Electrolux EOB5450AOX Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
EOB5450AOX
EEB4433POX
.......................................................... .......................................................
TR FIRIN KULLANMA KILAVUZU
İÇINDEKILER
1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. ÜRÜN TANIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. GÜNLÜK KULLANIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. SAAT FONKSIYONLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. AKSESUARLARIN KULLANILMASI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. EK FONKSIYONLAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. YARARLI IPUÇLARI VE BILGILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. BAKIM VE TEMIZLIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
11. SERVISI ARAMADAN ÖNCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
12. TEKNIK VERILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
13. ÇEVREYLE ILGILI BILGILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SİZİ DÜŞÜNÜR
Bir Electrolux ürünü aldığınız için teşekkür ederiz. Size onlarca yıllık profesyonel deneyim ve yenilik sunan bir
ürün tercih ettiniz. Sizi düşünerek tasarlanan yaratıcı ve şık bir ürün. Bu ürünü her kullandığınızda, daima en iyi
sonuçları alacağınızdan emin olabilirsiniz.
Electrolux'e hoş geldiniz.
Web sitemizi aşağıdakiler için ziyaret edin:
Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri alın:
www.electrolux.com
Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin:
www.electrolux.com/productregistration
Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın alın:
www.electrolux.com/shop
MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS
Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz.
Servis ile iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu kontrol edin.
Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır. Model, PNC, Seri Numarası.
Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri.
Genel bilgiler ve ipuçları
Çevresel bilgiler
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
2
www.electrolux.com
1. GÜVENLİK BİLGİLERİ
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatlice
okuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden olma‐
sı durumunda sorumluluk kabul etmez. Kullanma kılavuzunu daha
sonra kullanmak için daima cihazın yakınında bulundurun.
1.1 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
UYARI
Boğulma, yaralanma ya da kalıcı sakatlık riski vardır.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir yetişkin ya da kişi tarafın‐
dan gözetim altında tutuldukları sürece 8 yaş ve üzeri çocuklar
ve fiziksel, duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve
deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynamalarına izin vermeyin.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken çocukları ve ev‐
cil hayvanları cihazdan uzak tutun. Erişilebilir parçalar sıcaktır.
Cihazda çocuk güvenliği aygıtı varsa bu aygıtı etkinleştirmenizi
tavsiye ederiz.
Temizlik ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından, gözetim altında
bulunmadıkları müddetçe, yapılmamalıdır.
1.2 Genel güvenlik
Çalışır konumdayken cihazın içi sıcak hale gelir. Cihazın ısıtıcı
elemanlarına dokunmayın. Cihazdan aksesuar veya fırın kabı
alır ya da koyarken her zaman fırın eldiveni kullanın.
Cihazı temizlemek için bir buhar temizleyici kullanmayın.
Bakım yapmadan önce gücü kesin.
Kapağın camını silmek için sert aşındırıcı temizleyiciler veya
keskin metal kazıyıcılar kullanmayınız, çünkü bunlar yüzeyi çize‐
bilir ve camın kırılmasına neden olabilir.
Raf desteklerini çıkartmak için öncelikle yan duvarda bulunan ön
raf desteğini ve ardından arka raf desteğini çekip çıkarın. Ray
desteklerini ters sırayla takın.
TÜRKÇE 3
2.
GÜVENLİK TALİMATLARI
2.1 Montaj
UYARI
Cihazın montajı sadece kalifiye bir kişi
tarafından yapılmalıdır.
Tüm ambalajları çıkarın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da kullan‐
mayın.
Cihazla birlikte verilen montaj talimatına uyun.
Ağır olduğundan, cihazı taşırken daima dikkat
edin. Her zaman güvenlik eldivenleri kullanın.
Cihazı kulpundan çekmeyin.
Diğer cihazlar ve üniteler arasında olması ge‐
reken minimum mesafeyi koruyun.
Cihazın güvenli yapıların altına ve yanına ku‐
rulmasını sağlayın.
Cihazın her iki yanı aynı boydaki düğer cihaz
ve ünitelerle yan yana olmalıdır.
Elektrik bağlantısı
UYARI
Yangın ve elektrik çarpması riski vardır.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir elektrikçi
tarafından yapılmalıdır.
Cihaz topraklanmalıdır.
Bilgi etiketindeki elektriksel verilerin elektrik
beslemesine uygun olduğundan emin olun.
Aksi durumda, bir elektrikçiyi arayın.
Her zaman doğru monte edilmiş, darbelere
dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları kullan‐
mayın.
Elektrik fişine ve kablosuna zarar vermemeye
özen gösterin. Hasarlı bir kabloyu değiştirmek
için yetkili servise ya da bir elektrikçiye başvu‐
run.
Özellikle kapak sıcak olduğunda, elektrik kab‐
lolarının cihazın kapağına temas etmesini en‐
gelleyin.
Akım taşıyan ve izole edilmiş parçaların şok
koruması araç kullanılmaksızın çıkarılamaya‐
cak şekilde takılmalıdır.
Fişi prize sadece montaj tamamlandıktan son‐
ra takın. Montajdan sonra elektrik fişine erişi‐
lebildiğinden emin olun.
Priz gevşemişse fiş takmayın.
Cihazın fişini prizden çıkarmak için elektrik
kablosunu çekmeyiniz. Her zaman fişten tuta‐
rak çekin.
Sadece doğru yalıtım malzemelerini kullanın:
hat koruyucu devre kesiciler, sigortalar (yuva‐
sından çıkarılan vidalı tip sigortalar), toprak
kaçağı kesicileri ve kontaktörler.
Elektrik tesisatı cihazın ana şebeke bağlantısı
nı tüm kutuplardan kesebilmenize olanak
sağlayan bir yalıtım malzemesine sahip olma‐
lıdır. Yalıtım malzemesinin kontak açıklığının
genişliği en az 3 mm olmalıdır.
2.2 Kullanım
UYARI
Yaralanma, yanık ya da elektrik çarp‐
ması veya patlama riski vardır.
Bu cihazı ev ortamında kullanın.
Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin.
Havalandırma boşluklarının kapalı olmadığın‐
dan emin olun.
Cihaz çalışır durumdayken denetimsiz bırak‐
mayın.
Her kullanımdan sonra cihazı kapatın.
Çalışır konumdayken cihazın içi sıcak hale ge‐
lir. Cihazın ısıtıcı elemanlarına dokunmayın.
Cihazdan aksesuar veya fırın kabı alır ya da
koyarken her zaman fırın eldiveni kullanın.
Çalışır konumdayken cihaz kapağını dikkatli
şekilde açın. Sıcak hava çıkabilir.
Cihazı ıslak eller ile ya da su ile temas halin‐
deyken kullanmayın.
Açık kapağa baskı uygulamayın.
Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir eşya koy‐
ma masası gibi kullanmayın.
Cihaz çalışırken cihaz kapağını her zaman ka‐
palı tutun.
Cihaz kapağını dikkatlice açın. Alkollü malze‐
meler kullanılması, alkol ve havanın karışma‐
sına neden olabilir.
Kapağı açarken cihaza kıvılcım veya çıplak
alev temas etmemesine dikkat edin.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına yanıcı
ürünler ya da yanıcı ürünlerle ıslanmış eşyalar
koymayın.
UYARI
Cihazın zarar görme riski vardır.
4
www.electrolux.com
Emaye kısmın hasar görmesini veya renginin
solmasını önlemek için:
– Fırın kabı veya diğer cisimleri doğrudan ci‐
hazın alt kısmına koymayın.
– Alüminyum folyoyu doğrudan cihazın alt kıs‐
mına koymayın.
– sıcak cihaza doğrudan su koymayın.
– yemek pişirmeyi bitirdikten sonra ıslak tabak
ve yiyecekleri cihaza koymayın.
– aksesuarları çıkarırken ve koyarken dikkatli
olun.
Emaye kısmın renginin solması cihazın perfor‐
mansını etkilemez. Garanti şartları uyarınca
bu bir kusur değildir.
Yaş pasta için pişirme kabı kullanın. Meyve
suları kalıcı paslanmalara neden olabilir.
2.3 Bakım ve Temizlik
UYARI
Yaralanma, yangın veya cihazın zarar
görme riski söz konusudur.
Bakım işleminden önce, cihazı devre dışı bıra‐
kın ve elektrik fişini prizden çekin.
Cihazın soğuk olduğundan emin olun. Cam
panellerin kırılma riski vardır.
Hasar gördüklerinde kapı cam panellerini he‐
men değiştirin. Yetkili servisi arayın.
Kapağı cihazdan çıkarırken dikkatli olun. Ka‐
pak ağırdır!
Yüzey malzemesinin bozulmasını önlemek
için cihazı düzenli olarak temizleyin.
Cihazda yağ veya yiyecek bırakılması yangına
neden olabilir.
Cihazı yumuşak nemli bir bezle temizleyin.
Sadece nötr deterjanlar kullanın. Aşındırıcı
ürünleri, aşındırıcı temizleme bezlerini, çözü‐
cüleri veya metal cisimleri kullanmayın.
Fırın spreyi kullanıyorsanız ambalajdaki gü‐
venlik talimatlarına uyun.
Katalitik emayeyi (mümkünse) deterjanla te‐
mizlemeyin.
2.4 Fırın içi aydınlatma
Bu cihaz için kullanılan halojen lamba veya fı‐
rın içi aydınlatma lambası türü, sadece ev ci‐
hazları içindir. Evin aydınlatılması için kullan‐
mayın.
UYARI
Elektrik çarpması riski.
Lambayı değiştirmeden önce cihaz fişini priz‐
den çekin.
Sadece aynı özelliklerdeki lambaları kullanın.
2.5 Elden çıkarma
UYARI
Yaralanma ya da boğulma riski.
Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
Çocukların ve hayvanların cihazda kapalı kal‐
masını önlemek için kapı kilit dilini çıkarın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
CORPORATION NV.
RAKETSTRAAT 40 / RUE DE LA FUSEE 40
B-1130 BRUSSEL / BRUXELLES
BELGIUM
TEL: +32 2 716 26 00
FAX: +32 2 716 26 01
www.electrolux.com
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer
beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanım
ömrü, üretici ve/veya ithalatçı firmanın
cihazınızla ilgili yedek parça temini ve bakım
süresini ifade eder.
TÜRKÇE 5
3. ÜRÜN TANIMI
12
7
9
11
10
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
13
1
Kontrol paneli
2
Fırın fonksiyonları için düğme
3
Güç lambası / sembolü
4
Elektronik programlayıcı
5
Sıcaklık düğmesi
6
Sıcaklık lambası / sembolü / göstergesi
7
Isıtıcı eleman
8
Lamba
9
Fan
10
Arka duvar ısıtıcı elemanı
11
Alt Isıtma
12
Teleskobik raf desteği, çıkarılabilir
13
Raf konumla
3.1 Aksesuarlar
Tel raf
Pişirme kapları, kek kalıpları, kızartmalar için.
Pişirme tepsisi
Kek ve bisküviler için.
Izgara- / Pişirme kabı
Pişirmek, kızartmak veya yağ tepsisi olarak kul‐
lanmak için.
Teleskobik raylar
Raflar ve tepsiler için.
6
www.electrolux.com
4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE
UYARI
"Güvenlik bilgileri" bölümüne bakın.
4.1 İlk Temizleme
Cihazdan tüm parçaları çıkarın.
Cihazı ilk kullanım öncesinde temizleyin.
"Bakım ve Temizlik" bölümüne bakın.
4.2 Saati ayarlama
Fırını çalıştırmadan önce saati ayarla‐
manız gerekli.
Cihazı elektrik şebekesine bağladığınızda veya
bir elektrik kesintisi sonrasında Saat fonksiyonu
yanıp söner.
Doğru saati ayarlamak için + ya da - düğmesine
basın.
Yaklaşık beş saniye sonra yanıp sönme işlemi
durur ve gösterge ekranında ayarladığınız saat
gösterilir.
Saati değiştirirken Süreyi ya da Bitiş
) fonksiyonunu aynı anda ayarla‐
mamanız gerekir.
5. GÜNLÜK KULLANIM
UYARI
"Güvenlik bilgileri" bölümüne bakın.
Cihazı kullanmak için kontrol düğmesine basın.
Kontrol düğmesi dışarıya çıkar.
5.1 Cihazın etkinleştirilmesi ve devre
dışı bırakılması
1.
Bir fırın fonksiyonu seçmek için fırın fonksi‐
yonlarının kontrol düğmesini çevirin.
2.
Bir sıcaklık seçmek için sıcaklığı ayarlayan
kontrol düğmesini çevirin.
3.
Cihazı devre dışı bırakmak için fırın fonksi‐
yonlarının ve sıcaklık ayarının kontrol
düğmelerini kapalı konuma getirin.
Düğme simgesi, göstergesi veya
lambası (model göre değişiklik gösterir -
bkz. ürün açıklaması):
Gösterge, fırının ısınmasıyla birlikte
açılır.
Lamba, fırının çalışmasıyla birlikte
açılır.
Simge, kontrol düğmesinin pişirme
alanlarını, fırın fonksiyonlarını ya da
sıcaklığı kontrol ettiğini gösterir.
5.2 Fırın Fonksiyonları
Fırın fonksiyonu Kullanıldığı işlemler
Fırın içi aydınlatma Fırın lambasını pişirme fonksiyonu kullanmadan etkinleş‐
tirme.
Sıcak Hava Aynı anda maksimum üç fırın seviyesinde pişirmek için.
Bu fonksiyonu kullanırken fırın sıcaklığını Üst + Alt Isıtma
için kullandığınız standart sıcaklıklardan 20 ila 40 °C da‐
ha düşük ayarlayın. Yiyecekleri kurutmak için de kullanı‐
lır.
TÜRKÇE 7
Fırın fonksiyonu Kullanıldığı işlemler
Pizza Konumu Çok iyi kızarmış ve gevrek bir tabana sahip olması gere‐
ken yemekleri tek rafta pişirmek içindir. Bu fonksiyonu
kullanırken fırın sıcaklığını Üst + Alt Isıtma için kullan‐
dığınız standart sıcaklıklardan 20 ila 40 °C daha düşük
ayarlayın.
Üst + Alt Isıtma Bir fırın seviyesinde pişirme ve kızartma yapmak içindir.
Alt Isıtma Altı gevrek veya sert olması gereken kekleri pişirmek ve
yiyecekleri konserve yapmak içindir.
Buz Çözme Dondurulmuş yiyeceğin buzunu çözmek içindir.
Izgara Yassı yiyecekleri ızgaranın ortasında ızgara yapmak ve
kızartmak içindir.
Hızlı Izgara Çok miktardaki yassı yiyecekleri ızgara yapmak ve kızart‐
mak içindir.
Turbo Izgara Büyük et parçalarını veya kemikli kümes hayvanlarını tek
bir seviyede kızartmak içindir. Ayrıca ızgara yapmak ve
yüzeyi kızartmak içindir.
5.3 Elektronik programlayıcı
hr min
1 2 3
456
1
Fonksiyon göstergeleri
2
Saat ekranı
3
Fonksiyon göstergesi
4
Tuş +
5
Seçme tuşu
6
Tuş -
6. SAAT FONKSİYONLARI
Saat fonksiyonları Kullanıldığı işlemler
Zaman Saati göstermek, ayarlamak ve değiştirmek içindir.
Zaman ayarı Geri sayım süresi ayarlamak içindir. Bu fonksiyonun fırının çalış‐
ması üzerinde herhangi bir etkisi yoktur.
Süre Bir fırın çalışmasının uzunluğu ayarlamak içindir.
Bitiş Bir fırın fonksiyonunun kapanma zamanını ayarlamak içindir.
8
www.electrolux.com
Cihazın otomatik olarak etkinleştirilme‐
sini ve devre dışı bırakılmasını istiyorsa‐
nız Süre
ve Bitiş özelliklerini ay‐
nı anda kullanabilirsiniz: önce Süreyi
ve daha sonra Bitişi ayarlayın.
6.1 Saat fonksiyonlarının ayarlanması
hr minhr min
1.
Süre ve Bitiş için bir fırın fonksiyonu ve sı‐
caklığı ayarlayın. Bu Zaman Ayarı için ge‐
rekli değildir.
2.
Gerekli saat fonksiyonuna ait gösterge ya‐
nıp sönene kadar Seçim düğmesine tekrar
tekrar basın.
3.
Gerekli saat fonksiyonunu ayarlamak için +
ya da - tuşuna basın.
Gösterge ekranı ayarladığınız saat fonksiyo‐
nunu gösterir. Ayarlanan zaman sona er‐
diğinde, gösterge ekranı yanıp söner ve iki
dakika boyunca sesli bir uyarı duyulur.
Süre ve Bitiş fonksiyonu ile cihaz oto‐
matik olarak devre dışı bırakılır.
4.
Sinyali kapatmak için bir düğmeye basın.
5.
Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık ayarının
kontrol düğmelerini kapalı konuma getirin.
6.2 Saat fonksiyonlarının iptal
edilmesi
1.
Gerekli fonksiyona ait gösterge yanıp söne‐
ne kadar Seçim düğmesine tekrar tekrar ba‐
sın.
2.
- düğmesine basın ve basılı tutun.
Birkaç saniye sonra saat fonksiyonu kapa‐
nır.
7. AKSESUARLARIN KULLANILMASI
UYARI
"Güvenlik bilgileri" bölümüne bakın.
7.1 Fırın aksesuarlarını yerleştirme
Pişirme kabının ve tel rafın kenarları köşelidir. Kı‐
lavuz çubukların kenar ve şekilleri pişirme kapla‐
rının kaymasını engelleyen özel düzeneklerdir.
TÜRKÇE 9
Tel raf ve pişirme kabının birlikte yerleştirilmesi
Tel rafı pişirme kabının üzerine koyun. Pişirme
kabını fırın seviyelerinden birinin kılavuz çubukla‐
rı arasına itin.
7.2 Teleskobik ray sistemi - fırın aksesuarlarının takılması
Pişirme tepsisini veya pişirme kabını teleskobik
raylara yerleştirin.
Tel rafı, ayakları aşağıya bakacak şekilde teles‐
kobik raylara yerleştirin.
Tel rafının etrafındaki yüksek kenar, pi‐
şirme kaplarının kaymasını önleyen
özel bir düzenektir.
7.3 Tel raf ve pişirme kabının birlikte yerleştirilmesi
Tel rafı pişirme kabının üzerine koyun. Tel rafı ve
pişirme kabını teleskobik rayların üzerine yerleş‐
tirin.
10
www.electrolux.com
8. EK FONKSİYONLAR
8.1 Soğutma fanı
Cihaz çalışırken, cihaz yüzeyinin soğuk kalması
için soğutma fanı otomatik olarak çalışır. Cihazı
kaparsanız, cihaz soğuyana kadar soğutma fanı
çalışmaya devam eder.
8.2 Mekanik kapı kilidi
Kapı kilidi cihaz satın alındığında aktif değildir.
Kapı kilidini etkinleştirmek için: Yerine oturana
kadar kapı kilidini öne çekin.
Kapı kilidini devre dışı bırakmak için: Kapı kilidini
tekrar panelin içine bastırın.
Cihaz kapısının açılması:
1.
Kapı kilidini basılı tutun.
2.
Cihazın kapısını açın.
Cihazın kapısını kapatırken kapı kilidine
bastırmayın.
Cihazı devre dışı bıraktığınızda, meka‐
nik kapı kilidi devre dışı kalmaz.
9. YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER
9.1 Kapının iç kısmı
Bazı modellerde, kapının iç kısmında şunlar
bulunur:
Raf konumlarının sayıları
Isıtma fonksiyonları hakkında bilgiler, önerilen
raf konumları ve tipik yemekler için sıcaklıklar.
Tablolarda verilen sıcaklıklar ve pişirme
süreleri sadece bilgi amaçlıdır. Gerçek
süreler tariflere ve kullanılan malzeme‐
lerin kalitesine ve miktarına bağlıdır.
9.2 Pişirme
Genel bilgiler
Yeni fırınınız eski fırınınızdan daha farklı şekil‐
de yemek pişiriyor ya da kızartıyor olabilir. Her
zaman kullandığınız ayarları (sıcaklık, pişirme
süreleri) ve raf konumlarını tablolarda verilen
değerlere uyarlayın.
Uzun pişirme sürelerinde, fırını pişirme süresi
bitmeden yaklaşık 10 dakika önce kapayabilir
ve atıl ısıyı kullanabilirsiniz.
Dondurulmuş yiyecekleri pişirirken, fırındaki tep‐
siler pişirme sırasında bükülebilir. Tepsiler tekrar
soğuduğunda, yamulmalar ortadan kalkar.
TÜRKÇE 11
Pişirme Tablolarının kullanımı
Üretici ilk seferde daha düşük sıcaklığı kullan‐
manızı önerir.
Belirli bir tarif için gereken ayarları bulamıyor‐
sanız, en yakın olanı kullanmaya çalışın.
Birden fazla raf seviyesinde kek pişiriyorsanız,
pişirme sürelerini 10 – 15 dakika uzatabilirsi‐
niz.
Farklı yüksekliklerdeki kekler ve hamur işleri
ilk seferde her zaman eşit şekilde pişmez. Bu
durum meydana gelirse sıcaklık ayarını değiş‐
tirmeyin. Farklılıklar pişirme işlemi sırasında
eşitlenir.
9.3 Tek seviyede kızartma:
Kalıp kullanarak pişirme
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Kalıpta kek / Tat‐
lı çörek
Fanlı Pişirme 1 150 - 160 50 - 70
Madeira keki /
Meyveli kekler
Fanlı Pişirme 1 140 - 160 70 - 90
Fatless sponge
cake / Yağsız
pandispanya
Fanlı Pişirme 2 140 - 150 35 - 50
Fatless sponge
cake / Yağsız
pandispanya
Üst + Alt Isıtma 2 160 35 - 50
Turta tabanı -
gevrek hamur
Fanlı Pişirme 2
170 - 180
1)
10 - 25
Turta tabanı -
pandispanya ka‐
rışımı
Fanlı Pişirme 2 150 - 170 20 - 25
Apple pie / Elma‐
lı tart (çaprazla‐
masına çapı 20
cm olan 2 kalıp)
Fanlı Pişirme 2 160 60 - 90
Apple pie / Emalı
tart (çaprazlama‐
sına çapı 20 cm
olan 2 kalıp)
Üst + Alt Isıtma 1 180 70 - 90
Cheese cake Üst + Alt Isıtma 1 170 - 190 60 - 90
1)
Fırını önceden ısıtın.
Pişirme tepsilerinde kekler / börekler / ekmekler
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Örgülü ekmek /
simit
Üst + Alt Isıtma 3 170 - 190 30 - 40
Stollen Noel keki
Üst + Alt Isıtma 2
160 - 180
1)
50 - 70
12
www.electrolux.com
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Ekmek (çavdar
ekmeği):
1.
Pişirme işle‐
minin ilk bö‐
lümü.
2.
Pişirme işle‐
minin ikinci
bölümü.
Üst + Alt Isıtma 1
1.
230
1)
2.
160 - 180
1.
20
2.
30 - 60
Profiterol / Ekler
Üst + Alt Isıtma 3
190 - 210
1)
20 - 35
Rulo pasta
Üst + Alt Isıtma 3
180 - 200
1)
10 - 20
Ufalanmış üst
malzemeli kek
(kuru)
Fanlı Pişirme 3 150 - 160 20 - 40
Tereyağlı ba‐
demli kek / Şe‐
kerli kekler
Üst + Alt Isıtma 3
190 - 210
1)
20 - 30
Meyveli turtalar
(mayalı hamur‐
dan / pandispan‐
ya karışımından
yapılmış)
2)
Fanlı Pişirme 3 150 35 - 55
Meyveli turtalar
(mayalı hamur‐
dan / pandispan‐
ya karışımından
yapılmış)
2)
Üst + Alt Isıtma 3 170 35 - 55
Gevrek hamurlu
meyveli turta
Fanlı Pişirme 3 160 - 170 40 - 80
Mayalı kek, hafif
üst malzemeli
(örn. tanecik,
krema, puding)
Üst + Alt Isıtma 3
160 - 180
1)
40 - 80
1)
Fırını önceden ısıtın.
2)
Derin pişirme kabı kullanın.
Bisküviler
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Gevrek hamurlu
bisküviler
Fanlı Pişirme 3 150 - 160 10 - 20
Short bread / Kı‐
sa ekmek /
Poğaça
Sıcak Hava 3 140 20 - 35
TÜRKÇE 13
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Short bread / Ku‐
rabiye / Poğaça
Üst + Alt Isıtma 3
160
1)
20 - 30
Pandispanya ka‐
rışımı ile yapılan
bisküviler
Fanlı Pişirme 3 150 - 160 15 - 20
Yumurta akı ile
hazırlanan bö‐
rekler / Bezeler
Fanlı Pişirme 3 80 - 100 120 - 150
Makaronlar (ba‐
demli kurabiye‐
ler)
Fanlı Pişirme 3 100 - 120 30 - 50
Mayalı hamurla
hazırlanan biskü‐
viler
Fanlı Pişirme 3 150 - 160 20 - 40
Puf böreği Fanlı Pişirme 3
170 - 180
1)
20 - 30
Küçük ekmekler Fanlı Pişirme 3
160
1)
10 - 25
Küçük ekmekler Üst + Alt Isıtma 3
190 - 210
1)
10 - 25
Small cakes /
Küçük kekler (bir
tepside 20 adet)
Fanlı Pişirme 3
150
1)
20 - 35
Small cakes /
Küçük kekler (bir
tepside 20 adet)
Üst + Alt Isıtma 3
170
1)
20 - 30
1)
Fırını önceden ısıtın.
9.4 Birden Fazla Seviyede Pişirme
Pişirme tepsilerinde kekler / börekler / ekmekler
Pişirme tipi
Fanlı Pişirme
Sıcaklık, °C ola‐
rak
Zaman (dk.)Raf konumu
2 seviye 3 seviye
Profiterol / Ekler 1 / 4 -
160 - 180
1)
25 - 45
Kuru streusel
kek
1 / 4 - 150 - 160 30 - 45
1)
Fırını önceden ısıtın.
14
www.electrolux.com
Bisküvi / small cakes / küçük kekler / börek / ekmek
Pişirme tipi
Fanlı Pişirme
Sıcaklık, °C ola‐
rak
Zaman (dk.)Raf konumu
2 seviye 3 seviye
Gevrek hamurlu
bisküviler
1 / 4 1 / 3 / 5 150 - 160 20 - 40
Short bread / Ku‐
rabiye / Poğaça
1 / 4 1 / 3 / 5 140 25 - 50
Pandispanya ka‐
rışımı ile yapılan
bisküviler
1 / 4 - 160 - 170 25 - 40
Yumurta akı ile
hazırlanan biskü‐
viler / Bezeler
1 / 4 - 80 - 100 130 - 170
Makaronlar (ba‐
demli kurabiye‐
ler)
1 / 4 - 100 - 120 40 - 80
Mayalı hamurla
hazırlanan biskü‐
viler
1 / 4 - 160 - 170 30 - 60
Puf böreği 1 / 4 -
170 - 180
1)
30 - 50
Küçük ekmekler 1 / 4 - 180 30 - 55
Small cakes /
Küçük kekler (bir
tepside 20 adet)
1 / 4 -
150
1)
25 - 40
1)
Fırını önceden ısıtın.
9.5 Pişirme ile ilgili ipuçları
Pişirme sonuçları Olası neden Çözüm
Kekin altı yeterince pişmiyor. Raf konumu yanlıştır. Keki bir alt fırın rafına koyun.
Kek çöküyor ve ıslak, topaklı
veya çizgili kalıyor.
Fırın sıcaklığı çok yüksektir.
Bir sonraki pişirmenizde, fırını
biraz daha düşük bir sıcaklığa
ayarlayın.
Kek çöküyor ve ıslak, topaklı
veya çizgili kalıyor.
Pişirme süresi çok kısadır.
Pişirme süresini uzatın. Pişir‐
me sürelerini daha yüksek pi‐
şirme sıcaklıkları ile kısalta‐
mazsınız.
Kek çöküyor ve ıslak, topaklı
veya çizgili kalıyor.
Hamurda çok fazla sıvı vardır.
Daha az sıvı kullanın. Özellik‐
le mikser kullanırken karıştır‐
ma sürelerine dikkat edin.
Kek çok kuru. Fırın sıcaklığı çok düşüktür.
Bir sonraki pişirmenizde, fırın
sıcaklığını daha yükseğe
ayarlayın.
TÜRKÇE 15
Pişirme sonuçları Olası neden Çözüm
Kek çok kuru. Pişirme süresi çok uzundur.
Bir sonraki pişirmenizde, pişir‐
me süresini kısaltın.
Kek homojen şekilde kızarmı‐
yor.
Fırın sıcaklığı çok yüksektir ve
pişirme süresi çok kısadır.
Fırını daha düşük sıcaklığa
ayarlayın ve pişirme süresini
uzatın.
Kek homojen şekilde kızarmı‐
yor.
Karışım dengesiz dağılmıştır.
Karışımı pişirme tepsisine eşit
şekilde dağıtın.
Kek, ayarlanan pişirme süre‐
sinde pişmiyor.
Fırın sıcaklığı çok düşüktür.
Bir sonraki pişirmenizde, fırın
sıcaklığını biraz daha yük‐
seğe ayarlayın.
Kekler ve gratenler
Yemek Fırın fonksiyonu Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Fırında makarna Üst + Alt Isıtma 1 180 - 200 45 - 60
Lazanya Üst + Alt Isıtma 1 180 - 200 25 - 40
Sebze graten
1)
Turbo Izgara ve‐
ya Fanlı Pişirme
1 160 - 170 15 - 30
Eritilmiş peynirle
kaplı baget ek‐
mekler
Turbo Izgara ve‐
ya Fanlı Pişirme
1 160 - 170 15 - 30
Tatlı kurabiyeler Üst + Alt Isıtma 1 180 - 200 40 - 60
Fırında balık Üst + Alt Isıtma 1 180 - 200 30 - 60
Sebze dolması
Turbo Izgara ve‐
ya Fanlı Pişirme
1 160 - 170 30 - 60
1)
Fırını önceden ısıtın.
9.6 Kızartma
Yemek pişirme
Kızartma yapmak için ısıya dayanıklı fırın kap‐
ları kullanın (üreticinin talimatlarına başvurun).
Büyük kızartma parçalarını doğrudan derin pi‐
şirme kabında (varsa) ya da derin pişirme ka‐
bının üzerindeki tel rafta kızartabilirsiniz.
Yağsız etleri kapaklı bir kızartma kabında kı‐
zartın. Bu sayede et daha sulu olur.
Üzerlerinin çıtır çıtır olması gereken tüm et
türlerinde, kızartma kabını kapağını örtmeden
kullanabilirsiniz.
9.7 Turbo Izgarayla Kızartma
Sığır eti
Et tipi Miktar
Fırın fonksi‐
yonu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Etli güveç 1 - 1,5 kg
Üst + Alt Isıt‐
ma
1 230 120 - 150
Rozbif veya file‐
to: az pişmiş
her bir cm
kalınlık için
Turbo Izgara 1
190 - 200
1)
5 - 6
16
www.electrolux.com
Et tipi Miktar
Fırın fonksi‐
yonu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Rozbif veya file‐
to: orta
her bir cm
kalınlık için
Turbo Izgara 1
180 - 190
1)
6 - 8
Rozbif veya file‐
to: iyi pişmiş
her bir cm
kalınlık için
Turbo Izgara 1
170 - 180
1)
8 - 10
1)
Fırını önceden ısıtın.
Keçi Eti
Et tipi Miktar
Fırın fonksi‐
yonu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Ön kol / Boyun /
Jambon
1 - 1,5 kg Turbo Izgara 1 160 - 180 90 - 120
Pirzola / Kabur‐
ga
1 - 1,5 kg Turbo Izgara 1 170 - 180 60 - 90
Rosto 750 g - 1 kg Turbo Izgara 1 160 - 170 50 - 60
İncik (önceden
pişirilmiş)
750 g - 1 kg Turbo Izgara 1 150 - 170 90 - 120
Dana eti
Et tipi Miktar Fırın fonksi‐
yonu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Dana eti rosto 1 kg Turbo Izgara 1 160 - 180 90 - 120
Dana ayağı 1,5 - 2 kg Turbo Izgara 1 160 - 180 120 - 150
Kuzu Eti
Et tipi Miktar Fırın fonksi‐
yonu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Kuzu butu /
Kuzu Eti Ros‐
to
1 - 1,5 kg Turbo Izgara 1 150 - 170 100 - 120
Kuzu pirzola 1 - 1,5 kg Turbo Izgara 1 160 - 180 40 - 60
Av Hayvanları
Et tipi Miktar Fırın fonksi‐
yonu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Tavşan sırtı /
Tavşan budu
1 kg'a kadar Üst + Alt Isıt‐
ma
1
230
1)
30 - 40
Geyik pirzola 1,5 - 2 kg Üst + Alt Isıt‐
ma
1 210 - 220 35 - 40
Geyik budu 1,5 - 2 kg Üst + Alt Isıt‐
ma
1 180 - 200 60 - 90
1)
Fırını önceden ısıtın.
TÜRKÇE 17
Kümes Hayvanı
Et tipi Miktar Fırın fonksi‐
yonu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Kümes hay‐
vanı porsi‐
yonları
200 - 250 g
her biri
Turbo Izgara 1 200 - 220 30 - 50
Yarım tavuk 400 - 500 g
her biri
Turbo Izgara 1 190 - 210 35 - 50
Tavuk, İngiliz
usulü
1 - 1,5 kg Turbo Izgara 1 190 - 210 50 - 70
Ördek 1,5 - 2 kg Turbo Izgara 1 180 - 200 80 - 100
Kaz 3,5 - 5 kg Turbo Izgara 1 160 - 180 120 - 180
Hindi 2,5 - 3,5 kg Turbo Izgara 1 160 - 180 120 - 150
Hindi 4 - 6 kg Turbo Izgara 1 140 - 160 150 - 240
Balık (buğulama)
Et tipi Miktar Fırın fonksi‐
yonu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Balık, bütün
(1 kg'a kadar)
1 - 1,5 kg Üst + Alt Isıt‐
ma
1 210 - 220 40 - 60
9.8 Izgara
Daima maksimum sıcaklık ayarında ızgara ya‐
pın.
Rafı, ızgara tablosunda önerilen raf konumuna
yerleştirin.
Yağı toplamak için kullanılacak kabı her zaman
birinci raf konumuna yerleştirin.
Sadece düz et veya balık parçalarını ızgara ya‐
pın.
Her zaman ızgara fonksiyonunu kullanarak b
fırını 5 dakika önceden ısıtın.
DİKKAT
Daima fırın kapısı kapalı olarak ızgara
yapın.
Izgara
Izgara yapılacak
yiyecek
Raf konumu Sıcaklık
Zaman (dk.)
1. taraf 2. taraf
Rozbif 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40
Sığır fileto 3 230 20 - 30 20 - 30
Keçi sırtı 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40
Dana Sırtı 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40
Kuzu sırtı 3 210 - 230 25 - 35 20 - 25
Balık, bütün, 500
- 1000 g
3 / 4 210 - 230 15 - 30 15 - 30
18
www.electrolux.com
Hızlı Izgara
Izgara yapılacak yiye‐
cek
Raf konumu
Zaman (dk.)
1. taraf 2. taraf
Burgers / Burgerler 4 8 - 10 6 - 8
Kuzu fileto 4 10 - 12 6 - 10
Sosisler 4 10 - 12 6 - 8
Filetolar / Dana biftek‐
ler
4 7 - 10 6 - 8
Toast / Kızartma
1)
5 1 - 3 1 - 3
Üst malzemeli kızart‐
ma
4 6 - 8 -
1)
Fırını önceden ısıtın.
9.9 Pizza Konumu
Pişirme tipi Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Pizza (ince hamurlu)
2
200 - 230
1)2)
15 - 20
Pizza (yoğun üst mal‐
zemeli)
2 180 - 200 20 - 30
Turta 1 180 - 200 40 - 55
Ispanaklı tart 1 160 - 180 45 - 60
Kiş 1 170 - 190 45 - 55
Swiss Flan 1 170 - 190 45 - 55
Elmalı kek, kapalı 1 150 - 170 50 - 60
Sebzeli turta 1 160 - 180 50 - 60
Mayasız ekmek
2
230 - 250
1)
10 - 20
Puf böreği
2
160 - 180
1)
45 - 55
Flammekuchen (Alsa‐
ce bölgesinden pizza
benzeri bir yemek)
2
230 - 250
1)
12 - 20
Piroggen (Rusya usu‐
lü kapalı pide)
2
180 - 200
1)
15 - 25
1)
Fırını önceden ısıtın.
2)
Derin pişirme kabı kullanın.
9.10 Buz çözdürme
Yiyecek ambalajını açın ve yiyeceği bir tabak
üzerine koyun.
Bir kap veya tabak ile üzerini örtmeyin, bu buz
çözme süresini uzatabilir.
Alttan birinci fırın rafı konumunu kullanın.
TÜRKÇE 19
Yemek
Buz çözme za‐
manı (dk.)
Ek buz çözme zama‐
nı (dk.)
Açıklama
Tavuk, 1000 g 100 - 140 20 - 30
Tavuğu altı ters çevrilmiş
şekilde büyük bir tabağa
yerleştirin. Sürenin yarısı
dolduğunda çevirin.
Et, 1000 g 100 - 140 20 - 30
Sürenin yarısı dolduğunda
çevirin.
Et, 500 g 90 - 120 20 - 30
Sürenin yarısı dolduğunda
çevirin.
Alabalık, 150 g 25 - 35 10 - 15 -
Çilek, 300 g 30 - 40 10 - 20 -
Tereyağı, 250 g 30 - 40 10 - 15 -
Krema, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15
Krema hafif donmuş bölüm‐
leri olsa da kolayca çırpılır.
Kremalı pasta, 1400 g 60 60 -
9.11 Konserve yapma
Dikkat edilmesi gereken noktalar:
Sadece markette bulabileceğiniz aynı büyük‐
lükte konserve kavanozlarından kullanın.
Çevirmeli ve somunlu tip kavanoz veya metal
kutular kullanmayın.
Bu fonksiyon için alttan birinci rafı kullanın.
Pişirme tepsisine aladet bir litrelik konserve
kavanozundan fazlasını koymayın.
Kavanozları eşit şekilde doldurun ve bir kelep‐
çe ile kapatın.
Kavanozlar birbirine değemez.
Fırın içinde yeterli nem olmasını sağlamak için
pişirme tepsisine yaklaşık 1/2 litre su koyun.
Kavanozlardaki sıvı kaynamaya başladığında
(bir litrelik kavanozlar için yaklaşık 35 - 60 da‐
kika sonra), fırını kapayın veya sıcaklığı
100°C'ye düşürün (bkz. tablo).
Yumuşak meyveler
Konserve yapılacak
gıda
Sıcaklık, °C olarak
Kaynama noktasına
kadar pişirme (dk.)
100°C'de pişirmeye
devam etme süresi
(dk.)
Çilek / Böğürtlen /
Ahududu / Bektaşi
üzümü
160 - 170 35 - 45 -
Sert çekirdekli meyveler
Konserve yapılacak
gıda
Sıcaklık, °C olarak
Kaynama noktasına
kadar pişirme (dk.)
100°C'de pişirmeye
devam etme süresi
(dk.)
Armut / Ayva / Erik 160 - 170 35 - 45 10 - 15
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EOB5450AOX Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu