Animo ComBi-line (2017) El kitabı

Tip
El kitabı
/i
ComBi-line
kullanıcı kılavuzu
Copyright
© 2018 Animo®
Bu belgenin hiçbir kısmı üreticinin öncede izni olmaksızın basım, mikrofilm, elektronik ortam veya diğer
biçimlerde kopyalanamaz ve/veya kamuya açık hale getirilemez. Bu aynı zamanda ilgili şemalar
ve/veya grafikler için de geçerlidir.
Animo tüketiciye önceden veya o anda bildirimde bulunmaksızın herhangi bir parçada değişiklik yapma
hakkını saklı tutar. Bu kılavuzun içeriği ayrıca önceden uyarıda bulunmasızın değiştirilebilir. Bu kılavuz
standart cihaz modeli için geçerlidir. Dolayısıyla Animo size gönderilen cihaz için geçerli olan standart
modelden farklı teknik özelliklerden kaynaklanan olası hasarlarda sorumlu tutulamaz.
Bu kılavuz azami özen gösterilerek hazırlanmıştır fakat üretici bu belgedeki herhangi bir hatadan veya
bunlardan kaynaklanan sonuçlardan sorumlu tutulamaz.
Bu kılavuzun orijinali İngilizce dilinde hazırlanmıştır. Bu belgedeki diğer tüm diller İngilizce kaynak
metnin tercümesidir.
TR
2 2018/07 Rev 3.0
TR 3 2018/07 Rev 3.0
ComBi-line
ÍÇINDEKILER
Copyright ................................................................................................................................... 2
1 Güvenlik ..................................................................................................................................... 5
1.1 Önemli bilgiler ..................................................................................................................... 5
1.2 Uyarý iþaretleri ................................................................................................................... 5
1.3 Kullaným amacý ................................................................................................................. 6
1.4 Modifikasyonlar .................................................................................................................. 6
1.5 Güvenlik cihazlarý .............................................................................................................. 7
1.6 Güvenlik önlemleri .............................................................................................................. 9
1.7 Kullanýcýlar ...................................................................................................................... 10
1.8 Direktifler .......................................................................................................................... 11
1.9 Garanti .............................................................................................................................. 11
1.10 Ýmha ................................................................................................................................ 11
1.11 Daha fazla yardým ve bilgi ............................................................................................... 11
2 Açýklama .................................................................................................................................. 12
2.1 Genel bakýþ ..................................................................................................................... 12
2.2 Çalýþma prensibi .............................................................................................................. 18
2.3 Teknik Özellikler ............................................................................................................... 21
2.4 Ekran ................................................................................................................................ 29
2.5 Operatör sistem konfigürasyonu ...................................................................................... 30
3 Nakliye ve Kurulum ................................................................................................................. 36
3.1 Nakliye .............................................................................................................................. 36
3.2 Nakliye için hazýrlýk ......................................................................................................... 36
3.3 Kahve demleme sistemini boþaltma ................................................................................. 37
3.4 W modellerin kazan sistemini boþaltma ........................................................................... 37
3.5 Kurulum ............................................................................................................................ 38
3.6 Ýlk defa kullaným ............................................................................................................. 45
4 Çalýþtýrma ............................................................................................................................... 48
4.1 Hazýrlýk ............................................................................................................................ 48
4.2 Kahve için kap hazýrlama ................................................................................................ 48
4.3 Çay için kap hazýrlama .................................................................................................... 48
4.4 Makineyi açma ................................................................................................................. 49
4.5 Kazan sistemini kullaným için hazýrlama ......................................................................... 49
4.6 Kahve için demleme miktarýný seçme ............................................................................. 49
4.7 Çay için demleme miktarýný seçme ................................................................................. 50
4.8 Demleme iþlemini baþlatma ............................................................................................. 51
4.9 Kahve demleme iþlemini tamamlama ............................................................................... 52
4.10 Ýçeceði servis etme .......................................................
.................................................. 53
4.11 Zamanlayýcý iþlevini kullanma ......................................................................................... 55
4.12 Çay demleme iþlemini tamamlama .................................................................................. 56
5 Bakým ....................................................................................................................................... 57
5.1 Temizleme ve dezenfeksiyon deterjanlarý ....................................................................... 57
5.2 Temizleme ........................................................................................................................ 57
5.3 Makinenin kirecini temizleme ............................................................................................ 63
2018/07 Rev 3.0 4 TR
ComBi-line
6 Sorun Giderme ........................................................................................................................ 69
6.1 Hata kodlarý ve sorunlar .................................................................................................. 69
6.2 Sýcaklýk korumasý ........................................................................................................... 70
TR 5 2018/07 Rev 3.0
ComBi-line
1Güvenlik
1.1 Önemli bilgiler
Bu kullanıcı kılavuzu size makineyi güvenli ve etkili bir biçimde kullanmanıza yardımcı olmak için
tasarlanmıştır. Bu kılavuzda cihazın kurulumu, çalıştırılması ve bakımı ile ilgili bilgiler verilmiştir.
Kullanmadan önce kılavuzu okuduğunuzdan ve anladığınızdan emin olun.
Makineyi bu kılavuzdaki tüm güvenlik talimatlarına ve prosedürlerine ve ayrıca çalıştığınız yerde geçerli
olan diğer tüm güvenlik prosedürlerine uygun şekilde çalıştırmak sizin sorumluluğunuzdadır. Makinenin
doğru şekilde kurulması, konfigüre edilmesi, işletime alınması, çalıştırılması, bakımının ve servisinin
yapılması ve bu işlemlerin yalnızca bu görevler için gerekli eğitimi tam ve uygun şekilde almış bir kişi
tarafından gerçekleştirilmesinin sağlanması kullanıcının sorumluluğundadır. Ayrıca makinenin yalnızca
makinenin kurulu olduğu ülkede yürürlükte olan yasalara ve düzenlemelere uygun şekilde
kullanılmasının sağlanması kullanıcının sorumluluğundadır.
1.2 Uyarı işaretleri
Güvenlik bilgilerini vermek için makineye güvenlik işaretleri yapıştırılmıştır. Tüm güvenlik genel olarak
daha fazla açıklama ile birlikte bu kılavuzda tekrarlanmıştır.
1.2.1 Güvenlik işaretlerinin sınıflandırılması
Güvenlik işaretleri uluslararası çapta kabul görmüş tipte olup aşağıda açıklanmıştır.
UYARI
Makineyi kullanmayı denemeden önce bu bölümdeki tüm güvenlik bilgilerini okuyun, anlayın
ve öğrenin. Bu kılavuzdaki tüm uyarılara ve ikaz ibarelerine özellikle dikkat gösterin. Bu
kılavuzdaki tüm uyarıları ve prosedürleri takip etmemeniz halinde siz veya diğer insanlar için
ciddi yaralanma ve hatta ölüm riski ortaya çıkabilir.
UYARI
Anlamadığınız bir güvenlik talimatı veya prosedür varsa makineyi kullanmayın. Yöneticinizle
iletişime geçin ve makinenin kullanımı hakkında gerekli eğitimi alın. Makinenin bu kılavuzdaki
tüm güvenlik talimatları ve prosedürleri anlaşılmadan ve takip edilmeden kullanılması siz veya
diğer insanlar için ciddi yaralanma ve hatta ölüm riskine neden olabilir.
UYARI
Makineyi güvenli ve etkili kullanımı hakkında yeterli ve uygun eğitimi almadan kullanmayın.
Makineyi güvenli ve etkili bir biçimde kullanıp kullanamayacağınızdan emin değilseniz
makineyi kullanmayın. Makinedeki herhangi bir güvenlik cihazını sökmeye, modifiye etmeye,
iptal etmeye veya devreden çıkarmaya çalışmayın. Güvenlik cihazlarına müdahale edilmesi
ölümcül veya başka ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Not
Makinenin A-tartılmış ses basınç düzeyi 70 dB altındadır.
UYARI
Bir tehlikeyi tanımlayan uyarı işareti.
2018/07 Rev 3.0 6 TR
ComBi-line
1.2.2 Uyarı, dikkat ve not
1.3 Kullanım amacı
Makine kahve veya çay hazırlar. Başka şekillerde veya ek kullanımların kullanım amacına uygun
olmadığı kabul edilecektir. Üretici yukarıda açıklanan amaçlar dışındaki kullanımlardan veya makinenin
yanlış kullanılmasından kaynaklanan hasarlardan sorumlu tutulamaz.
1.4 Modifikasyonlar
Animo makinelerinin kullanıcılar için değerini artıracak modifikasyonlar veya değişiklikler hakkında
görüşmeye her zaman hazırdır. Bkz. 1.11.
UYARI
‘Uyarı' yaralanmaya veya ölüme yol açabilecek bir tehlikeyi tanımlar.
Dikkat
'Dikkat' makinede hasara, diğer ekipmanlarda hasara ve/veya çevre kirliliğine yol açabilecek
bir tehlikeyi tanımlar.
Not
’Not' ek bilgileri vurgulamak için kullanılmıştır.
UYARI
Yürürlükte olan gıda maddeleri düzenlemelerine uygun olmayan ürünler kullanmayın.
Not
Bu makine yalnızca ticari ortamlarda kullanılabilir. Bu ev tipi bir cihaz değildir.
UYARI
Animo'nun önceden açık izni olmadan makinede herhangi bir modifikasyon veya değişiklik
yapmaya çalışmayın. Makinede izinsiz olarak yapılan modifikasyonlar veya değişiklikler ciddi
yaralanmalara ve hatta ölüme neden olabilir.
UYARI
Güvenlik özelliklerini değiştirmeye, kaldırmaya veya devre dışı bırakmaya çalışmayın.
UYARI
Yerel, bölgesel veya ulusal düzenlemeleri ihlal eden değişiklikler yapmaya çalışmayın.
UYARI
Ana şalterin ve çalıştırma düğmesinin kolaylıkla erişilebilir olduğundan emin olun.
UYARI
Kuledeki güç soketlerine yalnızca kapları bağlayın. Başka cihazlar bağlamayın.
TR 7 2018/07 Rev 3.0
ComBi-line
1.5 Güvenlik cihazları
1.5.1 Açma/Kapatma düğmesi
Açma/Kapatma düğmesi (A) makineyi açık/kapalı konuma getirir. Makine kapatıldıktan sonra dahi şarj
edilebilir. Makinenin şarjının tamamen boşaldığından emin olmak için makinenin fişini çekin.
1.5.2 Kontrol panelindeki durdurma düğmesi
Durdurma düğmesi (A) demleme işlemini durdurur. Demleme işlemi durdurulduktan sonra dahi makine
şarj olmaya devam eder. Makinenin şarjının tamamen boşaldığından emin olmak için makinenin fişini
çekin.
A
UYARI
Açma/Kapatma düğmesi tüm dahili parçaları kapatmaz. Makinenin içini açmadan önce her
zaman elektrik bağlantısını kesin.
A
UYARI
Durdurma düğmesi tüm dahili parçaları kapatmaz. Makinenin içini açmadan önce her zaman
elektrik bağlantısını kesin.
2018/07 Rev 3.0 8 TR
ComBi-line
1.5.3 Mafsallı kol ve kap algılama
Demleme işlemi yalnızca mafsallı kol ve kap doğru konumda iken başlar. Çalışma sırasında mafsallı
kolun veya kabın hareket ettirilmesi halinde demleme işlemi otomatik olarak durur.
1.5.4 Duvara monteli CB ve CB W modelleri için mafsallı kol koruması
Duvara monteli CB ve CB W modellerinde mafsallı kolun tabanında ayarlanabilir bir stoper bulunur.
Stoper, mafsallı kol önceden ayarlanmış doğru konumda olmadığında demleme işleminin başlatılmasını
önler.
1.5.5 CB W modelleri için kazan sistemi buhar çıkışı
Tüm CB W modellerinde kulenin tepesinde bir buhar çıkışı bulunur. Buhar çıkışı fazla buharın kazan
sisteminden kaçmasına olanak tanır. Makine açıkken kazan buhar çıkışına dokunmayın. Kazan buhar
çıkışı sıcaktır.
1.5.6 Kahve demleme sistemindeki sıcaklık güvenlik cihazı
Kahve demleme sistemindeki sıcaklık güvenlik cihazı sistemin sıcaklığının çok yükselmesi halinde
ısıtma elemanını kapatır.
1.5.7 Kazan sistemindeki sıcaklık güvenlik cihazı
Kazan sistemindeki sıcaklık güvenlik cihazı sistemin sıcaklığının çok yükselmesi halinde ısıtma
elemanını kapatır.
1.5.8 Akım aşırı yük anahtarı
Akım aşırı yük anahtarı akım aşırı yüklenmesi olduğunda makineye giden şebeke gücünü keser.
1.5.9 Ekran
Ekran (A) hata kodları ile birlikte teknik arızaları gösterir. Ekran ayrıca ek kullanıcı bilgileri veya uyarıları
sağlar.
A
TR 9 2018/07 Rev 3.0
ComBi-line
1.6 Güvenlik önlemleri
1.6.1 Genel güvenlik önlemleri
Makinenin çevresinin kuru, temiz ve yeterince aydınlatılmış olduğundan emin olun.
İçeceklerin hazırlandığı servis alanına yalnızca makine hakkında, özellikle de güvenlik ve hijyen
açısından spesifik bilgiye ve pratik deneyime sahip kişilerin girmesine izin verilmelidir.
Hareketli parçalardan uzak durun.
Yalnızca Animo yedek parçalarını kullanın.
Yalnızca Amino tarafından önerilen ürünleri kullanın.
1.6.2 Kurulum esnasında
Yerel düzenlemelere riayet edin ve onaylı malzemeler ve parçalar kullanın.
Makineyi yalnızca eğitimli personel tarafından denetlenebileceği yerlere kurun.
Makineyi sıcaklıkların 0 °C'nin altına düştüğü yerlere yerleştirmeyin.
Makineyi su jetinin kullanılabileceği yerlere yerleştirmeyin.
Makine bu kılavuzda bölüm 1'de belirtilen tüm ilgili güvenlik koşullarının karşılanması halinde dış
mekanda kullanılabilir.
Makineyi sağlam ve düz bir yüzeye çalışma tezgahı yüksekliğine yerleştirin.
Makineyi güvenlik topraklamalı bir prize takın.
Makinenin sızıntı yapmadığından emin olun.
Tip plakasındaki ayrıntıların ülkeye uygun olup olmadığını kontrol edin.
Her zaman makine ile birlikte gelen yeni hortum takımını kullanın. Eski veya başka hortum
takımlarını kullanmayın.
1.6.3 Normal çalışma esnasında
Makineyi kullanmadan önce hasar açısından denetleyin.
Makineyi yatırmayın.
Makineyi suya daldırmayın veya üzerine hortum tutmayın.
Makineyi çalıştırmak için keskin nesneler kullanmayın.
Çalışma koşullarını kirden ve gresten arındırın.
Kabı açık ateş veya harici ısıtma elemanı veya cihazıyla ısıtmayın.
Kabı taşımadan önce makinenin fişini çekin.
Makine uzun süre kullanılmayacaksa makineyi kapatın ve su beslemesinin fişini çekin.
1.6.4 Bakım ve onarım esnasında
Makine üzerinde düzenli bakım gerçekleştirin.
Bakım gerçekleştirirken koruyucu eldivenler ve güvenlik gözlükleri takın.
Makineyi su jeti kullanarak temizlemeyin.
Makineyi bakım esnasında terk etmeyin.
Onarımların yalnızca eğitimli ve yetkili personel tarafından gerçekleştirildiğinden emin olun.
Hata mesajları ile ilgili bakım gerçekleştirirken makinenin fişini çekin.
Düzenli olarak veya ekranda uyarı verildiğinde elemanların kirecini temizleyin.
UYARI
Makinenin şarjını tamamen boşaltmak için makinenin fişini çekin.
2018/07 Rev 3.0 10 TR
ComBi-line
1.6.5 Elektrik bağlantısı
Uzman, yetkin bir elektrikçi ilk kullanım için bulunduğunuz ülkeye uygun bir fiş takmalıdır. Bağlantı
sıfır noktası dahil olmak üzere tüm fazlarla 30mA'lık bir RCD'ye sahip olmalıdır. Bağlantı aynı
zamanda kolayca çıkarılabilir olmalıdır (temas mesafesi en az 3mm).
Makine yürürlükte olan ulusal düzenlemeler uyarınca uygun şekilde topraklanmış bir elektrik
soketine bağlanmalıdır.
Kullandıktan sonra güç kablosu hasarlıysa veya aşınmışsa:
- Makine ayrı, çıkarılabilir bir güç kablosuna sahipse hasarlı güç kablosunu yeni bir besleme
kablosu ile değiştirin. Yalnızca Amino yedek parçalarını kullanın. Bkz. 2.3.14
- Makine sabit bir güç kablosuna sahipse hasarlı güç kablosu Amino, resmi bir Amino servis
acentesi veya benzer bir kalifiye kişi tarafından değiştirilmelidir.
1.7 Kullanıcılar
1.7.1 Personelin nitelikleri
Makine yalnızca 8 yaş veya üzeri personel için tasarlanmıştır. İlgili ulusal işyerinde güvenlik ve
sağlık düzenlemelerine riayet edin.
Cihaz, gözetim altında veya cihazın güvenli bir şekilde kullanılmasına ilişkin talimatların verilmiş ve
içerdiği tehlikeleri anlamış olmaları şartıyla, 8 yaş ve üstü çocuklar ile fiziksel, duyusal veya zihinsel
yetenekleri veya deneyimi ve bilgisi yeterli olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocuklar makineyle oynamamalıdır.
Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim altında olmayan çocuklar tarafından gerçekleştirilmeyecektir.
Yalnızca izin verilmiş personelin makine üzerinde çalışmasına izin verilmektedir.
Tüm personel yalnızca gerçekleştirmek için gereken eğitimi aldıkları işleri gerçekleştirmelidir. Bu
hem bakım çalışmaları hem de normal makine kullanımı için geçerlidir.
Makine ile çalışan tüm personelin yürürlükte olan kılavuzlara kolayca erişebilmesi gerekmektedir.
Operatörler meydana gelebilecek tüm durumlara aşina olmalıdır böylece acil durumlarda hızlı ve
etkili bir biçimde hareket edebilirler.
1.7.2 Kişisel ve gıda hijyeni
Makine insan tüketimi için içecekler işlemektedir. Dolayısıyla işlem alanında yüksek hijyen standartları
sağlanmalıdır.
İşlem alanına girmeden önce ellerinizi iyice yıkayın.
İşlem alanına girmeden önce saatinizi ve sarkan takılarınızı çıkarın.
Makinenin düzenli olarak temizlendiğinden emin olun.
UYARI
Makinenin şarjını tamamen boşaltmak için makinenin fişini çekin.
Dikkat
Operatör olarak işvereninizden kişisel ve gıda hijyeni hakkında eğitim almanız gerekmektedir.
Aksi takdirde makineyi kullanmayın veya işlem alanına girmeyin. Şefinizle veya eğitim
müdürünüzle eğitim ayarlayın. Hijyenin tam olarak anlaşılmadan işlem alanında çalışmak
içeceklerin kirlenmesine yol açabilir.
TR 11 2018/07 Rev 3.0
ComBi-line
1.8 Direktifler
Bu makine aşağıdaki EC direktiflerini karşılamaktadır:
/i
/i
1.9 Garanti
Bu makine için geçerli olan garanti hükümleri genel teslimat şartlarının bir parçasıdır.
1.10 İmha
Makinenin kullanımı ve bakımı çevre açısından herhangi bir tehlike arz etmez. Birçok parça düzenli bir
şekilde imha edilebilir.
1.11 Daha fazla yardım ve bilgi
Animo kendini ürünlerinin kullanıcılarına ve operatörlerine en yüksek düzeyde destek sunmaya
adamıştır. Bu belgeye dahil edilmemiş ayarlar, bakım ve onarım çalışmaları hakkında bilgi için bayi ile
iletişime geçin.
EMC direktifi: 2014/30/EC
Alçak gerilim direktifi: 2014/35/EC
Makineler direktifi: 2006/42/EC
RoHS direktifi: 2011/65/EC
WEEE direktifi: 2012/19/EC
Gıdayla temas direktifi: 1935/2004/EC
Not
Sağlık, güvenlik ve çevre ile ilgili yerel mevzuata, düzenlemelere, talimatlara ve önlemlere
riayet edildiğinden emin olun.
2018/07 Rev 3.0 12 TR
ComBi-line
2 Açıklama
2.1 Genel bakış
2.1.1 Modeller
Bu kılavuzdaki resimlerde tipik olarak CB 2x W modeli gösterilmiştir. Modelinizle ilgili olmayan resimler,
açıklamalar ve talimatları göz ardı edin.
A: Model CB 1x L
B: Model CB
C: Model CB 1x R
D: Model CB 2x
E: Model CB 1x W L
F: Model CB W
G: Model CB 1x W R
EFG H
ABC D
TR 13 2018/07 Rev 3.0
ComBi-line
H: Model CB 2x W
2.1.2 Ön
A: Mafsallı kol
B: Kontrol paneli (bkz. 2.1.5)
C: Taban plakası (yalnızca model adında ’1x’ veya ’2x’ ibaresi olan modellerde)
D: Izgaralı damlama tepsisi
E: Kule
F: Sıcak su musluğu (yalnızca model adında ’W’ ibaresi olan modellerde)
G: Açma / Kapatma düğmesi
H: Kap ısıtma soketi
I: Kap (bkz. 2.1.6)
J: Kireç temizleyici doldurma delikleri
C
B
A
D
E
G HF
J
I
2018/07 Rev 3.0 14 TR
ComBi-line
2.1.3 Arka
A: Kahve demleme sistemi için kireç temizleyici doldurma delikleri
B: Kazan sistemi için kireç temizleyici doldurma delikleri
C: Sıcaklık güvenlik cihazlarının kapakları
D: Sıçrama korumalı soket (yalnızca CNe modeli kapta)
A
B
C
D
TR 15 2018/07 Rev 3.0
ComBi-line
2.1.4 Alt
A: Kahve demleme sistemi tahliye hortumu
B: Kazan sistemi tahliye hortumu (yalnızca W modellerde)
C: Koruma plakası
D: Güç kablosu
E: Şebeke güç kaynağı
A
E
D
B
C
2018/07 Rev 3.0 16 TR
ComBi-line
2.1.5 Kontrol paneli
A: (A1, A2, A3, A4) Seçim düğmeleri. Operatör menüsüne gitmek için ayrıca A2'yi kullanın. Bkz. 2.5.1
bölümü
B: Ekran
C: İşlemi durdur veya İptal seçim düğmesi
D: Sıcak su kazanını aç/kapat
E: Sol kap ısıtma için güç soketini açmak için Açma / Kapatma düğmesi
F: İşlemi onayla veya Başlat seçim düğmesi
G: Zamanlayıcı programlama düğmesi
H: Sağ kap ısıtma için güç soketini açmak için Açma / Kapatma düğmesi
A1 A2
B
A3 A4
C F
D G
E H
TR 17 2018/07 Rev 3.0
ComBi-line
2.1.6 Kap grubu
A: Su dağıtıcısı kapağı
B: Sepet filtre
C: Yalıtımlı kapak
D: Karıştırıcı - taşıma diski
E: Entegre gösterge camı
Not
CN 40 modeli bu kılavuzdaki resimlerden ve açıklamalardan farklı olabilir. Diğer tüm
konularda geçerli olan talimatları ve verileri takip edin.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K J
L
2018/07 Rev 3.0 18 TR
ComBi-line
F: Musluk
G: LED lamba
H: Doldurma borusu (çay demleme uygulaması)
I: Diskli çay filtresi (çay demleme uygulaması)
J: Tutacak
K: Kap
L: Sıçrama koruyuculu elektrik soketi (CNe)
2.2 Çalışma prensibi
2.2.1 Kahve demleme sistemi
Kullanıcı kontrol panelinde (A) istenen içecek miktarını seçer. Kulenin içindeki kahve demleme sistemi
(B) karşılık gelen miktarda suyu ısıtır.
2.2.2 Mafsallı kol
Mafsallı kol (A) sıcak suyu kahve demleme sisteminden dağıtıcı kapağının üstüne yönlendirir.
A
B
A
TR 19 2018/07 Rev 3.0
ComBi-line
2.2.3 Kahve karıştırıcı ve sepet filtre
Sepet filtre (A), kağıt filtre ve ön yüklü kahve ürünü sıcak su alır. Ardından filtrelenen kahve, kahve
karıştırıcıdan (B) kabın içine akar.
2.2.4 Çay doldurma borusu ve filtre ünitesi
Çay doldurma borusu ve filtre ünitesi (A) sıcak suyu alır ve bunu kabın içinde önceden yüklenmiş bir
çay ürünü ile birleştirir.
A
B
A
2018/07 Rev 3.0 20 TR
ComBi-line
2.2.5 Kap
Kap (A) sıcak içeceği tüketim için hazır halde tutar. Kapta içeceği servis etmek için bir musluk (C)
bulunur. CNe modeli kapta içeceği sıcak tutmak için bir elektrikli eleman (B) bulunur.
2.2.6 Taban plakası ve elektrik soketleri
Kap çalıştırma için bir taban plakası (A) üzerine doğru şekilde konumlandırılmalıdır. CNe modeli kap bir
elektrik kablosu ile elektrik soketlerine (B) bağlanır.
A
C
B
B
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Animo ComBi-line (2017) El kitabı

Tip
El kitabı