DeWalt DWE4036 Kullanım kılavuzu

Kategori
Açılı taşlayıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu
DWE4036
B
Copyright DeWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4
Deutsch bersetzung der Originalanweisung) 18
English (original instructions) 34
Español (traducido de las instrucciones originales) 48
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 63
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 78
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 93
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 108
Português (traduzido das instruções originais) 121
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 136
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 149
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 163
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 177
1
Fig. A
Fig. B
4
5
1
3
7
26
3
6
11
9
2
8
9
10
2
A
B
Fig. G
Fig. D Fig. E1
Fig. C
7
5
12
413
5
12
4
13
2
2
5
12
2
4Fig. E2
Fig. F 16
14
15
3
3
Fig. I
Fig. H
4
DANSK
aADVARSEL: Læs instruktionsvejledningen for at reducere
risikoen forpersonskader.
EU‑overensstemmelseserklæring
Maskindirektiv
o
Lille vinkelsliber
DWE4036
DeWALT erklærer, at produkterne beskrevet under Tekniske
data er i overensstemmelse med:
2006/42/EF, EN 62841‑1:2015+A11:2022; EN IEC 62841‑2‑
3:2021+A11:2021.
Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med direktiv
2014/30/EU og 2011/65/EU. Få flere oplysninger ved at kontakte
DeWALT på følgende adresse eller se bag påvejledningen.
Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske fil og
udsteder denne erklæring på vegne afDeWALT.
Markus Rompel
Vice‑President Engineering, PTE‑Europe
DeWALT, Richard‑Klinger‑Straße 11,
65510, Idstein, Tyskland
10.17.2023
variere. Det kan markant forøge eksponeringsniveauet
over den samledearbejdsperiode.
Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration og/eller
støj bør også tage højde for de gange, hvor der slukkes for
værktøjet, eller når det kører, men ikke bruges til arbejde.
Det kan markant mindske eksponeringsniveauet over den
samledearbejdsperiode.
Identificer yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at
beskytte operatøren mod virkningerne af vibrationer og/
eller støj, såsom: Vedligehold værktøjet og tilbehør, hold
hænderne varme (relevante for vibrationer), organisering
afarbejdsmønstre.
ADVARSEL: Slibning af tynde metalplader eller andre
strukturer med en stor overflade, der nemt kan vibrere,
kan resultere i en samlet støjemission, der er meget højere
(op til 15dB) end de angivne støjemissionsværdier. Der
bør så vidt muligt træffes passende foranstaltninger for
at forhindre, at sådanne emner udsender lyd, såsom ved
at anvende tunge fleksible dæmpningsmåtter. Den øgede
støjemission skal også tages i betragtning både under
risikovurderingen af støjeksponering og under valg af
passendehøreværn.
Vibrations‑ og/eller støjemissionsniveauet, der er angivet i
dette vejledningsark, er målt i overensstemmelse med en
standardiseret test, der er angivet i EN62841
og kan anvendes til
at sammenligne et værktøj med et andet. Det kan anvendes til en
foreløbigeksponeringsvurdering.
ADVARSEL: Det angivne vibrations- og/eller
støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets
hovedanvendelsesområder. Hvis værktøjet anvendes
til andre formål, med andet tilbehør eller vedligeholdes
dårligt, kan vibrations- og/eller støjemissionen imidlertid
DWE4036
Spænding VDC 230
Type 1
Effektindgang W750
Tomgangshastighed/nominel hastighed min‑1 11800
Diameter af slibehjul mm 115
Tykkelse af slibehjul (maks) mm 6,4
Diameter af skærehjul mm 115
Tykkelse af skærehjul (maks) mm 3
Diameter af trådhjul mm 115
Hjultykkelse (maks) mm 13
Spindeldiameter M14
Spindellængde mm 18,5
Vægt kg 1,64*
* vægt inkluderer sidehåndtag og beskyttelsesskærm
Støjværdier og/eller vibrationsværdier (triax vector sum) i henhold til EN62841‑2‑3:
LPA (emissionslydtrykniveau) dB(A) 94
LWA (lydeffektniveau) dB(A) 102
K (usikkerhed for det givne lydniveau) dB(A) 3
Overfladeslibning
Vibrationsemissionsværdi a
h,AG
= m/s26,2
Usikkerhed K = m/s21,5
Skiveslibning
Vibrationsemissionsværdi a
h,DS
= m/s24,1
Usikkerhed K = m/s21,5
Afskæring
Vibrationsemissionsværdi a
h,CO
= m/s26,4
Usikkerhed K = m/s21,5
Tillykke!
Du har valgt et DeWALT‑værktøj. Mange års erfaring, ihærdig
produktudvikling og innovation gør DeWALT én af de mest
pålidelige partnere for professionelle brugere afelværktøj.
Tekniske Data
Dansk (oversat fra original brugsvejledning)
LILLE VINKELSLIBER
DWE4036
5
DANSK
c ) Undlad at udsætte elektrisk værktøj for regn eller
våde forhold. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk
værktøj, øges risikoen for elektriskstød.
d ) Undlad at udsætte ledningen for overlast. Brug
aldrig ledningen til at bære, trække værktøjet eller
trække det ud af stikkontakten. Hold ledningen
borte fra varme, olie, skarpe kanter og bevægelige
dele. Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger
risikoen for elektriskstød.
e ) Når elektrisk værktøj benyttes udendørs, skal der
anvendes en forlængerledning, som er egnet til
udendørs brug. Brug af en ledning, der er egnet til
udendørs brug, reducerer risikoen for elektriskstød.
f ) Hvis det ikke kan undgås at betjene et elektrisk
værktøj i et fugtigt område, benyt en strømforsyning,
der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder. Ved at
benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for
elektriskstød.
3) Personlig Sikkerhed
a ) Vær opmærksom, pas på hvad du foretager dig,
og brug sund fornuft, når du benytter et elektrisk
værktøj. Betjen ikke værktøjet, hvis du er træt,
påvirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et
øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk
værktøj kan forårsage alvorligpersonskade.
b ) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Bær altid
beskyttelsesbriller. Sikkerhedsudstyr, såsom støvmaske,
skridsikre sikerhedssko, sikkerhedshjelm eller høreværn,
brugt når omstændighederne foreskriver det, reducerer
omfanget afpersonskader.
c ) Undgå utilsigtet start. Sørg for, at der er slukket for
kontakten, inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og/
eller batterienhed, samles op eller bæres. Når elektrisk
værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes, når
kontakten er tændt, giver det anledning tilulykker.
d ) Fjern eventuelle justerings‑ eller skruenøgler, før det
elektriske værktøj startes. En skruenøgle eller anden
nøgle, der bliver siddende på en roterende del af elektrisk
værktøj, kan give anledning tilpersonskade.
e ) Undlad at række for langt. Hold hele tiden en god
fodstilling og balance. Dette giver bedre kontrol af det
elektriske værktøj, når uventede situationeropstår.
f ) Bær hensigtsmæssig påklædning. Bær ikke løst tøj
eller smykker. Hold dit hår, tøj og handsker væk fra
bevægelige dele. Løstsiddende tøj, smykker eller langt
hår kan blive fanget i bevægeligedele.
g ) Hvis der anvendes støvudsugnings‑ eller
støvopsamlingsudstyr, skal dette tilsluttes og
anvendes rigtigt. Anvendelse af støvopsamlingsudstyr
kan begrænse farer forårsaget afstøv.
h ) Lad ikke erfaringer fra hyppig brug af værktøjer
medføre, at du bliver selvtilfreds og ignorerer
sikkerhedsprincipperne for værktøjerne. En skødesløs
handling kan forårsage alvorlig skade i en brøkdel af etsekund.
GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER
FOR ELVÆRKTØJER
ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarsler,
instruktioner, illustrationer og specifikationer, der
følger med dette elværktøj. Manglende overholdelse af
alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød,
brand og/eller alvorligpersonskade.
GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL
SENERE BRUG
Termen “elværktøj” i advarslerne refererer til dit elektroniske
(ledning) eller batteribetjente (trådløse)elværktøj.
1) Sikkerhed i Arbejdsområdet
a ) Sørg for, at arbejdsområdet er rent og godt oplyst.
Rodede eller mørke områder giver anledning tilulykker.
b ) Undlad at benytte elektrisk værktøj i en
eksplosionsfarlig atmosfære, som f.eks. ved
tilstedeværelsen af brændbare væsker, gasser eller
støv. Elværktøj danner gnister, der kan antænde støv
ellerdampe.
c ) Hold børn og omkringstående på afstand, når der
anvendes elektrisk værktøj. Distraktioner kan medføre,
at du misterkontrollen.
2) Elektrisk Sikkerhed
a ) Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten.
Stikket må aldrig modificeres på nogen måde. Undlad
at bruge adapterstik sammen med jordforbundet
elektrisk værktøj. Umodificerede stik og dertil passende
stikkontakter reducerer risikoen for elektriskstød.
b ) Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader,
såsom rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er
øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop erjordforbundet.
Definitioner: Sikkerhedsretningslinjer
Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for
hvert enkelt signalord. Læs vejledningen og vær opmærksom på
dissesymboler.
FARE: Angiver en umiddelbart farlig situation, der
medmindre den undgås, vil resultere i død eller
alvorligpersonskade.
ADVARSEL: Angiver en potentielt farlig situation, der
medmindre den undgås, kunne resultere i død eller
alvorligpersonskade.
FORSIGTIG: Angiver en potentielt farlig situation, der
medmindre den undgås, kan resultere i mindre eller
moderatpersonskade.
BEMÆRK: Angiver en handling, der ikke er forbundet
med personskade, men som kan resultere
iproduktskade.
Angiver risiko for elektriskstød.
Angiverbrandfare.
6
DANSK
alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød,
brand og/eller alvorligekvæstelser.
b ) Det anbefales ikke at polere og slibe med dette
elværktøj. Anden brug end den, elværktøjet er fremstillet
til, kan udgøre en fare og forårsagekvæstelser.
c ) Du må ikke ændre dette elværktøj til at fungere
på en måde, som ikke er specifikt designet og
specificeret af værktøjsfabrikanten. En sådan
ændring kan føre til tab af kontrol og forårsage
alvorligpersonskade.
d ) Anvend ikke tilbehør, der ikke er specielt designet
til værktøjet og anbefalet af producenten. Blot fordi
tilbehøret kan påsættes værktøjet, garanterer det ikke
sikkerbetjening.
e ) Tilbehørets nominelle hastighed skal mindst svare
til den maksimale hastighed, der er markeret på
elværktøjet. Tilbehør, der kører hurtigere end dets
nominelle hastighed, kan gå itu og flyvevæk.
f ) Tilbehørets udvendige diameter og tykkelse skal
ligge inden for elværktøjets nominelle kapacitet.
Tilbehør af ukorrekt størrelse kan ikke opbevares eller
kontrollereskorrekt.
g ) Dimensionerne på tilbehørets montering skal
passe til dimensionerne på monteringsbeslaget på
elværktøjet. Tilbehør, der ikke matcher med el-værktøjets
monterede hardware, vil køre ud af balance, vibrere for
meget og kan medføre tab afkontrol.
h ) Brug ikke beskadiget tilbehør. Før brug af tilbehør
undersøges f.eks. slibehjul for skår og revner,
støttepuder for revner eller slid og stålbørstefor løse
eller revnede tråde. Hvis elværktøjet eller tilbehøret
tabes, bør det undersøges for skade, eller der bør
monteres ubeskadiget tilbehør. Efter undersøgelse
og montering af tilbehør placeres du og tilskuere
væk fra tilbehørets rotationsplan, og elværktøjet
køres ved maksimal tomgangshastighed i et
minut. Beskadiget tilbehør vil normalt gå i stykker under
dennetestkørsel.
i ) Brug personlige værnemidler. Afhængig af
brugen bør du anvende ansigtsskærm eller
beskyttelsesbriller. Hvis det er nødvendigt, skal du
anvende støvmaske, hørebeskyttelse, handsker
og et arbejdsforklæde, der kan modstå småt
slibemateriale eller arbejdsemnefragmenter.
Øjenbeskyttelsen skal kunne stoppe flyvende
fremmedlegmer, der opstår som følge af de forskellige
betjeninger. Støvmasken eller åndedrætsværnet skal
kunne filtrere partikler, der frembringes som følge af din
betjening. Forlænget eksponering for høj, intens støj kan
forårsagehøreskader.
j ) Hold omkringstående på sikker afstand
af arbejdsområdet. Folk, der befinder sig i
arbejdsområdet, skal anvende personligt
beskyttelsesudstyr. Fragmenter af arbejdsemnet eller
ødelagt tilbehør kan flyve afsted og forårsage skade uden
for det umiddelbarearbejdsområde.
EKSTRA SPECIELLE SIKKERHEDSREGLER
Fælles sikkerhedsadvarsler til slibning,
stålbørstning eller slibeskæring
a ) Dette elværktøj er beregnet til at fungere som
en slibemaskine, pudsemaskine, stålbørste eller
afstikkerværktøj. Læs alle sikkerhedsadvarsler,
instruktioner, illustrationer og specifikationer, der
følger med dette elværktøj. Manglende overholdelse af
4) Anvendelse og Vedligeholdelse af
ElektriskVærktøj
a ) Undlad at bruge magt over for det elektriske
værktøj. Brug det værktøj, der er bedst egnet til
det arbejde, der skal udføres. Værktøjet vil klare
opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse, som det
er beregnettil.
b ) Undlad at benytte elektrisk værktøj, hvis kontakten
ikke tænder og slukker for det. Alt elektrisk værktøj, der ikke
kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skalrepareres.
c ) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller
batterienheden, hvis aftagelig, fra det elektriske
værktøj, før det elektriske værktøj justeres, dets
tilbehør udskiftes, eller det stilles til opbevaring.
Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger
mindsker risikoen for, at værktøjet startesutilsigtet.
d ) Opbevar elektrisk værktøj uden for rækkevidde
af børn, og tillad ikke personer, som ikke er
bekendt med dette elektriske værktøj eller disse
instruktioner, at betjene værktøjet. Elektrisk værktøj
er farligt i hænderne på personer, som ikke er instrueret i
brugenderaf.
e ) Vedligeholdelse af elektrisk værktøj. Undersøg
om bevægelige dele sidder skævt, binder eller er
gået itu såvel som andre forhold, der kan påvirke
betjeningen af værktøjet. Hvis det elektriske værktøj
er beskadiget, skal det repareres før brug. Mange
ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdtværktøj.
f ) Hold skæreværktøj skarpe og rene. Ordentligt
vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter har
mindre tilbøjelighed til at binde og er lettere atstyre.
g ) Brug elektrisk værktøj, tilbehør, bor, osv. i
overensstemmelse med disse instruktioner, idet der
tages hensyn til arbejdsforholdene og den opgave,
som skal udføres. Brug af elektrisk værktøj til andre opgaver
end dem, det er beregnet til, kan resultere i en farligsituation.
h ) Hold håndtag og håndtagsflader tørre, rene og fri
for olie og smørelse. Glatte håndtag og gribeflader giver
ikke mulighed for sikker håndtering og styring af værktøjet
i uventedesituationer.
5) Service
a ) Elektrisk værktøj skal serviceres af en kvalificeret
servicetekniker, som udelukende benytter
identiske reservedele. Derved sikres det, at værktøjets
driftssikkerhedopretholdes.
7
DANSK
Ekstra sikkerhedsadvarsler, der er specifikke
for afskæringsfunktioner
a ) Bloker ikke afskæringshjulet, og tryk ikke for
kraftigt. Forsøg ikke at foretage et for dybt
snit. Overbelastning af hjulet øger belastningen og
følsomheden for drejning eller binding af hjulet i snittet og
muligheden for tilbageslag ellerhjulskade.
Sikkerhedsadvarsler, der er specifikke for
slibnings‑ og afskæringsfunktioner
a ) Anvend kun skivetyper, der er anbefalet til dit
elværktøj og den specifikke skærm, som er designet
til den valgte skive. Hjul, der ikke er fremstillet til
værktøjet, kan ikke afskærmes korrekt og erusikre.
b ) Slibefladen på hjul med forsænket midterdel skal
monteres under skærmkantens flade. Et hjul, der
ikke er monteret korrekt, og som projekteres gennem
fladen på kanten af beskyttelsesskærmen, kan ikke
beskyttestilstrækkeligt.
c ) Skærmen skal fastgøres sikkert til elværktøjet og
placeres, så mindst muligt af hjulet blotlægges
mod brugeren for at opnå maksimale sikkerhed.
Beskyttelsesskærmen hjælper med til at beskytte
operatøren mod hjulfragmenter og utilsigtet kontakt med
hjulet og gnister, som kan antændetøjet.
d ) Hjul må kun benyttes til anbefalede anvendelser.
Eksempelvis: slib ikke med siden af afskæringhjulet.
Slibeskæringshjul er tilsigtet perifer slibning.
Sidekraft på disse hjul kan ødelæggedem.
e ) Brug altid ubeskadigede hjulflanger, der har korrekt
størrelse og form til det valgte hjul. Korrekte
hjulflanger støtter hjulet og reducerer dermed
muligheden for hjulskade. Flanger til skærehjul kan
være forskellige fraslibehjulsflanger.
f ) Brug ikke slidte hjul fra større elværktøjer. Hjul, der
er beregnet til større elværktøjer, er ikke egnet til det lille
værktøjs høje hastighed og kansprænges.
g ) Når du bruger hjul med dobbelt anvendelse, skal
du altid bruge den korrekte beskyttelsesskærm
til den anvendelse, der skal udføres. Hvis der ikke
anvendes den korrekte afskærmning, kan det være, at
den ønskede afskærmning ikke opnås, hvilket kan føre til
alvorligpersonskade.
Tilbageslag vil drive værktøjet frem i den modsatte retning
af hjulets bevægelse vedblokeringspunktet.
d ) Vær særlig opmærksom ved arbejde på hjørner,
skarpe kanter osv. Undgå at tilbehøret hopper
eller blokeres. Hjørner, skarpe kanter eller bump har
en tendens til at blokere det roterende tilbehør og kan
forårsage mangel på kontrol ellertilbageslag.
e ) Fastgør ikke en savkæde, en træskæreklinge, et
segmenteret diamanthjul med et perifert mellemrum
på over 10mm eller et savblad medtænder. Sådanne
klinger forårsager ofte tilbageslag og mangel påkontrol.
YDERLIGERE SIKKERHEDSFORSKRIFTER FOR
ALLE OPERATIONER
Tilbageslag og relaterede advarsler
Tilbageslag er en pludselig reaktion på et fastklemt eller blokeret
slibehjul, støttepude, børste eller andet tilbehør. Klemning eller
blokering forårsager hurtig blokering af det roterende tilbehør,
der gør, at det ukontrollerede elværktøj kører i modsat retning af
tilbehørets rotation på det sted, det erfastkørt.
F.eks. hvis et slibehjul er fastklemt eller blokeret af arbejdsemnet,
kan kanten af hjulet, der er på vej ind i det spidse punkt, grave
sig ind i overfladen på materialet og forårsage, at hjulet
arbejder sig ud eller falder ud. Hjulet kan enten gå imod eller
væk fra operatøren, afhængigt af hjulets bevægelsesretning
ved fastklemningspunktet. Slibehjul kan også gå i stykker under
disseforhold.
Et tilbageslag opstår som følge af forkert brug eller
ved misbrug af værktøjet. Det kan undgås ved at følge
nedenståendeforholdsregler:
a ) Hold godt fast om elværktøjet, og placer kroppen
og armen, så du kan modstå tilbageslagskraften.
Anvend altid ekstrahåndtaget, hvis det medfølger,
for maksimal kontrol over tilbageslag eller
momentreaktion under opstart. Operatøren kan
kontrollere momentreaktioner eller tilbageslagets styrke,
hvis der tages korrekteforholdsregler.
b ) Anbring aldrig hånden nær det roterende tilbehør.
Tilbehøret kan slå tilbage over dinhånd.
c ) Placer ikke kroppen i området, hvor elværktøjet
bevæger sig hen, hvis der opstår tilbageslag.
k ) Hold kun i el‑værktøjets isolerede gribeflader, hvis
der er risiko for, at skæreværktøjet kommer i kontakt
med skjulte ledninger eller dets egen ledning.
Kommer skæreværktøjet i kontakt med en strømførende
ledning, kan blotlagte metaldele på el-værktøjet gøres
strømførende og give stød tilbrugeren.
l ) Hold ledningen fri af roterende tilbehør. Hvis
du mister kontrollen, kan ledningen blive skåret eller
fastklemt, og din hånd eller arm kan trækkes ind i det
roterendetilbehør.
m ) Læg aldrig el‑værktøjet fra dig, før tilbehøret er helt
stoppet. Det roterende tilbehør kan gribe fast i overfladen,
og du kan miste kontrollen overelværktøjet.
n ) Start ikke elværktøjet, mens du bærer det på dig.
Utilsigtet kontakt med det roterende tilbehør kan hænge
fast i dit tøj og efterfølgende ind ihuden.
o ) Rengør værktøjets lufthuller med jævne mellemrum.
Motorens ventilator vil trække støv ind i kabinettet, og
for megen akkumulering af metalstykker kan udgøre en
elektriskfare.
p ) Betjen ikke elværktøjet nær brændbare materialer.
Gnister kan antænde dissematerialer.
q ) Anvend ikke tilbehør, der kræver kølevæske. Brug
af vand eller anden kølevæske kan resultere i livsfarligt
elektriskstød.
8
DANSK
Afmærkninger på værktøjet
Følgende piktogrammer er vist på værktøjet:
a Læs brugsanvisningen førbrug.
g Brughøreværn.
f Bærøjenværn.
Skal altid betjenes med tohænder.
Pakkens indhold
Pakken indeholder:
1 Vinkelsliber
1 Skæreafskærmning
1 Slibningsafskærmning
1 Sidehåndtag
1 Flangesæt
1 Sekskantnøgle
1 Brugsanvisning
Kontroller for eventuelle skader på værktøjet, dele og tilbehør,
der kan være opstået undertransport.
Tag dig god tid til grundigt at læse og forstå denne
brugsanvisning førbrug.
Elektrisk sikkerhed
Elmotoren er kun designet til én spænding. Kontrollér altid, at
strømforsyningen svarer til spændingen påmærkepladen.
iDit DeWALT-værktøj er dobbeltisoleret i
overensstemmelse med EN62841, og derfor er en
jordledning ikkepåkrævet.
Hvis forsyningsledningen er beskadiget, må den kun udskiftes af
DeWALTeller en autoriseretserviceorganisation.
Brug af forlængerledning
Hvis en forlængerledning er påkrævet, skal du anvende en
godkendt 3‑koret forlængerledning, der passer til dette værktøjs
effektforbrug (se Tekniske data). Den minimale lederstørrelse er
1,5 mm2; den maksimale længde er 30m.
Ved brug af en kabeltromle skal kablet altid rulles heltud.
Restrisici
ADVARSEL: Vi anbefaler brug af en reststrømsanordning
med en reststrømskapacitet på 30mA ellermindre.
På trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler
og brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås.
Disseomfatter:
Hørenedsættelse.
Risiko for personskade som følge af flyvendepartikler.
Risiko for forbrænding ved at røre ved tilbehør, der bliver varmt
underbetjening.
Risiko for personskade som følge af forlængetbrug.
Risiko for støv fra farligestoffer.
Yderligere sikkerhedsvejledninger for
stålbørstning
a ) Vær opmærksom på, at ståltråde slynges ud af
børsten selv under almindelig funktion. Overbelast
ikke ståltrådene ved at lægge for meget tryk på
børsten. Stålhårene kan nemt trænge gennem tyndt tøj
og/ellerhud.
b ) Hvis der anbefales en skærm til stålbørstning, må
trådhjulet eller ‑børsten og skærmen ikke kunne
forstyrre hinanden. Stålhjul eller børster kan udvides i
diameter pga. af arbejds- og centrifugalekræfter.
Yderligere sikkerhedsvejledninger for
slibning med slibepapir
a ) Brug slibepapir af den rette størrelse. Følg
producentens anbefalinger angående valg af
slibepapir. Slibepapir, der går ud over slibepuden, udgør
en fare for flænsning og kan forårsage blokering eller
flænsning af disken ellertilbageslag.
b ) Placer ikke kroppen på linje med eller bag det
roterende hjul. Når hjulet bevæger sig væk fra kroppen,
kan det mulige tilbageslag drive hjulet og elværktøjet
direkte moddig.
c ) Når hjulet er fastklemt, eller når du afbryder et
snit af en eller anden grund, skal du slukke for
elværktøjet og holde det ubevægeligt, indtil hjulet
stopper helt. Forsøg aldrig at fjerne hjulet fra
snittet, mens hjulet er i bevægelse, da der ellers kan
forekomme et tilbageslag. Find ud af, hvorfor hjulet har
sat sig fast, og træf passende forholdsregler, så det ikke
kan skeigen.
d ) Genstart ikke snittet i arbejdsemnet. Lad hjulet nå
fuld hastighed og sæt det derefter forsigtigt ind
i snittet. Hjulet kan eventuelt binde, arbejde sig ud af
arbejdsemnet eller forårsage tilbageslag, hvis elværktøjet
startes iarbejdsemnet.
e ) Støttepaneler eller andet arbejdsemne af
overdreven størrelse for at minimere risikoen for
hjulfastklemmelse og tilbageslag. Store arbejdsemner
har en tendens til at synke under deres egenvægt.
Arbejdsemnet skal afstøttes på begge sider af hjulet, både i
nærheden af skærelinjen og ved arbejdsemnetskant.
f ) Vær især forsigtig, hvis der skal udføres et
”lommesnit” i et uoverskueligt område, f.eks. i en
eksisterende væg. Hjulet, der skal dykke ned, kan skære
gas- eller vandrør, elektriske ledninger eller genstande, der
kan forårsagetilbageslag.
g ) Forsøg ikke at foretage kurvet skæring.
Overbelastning af diamanthjulet øger belastningen og
følsomheden for drejning eller binding af diamanthjulet i
snittet og muligheden for tilbageslag eller hjulskade, som
kan føre til alvorligpersonskade.
9
DANSK
Montering og fjernelse af en beskyttelsesskærm
med faste skruer (Fig.B)
1. Anbring værktøjet på et bord, spindel2op.
2. Ret monteringsstederne8 ind efter åbningerne9.
3. Tryk beskyttelsesskærmen6 ned og drej den til den
ønskedeposition.
4. Fastspænd skruen11.
5. Løsn skruen for at fjernebeskyttelsesskærmen.
FORSIGTIG: Hvis beskyttelsesskærmen ikke kan
fastspændes korrekt ved at justere skruen, skal du
Beskyttelsesskærme
FORSIGTIG: Når der anvendes en type A‑
hjulafskærmning (afskåret)til arbejde, hvor ansigtet er
udsat, kanhjulbeskyttelsen gribe fast i arbejdsemnet og
forårsage dårligkontrol.
FORSIGTIG: Ved brug af en type B-(slibehjul)
hjulafskærmning til skærearbejde med bundne slibehjul
er der en øget risiko for udsættelse for gnister og partikler
samt for udsættelse for skivefragmenter i tilfælde af, at
skivensprænger.
FORSIGTIG: Ved brug af en Type A (afskæring), Type B
(slibeskive) hjulafskærmning til afskæring og til arbejde,
hvor ansigtet er udsat, i beton eller murværk, er der en
øget risiko for udsættelse for støv og tab af kontrol, hvilket
resulterer itilbageslag.
FORSIGTIG: Ved brug af en Type A (afskæring) eller
Type B (slibeskive) hjulafskærmning med en stålbørste
af hjultypen med en tykkelse, der er større end den
maksimale tykkelse som specificeret i de tekniske data, kan
ledningerne blive fanget i beskyttelsesskærmen, hvilket kan
føre til brud påledninger.
BEMÆRK: Kantslibning og ‑skæring kan udføres med Type
27hjul designet og specificeret til dette formål; 6mm tykke hjul
er konstrueret til overfladeslibning, mens producentens label
for tyndere Type 27hjul skal undersøges for at se, om de kan
bruges til overfladeslibning eller kun til kantslibning/‑skæring.
En Type 1/41/Type A (afskæring) hjulafskærmning skal bruges
til alle hjul, hvor overfladeslibning er forbudt. En Type 1/41/
Type A (afskæring) (tidligere kaldet Type 1/41) hjulafskærmning
skal bruges til alle dobbelte formål (kombinerede slibe‑ og
afskæringsslibehjul). Skæring kan også udføres ved at bruge
et Type1/41‑hjul og en hjulafskærmning til Type 1/41/Type A
afskæringsskive, tidligere kaldet Type 1/41afskærmning.
BEMÆRK: Se Tilbehørsskemaet for slibning og skæring for at
vælge den rigtige beskyttelsesskærms‑/tilbehørskombination.
Påsætning af sidehåndtag (Fig. A)
ADVARSEL: Før du anvender værktøjet, skal du sikre, at
håndtaget sidder godtfast.
Skru sidehåndtaget3 godt fast i et af hullerne på en af
gearkassens sider. Sidehåndtaget skal altid bruges for hele tiden
at have kontrol overværktøjet.
eller der fjernes/monteres tilbehør eller ekstraudstyr.
En utilsigtet start kan forårsagekvæstelser.
SAMLING OG JUSTERINGER
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade
skal du slukke for, og afbryde værktøjet fra
strømkilden eller inden der foretages justeringer,
Beskrivelse (Fig. A)
ADVARSEL: Du skal aldrig modificere elværktøjet eller dele
af det. Det kan medføre skade ellerpersonskade.
1 Spindellåseknap
2 Spindel
3 Sidehåndtag
4 Støtteflange
5 Låseflange
6 Beskyttelsesskærm
7 Skydekontakt
Tilsigtet anvendelse
Disse slidstærke vinkelslibere er blevet fremstillet til
professionelle slibnings‑, polerings‑ ogstålbørstningsopgaver.
ANVEND IKKE andre slibehjul udover navforsænkede hjul
ogpapirskiver.
IKKE anvendes under våde forhold eller i nærheden af
brændbare væsker ellergasser.
FARE: Brug den ikke til at skære eller snitte i træ. Brug ikke
nogen form for klinger med tænder. Det kan resultere i
alvorligpersonskade.
Disse slidstærke vinkelslibere er professionelt elværktøj.
LAD IKKE børn komme i kontakt med værktøjet. Uerfarne
brugere må ikke anvende dette værktøj udenopsyn.
Små børn og svagelige personer. Dette værktøj er
ikke beregnet til at blive brugt af små børn eller svagelige
personer udenopsyn.
Dette produkt er ikke beregnet til at blive brugt af personer
(inklusive børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller
mentale evner, eller som mangler erfaring, kendskab
eller færdigheder, medmindre de er under opsyn af en
person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn må aldrig
efterlades alene med detteprodukt.
Blød startfunktion
Den bløde startfunktion giver mulighed for langsom
hastighedsopbygning for at undgå ryk ved start. Denne funktion
er særdeles nyttig, når der arbejdes i lukkederum.
Ingen volt
Ingen‑volt‑funktionen stopper vinkelsliberens genstart, uden
at der er tændt og slukket for kontakten, hvis der er en pause
istrømforsyningen.
Datokodeposition (Fig.B)
Produktionsdatokoden 10 består af et 4‑cifret år efterfulgt af en
2‑cifret uge og forlænges af en 2‑cifretfabrikskode.
Anvend ikke beskyttelsesskærmen
tilafskæringsopgaver.
10
DANSK
2. Installér støtteflangen4 på spindlen2 med den forhøjede
midte (pilot) vendende imod hjulet. Tryk støtteflangen
påplads.
3. Anbring skiven12 på støtteflangen4. Når der monteres en
skive med en forhøjet midte, skal du sikre, at den forhøjede
midte13 vender mod støtteflangen4.
4. Skru låseflangen5 på spindlen2:
a. Ringen på låseflangen5 skal vende mod skiven, når der
monteres en slibeskive (Fig. E1);
b. Ringen på låseflangen5 skal vende bort fra skiven, når
der monteres en skæreskibe (Fig. E2).
5. Tryk på spindellåseknappen1 og drej spindlen2, indtil
den når denslåseposition.
6. Stram låseflangen5 med den medfølgendenøgle.
7. Udløsspindellåsen.
8. Du fjerner hjulet i omvendtrækkefølge.
Montering af slibestøtteskiver (Fig.A, F)
BEMÆRK: Anvendelse af en beskyttelsesskærm med
slibningsskiver, der bruger støtteskiver, ofte kaldet
fiberharpiksskiver, er ikke nødvendig. Da en beskyttelsesskærm
ikke er nødvendig til dette tilbehør, er det muligt, at en
beskyttelsesskærm ikke passer korrekt, hvis denanvendes.
ADVARSEL: Hvis flangen/ fastgørelsesmøtrikken/ hjulet
ikke er placeret korrekt, kan det føre til alvorlig skade (eller
beskadigelse af værktøjet ellerhjulet).
ADVARSEL: Den korrekte beskyttelsesskærm skal
geninstalleres for slibehjul, skærehjul, slibestøttehjul,
stålbørste eller stålhjulsopgaver, efter at slibeopgaverne
erafsluttede.
1. Fjern støtteflangen4 ved at trække den væk fraværktøjet.
2. Anbring eller skær et passende støtteskivegevind15
påspindlen.
3. Anbring slibeskiven14 påstøtteskiven.
4. Mens spindellåseknappen1, trykkes ned, skal der skæres
en klemmemøtrikgevind16 på spindlen, og den forhøjede
midte på klemmemøtrikken føres ind i midten af slibeskiven
ogstøtteskiven.
5. Spænd klemmemøtrikken manuelt. Tryk derefter
spindellåseknappen ned, mens slibeskiven drejes, indtil
slibeskiven og klemmemøtrikken ertætsiddende.
6. Du demonterer hjulet ved at tage fat i og dreje støtteskiven
og slibeskiven, mens du trykker påspindellåseknappen.
Montering og demontering af navhjul (Fig.A)
Navhjul installeres direkte på den gevindskårede spindel.
Tilbehørsgevindet skal matchespindelgevindet.
1. Fjern støtteflangen ved at trække den væk fraværktøjet.
2. Skru hjulet på spindlen2 medhånden.
3. Tryk spindellåseknappen1 ned og brug en skruenøgle til at
spændehjulnavet.
4. Du demonterer hjulet i omvendtrækkefølge.
BEMÆRK: Hvis du undlader at sætte hjulet korrekt på før
værktøjet drejes, kan værktøjet eller hjulet blivebeskadiget.
Flanger og hjul
Montering af hjul uden nav (Fig.D, E1, E2)
ADVARSEL: Hvis flangen/ fastgørelsesmøtrikken/ hjulet
ikke er placeret korrekt, kan det føre til alvorlig skade (eller
beskadigelse af værktøjet ellerhjulet).
FORSIGTIG: Inkluderede flanger skal anvendes med
nedtrykket center type 27og type 42slibehjul og type
41skærehjul. Se Tilbehørsskemaet for slibning og
skæring for yderligereoplysninger.
ADVARSEL: En lukket beskyttelsesskærm ved tosidet
skærehjul er påkrævet, når der anvendes skærehjul.
ADVARSEL: Anvendelse af en beskadiget flange eller
beskyttelsesskærm eller undladelse af at bruge en korrekt
flange og beskyttelsesskærm kan resultere i skader på
grund af hjulbrud og hjulkontakt. Se Tilbehørsskemaet
for slibning og skæring for yderligereoplysninger.
1. Anbring værktøjet på et bord med beskyttelsesskærmopad.
Montering af lukket (typeA) beskyttelsesskærm
1. Åbn beskyttelsesskærmlåsen. Ret øsknerne8
beskyttelsesskærmen ind efter kærverne9 pågearkassen.
2. Skub beskyttelsesskærmen ned, indtil beskyttelsesskærmens
øsken aktiveres og drejer frit i rillen pågearkassenavet.
3. Drej beskyttelsesskærmen i den ønskede arbejdsposition.
Selve beskyttelsesskærmen skal anbringes mellem spindlen
og brugeren for at yde maksimal beskyttelse tilbrugeren.
4. Luk låsen på beskyttelsesskærmen for at sikre
beskyttelsesskærmen på gearkassedækslet. Du bør
ikke kunne dreje beskyttelsesskærmen manuelt, når
låsen er i lukket position. Hvis rotation er mulig spænd
indstillingskruen med klemmegrebet i lukket position.
Betjen ikke slibemaskinen med en løs beskyttelsesskærmen
eller klemmegreb i åbenposition.
5. Du demonterer beskyttelsesskærmen ved at åbne
beskyttelsesskærmlåsen, dreje beskyttelsesskærmen,
så pilene sidder ud for hinanden og trække
beskyttelsesskærmenop.
BEMÆRK: Hvis den lukkede (type 1) beskyttelsesskærm
bliver løs efter et stykke tid, spænd indstillingskruen med
klemmegrebet i lukketposition.
FORSIGTIG: Hvis beskyttelsesskærmen ikke kan
fastspændes korrekt ved at justere skruen, skal du
ikke anvende værktøjet. For at reducere risikoen
for personskade skal du indlevere værktøjet og
beskyttelsesskærmen til et autoriseret servicecenter og få
beskyttelsesskærmen repareret ellerudskiftet.
BEMÆRK: Spænd ikke fastspændingsskruen med
klemmegrebet i åben position. Det kan forårsage
skjult beskadigelse af beskyttelsesskærmen
ellermonteringsnavet.
ikke anvende værktøjet. For at reducere risikoen
for personskade skal du indlevere værktøjet og
beskyttelsesskærmen til et servicecenter og få
beskyttelsesskærmen repareret ellerudskiftet.
11
DANSK
Kontakter
FORSIGTIG: Hold godt fast på sidehåndtaget og
værktøjets krop for at have kontrol over værktøjet ved
opstart og under brug, indtil hjulet eller tilbehøret holder
op med at dreje. Sørg for, at hjulet står helt stille, før du
lægger værktøjet fradig.
BEMÆRK: For at reducere uventet værktøjsbevægelse bør du
ikke tænde og slukke for værktøjet under belastningsforhold.
Lad sliberen køre op til fuld hastighed, før den rører
Korrekt håndposition (Fig. G)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlig
personskade, skal du ALTID anvende den rette
håndposition som vist.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlig
personskade skal du ALTID holde godt fast i tilfælde af en
pludseligreaktion.
Korrekt håndposition kræver én hånd på sidehåndtaget3 og
den anden hånd på værktøjets krop som vist på Fig. G.
ADVARSEL:
Sørg for, at alle materialer, der skal slibes eller skæres,
sidder godtfast.
Fastgør og understøt arbejdsemnet. Brug klemmer
eller en skruestik til at holde og understøtte
arbejdsemnet på et stabilt underlag. Det er vigtigt
at klemme og understøtte arbejdsemnet godt
for at forebygge, at arbejdsemnet bevæger sig,
så du mister kontrollen over det. Bevægelse af
arbejdsemnet eller tab af kontrol kan skabe en fare og
forårsagepersonskade.
Støttepaneler eller andet arbejdsemne af
overdreven størrelse for at minimere risikoen
for hjulfastklemmelse og tilbageslag. Store
arbejdsemner har en tendens til at synke under deres
egenvægt. Arbejdsemnet skal afstøttes på begge
sider af hjulet, både i nærheden af skærelinjen og ved
arbejdsemnetskant.
Bær altid almindelige arbejdshandsker, når du
arbejder med detteværktøj.
Gearet bliver meget varmt underbrug.
Anvend kun et let tryk på værktøjet. Anvend ikke
sidepres påskiven.
Undgå overstyring. Bliver værktøjet varmt, skal du
lade det køre i tomgang nogle få minutter for at køle
tilbehøret af. Rør ikke ved tilbehøret, før det er kølet
ned. Skiverne bliver meget varme underbrug.
Arbejd aldrig med slibekoppen uden en
passendebeskyttelsesskærm.
Brug ikke elværktøjet sammen med
etudskæringsstativ.
Brug aldrig blottere sammen med
sammenhængendeslibeprodukter.
Pas på, klingnen fortsætter med at rotere, efter at
værktøjerne erslukket.
BETJENING
Brugsvejledning
ADVARSEL: Overhold altid sikkerhedsvejledningen og de
gældenderegler.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade
skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra
strømkilden, inden der foretages justeringer, eller
der fjernes/monteres tilbehør eller ekstraudstyr.
Utilsigtet start kan medførekvæstelser.
Før brugen
Montér beskyttelsesskærmen og den rette skive eller hjul.
Brug ikke skiver eller hjul, der er megetslidte.
Sørg for, at støtte‑ og låseflangen er monteret korrekt.
Følg de instruktioner, der findesi Diagram over slibe‑
ogskæretilbehør.
Sørg for, at skiven eller hjulet drejer i retning af pilene på
tilbehøret ogværktøjet.
Brug ikke et beskadiget tilbehør. Før brug af tilbehør
undersøges f.eks. slibehjul for skår og revner, støttepuder
for revner eller slid og stålbørste for løse eller revnede
tråde. Hvis elværktøjet eller tilbehøret tabes, bør det
undersøges for skade, eller der bør monteres ubeskadiget
tilbehør. Efter undersøgelse og montering af tilbehør
placeres du og tilskuere væk fra tilbehørets rotationsplan,
og elværktøjet køres ved maksimal tomgangshastighed i
et minut. Beskadiget tilbehør vil normalt gå i stykker under
dennetestkørsel.
Montering af stålkopbørster og stålhjul (Fig.A)
ADVARSEL: Hvis flangen/ fastgørelsesmøtrikken/ hjulet
ikke er placeret korrekt, kan det føre til alvorlig skade (eller
beskadigelse af værktøjet ellerhjulet).
FORSIGTIG: Du nedsætter risikoen for personskade
ved at bære arbejdshandsker, når du arbejder med
stålbørster og ‑hjul. De kan bliveskarpe.
FORSIGTIG: For at nedsætte risikoen for at beskadige
værktøjet, må hjul eller børste ikke røre ved
beskyttelsesskærmen, når den er monteret eller
når den er i brug. Det kan forårsage skjult beskadigelse
af udstyret og ledninger kan sprænges fra udstyrshjul
ellerkop.
Stålkopbørster eller stålhjul installeres direkte på den
gevindskårne spindel uden brug af flanger. Brug kun
stålbørster eller ‑hjul, der er forsynet med et gevindskåret nav.
Dette udstyr kan købes hos din lokale forhandler eller hos et
autoriseretservicecenter.
1. Anbring værktøjet på et bord med beskyttelsesskærmopad.
2. Skær manuelt hjulgevindet påspindlen.
3. Tryk spindellåseknappen1 ned og brug en skruenøgle på
stålhjulsnavet eller ‑børsten til at spændehjulet.
4. Du fjerner hjulet i omvendtrækkefølge.
BEMÆRK: Du nedsætter risikoen for beskadigelse af
værktøjet ved at anbringe hjulnavet korrekt, før du tænder
forværktøjet.
12
DANSK
-Hvis slibning med klapskiver eller stålbørstning
bevæg værktøjet kontinuerligt i en fremadrettet
og tilbagegående bevægelse for at undgå at skabe
udhulninger iarbejdsoverfladen.
-Hvis slibning med en støtteskive, flyt hele tiden
værktøjet i en lige linje for at forhindre afbrænding og
hvirvlen afarbejdsoverfladen.
BEMÆRK: Hvisdu lader værktøjet hvile på arbejdsoverfladen
uden bevægelse, vil det beskadigearbejdsemnet.
5. Løft værktøjet fra arbejdsoverfladen, før du slukker for
værktøjet. Lad værktøjet holde helt op med at dreje, før du
lægger det fradig.
FORSIGTIG: Vær ekstra omhyggelig, når du arbejder over
et hjørne, da du kan komme ud for en hurtig bevægelse
fraslibemaskinen.
Forholdsregler der skal tages under arbejde på
et lakeret emne
1. Slibning eller stålbørstning af blybaseret maling ANBEFALES
IKKE på grund af vanskeligheden ved at styre det forurenede
støv. Børn og gravide kvinder er udsat for den største risiko
forblyforgiftning.
2. Da det kan være vanskeligt at finde ud af, hvorvidt en
maling indeholder bly uden en kemisk analyse, anbefaler vi
de følgende forholdsregler ved slibning af alle malinger:
Personlig sikkerhed
1. Ingen børn eller gravide kvinder må opholde sig
i arbejdsområdet, når der foretages slibning eller
stålbørstning af maling, før al rengøring erafsluttet.
2. Alle personer, som kommer ind i arbejdsområder, skal
bære en støvmaske eller en respirator. Filteret skal udskiftes
dagligt, eller når bæreren har svært ved at trækkevejret.
BEMÆRK: Du bør udelukkende anvende støvmasker, der er
beregnet til arbejde med blybaseret malingsstøv og dampe.
Almindelige malingsmasker tilbyder ikke denne beskyttelse.
Find den korrekte N.I.O.S.H.‑godkendt støvmaske hos
dinforhandler.
3. Der bør IKKE SPISES, DRIKKES eller RYGES i arbejdsområdet
for at undgå at indtage forurenede malingspartikler.
Arbejdere skal vaske sig og rydde op, FØR de spiser, drikker
eller ryger. Der må ikke efterlades føde‑, drikke‑ eller
rygevarer i arbejdsområdet, hvor der kan falde støv pådem.
Miljømæssig sikkerhed
1. Maling skal fjernes på en sådan måde, at mængden af
genereret støvminimeres.
2. Områder, hvor der foregår fjernelse af maling, skal forsegles
med plastiktildækninger på 4milstykkelse.
3. Slibning skal foregå på en sådan måde, at sporing af
malingsstøv uden for arbejdsområdetreduceres.
Rengøring og bortskaffelse
1. Alle overflader i arbejdsområdet skal støvsuges og
rengøres grundigt hver dag, mens slibningen foregår.
Støvsugerfilterposer skal hyppigtudskiftes.
2. Plastikklude skal samles sammen og bortskaffes sammen
med alle støvskår eller andre bortskaffelsesrester. De skal
Overfladeslibning og stålbørstning (Fig. H)
FORSIGTIG: Brug altid den korrekte
beskyttelsesskærm ifølge instruktionerne i
dennevejledning.
Sådan udføres arbejde på et arbejdsemnes overflade:
1. Lad værktøjet nå fuld hastighed, for det
rørerarbejdsoverfladen.
2. Anvend minimum tryk på arbejdsoverfladen og lad
værktøjet køre ved høj hastighed. Hastigheden ved fjernelse
af maling er højest, når værktøjet kører med højhastighed.
3. Oprethold en passende vinkel mellem værktøjet og
arbejdsoverfladen. Se skemaet i henhold til specielfunktion.
Funktion Vinkel
Slibning 20˚‑30˚
Slibning med flapskive 5˚‑10˚
Slibning med støtteskive 5˚‑15˚
Stålbørstning 5˚‑10˚
4. Oprethold kontakt mellem kanten på hjulet
ogarbejdsoverfladen.
Spindellås (Fig. A)
Spindellåsens1 funktion er at forhindre spindelen i at dreje, når
der monteres eller fjernes hjul. Betjen kun spindellåsen, når der
er slukket for værktøjet, og stikket er taget ud af kontakten, og
værktøjet står heltstille.
BEMÆRK: For at reducere risikoen for skade på værktøjet,
bør du ikke aktivere spindellåsen, mens værktøjet kører.
Det kan resultere i skade på værktøjet, og påsat tilbehør
kan falde af og eventuelt forårsagepersonskade.
For at aktivere låsen skal du trykke på spindellåseknappen1 og
dreje spindelen, indtil du ikke kan dreje denlængere.
arbejdsoverfladen. Løft værktøjet fra overfladen, før du slukker
for værktøjet. Lad værktøjet holde helt op med at dreje, før du
lægger det fradig.
Skydekontakt (Fig.C)
ADVARSEL: Før tilslutning af værktøjet til en
strømforsyning, kontrollér at skalakontakten står
i off position ved at trykke på den bagerste del af
kontakten og slippe den. Kontrollér at skalakontakten
står i off position som beskrevet ovenfor efter enhver
afbrydelse af strømforsyningen til værktøjet som fx en
fejlstrømsafbryder, tilbagevisning af en kredsløbsafbryder,
fejlagtig udtrækning af stikket eller strømsvigt. Hvis
skydekontakten er slået til, når strømmen tilsluttes, vil
værktøjet starteuventet.
Du starter værktøjet ved at skubbe ON/OFF skydekontakten7
imod forsiden på værktøjet. Du slukker for værktøjet ved at
slippe ON/OFFskydekontakten.
For fortsat drift skub kontakten imod forsiden på værktøjet og
tryk den forreste del af kontakten indad. Du stopper værktøjet,
når du arbejder i forsat funktion ved at presse mod den bagerste
del af skydekontakten og slippeden.
13
DANSK
Selbstabschaltened Kohlebürsten
Der Motor schaltet sich automatisch ab und zeigt an, dass die
Kohlebürsten fast abgenutzt sind und die Maschine gewartet
werden muss. Die Kohlebürsten können nicht vom Anwender
gewartet werden. Bringen Sie das Gerät in eine autorisierte
DeWALT‑Kundendienstwerkstatt.
VEDLIGEHOLDELSE
Dit elværktøj er beregnet til langvarig brug med minimal
vedligeholdelse. Værktøjets fortsatte tilfredsstillende drift
afhænger af korrekt vedligeholdelse og rengøring afværktøjet.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade
skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra
strømkilden, inden der foretages justeringer, eller
der fjernes/monteres tilbehør eller ekstraudstyr.
Utilsigtet start kan medførekvæstelser.
Arbejdsråd
Udvis forsigtighed, når der skæres huller i
bærendevægge.
Huller i strukturelle vægge er underlagt lovbestemte/
landespecifikke regulativer. Disse regulativer skal
overholdes under alle omstændigheder. Før du starter på
arbejdet, kan du kontakte den ansvarlige ingeniør, arkitekt
ellerbygningssupervisor.
Stenskæring
Maskinen må kun benyttes tiltørskæring.
Ved skæring af sten er det bedst at bruge en
diamant skæreskive. Betjen kun maskinen med
ekstrastøvbeskyttelsesmaske.
Grovslibning
Brug aldrig en skæreskive tilgrovslibning.
Brug altid sikkerhedsskærmen TypeB.
De bedste grovslibningsresultater opnås, når maskinen indstilles
til en vinkel på 30° til 40°. Flyt maskinen frem og tilbage med
et moderat tryk. På denne måde bliver arbejdsemnet ikke for
varmt, bliver ikke misfarvet, og der dannes ingenriller.
Savning i metal
Ved skæring med bundne slibemidler, brug altid
beskyttelsesskærm typeA.
Ved skærearbejde arbejd med moderat hastighed tilpasset til
det materiale, der skæres. Læg ikke tryk på skæreskiven eller vip
eller drejmaskinen.
Nedsæt ikke hastigheden på nedkørende skæreskiver ved at
anvende sidelænstryk.
Maskinen skal altid arbejde i en opadgående
slibningsbevægelse. Ellers er der fare for, at den bliver skubbet
ukontrolleret ud afsnittet.
Ved skæring af profiler og firkantede barrer, er det bedst at starte
på det mindstetværsnit.
Metalarbejde
Når værktøjet anvendes på metalarbejder, skal du sørge for, at
der er indsat en fejlstrømsafbryder (RCD) for at undgå restricisi
som følge afmetalspåner.
Hvis fejlstrømsafbryderen er slukket, skal du få værktøjet efterset
af en autoriseret DeWALT‑reparatør.
ADVARSEL: Under ekstreme arbejdsforhold kan der
ophobes støv inde i maskinehuset, når der arbejdes med
metal. Dette kan resultere i, at beskyttelsesisoleringen inde
i maskinen bliver reduceret og dermed øger risikoen for
elektriskstød.
For at undgå ophobningen af metalspåner inde i maskinen
anbefaler vi at rydde ventilationshullerne dagligt.
SeVedligeholdelse.
Kantslibning og ‑skæring (Fig. I)
ADVARSEL: Anvend ikke kantslibnings-/skæringshjul
til overfladeslibningsopgaver, fordi disse hjul ikke er
designet til de sidetryk, som opstår med overfladeslibning.
Resultatet kan blive brud på hjulet ogpersonskade.
FORSIGTIG:
De hjul, der bruges til kantslibning og -skæring
kan knække eller få tilbageslag, hvis de bøjes eller vrides, når
værktøjet bruges. Ved alle kantslibnings-/skærearbejder skal
den åbne side på beskyttelsesskærmen være anbragt på
afstand afbrugeren.
BEMÆRK: Kantslibning-/skæring med en type 27skive
skal begrænses til fladskæring og udskæring mindre
end 13mm i dybden, når hjulet er nyt. Reducer dybden
af skæringen/udskæringen i takt med nedslidningen af
hjulets radius. Se Oversigt over anvendelsesområde
for tilbehør og beskyttelsesanordninger for flere
oplysninger. Kantslibning/-skæring med en type 41skive
kræver brug af en type Abeskyttelsesskærm.
1. Lad værktøjet nå fuld hastighed, for det
rørerarbejdsoverfladen.
2. Anvend minimum tryk på arbejdsoverfladen og lad
værktøjet køre ved høj hastighed. Slibe‑/skærehastigheden
er højest, når værktøjet kører med højhastighed.
3. Anbring dig, så den åbne underside på hjulet vender væk
fradig.
4. Når du har startet på en skæring, og du har oprettet et
indhak i arbejdsemnet, skal du ikke ændring vinklen på
snittet. Ændring af vinklen vil få hjulet til at bøje og kan
medføre et brud på hjulet. Kantslibehjul er ikke designet til
at modstå de sidetryk, som bøjning kanfrembringe.
5. Løft værktøjet fra arbejdsoverfladen, før du slukker for
værktøjet. Lad værktøjet stoppe med at rotere, før det
læggesned.
anbringes i forseglede affaldsbeholdere og bortskaffes via
regelmæssigeaffaldsbortskaffelsesprocedurer.
Under rengøring skal børn og gravide kvinder holdes på
afstand afarbejdsområdet.
3. Al legetøj, vaskbare møbler og redskaber, der bruges af
børn, skal vaskes omhyggeligt, før de brugesigen.
14
DANSK
Miljøbeskyttelse
w Særskilt bortskaffelse. Produkter mærket med
dette symbol må ikke bortskaffes sammen med
normalthusholdningsaffald.
Produkter indeholder materialer, der kan blive
gendannet eller genanvendt og således reducere efterspørgslen
efter råvarer. Genbrug venligst elektriske produkter i henhold
til lokale regulativer. Yderligere informationer findes på
www.2helpU.com.
Skema over tilbehør
Maks.
[mm]
[mm]
Min.
rotation
[min.–1]
Perifer
hastighed
[m/s]
Gevindskåret
hullængde
[mm]
D b d
d
D
b
115 6
22,23
11.800 80
125 6
22,23
11.800 80
D
115 ‑ ‑ 11.800 80
125 ‑ ‑ 11.800 80
D
d
b75 30 M14 11.800 45 16,0
D
115 12 M14 11.800 80 16,0
125 12 M14 11.800 80 16,0
Valgfrit tilbehør
ADVARSEL: Eftersom andet tilbehør, end det, der tilbydes
af DeWALT, ikke blevet testet med dette produkt, kan det
være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj.
For at reducere risikoen for tilskadekomst bør kun tilbehør
anbefalet af DeWALT bruges sammen med detteprodukt.
ADVARSEL: Brug ikke en limet slibeskive, hvor
udløbsdatoen er overskredet (EXP), som markeret nær
midten af hjulet (hvis det medfølger). Skiver, som er
udløbet, er mere tilbøjelige til at briste og forårsage
alvorlig personskade. Opbevar limede slibeskiver på et
tørt sted uden ekstreme temperaturer eller fugtighed.
Ødelæg skiver, der er udløbet eller beskadiget, så de ikke
kanbruges.
Ret henvendelse til din forhandler vedr. yderligere oplysninger
mhp. det passendetilbehør.
Rengøring
ADVARSEL: Fare for elektrisk stød og mekanisk fare. Tag
det elektriske apparat ud af strømkilden førrengøring.
ADVARSEL: For at sikre sikker og effektiv drift
skal du altid holde det elektriske apparat og
ventilationsåbningernerene.
ADVARSEL: Brug aldrig opløsningsmidler eller andre
kraftige kemikalier til at rengøre værktøjets ikke-metalliske
dele. Disse kemikalier kan nedbryde de materialer,
der bruges i disse dele. Brug en klud, der kun er fugtet
med vand og mild sæbe. Lad aldrig væske trænge ind
i værktøjet, og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet
ivæske.
Ventilationsåbninger kan rengøres med en tør, blød
ikke‑metallisk børste og/eller en egnet støvsuger. Brug ikke
vand eller rengøringsmidler. Bær godkendt øjenværn og
godkendtstøvmaske.
Smøring
Dette elektriske værktøj skal ikke smøresyderligere.
15
DANSK
Yderligere oplysninger om beskyttelsesskærme og tilbehør
Når der anvendes segmenterede diamanthjul, må der
kun anvendes diamanthjul med en perifer spalte på højst
10mm og en negativ skråningsvinkel.
≤10 mm
BRUG IKKE
Segmenterede diamanthjul med en perifer spalte på mere
end 10mm og/eller en positivvinkel.
For alt tilbehør til slibning, afslibning med sandpapir og
trådbørstning med hjul skal den nederste del af tilbehøret
være anbragt inden for beskyttelseskabinettet med
mindst 2mm afstand til beskyttelseskabinettets nederste
kant.
≥2 mm
16
DANSK
Oversigt over slibe‑ og skæretilbehør
Skærmtype Tilbehør Beskrivelse Sådan monteres sliberen
Type B
beskyttelsesskærm
Slibeskive med
forsænket
midterdel Type B beskyttelsesskærm
Støtteflange
Type 27 hjul
med forsænket midterdel
Gevindskåret låseflange
Papirskive
Trådhjul
Trådhjul med
gevindmøtrik
Type Bbeskyttelsesskærm
Trådhjul
Støtteskive/
slibeark
Type B beskyttelsesskærm
Støtteskive af gummi
Pudseskive
Gevindskåret klemmemøtrik
17
DANSK
Oversigt over slibe‑ og skæretilbehør
Skærmtype Tilbehør Beskrivelse Sådan monteres sliberen
Type A
beskyttelsesskærm
Skive til skæring
i murværk,
sammenhængende Type Abeskyttelsesskærm
Støtteflange
Skæreskive
Gevindskåret låseflange
Metalskive
til skæring,
sammenhængende
Type A
beskyttelsesskærm Diamantskærehjul
Ingen beskyttelsesskærm
Trådholder med
gevindmøtrik Trådbørste
FARE: Brug den ikke til at skære eller snitte i træ. Brug ikke
nogen form for klinger med tænder. Det kan resultere i
alvorlig personskade.
18
DEUTSCH
EG‑Konformitätserklärung
Maschinenrichtlinie
o
Kleiner Winkelschleifer
DWE4036
DeWALT erklärt, dass diese unter Technische Daten
beschriebenen Geräte übereinstimmen mit:
2006/42/EC, EN 62841‑1:2015+A11:2022; EN IEC 62841‑2‑
3:2021+A11:2021.
Diese Produkte entsprechen außerdem den Richtlinien 2014/30/
EU und 2011/65/EU. Für weitere Informationen kontaktieren Sie
bitte DeWALT unter der folgenden Adresse, oder beachten Sie
die Rückseite derAnleitung.
Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung
des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen
von DeWALT ab.
Markus Rompel
Vice‑President Engineering, PTE‑Europe
und/oder Geräuschemission verschieden sein. Dies
kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit
erheblicherhöhen.
Eine Schätzung der Vibrations- und/oder Geräuschstärke
sollte auch berücksichtigen, wie oft das Gerät
ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es zwar läuft,
aber nicht wirklich in Betrieb ist. Dies kann die Exposition
über die Gesamtbetriebszeit erheblichmindern.
Identifizieren Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen,
um den Bediener vor den Vibrations- und/oder
Geräuschauswirkungen zu schützen, wie: Erhalt des
Werkzeugs und Zubehörs, Hände warm halten (wichtig in
Bezug auf Vibrationen), Organisation vonArbeitsmustern.
WARNUNG: Beim Schleifen von dünnen Metallblechen
oder anderen Strukturen mit großer Oberfläche,
die schnell zu vibrieren beginnen, können die
Gesamtgeräuschemission deutlich höher (bis zu 15dB)
als die deklarierten Geräuschemissionswerte liegen. Bei
solchen Werkstücken sollten die Geräuschemissionen so
weit wie möglich verhindert werden, indem geeignete
Maßnahmen wie die Verwendung von schweren, flexiblen
Dämpfungsmatten ergriffen werden. Die erhöhten
Geräuschemissionen sind auch in Hinblick auf die
Risikobewertung durch die Geräuschbelastung sowie
bei der Auswahl eines angemessenen Gehörschutzes
zuberücksichtigen.
Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrations‑ und/oder
Geräuschemissionswert wurde gemäß einem standardisierten
Test laut EN62841
gemessen und kann für einen Vergleich
zwischen zwei Geräten verwendet werden. Er kann zu einer
vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendetwerden.
WARNUNG: Der angegebene Vibrations- und/
oder Geräuschemissionswert bezieht sich auf die
Hauptanwendung des Geräts. Wenn das Gerät jedoch
für andere Anwendungen, mit anderem Zubehör oder
schlecht gewartet eingesetzt wird, kann die Vibrations-
DWE4036
Spannung VDC 230
Typ 1
Leistungsaufnahme W750
Leerlauf‑/Nenndrehzahl min‑1 11800
Schleifscheibendurchmesser mm 115
Schleifscheibendicke (max.) mm 6,4
Trennscheibendurchmesser mm 115
Trennscheibendicke (max.) mm 3
Drahtrundbürstendurchmesser mm 115
Drahtrundbürstendicke (max.) mm 13
Spindeldurchmesser M14
Spindellänge mm 18,5
Gewicht kg 1,64*
* Gewicht einschließlich Zusatzgriff und Schutzabdeckung
Lärmwerte bzw. Vibrationswerte (Triax‑Vektorsumme) gemäß EN62841‑2‑3:
LPA (Emissions‑Schalldruckpegel) dB(A) 94
LWA (Schallleistungspegel) dB(A) 102
K (Unsicherheit für den angegebenen Schallpegel) dB(A) 3
Flächenschleifen
Vibrationsemissionswert a
h,AG
= m/s² 6,2
Messungenauigkeit K = m/s² 1,5
Tellerschleifen
Vibrationsemissionswert a
h,DS
= m/s² 4,1
Messungenauigkeit K = m/s² 1,5
Trennschleifen
Vibrationsemissionswert a
h,CO
= m/s² 6,4
Messungenauigkeit K = m/s² 1,5
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben sich für ein Gerät von DeWALT entschieden.
Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und
Innovation machen DeWALT zu einem zuverlässigen Partner für
professionelle Anwender vonElektrowerkzeugen.
Technische Daten
Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung)
KLEINER WINKELSCHLEIFER
DWE4036
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

DeWalt DWE4036 Kullanım kılavuzu

Kategori
Açılı taşlayıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu