуже
од 10 секунди (плех, крпу, итд.).
Оглашава се звучни сигнал и плоча
за кување се искључује. Уклоните
предмет или очистите командну
таблу.
Плоча за кување постаје претопла
(нпр. када из шерпе испари сва
течност). Пустите да се зона за
кување охлади пре него што поново
користите плочу за кување.
Користите погрешно посуђе.
Симбол ? се укључује и зона за
кување се аутоматски деактивира
после два минута.
Ако после одређеног времена не
искључите неку од зона за кување
или ако не промените подешен
степен топлоте. Након одређеног
времена, плоча за кување се
деактивира. Погледајте испод.
Однос између подешавања топлоте
и времена функције:
13 — 6 сати
47 — 5 сати
89 — 4 сата
1014 — 1,5 сат
СРПСКИ 9
4.3 Избор језика
Да бисте променили језик, покрените
плочу за кување користећи
а затим
додирните . Подесите мени за
језике користећи стрелице. Додирните
да бисте потврдили. На дисплеју
се приказује листа језика. Додирните
или да бисте подесили језик.
Додирните да бисте потврдили.
4.4 Подешавање топлоте
Служи за подешавање или промену
степена топлоте:
Додирните командну траку на
исправном степену топлоте или
померајте прст дуж контролне траке
све док не достигнете исправан степен
топлоте.
4.5 Коришћење зона за
кување
Ставите посуђе за кување на крстић/
квадрат који се налази на површини на
којој се кува. Прекријте посудом
крстић/квадрат у целости. Индукционе
зоне за кување се аутоматски
прилагођавају димензијама дна
посуђа за кување. Истовремено
можете да кувате у великој посуди за
кување на две зоне за кување.
4.6 Connect Function
Користите ову функцију са
Infinite Plancha
1
прибор.
Ова функција повезује две зоне за
кување с леве стране, испод прибора
и оне раде као једна.
Најпре подесите степен топлоте за
једну од зона за кување с леве стране.
Да бисте активирали функцију:
додирните
. Да бисте подесили или
променили подешавање топлоте,
додирните контролне сензоре лево.
За деактивирање функције:
додирните . Зоне за кување раде
независно једна од друге.
4.7 Функција за аутоматско
загревање
Ако активирате ову функцију можете
постићи неопходан степен топлоте у
краћем времену. Функција подешава
највиши степен топлоте на неко време
а затим спушта температуру до
потребне вредности.
Да бисте активирали
функцију зона за кување
мора бити хладна.
Да бисте активирали функцију за
зону за кување: додирните
. Одмах
додирните тачан степен топлоте. A се
појављује.
Да бисте деактивирали функцију:
промените степен топлоте.
4.8 Убрзано грејање
Функција обезбеђује додатно напајање
за индукционе зоне за кување.
Функција може бити активирана за
индукциону зону за кување само за
ограничени период времена. После
овог времена, индукциона зона за
кување се аутоматски враћа на
највиши степен топлоте.
1
Прибор се не испоручује уз уређај. За више информација се обратите локалном
добављачу.
www.electrolux.com10
Погледајте одељак
„Техничке информације“.
Да бисте активирали функцију за
зону за кување: додирните . P се
појављује у грејном кругу. Како се зона
све више загрева, мења се и боја
прстена.
Да бисте деактивирали функцију:
промените степен топлоте.
4.9 Cook Assist
Ова функција вам омогућава да
подесите један од три нивоа пржења
који дефиншу температуру посуђа за
кување. Плоча за кување аутоматски
одржава задату топлоту током
пржења. Ову функцију можете да
подесите за леву предњу зону за
кување на уређају.
Симбол Ниво
пржења
Предложе
не
намирниц
е
Низак ниво Јаја
Средњи
ниво
Палачинке
Висок ниво Одресци
УПОЗОРЕЊЕ!
Тигање од ламинираних
материјала користите само
при ниским и средњим
температурама печења
како бисте спречили
оштећења и прегревање
посуђа.
Не користите поклопац
када користите ову
функцију.
Да бисте активирали функцију:
1. Ставите празан тигањ на предњу
леву зону за кување.
2. Притисните .
3. Помоћу и изаберите ниво
пржења. Избор потврдите
притиском на .
4. Сачекајте да уређај детектује ово
посуђе.
5. После неког времена, помоћу
и
можете да изаберете да ли
желите да користите функцију
Plancha „Grillplate”.
6. Избор потврдите притиском на .
7. Сачекајте да посуђе достигне
температуру изабраног нивоа
пржења (ова информација је
приказана на дисплеју).
8. Ставите храну у тигањ.
Да бисте деактивирали функцију:
1. Додирните 0 на левој предњој зони
за кување.
2. Помоћу и изаберите да ли
желите да деактивирате ову
функцију.
3. Избор потврдите притиском на
.
Да бисте подесили температуру:
Уколико добијени резултат не испуни
ваша очекивања, можете подесити
температуру пржења. Приликом
следећег коришћења, уређај ће имати
сачувана ваша подешавања
температуре.
Да бисте повећали температуру:
додирните
. се укључује.
Да бисте смањили температуру:
додирните . се укључује.
Функција Plancha „Grillplate“
Ова функција вам омогућава да
користите функцију Cook Assist са
прибором Infinite Plancha који
производе Electrolux или AEG.
Функција повезује две зоне за кување
са леве стране за функцију Cook Assist
и оне раде као једна.
СРПСКИ 11
Потребно је мало више
времена да би се загрејало
велико посуђе. Функција
загрева Infinite Plancha око
12 минута и показује када
је спремно.
4.10 Тајмер
Постоје 3 функције: Аутоматски
бројач, Тајмер за искључивање и
Тајмер.
Аутоматски бројач
Употребите ову функцију за вршење
надзора трајања употребе зоне
кувања. Функција се аутоматски
покреће и укључује испод места за
подешавање степена топлоте на зони
кувања на дисплеју.
Да бисте ресетовали функцију:
додирните
да бисте добили
Аутоматски бројач . Затим помоћу
стрелица подесите зону кувања са
листе и додирните да бисте
потврдили.
Тајмер за искључивање
Можете да користите ову функцију да
бисте подесили време рада зоне за
кување само за овај пут.
Да бисте активирали функцију:
додирните два пута да бисте
добили Тајмер за искључивање .
Затим помоћу стрелица подесите зону
кувања са листе и додирните да
бисте потврдили. Подесите време
помоћу стрелица и додирните да
бисте потврдили. Када се време
заврши, оглашава се звучни сигнал и
зона за кување се деактивира.
Да бисте прекинули звучни сигнал:
додирните .
Тајмер
Да бисте активирали функцију када
је плоча за кување деактивирана:
активирајте плочу за кување са
.
Једном додирните да бисте дошли
до функције Тајмер
.
Да бисте активирали функцију када
зоне за кување раде: додирните
три пута да бисте добили Тајмер .
Да бисте прекинули звучни сигнал:
додирните
.
Ова функција не утиче на
рад зона за кување.
4.11 STOP+GO
Ова функција пребацује све зоне за
кување које су укључене на најнижи
степен топлоте.
Када је функција у току, не можете да
промените степен топлоте.
Функција не зауставља функцију
тајмера.
Да бисте активирали функцију:
додирните
. се укључује.
За деактивирање функције:
додирните . Раније постављени
степен топлоте се укључује.
4.12 Блокирање/закључавање
Можете да закључате командну таблу
док зоне за кување раде. То спречава
случајну промену подешеног степена
топлоте.
Прво подесите степен топлоте.
Да бисте активирали функцију:
додирните
више пута све док не
видите дисплеј за функцију
Блокирање/закључавање. Додирните
да бисте потврдили. се
укључује. Тајмер остаје укључен.
Да бисте деактивирали функцију:
додирните . Раније постављени
степен топлоте се укључује.
Када деактивирате плочу
за кување, такође
деактивирате и ову
функцију.
www.electrolux.com12
4.13 Уређај за безбедност
деце
Ова функција спречава случајно
коришћење плоче за кување.
Да бисте активирали функцију:
деактивирајте плочу за кување са
.
У моменту када се плоча за кување
искључи, додирните . На дисплеју
се приказује порука да функција ради.
Да бисте деактивирали функцију:
активирајте плочу за кување са
.
Додирните , а затим .
Да бисте деактивирали функцију
само за један пут: активирајте плочу
за кување са . Истовремено
додирните
и . У року од 10
секунди подесите топлоту. Можете
да користите плочу за кување. Када
деактивирате плочу за кување са
функција поново ради.
4.14 Деактивирање и
активирање звучних сигнала
Активирајте плочу за кување.
Додирните , а затим стрелицама
подесите мени за звучне сигнале.
Додирните да бисте потврдили.
Опцију подесите стрелицама.
Додирните да бисте потврдили.
Када је функција у току, звучне
сигнале можете да чујете само када:
додирнете
Тајмер се искњучује
Тајмер за искључивање се
искњучује
нешто сте ставили на командну
таблу.
4.15 Функција Управљање
енергијом (отказивање)
Зоне за кување су груписане према
локацији и броју фаза у плочи за
кување. Погледајте илустрацију.
Свака фаза има максимално
електрично оптерећење од 3.700
W.
Функција раздељује снагу између
зона за кување повезаних на исту
фазу.
Функција се активира када укупно
електрично оптерећење зона за
кување повезаних са појединачном
фазом премаши 3.700 W.
Функција смањује снагу других зона
за кување повезаних на исту фазу.
Дисплеј степена топлоте
редукованих зона се мења између
два нивоа.
5. КОРИСНИ САВЕТИ
УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о
безбедности.
5.1 Посуђе за кување
Код индукционих зона за
кување јако
електромагнетно поље
веома брзо развија
топлоту у посуђу за
кување.
СРПСКИ 13
Користите посуђе за
кување које одговара
индукционим зонама за
кување.
Материјал посуђа за кување
исправно: ливено гвожђе, челик,
емајлирани челик, нерђајући челик,
посуђе са дебелим дном (са
исправном ознаком произвођача).
неисправно: алуминијум, бакар,
месинг, стакло, керамика,
порцелан.
Посуђе је прописно за индукциону
плочу за кување ако:
вода брзо прокључа на зони за
кување код које је температура
подешена на најјаче.
магнет држи дно посуде.
Дно посуђа за кување мора
да буде дебело и равно
што је више могуће.
Димензије посуђа за кување
Индукционе зоне за кување се
аутоматски прилагођавају
димензијама дна посуђа за кување до
неке границе.
Ефикасност зоне за кување зависи од
пречника посуђа за кување. Посуђе за
кување пречника који је мањи од
минималног прима само део енергије
коју генерише зона за кување.
Погледајте одељак
„Техничке информације“.
5.2 Бука током рада уређаја
Ако можете да чујете:
буку налик пуцкетању: посуђе за
кување је направљено од
различитих материјала (сендвич
систем конструкције).
звук налик звиждуку: користите зону
за кување са високим нивоом снаге
а посуђе за кување је направљено
од различитих материјала (сендвич
систем конструкције).
брујање: користите висок ниво
снаге.
шкљоцање: долази до електричног
прекидања.
шиштање, зујање: ради вентилатор.
Ови звуци су нормални и не указују
на било какав квар плоче за кување.
5.3 Уштеда струје
Уколико је могуће, увек поклопите
посуђе за кување.
Ставите посуђе за кување на зону
за кување пре него што је
укључите.
Искористите преосталу топлоту да
бисте подгрејали или отопили
храну.
5.4 Öko Timer (ЕКО тајмер)
Да би се уштедела електрична
енерегија, грејач зоне за кување се
деактивира пре оглашавања тајмера
за одбројавање времена. Разлика у
времену рада зависи од нивоа
степена топлоте и трајања кувања.
5.5 Примери примене за
кување
Однос између степена топлоте и
потрошње струје зоне за кување није
линеаран. Када повећате степен
топлоте, то није пропорционално
повећању потрошње струје зоне за
кување. То значи да зона за кување на
средњем степену топлоте користи
мање од половине своје снаге.
Подаци у табели су само
смернице.
www.electrolux.com14
Подешaвањ
е степена
топлоте
Користите за: Време
(мин.)
Савети
1 Одржавање топлоте
спремљене хране.
по
потреб
и
Ставите поклопац на
посуду за кување.
1 - 3 Сос холандез, топљење:
путер, чоколада, желатин.
5 - 25 Повремено промешајте.
1 - 3 Згушњавање: пуфнасти
омлети, пржена јаја.
10 - 40 Кувајте са поклопцем на
посуди за кување.
3 - 5 Крчкање јела са пиринчем
и млеком, подгревање
готових јела.
25 - 50 Додати најмање два пута
више течности од
количине пиринча, а јела
са млеком промешати
током кувања.
5 - 7 Кување поврћа, рибе, меса
на пари.
20 - 45 Додајте неколико кашика
течности.
7 - 9 Кување кромпира на пари. 20 - 60 Користите макс. ¼ л воде
на 750 г кромпира.
7 - 9 Кување великих количина
хране, гулаша и супа.
60 -
150
Највише 3 л течности са
састојцима.
9 - 12 Пржење на тихој ватри:
шницли, пуњених телећих
шницли, котлета,
фашираних шницли,
кобасица, џигерице,
запршке, јаја, палачинки,
крофни.
по
потреб
и
Окрените на пола
одмрзавања.
12 - 13 Пржење ренданог
кромпира, каре одрезака,
одрезака на јакој ватри.
5 - 15 Окрените на пола
одмрзавања.
14 Довођење воде до кључања, кување тестенине, крчкање меса
(гулаш, месо у лонцу), пржење кромпирића у дубоком уљу.
Довођење велике количине воде до кључања. Функција
електричног напајања је активирана.
5.6 Савети и напомене у вези
са функцијом Cook Assist
За постизање најбољих резултата
са функцијом:
Покрените функцију када је плоча
за кување хладна (није потребно
ручно загревати посуђе).
Користите посуђе од нерђајућег
челика са слојевитим дном.
Не користите посуђе које на дну, у
средини, има украсна удубљења.
Примери кувања за функцију
Подаци у табели приказују примере
намирница за сваки ниво пржења.
Количина, дебљина, квалитет и
температура (нпр. замрзнуте) хране
утичу на добар избор нивоа пржења.
Изаберите ниво пржења и
подешавања која највише одговарају
СРПСКИ 15
вашим кулинарским навикама и
посуђу.
Ниво
пржења
Предлож
ене
намирни
це
Користи се за
припрему
Јаја Пржена јаја,
омлет,
француски
тост, рибљи
филети, поврће
Палачинк
е
Палачинке,
рибљи
штапићи,
замрзнута
храна,
намирнице за
поховање,
средње печен
стек
Одресци Стек, слабо
печен
Време загревања
разликоваће се у
зависности од величине
посуде. Тешке посуде
акумулирају више топлоте
него лаке, али им је
потребно више времена да
се загреју.
5.7 Одговарајући тигањи за
функцију Cook Assist
Употребљавајте само тигање са
равним дном. Да бисте проверили да
ли је тигањ одговарајући:
1. Окрените тигањ наопако.
2. Ставите лењир на дно тигања.
3. Покушајте да ставите новчић од 2
или 5 евроценти (или новчић
сличне дебљине) између лењира и
дна посуде.
a. Посуда је неодговарајућа ако
можете да ставите новчић
између лењира и посуде.
b. Посуда је одговарајућа ако не
можете да ставите новчић
између лењира и посуде.
6. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ
УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о
безбедности.
6.1 Опште информације
Очистите плочу за кување након
сваке употребе.
Увек користите посуђе за кување са
чистом доњом површином.
www.electrolux.com16
Огреботине или тамне мрље на
површини не утичу на рад плоче за
кување.
Користите специјално средство за
чишћење погодно за површину
плоче за кување.
Користите посебан стругач за
стаклену површину.
6.2 Чишћење плоче
Уклоните одмах: истопљену
пластику, пластичну фолију и
остатке хране са шећером. У
супротном, прљавштина ће
оштетити плочу за кување.
Поставите посебан стругач на
стаклену површину под оштрим
углом и померајте оштрицу по
површини.
Уклоните након што се плоча за
кување довољно охлади: светле
кругове од каменца и воде,
испрскале масноће и промену боје
у виду светлуцања метала.
Очистите плочу за кување влажном
крпом и са мало детерџента. Након
чишћења, обришите плочу за
кување меком крпом.
На површини плоче за кување су
хоризонтални жлебови. Очистите
плочу за кување влажном крпом и
са мало детерџента благим
покретима с лева на десно. Након
чишћења, обришите плочу за
кување меком крпом слева
надесно.
7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА
УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о
безбедности.
7.1 Шта учинити ако...
Проблем Могући разлог Решење
Не можете да активирате
плочу за кување нити да
је користите.
Плоча за кување није
укључена у струју или
није правилно
прикључена.
Проверите да ли је плоча
за кување правилно
укључена у струју.
Погледајте дијаграм
повезивања.
Искочио је осигурач. Проверите да осигурач
није узрок овога. Ако
осигурач непрекидно
искаче, обратите се
квалификованом
електричару.
Поново активирајте
плочу за кување и
подесите степен топлоте
за мање од 10 секунди.
Истовремено сте
додирнули два или више
сензора.
Додирните само један
сензор.
Функција STOP+GO ради. Погледајте одељак
„Свакодневна употреба“.
СРПСКИ 17
Проблем Могући разлог Решење
На командној табли
постоје мрље од воде
или масти.
Обришите командну
таблу.
Оглашава се звучни
сигнал и плоча за кување
се искључује.
Оглашавају се звучни
сигнали када је плоча за
кување деактивирана.
Ставили сте нешто преко
једног или више сензора.
Уклоните предмет са
сензора.
Плоча за кување се
деактивира.
Ставили сте нешто на
сензорско поље .
Уклоните предмет са
сензорског поља.
Индикатор преостале
топлоте не мења боје.
Зона није загрејана јер је
коришћена на кратко.
Уколико је зона радила
довољно дуго да буде
загрејана, обратите се
овлашћеном сервисном
центру.
Функција за аутоматско
загревање функција не
ради.
Зона је врела. Оставите зону да се
довољно охлади.
Изабран је највиши
степен топлоте.
Највиши степен топлоте
је исте јачине као и
функција.
Подешавање степена
топлоте се мења између
два нивоа.
Управљање енергијом
функција је активирана.
Погледајте одељак
„Свакодневна употреба“.
Сензори постају врући. Посуђе за кување је
превелико или сте га
ставили преблизу
команди.
Уколико је могуће,
ставите велико посуђе за
кување на задње зоне.
Упаљено је позадинско
светло, али је контраст
на дисплеју лош.
На дисплеју се налази
врућа посуда.
Уклоните предмет и
пустите да се плоча за
кување довољно охлади.
Уколико контраст није
јасан, обратите се
овлашћеном сервисном
центру.
Нема сигнала када
додирнете сензорска
поља на контролној
табли.
Сигнали су
деактивирани.
Активирајте сигнале.
Погледајте одељак
„Свакодневна употреба“.
Појављују се II и текст. Aутоматско искључивање
ради.
Искључите плочу за
кување и поново је
укључите.
www.electrolux.com18
Проблем Могући разлог Решење
се појављује.
Уређај за безбедност
деце или Блокирање/
закључавање функција
ради.
Погледајте одељак
„Свакодневна употреба“.
Појављује се ?. Нисте ставили посуђе за
кување на зону.
Ставите посуђе за
кување на зону.
Погрешно посуђе за
кување.
Користите одговарајућу
посуду.
Погледајте одељак
„Напомене и савети”.
Пречник дна посуђа за
кување није довољно
велики за зону.
Користите посуде за
кување одговарајућих
димензија.
Погледајте одељак
„Техничке информације“.
Посуђе за кување не
прекрива крстић/квадрат.
Прекријте посудом
крстић/квадрат у
целости.
Појављују се слово E и
број.
Дошло је до грешке у
плочи за кување.
Искључијте плочу за
кување из струје на
одређено време.
Искључите осигурач из
струје. Поново га
укључите. Уколико се
слово E поново појави,
обратите се овлашћеном
сервисном центару.
Појављује се E4. Догодила се грешка у
плочи за кување јер је
садржај у посуђу за
кување остављен да ври
до испаравања. Заштита
од прегревања зона и
Aутоматско искључивање
раде.
Деактивирајте плочу за
кување. Уклоните врело
посуђе за кување. Након
приближно 30 секунди,
активирајте поново зону.
Ако је посуђе за кување
представљало проблем,
нестаје порука о грешки.
Индикатор преостале
топлоте може да остане
укључен. Оставите
посуђе за кување да се
довољно охлади.
Проверите да ли је
посуђе за кување
компатибилно са плочом
за кување.
Погледајте одељак
„Напомене и савети”.
СРПСКИ 19
7.2 Ако не можете да нађете
решење...
Уколико не можете сами да пронађете
решење проблема, обратите се
продавцу или овлашћеном сервисном
центру. Дајте податке са плочице са
техничким карактеристикама.
Оставите такође код од три слова са
стакло-керамичке површине (на углу
стаклене површине) и приказану
поруку о грешци. Проверите да ли сте
правилно користили уређај. Ако нисте,
сервисирање које пружи сервисни
центар или продавац, неће бити
бесплатно, чак ни током гарантног
периода. Упутства о услугама
сервисног центра и услови гаранције
налазе се на гарантном листу.
8. ИНСТАЛАЦИЈА
УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о
безбедности.
8.1 Пре инсталирања
Пре него што инсталирате плочу за
кување, запишите доње информације
са pločicе sa tehničkim karakteristikama.
Плочица са техничким
карактеристикама налази се на доњој
страни плоче за кување.
Серијски број ....................
8.2 Уградне плоче за кување
Уградне плоче за кување дозвољено
је користити само после уградње у
одговарајуће кухињске елементе за
уградњу и радне површине које су у
складу са стандардима.
8.3 Спојни кабл
Плоча за кување се испоручује са
спојним каблом за напајање.
Замените оштећени кабл утикача
специјалним каблом (типа H05BB-F
макс. T 90 °C или више). Обратите
се свом локалном сервисном
центру.
8.4 Постављање
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EHO8840FOG Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu