Philips SCM7880/12 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

27
TÜRKÇE
1 Evrensel USB adaptörünüz
Philips satın aldığınız için tebrik ederiz; Philips’e hoş geldiniz!
Bu evrensel USB adaptör, kullanma gerilimi 5V DC olan
birçok aygıta (mobil telefonlar, MP3 çalarlar, vb.) anında güç
sağlar.Adaptör, tam olarak şarj edildiğinde, 15 saate kadar
yedek enerji sağlayabilir.
USB adaptörle ilgili önemli güvenlik ve işletim talimatları
içerdiğinden, bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ve
saklayın. USB adaptörü kullanmadan önce tüm talimatları ve
USB adaptör ile şarj edilecek aygıtın üzerindeki uyarı
işaretlerini okuyun.
Philips’in sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için,
ürününüzü www.philips.com/welcome adresinde kaydettirin
Not:
Pek çok taşınabilir aygıt (5V) için orijinal aygıtla birlikte
bir USB kablosu verilir (örneğin birçok MP3 çalarla
birlikte). Bu durumda bu kabloyu aygıtınışarj etmek
için kullanabilirsiniz.
2 Kutuda neler var?
evrensel USB adaptör
5V DC aygıtlar (mobil telefonlar, MP3 çalarlar, vb.)
için konektör uçları
geri çekilebilir USB kablosu
konektör ucu yuvası
taşıma çantası
kullanım kılavuzu
uyumluluk belgesi
3 Önemli güvenlik talimatları
USB adaptör üzerindeki ve bu kullanım kılavuzundaki
tüm uyarıları okuyun ve inceleyin.
Bağlanan aygıtın güç tüketimi 5,7V, 450 mA’ı aşmamalıdır.
USB adaptörü nemli mekanlarda ve suyla temas
edebileceği yerlerde asla kullanmayın.
USB adaptörü yağmura veya aşırı neme maruz
bırakmayın.
USB adaptörün yakınında parlayıcı, patlayıcı veya tehlikeli
maddeler bulundurmayın.
Sadece birlikte verilen USB kablosunu ve konektör
uçlarını kullanın. Farklı tipte kablo ve fiş ucu kullanımı,
USB adaptörüne ve/veya aygıtınıza zarar verebilir.
USB adaptörü sadece uygun sıcaklıktaki ortamlarda
kullanın (0ºC - 45ºC).
USB adaptörü çocukların ulaşamayacağı yerlerde
saklayın.
USB adaptörü demonte etmeye ya da onarmaya
çalışmayın.Yaralanabilirsiniz veya USB adaptöre zarar
verebilirsiniz.
Dahili pili ezmeyin veya delmeyin.
USB adaptörü uygun bir ortam sıcaklığındaki kuru bir
mekanda saklayın (0ºC - 45ºC).
USB adaptörü, elektrik çarpması veya hasara maruz
kaldıysa kullanmayın.
Elektrik çarpma riskini önlemek için, temizlemeden önce
ya da kullanılmadığı zamanlarda USB adaptör bağlantısını
AC güç kaynağından çıkarın ve aygıtların bağlantısını
kesin.
Yeterince havalandırma sağlayabilmek için USB adaptörün
çevresinde yeterli miktarda boş alan bırakın.
USB adaptörü atmayın veya sallamayın.
SCM7880 17-09-2007 13:32 Pagina 27
28
TÜRKÇE
4 Fonksiyon bilgileri (res. A)
PHILIPS
• 5V’lik bir aygıt şarj olurken yanar (herhangi bir aygıt
bağlı değilken, PHILIPS logosu yanar).
Aygıt tamamen şarj olduğunda yanıp söner.
Katlanabilir güç kablosu
Duvardaki prize bağlanır.
Pil kontrol düğmesi
Güç göstergesini etkinleştirir.
USB portu
5V DC aygıtlarına bağlanır (mobil telefonlar,
MP3 çalarlar, vb.).
Güç göstergesi
Pil durumunu gösterir.
Sıfırla
USB adaptörü, varsayılan fabrika ayarlarına sıfırlar.
5 Çalışma
Dahili pili şarj etme (res. B)
Pil kontrol düğmesine basın (3).
> Güç göstergesindeki bir, iki veya üç LED (5) mevcut
pil durumunu göstermek için yanar.
Dört LED’in tamamı yanarsa pil tamamen şarj olmuş
demektir.
Güç fişini (2) duvardaki prize takın.
> Güç gösterge LED’leri (5) birbiri ardından yanarak
pilin şarj olmakta olduğunu gösterecektir.
> Tüm LED’ler sürekli olarak yandığında pil tamamen
şarj olmuş demektir.
USB adaptörü duvardaki prizden çıkarın.
Aygıtların şarj edilmesi - hazırlık
Bağlamak istediğiniz aygıtın maksimum giriş gerilimini
(V DC) kontrol edin. Bunun için aygıtla birlikte verilen
kullanım kılavuzuna bakın.
Aygıtın 450 mAdan daha fazla akım (mA)
kullanmadığından emin olun.
Aygıtınız için hangi konektör tipinin kullanılması
gerektiğini kontrol edin.Aygıtınız için uygun olan fiş
ucunu öğrenmek için uyumluluk belgesine bakın.
5V aygıtların şarj edilmesi (res. C)
5V bir aygıtı iki şekilde şarj edebilirsiniz:
• Doğrudan dahili pilden şarj edin.
• Güç fişini (2) duvardaki prize takın.
USB kablosunun fişini USB portuna takın (4).
Konektörün ucunu USB kablosuna bağlayın.
Konektörün ucunu aygıtın güç kaynağı yuvasına
yerleştirin.
> PHILIPS, aygıt şarj olurken yanar.
> PHILIPS, aygıt tamamen şarj olduğunda yanacaktır.
Aygıtı USB adaptöründen çıkarın.
Not:
Yukarıda verilen ipuçlarını takip ederek bir problemi
çözemiyorsanız, RESET (SIFIRLA) düğmesine basarak
güç USB adaptörü sıfırlamaya çalışın. RESET (SIFIRLA)
düğmesi, güç USB adaptörün yanlışlıkla sıfırlanmaması
için gömme bir düğmedir. RESET (SIFIRLA) düğmesine
hafifçe basmak için bir ataç kullanın.
6 Teknik özellikler
Pil tipi: Lityum polimer
Nominal giriş: 110V - 240V AC (60/50Hz)
Nominal çıkış: 5,4V DC, maks. 450 mA
Pil kapasitesi: 1000 mAh
Yeniden şarj olma süresi: 2-3 saate
Çalışma sıcaklığı: 0ºC - 45ºC
Boyut: 80,5 x 57,7 x 40,8 mm (y x g x d)
Ağırlık: 116 g
4
3
2
1
3
2
1
3
2
1
6
5
4
3
2
1
SCM7880 17-09-2007 13:32 Pagina 28
29
TÜRKÇE
7 Sorun giderme
Sorun
Olası nedeni
Çözümü
USB adaptör, bağlı olan aygıtı şarj etmiyor
Aygıtın gerilimi, USB adaptörün gerilimi ile uyuşmuyor.
Aygıtla birlikte verilen kullanım kılavuzuna başvurun.
Aygıt ve USB adaptör arasındaki yanlış bağlantı.
USB kablosunun aygıta ve USB adaptörüne uygun
biçimde bağlandığından emin olun.
Hasarlı USB kablosu veya konektör ucu.
USB kablosu ve/veya konektör ucunu değiştirin.
Kullanılan konektör ucu yanlış.
Konektör ucunu kontrol edin ve gerekiyorsa değiştirin.
USB adaptörünün pil gücü çok düşük.
USB adaptörünü şarj edin.
Aygıtla birlikte verilmemiş bir USB kablosu / konektör ucu
kullanılmış.
Aygıtla birlikte verilen USB kablosu/konektör ucu ile
değiştirin.
USB adaptörün elektrik devresi ile ilgili sorunlar.
USB adaptörü yerel dağıtımcınıza götürün.
USB adaptör gücü hızla tükeniyor.
USB adaptör kullanmadan önce tamamen şarj edilmemiş.
USB adaptörü kullanmadan önce tam olarak şarj edin.
USB adaptör şarj edilemiyor
USB adaptör ve duvardaki priz arasında yanlış bağlantı.
Güç kablosunun duvardaki prize tam olarak yerleştirilip
yerleştirilmediğini kontrol edin.
USB adaptörün elektrik devresi ile ilgili sorunlar.
USB adaptörü yerel dağıtımcınıza götürün.
Not:
Yukarıda verilen ipuçlarını takip ederek bir problemi
çözemiyorsanız, RESET (SIFIRLA) düğmesine basarak
güç paketini sıfırlamaya çalışın. RESET (SIFIRLA)
düğmesi, güç paketinin yanlışlıkla sıfırlanmaması için
gömme bir düğmedir. RESET (SIFIRLA) düğmesine
hafifçe basmak için bir ataç kullanın.
8 Bakım
USB adaptörü uzun süre kullanılmıyorsa her üç ayda bir
şarj edin.
USB adaptörünün dış yüzeyini temizlemek için yumuşak,
pamuksuz bir bez kullanın. Sert kimyasal maddeler,
temizlik sıvıları veya güçlü deterjanlar kullanmayın.
USB adaptör veya aksesuarlarıyla ilgili herhangi bir sorun
çıktığında adaptörü ve aksesuarları yerel dağıtımcınıza
götürün.
9 Yardım mı gerekiyor?
Online yardım: www.philips.com/welcome
Etkileşimli yardım ve sıkça sorulan sorular için.
SCM7880 17-09-2007 13:32 Pagina 29
56
TR Tüketicinin Bilgisine
Eski ürününüzün atılması
Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden
kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve parçalardan
tasarlanmış ve üretilmiştir.
Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp
arabası işaretli etiket yapıştırılması, z
konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa
Yönergesi kapsamına alınması anlamına
gelir.
Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin
toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki
sistem hakkında bilgi edinin.
Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen
ürünlerinizi, normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın.
Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde
gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz
etkilere yol açılmasını önlemeye yardımcı olacaktır.
DK Information til kunden
Bortskaffelse af dit gamle produkt
Dit produkt er konstrueret med og produceret af
materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan
genbruges.
Når dette markerede affaldsbøttesymbol
er placeret på et produkt betyder det, at
produktet er omfattet af det europæiske
direktiv 2002/96/EC
Hold dig orienteret om systemet for
særskilt indsamling af elektriske og
elektroniske produkter i dit lokalområde.
Overhold gældende regler, og bortskaf ikke dine gamle
produkter sammen med dit almindelige husholdningsaffald.
Korrekt bortskaffelse af dine gamle produkter er med til at
skåne miljøet og vores
SV Information till konsumenten
Kassering av din gamla produkt
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa
material och komponenter som kan både återvinnas och
återanvändas.
När den här symbolen med en
överkryssad papperskorg visas på
produkten innebär det att produkten
omfattas av det europeiska direktivet
2002/96/EG
Ta reda på var du kan hitta närmaste
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter.
Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter
i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla
produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska
eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
FI Tiedote kuluttajille
Vanhan tuotteen hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista
materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja
käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun
roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote
kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston
direktiivin 2002/96/EC soveltamisalaan.
Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille
laitteille tarkoitetusta
kierrätysjärjestelmästä alueellasi.
Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhoja tuotteita
tavallisen talousjätteen mukana.Vanhojen tuotteiden
hävittäminen oikealla tavalla auttaa vähentämään
ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia
haittavaikutuksia.
SCM7880 17-09-2007 13:32 Pagina 56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Philips SCM7880/12 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: