Bosch AL 1860 CV Original Instructions Manual

Tip
Original Instructions Manual
Türkçe | 29
Bosch Power Tools 1 609 929 X51 | (25.7.11)
Øýîç ìðáôáñßáò (Active Air Cooling)
Ï åíóùìáôùìÝíïò óôï öïñôéóôÞ Ýëåã÷ïò åðéôçñåß ôç èåñìïêñáóßá
ôçò ôïðïèåôçìÝíçò ìðáôáñßáò. ¼ôáí ç èåñìïêñáóßá ôçò
ìðáôáñßáò îåðåñÜóåé ôïõò 30 °C ç ìðáôáñßá øý÷åôáé áðü Ýíáí
áíåìéóôÞñá ìÝ÷ñé íá áðïêôÞóåé ôçí Üñéóôç èåñìïêñáóßá. ¼ôáí ï
áíåìéóôÞñáò ëåéôïõñãåß ðáñÜãåé Ýíá èüñõâï áåñéóìïý.
¼ôáí ï áíåìéóôÞñáò äåí ëåéôïõñãåß ôüôå Þ ç èåñìïêñáóßá
âñßóêåôáé ìÝóá óôçí åãêåêñéìÝíç ðåñéï÷Þ öüñôéóçò Þ ï
áíåìéóôÞñáò åßíáé ÷áëáóìÝíïò. Óôç äåýôåñç ðåñßðôùóç
áõîÜíåé ï ÷ñüíïò öüñôéóçò.
ÓõíôÞñçóç êáé Service
ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò
Áí ðáñ’ üëåò ôéò åðéìåëçìÝíåò ìåèüäïõò êáôáóêåõÞò êáé
åëÝã÷ïõ ï öïñôéóôÞò óôáìáôÞóåé êÜðïôå íá ëåéôïõñãåß, ôüôå ç
åðéóêåõÞ ôïõ ðñÝðåé íá áíáôåèåß ó’ Ýíá åîïõóéïäïôçìÝíï
êáôÜóôçìá Service ãéá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ôçò Bosch.
¼ôáí æçôÜôå ðëçñïöïñßåò êáèþò êáé üôáí ðáñáããÝëíåôå
áíôáëëáêôéêÜ ðáñáêáëïýìå íá áíáöÝñåôå ïðùóäÞðïôå ôï
10øÞöéï áñéèìü åõñåôçñßïõ ðïõ áíáöÝñåôáé óôçí ðéíáêßäá
êáôáóêåõáóôÞ.
Service êáé óýìâïõëïò ðåëáôþí
To Service áðáíôÜ óôéò åñùôÞóåéò óáò ó÷åôéêÜ ìå ôçí åðéóêåõÞ
êáé ôç óõíôÞñçóç ôïõ ðñïúüíôïò óáò êáèþò êáé ãéá ôá áíôßóôïé÷á
áíôáëëáêôéêÜ. ËåðôïìåñÞ ó÷Ýäéá êáé ðëçñïöïñßåò ãéá ôá
áíôáëëáêôéêÜ èá âñåßôå óôçí çëåêôñïíéêÞ äéåýèõíóç:
www.bosch-pt.com
Ç ïìÜäá óõìâïýëùí ôçò Âosch óáò õðïóôçñßæåé åõ÷áñßóôùò
üôáí Ý÷åôå åñùôÞóåéò ó÷åôéêÝò ìå ôçí áãïñÜ, ôç ÷ñÞóç êáé ôç
ñýèìéóç ôùí ðñïúüíôùí êáé áíôáëëáêôéêþí.
ÅëëÜäá
Robert Bosch A.E.
Åñ÷åßáò 37
19400 Êïñùðß – ÁèÞíá
Tel.: +30 (0210) 57 01 270
Fax: +30 (0210) 57 01 283
www.bosch.com
www.bosch-pt.gr
ABZ Service A.E.
Tel.: +30 (0210) 57 01 380
Fax: +30 (0210) 57 01 607
Áðüóõñóç
Ïé öïñôéóôÝò, ôá åîáñôÞìáôá êáé ïé óõóêåõáóßåò ðñÝðåé íá
áíáêõêëþíïíôáé ìå ôñüðï öéëéêü ðñïò ôï ðåñéâÜëëïí.
Ìç ñß÷íåôå ôïõò öïñôéóôÝò óôá áðïññßììáôá ôïõ óðéôéïý óáò!
Ìüíï ãéá ÷þñåò ôçò ÅÅ:
Óýìöùíá ìå ôçí ÅõñùðáúêÞ ïäçãßá
2002/96/EG ó÷åôéêÜ ìå ôéò ðáëáéÝò
çëåêôñéêÝò êáé çëåêôñïíéêÝò óõóêåõÝò
êáèþò êáé ôç ìåôáöïñÜ ôçò ïäçãßáò áõôÞò óå
åèíéêü äßêáéï äåí åßíáé ðëÝïí õðï÷ñåùôéêü ïé
Ü÷ñçóôïé öïñôéóôÝò íá óõëëÝãïíôáé
îå÷ùñéóôÜ êáé íá áíáêõêëþíïíôáé ìå ôñüðï öéëéêü ðñïò ôï
ðåñéâÜëëïí.
Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí.
Türkçe
Güvenlik Talimat
Şarj cihazn yağmur ve neme karş koruyun.
Şarj cihaznn içine su szmas elektrik çarpma
tehlikesini artrr.
f Sadece Bosch lityum iyon aküleri veya Bosch
ürünlerine takl teknik veriler bölümünde belirtilen
gerilime sahip aküleri şarj edin. Aksi takdirde yangn ve
patlama tehlikesi oluşur.
f Şarj cihazn temiz tutun. Kirlenme nedeniyle elektrik
çarpma tehlikesi ortaya çkar.
f Her kullanmdan önce şarj cihazn, kabloyu ve fişi
kontrol edin. Hasar tespit ederseniz şarj cihazn
kullanmayn. Şarj cihazn kendiniz açmayn, sadece
kalifiye elemanlara veya uzmanlara açtrn ve sadece
orijinal yedek parçalar kullann. Hasarl şarj cihaz, kablo
ve fişler elektrik çarpma tehlikesini artrr.
f Şarj cihazn kolay tutuşan zeminlerde kullanmayn
(örneğin kağt, tekstil malzemesi vb.). Şarj işlemi
srasnda şarj cihaznda meydana gelen snma yangn
tehlikesi doğurur.
f Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun
kullanlmadklarnda aküler buhar çkarabilir.
Çalştğnz yeri havalandrn ve şikayet olursa hekime
başvurun. Akülerden çkan buharlar nefes yollarn tahriş
edebilir.
f Çocuklara göz kulak olun. Bu yolla çocuklarn şarj cihaz
ile oynamasn önleyebilirsiniz.
f Fizyolojik, duyusal veya zihinsel yetenekleri veya
deneyimsizlikleri veya bilgisizlikleri nedeniyle şarj
cihazn güvenli biçimde kullanamayacak durumda olan
çocuklar ve kişiler, bu şarj cihazn sorumlu bir kişinin
gözetim ve denetimi olmadan kullanamazlar. Aksi
takdirde hatal kullanm veya yaralanma tehlikesi ortaya
çkar.
Ürün ve işlev tanm
Bütün uyarlar ve talimat
hükümlerini okuyun.
Açklanan uyarlara ve talimat
hükümlerine uyulmadğ tak-
dirde elektrik çarpmalarna,
yangnlara ve/veya ağr yaralanmalara neden olunabilir.
Bu talimat iyi saklayn.
Şarj cihazn ancak bütün işlevlerini ve talimat okuyup
öğrendikten sonra kullann.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanlarn numaralar grafik sayfasndaki
şarj cihaz şeklinde görülmektedir.
1 Akü*
2 Yeşil akü şarj göstergesi
OBJ_BUCH-889-003.book Page 29 Monday, July 25, 2011 10:33 AM
30 | Türkçe
1 609 929 X51 | (25.7.11) Bosch Power Tools
3 Krmz akü şarj göstergesi
4 Şarj yuvas
*Şekli gösterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat
kapsamnda değildir. Aksesuarn tümünü aksesuar programmzda
bulabilirsiniz.
Teknik veriler
İşletim
Çalştrma
f Şebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynağnn gerilimi
şarj cihaznn tip etiketindeki verilere uymaldr. 230 V
işaretli şarj cihazlar 220 V ile de çalştrlabilir.
Şarj işlemi
Şarj cihaznn şebeke fişi prize taklnca ve akü 1 şarj yuvasna
4 yerleştirilince şarj işlemi başlar.
Akll şarj yöntemi sayesinde akünün şarj durumu otomatik
olarak alglanr ve akü scaklğ ile akü geriliminden bağmsz
olarak optimum şarj akm ile şarj işlemi gerçekleştirilir.
Bu yolla akü korunur ve şarj cihaz içinde daima tam şarjl
olarak kalr.
Gösterge elemanlarnn anlam
Yeşil akü şarj göstergesinin 2 yanp sönmesi
Hzl şarj işlemi yeşil akü şarj göstergesinin
2 yanp sönmesi ile bildirilir.
Not: Hzl şarj işlemi ancak akü müsaade edilen scaklk
aralğnda iken mümkündür, baknz bölüm Teknik veriler.
Yeşil akü şar göstergesinin 2 sürekli yanmas
Yeliş akü şarj göstergesinin 2 sürekli
yanmas, akünün tam olarak şarj olduğunu
bildirir.
Ayrca akünün tam olarak şarj olduğu yaklaşk 2 saniyelik sesli
sinyalle de bildirilir.
Bu durumda akü hemen kullanlmak üzere alnabilir.
Akü olmadan akü şarj göstergesinin 2 sürekli yanmas,
şebeke fişinin prize takl olduğunu ve şarj cihaznn işletime
hazr olduğunu bildirir.
Krmz akü şarj göstergesinin 3 sürekli olarak yanmas
Krmz akü şarj göstergesinin 3 rekli
olarak yanmas, akü scaklğnn müsaade
edilen şarj scaklğ aralğnn dşnda
olduğunu bildirir, baknz: Bölüm Teknik
veriler. Müsaade edilen scaklk aralğna ulaşldğnda şarj
cihaz otomatik olarak hzl şarj işlemine geçer.
Krmz akü şarj göstergesinin 3 yanp sönmesi
Krmz akü şarj göstergesinin 3 yanp
sönmesi şarj işleminde başka bir arzann
olduğunu bildirir, baknz: Bölüm Hatalarn
nedenleri ve giderilmeleri.
Hatalarn nedenleri ve giderilmeleri
Çalşrken dikkat edilecek hususlar
Kesintisiz veya arka arkaya gerçekleştirilen şarj çevrimlerinde
şarj cihaz snabilir. Bu normaldir ve şarj cihaznda teknik bir
arzann olduğu anlamna gelmez.
Şarj işleminden sonra çok ksa süre çalşlabiliyorsa akü
ömrünü tamamlamş ve değiştirilmesi gerekiyor demektir.
Akünün soğutulmsa (Active Air Cooling)
Şarj cihazna entegre edilmiş olan fan kontrolü cihaz içindeki
akünün scaklğn kontrol edir. Akü scaklğ 30 °C üzerinde
ise, akü bir fan üzerinden optimum şarj scaklğna kadar
soğutulur. Devreye giren fan bir havalandrma sesi çkarr.
Fan dönmüyorsa akü scaklğ optimum şarj aralğ içinde veya
fan arzal demektir. Bu durumda akünün şarj süresi uzar.
Şarj cihaz AL 1860 CV
Professional
Ürün kodu
2 607 225 3..
Akü şarj gerilimi (otomatik gerilim
alglama)
V10,818
Şarj akm
A6,0
Müsaade edilen şarj scaklk aralğ
°C 0 45
İlgili akü kapasitesindeki şarj süresi,
yaklaşk
1,3 1,5 Ah
2,6 3,0 Ah
dak
dak
25
30
Akü hücrelerinin says 3 10
Ağrlğ EPTA-Procedure
01/2003’e göre
kg 0,8
Koruma snf
/ II
Lütfen şarj cihaznzn tip etiketindeki ürün koduna dikkat ediniz. Şarj
cihazlarnn ticari kodlar değişik olabilir.
Nedeni Giderilmesi
Krmz akü şarj göstergesi 3 yanp sönüyor
Şarj işlemi mümkün değil
Akü doğru yerleştirilmemiş
veya doğru olarak
yerleştirilmemiş
Akü doğru olarak şarj cihazna
yerleştirin
Akü kontaklar kirli Akü kontaklarn temizleyin;
örneğin aküyü birkaç kez
takp çkararak. Gerekiyorsa
aküyü yenileyin
Akü arzal Aküyü yenileyin
Akü şarj göstergeleri 2 veya 3 yanmyor
Şarj cihaznn şebeke fişi
takl değil veya doğru takl
değil
Şebeke fişini tam olarak prize
takn
Priz, şebeke kablosu veya şarj
cihaz arzal
Şebeke gerilimini kontrol
edin, gerekiyorsa şarj cihazn
Bosch elektrikli el aletleri için
yetkili bir serviste kontrol
ettirin
OBJ_BUCH-889-003.book Page 30 Monday, July 25, 2011 10:33 AM
Polski | 31
Bosch Power Tools 1 609 929 X51 | (25.7.11)
Bakm ve servis
Bakm ve temizlik
Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen şarj cihaznz
arza yapacak olursa, onarm mutlaka Bosch elektrikli el
aletleri için yetkili bir müşteri servisinde yaptrn.
Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde şarj
cihaznn tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz.
Müşteri servisi ve müşteri danşmanlğ
Müşteri servisleri ürününüzün onarm ve bakm ile yedek
parçalarna ait sorularnz yantlandrr. Demonte görünüşler
ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com
Bosch müşteri servisi timi satn alacağnz ürünün özellikleri,
bu ürünün kullanm ve ayar işlemleri hakkndaki sorularnz ile
yedek parçalarna ait sorularnz memnuniyetle yantlandrr.
Türkçe
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88
Tasfiye
Şarj cihazlar, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir
yeniden kazanm işlemine tabi tutulmaldr.
Şarj cihazn evsel çöplerin içine atmayn!
Sadece AB üyesi ülkeler için:
Elektro ve elektronik eski aletlere ait
2002/96/EG sayl Avrupa Yönetmeliği ve
bunlarn ulusal hukuka uyarlanmş halleri
uyarnca kullanlamaz duruma gelmiş şarj
cihazlar ayr ayr toplanp çevre dostu
yeniden kazanm işlemine tabi tutulmak
zorundadr.
Değişiklik haklarmz sakldr.
Polski
Wskazówki bezpieczeństwa
Chronić ładowarkę przed deszczem i wilgocią.
Przedostanie się wody do ładowarki zwiększa
ryzyko porażenia prądem.
f Ładować należy wyłącznie oryginalne akumulatory
litowo-jonowe firmy Bosch lub akumulatory
wbudowane do produktów wyprodukowanych przez
firmę Bosch, o parametrach podanych w danych
technicznych. Inne zastosowanie może spowodować
pożar lub zagrożenie wybuchem.
f Ładowarkę należy utrzymywać w czystości.
Zabrudzenie może stać się przyczyną porażenia
elektrycznego.
f Przed użyciem każdorazowo sprawdzić stan ładowarki,
przewodu i wtyku. Nie używać ładowarki w przypadku
stwierdzenia uszkodzeń. Nie otwierać samodzielnie
ładowarki. Naprawa powinna zostać przeprowadzona
wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu
przy użyciu oryginalnych części zamiennych.
Uszkodzone ładowarki, przewody i wtyki zwiększają
ryzyko porażenia elektrycznego.
f Nie korzystać z ładowarki umieszczonej na
łatwopalnym podłożu (np. papier, tekstylia itp.) ani w
sąsiedztwie łatwopalnych substancji. Ze względu na
wzrost temperatury ładowarki podczas procesu ładowania
istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
f W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego
użytkowania akumulatora może dojść do wydzielenia
się gazów. Wywietrzyć pomieszczenie i w razie
dolegliwości skonsultować się z lekarzem. Gazy mogą
uszkodzić drogi oddechowe.
f Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem. Tylko w
ten sposób można zagwarantować, że nie będą się one
bawiły ładowarką.
f Dzieci i niepełnosprawne fizycznie, emocjonalnie,
lub psychicznie osoby oraz inne osoby, których
doświadczenie i/lub wiedza jest niewystarczająca,
aby obsługiwać ładowarkę przy zachowaniu wszelkich
zasad bezpieczeństwa nie powinny obsługiwać
ładowarki bez nadzoru przez odpowiedzialną osobę.
W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo,
urządzenie zostanie niewłaściwie obsłużone, a także może
dojść do obrażeń.
Opis urządzenia i jego zastosowania
Należy przeczytać wszystkie
wskazówki i przepisy. Błędy
w przestrzeganiu poniższych
wskazówek mogą
spowodować porażenie
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać niniejszą instrukcję.
Ładowarkę wolno używać tylko wtedy, gdy jest się w stanie w
pełni ocenić jej wszystkie funkcje, wykonywać na niej bez
ograniczeń wszystkie czynności lub, gdy uprzednio uzyskało
się odpowiednie instrukcje.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja zilustrowanych elementów odnosi się do rysunku
elektronarzędzia, przedstawionego na stronach graficznych
szkiców elektronarzędzia.
1 Akumulator*
2 Zielony wskaźnik ładowania akumulatora
3 Czerwony wskaźnik naładowania akumulatora
4 Wnęka ładowarki
*Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji
użytkowania osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia
standardowego. Kompletny asortyment wyposażenia
dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu.
OBJ_BUCH-889-003.book Page 31 Monday, July 25, 2011 10:33 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Bosch AL 1860 CV Original Instructions Manual

Tip
Original Instructions Manual