Beurer FM 90 El kitabı

Kategori
Masajcılar
Tip
El kitabı
DE Fußmassagegerät
Gebrauchsanweisung ......................2
EN Foot massager
Instructions for use ........................13
FR Appareil de massage des pieds
Mode d’emploi ...............................23
ES Aparato de masaje de pies
Instrucciones de uso ......................35
IT Apparecchio per massaggio plantare
Istruzioni per l’uso .......................... 47
TR Ayak masajı cihazı
Kullanım kılavuzu ...........................59
RU Прибор для массажа ног
Инструкция поприменению ........70
PL Aparat do masażu stóp
Instrukcja obsługi ........................... 81
FM 90
59
Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun, ileride kullanmak
üzere saklayın, diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki
yönergelere uyun.
TÜRKÇE
UYARI
Cihaz ticari kullanım için değil, yalnızca evde/kişisel amaçlarla
kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, algısal ve akli becerile-
ri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından ancak
gözetim altında veya cihazın emniyetli kullanımı hakkında bilgilendirilmiş
olmaları ve cihazın kullanımı sonucu ortaya çıkabilecek tehlikelerin bilin
-
cinde olmaları koşuluyla kullanılabilir.
Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim altında olmadıkları sürece çocuklar
tarafından yapılmamalıdır.
Bu cihazın elektrik bağlantı kablosu hasar gördüğünde bertaraf edilmeli-
dir. Elektrik bağlantı kablosu çıkarılamıyorsa, cihaz bertaraf edilmelidir.
Cihazın yüzeyi sıcaktır. Sıcağa duyarlı olmayan kişiler cihazı kullanırken
dikkatli olmalıdır.
Cihazın deliklerine ve dönen parçaların arasına hiçbir cisim sokmayın.
Hareketli parçaların her zaman serbest hareket edebilir durumda
olmasına dikkat edin.
Cihazı kesinlikle açmayın veya onarmayın, aksi takdirde kusursuz
çalışması garanti edilemez. Bu husus dikkate alınmadığı halde garanti
geçerliliğini yitirir.
Sayın müşterimiz,
Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Isı, ağırlık, kan basıncı, vücut sıcaklığı,
nabız, yumuşak terapi, masaj, güzellik, bebek ve hava konularında değerli ve titizlikle test
edilmiş kaliteli ürünlerimiz, dünyanın her tarafında tercih edilmektedir.
Yeni cihazınızı iyi günlerde kullanmanızı dileriz.
Beurer Ekibiniz
60
1. Teslimat kapsamı
Teslimat kapsamını kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz
olduğundan emin olun. Kullanmadan önce cihazda ve aksesuarlarında gözle görülür hasarlar
olmadığından ve tüm ambalaj malzemelerinin çıkarıldığından emin olun. Şüpheli durumlarda
kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen müşteri hizmetleri adresine başvurun.
1 x Ayak masajı cihazı
1 x Elektrik adaptörü
1 x Bu kullanım kılavuzu
2. İşaretlerin açıklaması
Kullanım kılavuzunda ve tip etiketinde aşağıdaki semboller kullanılmıştır
UYARI
Yaralanma tehlikelerine veya sağlığınızla ilgili tehlikelere yönelik
uyarı.
DİKKAT
Cihazda/aksesuarlarda meydana gelebilecek hasarlara yönelik
güvenlik uyarısı.
Not Önemli bilgilere yönelik not.
Yalnızca kapalı alanlarda kullanılmalıdır.
Kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır
Yeşil nokta: Almanya ikili atık bertaraf sistemi
21
PAP
Ambalaj çevreye zarar vermeyecek şekilde bertaraf edilmelidir
Koruma sınıfı 2'ye tabi cihaz
Elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste
Electrical and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edilmelidir
1. Teslimat kapsamı ................................. 60
2. İşaretlerin açıklaması ...........................60
3. Shiatsu masajı hakkında ......................61
4. Ürün özellikleri ..................................... 61
5. Amacına uygun kullanım .....................62
6. Uyarılar ve güvenlik bilgileri ................. 62
7. Cihaz açıklaması ..................................64
8. İlk çalıştırma ...................................... 64
9. Uygulama ..........................................65
10. Temizlik ve bakım .............................. 67
11. Sorunların giderilmesi ........................68
12. Bertaraf etme .....................................68
13. Teknik veriler ...................................... 68
14. Garanti/servis ....................................68
İçindekiler
61
Üretici
IP 20
12,5 mm ve daha büyük çapta yabancı cisimlere karşı korumalıdır
Bu ürün geçerli Avrupa Birliği yönergelerinin ve ulusal yönergelerin gereklerini
yerine getirmektedir.
Enerji verimliliği seviyesi 6
Regülatörlü elektrik adaptörü
Kısa devre emniyetli transformatör
Polarite
Ürünler, AEB’nin belirlediği teknik kuralların gerektirdiği şartlara kesin bir şe-
kilde uymaktadır.
Doğru akım
Cihaz yalnızca doğru akım için uygundur
3. Shiatsu masajı hakkında
Shiatsu yaklaşık 100 yıl önce Japonya'da geliştirilmiş olan bir masaj yöntemidir ve geleneksel
Çin tıbbı düşüncesine dayanır. Bunun temeli insan bedenindeki enerji iletim yolları sistemidir
(meridyen sistemi). Shiatsu masajının amacı, masaj yapılan kişinin fiziksel, duygusal ve ruhsal
sağlığını desteklemektir. Bunun için enerji iletim yollarındaki tıkanmalar ve birikmeler çözülmeli
ve vücudun kendi kendini düzenleme kuvvetleri harekete geçirilmelidir.
Shiatsu terapisti, akıcı hareketlerle enerji iletim yolları (meridyenler) boyunca baskı uygula-
yarak bunu sağlar. Shiatsu’nun kelime anlamı “parmak baskısı” olsa da, parmakların dışında
el ayası, dirsek ve dizlerle de uygulama yapılır. Terapist gerekli basıncı uygulayabilmek için
vücut ağırlığının tamamını kullanır.
4. Ürün özellikleri
Ayak masajı cihazında, bir Shiatsu masajının bastırma ve ovma hareketlerini taklit eden dönen
masaj başlıkları vardır. Bu ayak masaj cihazını kullanırken kendinizi ve ayaklarınızı gevşetin.
Cihaz aşağıdaki rahatlatıcı etkileri sağlar:
Kan dolaşımı harekete geçirilir,
Hücre rejenerasyonu teşvik edilir,
Ayaklara canlandırıcı ve ferahlatıcı bakım yapılır,
Gergin kaslar gevşetilir.
62
5. Amacına uygun kullanım
Bu cihaz sadece insanların ayaklarına masaj yapmak için tasarlanmıştır. Cihaz kişisel kul-
lanım içindir, tıbbi veya ticari kullanıma uygun değildir. Cihazı sadece geliştirilme amacına
uygun ve bu kullanım kılavuzunda belirtilen şekilde kullanın. Amacına uygun olmayan her türlü
kullanım tehlikeli olabilir! Amacına uygun olmayan ve yanlış kullanım sonucu oluşan hasar-
lardan üretici firma sorumlu değildir. Cihazı, aşağıdaki uyarılardan biri veya birkaçı sizin için
geçerliyse kullanmayın. Cihazın sizin için uygun olup olmadığı konusunda emin değilseniz,
doktorunuza danışın.
Ayaklarda patolojik bir değişiklik veya yaralanma (örn. açık yaralar, siğiller, ayak mantarı)
mevcut olduğunda ayak masajı cihazını kullanmayın.
Cihazı akut veya kronik hastalıklı, yaralanmış veya iltihaplanmış ciltte kullanmayın (örn. ağrılı
ve ağrısız iltihaplanma, kızarıklık, cilt döküntüsü, toplardamar iltihabı, arteryel tromboz, ve-
nöz tromboz, tromboflebit, varisli damarlar, alerji, yanık, sıyrık, şişme ve iyileşme sürecinde
olan açık yaralar ve ameliyat yaraları).
Ayak masajı cihazını tamamen sağlıklı ve temiz cilt üzerinde kullanın.
Ayak masajı cihazını hayvanlar üzerinde kullanmayın.
Ayak masajı cihazını 15 dakikadan daha uzun süre kullanmayın.
Ayak masajı cihazını uyurken, araç kullanırken veya makine kullanırken kullanmayın.
Ayak masajı cihazını kanamaya eğilimli dokularda kullanmayın.
Ayak masajı cihazını asla gözetimsiz çalıştırmayın. Çocuklar cihazla oynamamaları için
gözetim altında tutulmalıdır.
Ayak masajı cihazının sizin için uygun olup olmadığından emin değilseniz, ayak masajı
cihazını kullanmadan önce doktorunuza danışın.
Ağır bir hastalığınız varsa veya ayağınızdan ameliyat olduysanız, ayak masajı cihazını kul-
lanmadan önce doktorunuza danışın.
Şeker hastasıysanız veya tromboz rahatsızlığınız varsa, ayak masajı cihazını kullanmadan
önce doktorunuza danışın.
Ağrı hassasiyetini azaltan duyusal rahatsızlıklarınız (örn. metabolizma rahatsızlıkları) varsa,
ayak masajı cihazını kullanmadan önce doktorunuza danışın.
Nedeni bilinmeyen ağrılarınız varsa, ayak masajı cihazını kullanmadan önce doktorunuza
danışın.
6. Uyarılar ve güvenlik bilgileri
Bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun! Aşağıdaki uyarıların dikkate alınmaması, kişisel yara-
lanmaya veya maddi hasara neden olabilir. Kullanım kılavuzunu saklayın ve diğer kullanıcıların
da erişebilmesini sağlayın. Cihazı devretmeniz durumunda bu kullanım kılavuzunu da verin.
UYARI
Çocukları cihazdan ve ambalaj malzemesinden uzak tutun. Elektrik adaptörü kablosu ve
yutulabilir küçük parçalar nedeniyle boğulma tehlikesi söz konusudur.
Elektrik çarpması
UYARI
Elektrik çarpması tehlikesinden kaçınmak için elektrikli her cihaz gibi bu cihaz da dikkatli bir
şekilde kullanılmalıdır.
Bu nedenle cihazınızı çalıştırırken şunlara dikkat edin:
cihazı sadece üzerinde belirtilen elektrik voltajı ile çalıştırın,
cihazda veya aksesuarda görünür bir hasar olduğunda kullanmayın,
fırtına sırasında çalıştırmayın.
63
Arıza veya fonksiyon bozukluğu durumunda cihazı hemen kapatın ve fişini prizden çekin.
Fişi prizden çekerken elektrik kablosundan veya cihazdan tutarak çekmeyin. Cihazı elektrik
kablosundan tutmayın veya bu şekilde taşımayın. Kablo ve sıcak yüzeyler arasında mesafe
bırakın. Cihazın içini kesinlikle açmayın. Cihazın ve elektrik kablosunun su, buhar veya diğer
sıvılara temas etmemesine dikkat edin.
Cihazınızı bu nedenle;
sadece kuru kapalı ortamlarda kullanın (örn. asla banyo küvetinde, saunada kullanmayın),
sadece elleriniz kuruyken kullanın.
Elektrik kablosunu çekmeyin, kıvırmayın ve bükmeyin. İğne veya sivri uçlu herhangi bir cisim
sokmayın. Elektrik kablosunun keskin veya sivri nesneler üzerine konulmamasına veya bunlar
üzerinden çekilmemesine dikkat edin.
Suya düşmüş bir cihaza kesinlikle dokunmayın. Hemen fişi prizden çekin. Cihazda veya
aksesuarda görünür bir hasar varsa, cihazı kullanmayın. Cihazı hiçbir şekilde darbeye maruz
bırakmayın ve yere düşürmeyin.
Onarım
UYARI
Elektrikli cihazlar sadece uzmanlar tarafından onarılmalıdır. Usulüne uygun olmayan onarım-
lar, kullanıcı için ciddi tehlikeler oluşturabilir. Onarım için müşteri hizmetlerine veya yetkili bir
satıcıya başvurun.
Yangın tehlikesi
UYARI
Amacına uygun olmayan kullanım veya bu kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması gibi
durumlar yangın tehlikesine yol açar!
Bu nedenle ayak masajı cihazını çalıştırırken şunlara dikkat edin:
asla, özellikle de çocuklar cihazın yakınındayken gözetimsiz halde kullanmayın,
asla bir örtü altında kullanmayın; örn. battaniye, yastık vb.
asla benzin veya benzeri kolay alev alabilen maddelerin yakınında kullanmayın.
Kullanırken dikkat edilmesi gereken noktalar
DİKKAT
Her kullanımdan sonra ve her temizlikten önce cihaz kapatılmalı ve fişi prizden çıkarılmalıdır.
Cihazın hareketli parçalarına tüm ağırlığınızla oturmayın, yatmayın ya da üzerinde durmayın
ve cihazın üzerine hiçbir nesne koymayın.
Cihazı doğrudan güneş ışığına veya yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın.
Cihazı toz, kir ve rutubetten koruyun.
Cihazı ve elektrik adaptörünü asla su veya diğer sıvıların içine sokmayın.
Hasar
UYARI
Elektrikli cihazlar sadece uzmanlar tarafından onarılmalıdır. Usulüne uygun olmayan ona-
rımlar, kullanıcı için ciddi tehlikeler oluşturabilir. Onarım için müşteri hizmetlerine veya yetkili
bir satıcıya başvurun.
Hasar durumunda cihazı kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen müşteri hizmetleri adre-
sine başvurun.
64
Cihazın işlevini yerine getirerek çalışmasını sağlamak için cihaz düşürülmemeli veya par-
çalarına ayrılmamalıdır.
Cihazda yıpranma veya hasar belirtileri olup olmadığını kontrol edin. Bu tür belirtiler ol-
duğunda veya cihaz usulüne uygun olmayan bir şekilde kullanılmış olduğunda, yeniden
kullanılmadan önce üreticiye veya yetkili satıcıya gösterilmelidir.
Arıza veya hatalı çalışma durumunda cihazı hemen kapatın.
Asla cihazı kendiniz açmaya ve/veya onarmaya çalışmayın. Onarımları sadece müşteri
hizmetlerinin veya yetkili satıcının yapmasını sağlayın. Bu husus dikkate alınmadığı takdirde
garanti geçerliliğini yitirir.
Usulüne uygun olmayan ve yanlış kullanım sonucu oluşan hasarlardan üretici firma sorumlu
değildir.
7. Cihaz açıklaması
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Masaj başlıklarının olduğu
masaj yüzeyi
2. Çıkarılabilir kılıf (yıkanabilir)
3. Durdurma tuşu
4. Isıtma tuşu
5. Yoğunluk tuşu
6. Açma/kapatma tuşu
7. Mod tuşu
8. Elektrik adaptörü
için bağlantı soketi
8. İlk çalıştırma
Elektrik adaptörünün bağlanması
Ayak masajı cihazını cihaz ile birlikte verilen elektrik adaptörü ile bir-
likte kullanabilmek için önce elektrik adaptörünü ayak masajı cihazına
bağlamanız gerekir. Bunun için aşağıdakileri yapın:
1. Tüm ambalaj malzemelerini çıkarın.
2.
Ayak masajı cihazında, elektrik adaptöründe ve elektrik kablosunda
hasar olup olmadığını kontrol edin.
65
3. Elektrik adaptörünün kablosunu, ayak masajı cihazının alt tarafındaki bağlantı soketine
takın.
4. Elektrik adaptörünü uygun bir prize takın.
UYARI Takılıp düşme tehlikesi! Elektrik kablosunu ayağınız takılmayacak şekilde
yerleştirin.
9. Uygulama
UYARI
Ayak masajı cihazını sadece otururken kullanın. Ayak masajı cihazını kesinlikle ayakta
durarak kullanmayın!
Masaj cihazını en fazla 15 dakika kullanın. Daha uzun masaj süreleri, kasların aşırı uyarıl-
masına ve gevşeyeceği yerde kasılmasına neden olabilir.
Not
Cihaz, maksimum 15 dakika çalışma süresine ayarlanmış olan otomatik kapanma özelliğine
sahiptir.
Ayak stimülasyonunu başlatmak için aşağıdakileri yapın:
A
dım 1: Ayak masajı cihazını yere koyun
Ayak masajı cihazını düz ve sabit bir zemine yerleştirin.
Ayak masajı cihazının önüne, oturduğunuzda ayaklarınızla
rahatça ulaşabileceğiniz bir mesafede bir sandalye koyun.
A
dım 2: Ayaklarınızı ayak masajı cihazına yerleştirin
Not
Ayak masajı cihazını çorapsız veya çoraplı olarak kullana-
bilirsiniz.
Ayaklarınızı ayak masajı cihazının içine doğru kaydırın.
Ayak tabanlarınızın masaj başlıklarının üzerine gelmesine
dikkat edin.
66
A
dım 3: Ayak masajı cihazını açın
Ayak masajı cihazını açmak için açma/kapatma tuşuna
basın. Açma/kapatma tuşundaki LED yeşil yanmaya başlar.
Ayak masajı cihazı Mod 1 konumunda ve en düşük yoğunluk
ile çalışmaya başlar.
A
dım 4: Modu ayarlayın
Ayak masajı cihazında üç farklı masaj modu vardır. Mod tu-
şu ile istediğiniz modu seçin.
Mod 1: LED yeşil: Sadece hava basıncı
Mod 2: LED mavi: Hava basınçsız masaj
Mod 3: LED kırmızı: Hava basınçlı masaj
A
dım 5: Yoğunluğu ayarlayın
Ayak masajı cihazında hava basınçlı masaj için farklı yoğun-
luk kademeleri mevcuttur (düşük, orta, yüksek). Yoğunluk
tuşu ile istediğiniz yoğunluk kademesini seçin.
LED yeşil = düşük yoğunluk
LED mavi = orta yoğunluk
LED kırmızı = yüksek yoğunluk
A
dım 6: Isıtma fonksiyonunu açın / kapatın
Ayak masajı cihazında açılıp kapatılabilen bir ısıtma fonk-
siyonu mevcuttur. Isıtma fonksiyonu ile masaj uygulaması
sırasında ayaklarınızı ısıtabilirsiniz.
Isıtma fonksiyonunu açmak için masaj uygulaması sıra-
sında ısıtma tuşuna basın. Isıtma tuşundaki LED kır-
mızı yanmaya başlar. Isıtma fonksiyonunu tekrar kapatmak
için yeniden ısıtma tuşuna basın. Isıtma tuşundaki LED
söner.
67
A
dım 7: Ayak masajını durdurun
Kullanım sırasında fazla şiddetli veya rahatsız edici bir
baskı hissederseniz, uygulamayı durdurmak için durdur-
ma (stop) tuşuna basın. Ayak masajını tekrar başlatmak
için açma/kapatma tuşuna basın.
A
dım 8: Ayak masajı cihazını kapatın
Ayak masajı cihazını kapatmak için, ayak masajı cihazı
açıkken açma/kapatma tuşuna basın. Açma/
kapatma tuşundaki LED söner.
10. Temizlik ve bakım
Ayak masajı cihazının temizlenmesi
UYARI
Her temizlikten önce ayak masajı cihazını prizden çekin.
Ayak masajı cihazını yalnızca belirtilen şekilde temizleyin. Ayak masajı cihazına veya akse-
suarlara kesinlikle sıvı girmemelidir.
Ayak masajı cihazını hafif nemli bir bezle temizleyin. Cihaz çok kirliyse, bezi hafif sabunlu
su ile nemlendirebilirsiniz.
Kılıfların temizliği
Masaj ruloları üzerindeki kılıflar elde yıkanarak temizlenebilir. Bunun için aşağıdakileri yapın:
1. Kılıfları ayak masajı cihazından çıkarmak için kılıfların üzerindeki kenetlenen bandı açın.
2. Kılıfları elde yıkayın.
3. Kılıfları kurumaya bırakın. Kılıfları mutlaka tamamen kuruduktan sonra tekrar ayak masajı
cihazının içine yerleştirin.
4.
Kılıflardaki kenetlenen bandın ayak masajı cihazına sağlam şekilde kenetlendiğinden emin
olun.
Saklama
Ayak masajı cihazını uzun süre kullanmayacaksanız, cihazı orijinal ambalajı içinde, kuru bir
ortamda ve üzerinde ağırlık olmadan muhafaza etmenizi öneririz. Ayak masajı cihazını ço-
cukların ve evcil hayvanların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Ayak masajı cihazının üzerine
hiçbir cisim koymayın.
68
11. Sorunların giderilmesi
Sorun Neden Çözüm
Masaj başlıkları yavaş
dönüyor
Masaj başlıklarına aşırı
yüklenilmiştir.
Masaj başlıklarını serbest bırakın.
Masaj başlıkları hare-
ket etmiyor
Cihaz elektriğe bağlı
değildir.
Elektrik fişini prize takın ve cihazı
çalıştırın.
Aşırı ısınma koruması
tetiklendi.
Cihazı elektrik şebekesinden ayırın,
en az 15 dakika bekleyin, tekrar
takın ve çalıştırın.
12. Bertaraf etme
Çevreyi korumak için, kullanım ömrü dolan cihaz evsel atıklarla beraber bertaraf
edilmemelidir. Cihaz, ülkenizdeki uygun atık toplama merkezleri aracılığıyla bertaraf
edilebilir. Cihazı elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste
Electrical and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edin. Bertaraf etme ile
ilgili sorularınız olduğunda bölgenizdeki yetkili kuruma başvurun.
13. Teknik veriler
Elektrikle çalışma:
Giriş
Çıkış
100–240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A
24,0 V 2,0 A, 48,0 W
Çalışır durumdaki ortalama verim: ≥ 89,35 %
Düşük yükte verimlilik (10 %): ≥ 87,87 %
Sıfır yükte güç tüketimi:
≤ 0,08 W
Ölçüler:
36 x 42 x 25 cm
Ağırlık:
ca. 4,5 kg
14. Garanti/servis
Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (aşağıda “Beurer” olarak anılacaktır) bu
ürün için aşağıdaki koşullar çerçevesinde ve aşağıda açıklanan kapsamda bir garanti sun-
maktadır.
Aşağıdaki garanti koşulları, satıcının müşteri ile yaptığı satış sözleşmesinden doğan
yasal garanti yükümlülüklerini etkilemez.
Garanti, yasalarla zorunlu kılınan sorumlulukların kapsamında herhangi bir kısıtlamaya
neden olmaksızın geçerlidir.
Beurer, bu ürünün kusursuz bir şekilde çalıştığını ve eksiksiz olduğunu garanti eder.
Yeni ve kullanılmamış bir ürünün müşteri tarafından satın alınmasıyla başlayan ve dünya
genelinde geçerli olan garanti süresi 3 yıldır.
Bu garanti sadece tüketici olarak müşteri tarafından satın alınan ve bireysel amaçlarla sadece
evde kullanılan ürünler için geçerlidir.
Alman yasaları geçerlidir.
69
Bu ürünün garanti süresi içinde aşağıda belirtilen hükümler uyarınca eksiksiz olmadığı veya
çalışma açısından kusurlu olduğu saptanırsa, Beurer bu garanti koşulları kapsamında ücretsiz
bir ikame ürün teslimatı veya onarım gerçekleştirmekle yükümlüdür.
Müşteri bir garanti talebinde bulunmak istediğinde önce yerel satıcıya başvuracaktır: Servis
adreslerinin olduğu ekteki “Uluslararası Servis” listesini inceleyin.
Bu durumda müşteriye, garanti işlemlerinin yürütülmesiyle ilgili olarak örneğin ürünün nereye
gönderileceği ve hangi belgelerin gerekli olduğu gibi ayrıntılı bilgiler verilecektir.
Garanti talebi ancak müşterinin
faturanın/satın alma belgesinin bir kopyasını ve
orijinal ürünü
yetkili bir Beurer iş ortağına sunabilmesi halinde işleme konabilir.
Aşağıdaki durumlar kesinlikle bu garanti kapsamının dışındadır:
Ürünün normal kullanımından veya tüketiminden kaynaklanan aşınmalar ve yıpranmalar;
Bu ürün ile birlikte teslim edilen ve usulüne uygun kullanıldığında da yıpranabilecek veya
tükenebilecek aksesuar parçaları (örneğin piller, şarj edilebilir piller, manşetler, contalar,
elektrotlar, aydınlatma malzemeleri, başlıklar ve nebulizatör aksesuarları);
Kullanım kılavuzundaki bilgiler dikkate alınmadan ve/veya usulüne uygun olmayan bir
şekilde kullanılan, temizlenen, depolanan veya bakımı yapılan ürünler ve Beurer tarafından
yetkilendirilmemiş bir servis merkezi veya müşterinin kendisi tarafından açılan, onarılan
veya üzerinde değişiklik yapılan ürünler;
Ürünün üreticiden müşteriye nakliyesi sırasında oluşan hasarlar;
İkinci kalite ürün veya kullanılmış ürün olarak satın alınan ürünler;
Bu üründeki bir kusurdan kaynaklanan müteakip hasarlar (ancak bu durumda ürün sorum-
luluğu veya yasal zorunlu sorumluluk hükümleri uyarınca tüketici hakları olabilir).
Onarım veya komple değişim garanti süresini hiçbir şekilde uzatmaz.
Hata ve değişiklik hakkı saklıdır
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Beurer FM 90 El kitabı

Kategori
Masajcılar
Tip
El kitabı