Whirlpool SMO 658C/BT/IXL Use & Care

Tip
Use & Care

Bu kılavuz için de uygundur

Kullanıcı Kılavuzu
www.whirlpool.eu/register
2
KURULUM KILAVUZU ...................................................................12
KULLANICI KILAVUZU
BİR WHIRLPOOL ÜRÜNÜ SATIN ALDIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ.
Daha kapsamlı yardım için, lütfen ürününüzü aşağıdaki adresten kaydedin www . whirlpool . eu/ register.
DIZIN
SAĞLIK VE GÜVENLIK KILAVUZU 3
Güvenlik talimatlari ................................................................ 3
Satiş sonrasi hi̇zmetler ............................................................. 4
KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU 5
Ürün tanimi ....................................................................... 5
Kontrol paneli̇. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Aksesuarlar ....................................................................... 6
Cihazın kullanımı .................................................................. 6
İlk kullanim ........................................................................ 6
Günlük kullanim .................................................................... 6
İşlevler ........................................................................... 7
Özel i̇şlevler ....................................................................... 8
Göstergeler ....................................................................... 9
Pişirme tablosu .................................................................... 9
Bakim ve temi̇zli̇k ................................................................ 10
Ariza gi̇derme .................................................................... 10
Çalişma sirasinda çikan sesler ..................................................... 10
Onaylanmiş pi̇şi̇rme .............................................................. 11
Satiş sonrasi servi̇s ....................................................................................11
TR
3
Sağlık ve Güvenlik kılavuzu
GÜVENLIK TALIMATLARI
OKUNMASI VE UYULMASI ÖNEMLİ BİLGİLER
Cihazı kullanmadan önce, bu güvenlik talimatlarını
okuyun. İleride başvurmak üzere elinizin altında
bulundurun.
Bu talimatlar ve cihazın kendisi, her zaman uyulması
gereken önemli güvenlik uyarıları içermektedir.
Üretici, bu güvenlik talimatlarına uyulmaması, cihazın
uygunsuz kullanımı ve kontrollerin yanlış ayarlanması
ile ilgili her türlü sorumluluğu reddeder.
Çok küçük çocuklar (0-3 yaş) cihazdan uzak
tutulmalıdır. Çok küçük çocuklar (3-8 yaş) sürekli
gözetim altında bulunmadıkları sürece cihazdan
uzak tutulmalıdır. 8 yaşındaki ve daha büyük çocuklar
ile fiziksel, algılama veya akli yetenekleri kısıtlı ya da
deneyimi veya bilgisi olmayan kişiler, bu cihazı
yalnızca gözetim altında olmaları ya da güvenli
kullanım konusunda talimatlar almış ve söz konusu
olabilecek tehlikeleri anlıyor olmaları durumunda
kullanabilir. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik
ve kullanıcı bakımı gözetim altında olmayan çocuklar
tarafından yapılmamalıdır.
U YAR I: C ihaz ve erişilebilir parçaları, kullanım esnasında
sıcak olur. Isıtma elemanlarına dokunulmaması için
dikkatli olunmalıdır. Sürekli gözetim altında olmadıkları
rece 8 yaşından küçük çocuklar uzak tutulmalıdır.
UYARI: Ocak yüzeyi çatlamış ise, cihazı kullanmayın
- elektrik çarpması riski.
UYARI: Yangın tehlikesi: pişirme yüzeyleri üzerinde
herhangi bir şey saklamayın.
DİKKAT: Pişirme işlemi denetlenmelidir. Kısa bir
pişirme işlemi sürekli olarak denetlenmelidir.
UYARI: Ocakta, katı veya sıvı yağ ile gözetimsiz
yemek yapılması tehlikeli olabilir - yangın riski. ASLA
yangını su ile söndürmeye çalışmayın: bunun yerine,
cihazı kapatın ve alevin üzerini bir kapakla veya
yangın battaniyesiyle kapatın.
Ocağı çalışma yüzeyi veya destek olarak
kullanmayın. Bileşenlerin tümü tamamen soğuyana
kadar, giysilerinizi veya der yanıcı malzemeleri
cihazdan uzak tutun - yangın riski.
Bıçak, çatal, kaşık veya kapak gibi metal eşyalar
ısınabileceklerinden, ocağın yüzeyinin üzerine
yerleştirilmemelidir.
Kullanımdan sonra, tencere detektörüne güvenmek
yerine ocak gözünü kumanda düğmesinden kapatın.
İZİN VELEN KULLANIM
DİKKAT: Bu cihaz, zaman ayarı gibi harici bir
anahtarlama cihazı veya ayrı bir uzaktan kumanda
sistemi yardımıyla çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır.
Cihazınız evde ve buna benzer alanlarda kullanılmak
üzere tasarlanmıştır: dükkan, işyeri ve der iş or tamlarında
personel mutfağı alanları; çiftlik evleri; müşteriler
tarafından otel, motel, pansiyon ve der konut ortamları.
Başka bir kullanıma (ör. odaları ısıtmak) izin verilmez.
Bu cihaz profesyonel kullanıma yönelik değildir.
Cihazı dış mekanda kullanmayınız.
MONTAJ
Cihaz, iki veya daha fazla kişi ile kaldırılmalı ve
monte edilmelidir - yaralanma riski. Paketi açmak ve
kurulumu gerçekleştirmek için koruyucu eldivenler
kullanın - kesilme riski.
Su beslemesi (varsa) ve elektrik bağlantıları dahil
montaj ve onarım işlemleri nitelikli bir teknisyen
tarafından gerçekleştirilmelidir. Kullanıcı kılavuzunda
özellikle belirtilmedie, cihazın hiçbir parçasını tamir
etmeyin veya değiştirmeyin. Çocukları kurulumun
yapıldığı alandan uzak tutun. Cihazın ambalajını
tıktan sonra, cihazın nakliye sırasında hasar görmemiş
olduğundan emin olun. Sorunla karşılaşmanız halinde,
satıcınız veya size en yakın yetkili servisle temasa geçin.
Kurulum tamamlandığında, ambalaj atıkları (plastik,
yapay köpük parçalar vs.) çocukların ulaşamayacağı
yerlerde depolanmalıdır - boğulma riski. Herhangi bir
montaj işleminden önce, cihazın fişi elektrik prizinden
çekilmelidir - elektrik çarpması riski. Montaj işlemi
esnasında, cihazın elektrik kablosuna hasar vermemesine
dikkat edin - yangın veya elektrik çarpması riski. Cihazı
ancak montaj tamamlandıktan sonra etkinleştirin.
Tüm dolap kesme işlerini cihazı yerleştirmeden
önce yapın ve tüm tahta kıymık ve talaşlarını temizleyin.
Cihaz fırının üstüne monte edilmezse, cihazın
altındakilmeye bir ayırıcı panel (dahil değildir)
monte edilmelidir.
ELEKTRİKSEL UYARILAR
Fiş erişilebilir ise, fiş çekilerek veya kablolama
kurallarına göre prizin yukarı akış yönüne takılı bir çok
kutuplu anahtar kullanılarak cihazın güç beslemesi ile
bağlantısı kesilebilmelidir ve cihaz, ulusal elektriksel
venlik standartları uyarınca topraklanmalıdır.
Uzatma kabloları, çoklu prizler veya adaptörler
kullanmayın. Montaj işleminden sonra elektrikli
bileşenler kullanıcı tarafından erişilebilir olmamalıdır.
Elleriniz ıslak veya ayaklarınız çıplak iken cihazı
kullanmayın. Eğer elektrik kablosu veya fiş hasarlıysa,
cihaz gerektiği gibi çalışmıyorsa veya hasar görmüş
veya yere düşürülşse, bu cihazı çalıştırmayın.
Eğer elektrik kablosu hasar görmüş ise, tehlikeyi
önlemek için üretici, yetkili servis veya kalifiye kişiler
tarafından aynısı ile değiştirilmelidir - elektrik çarpması
riski.
TEMİZLİK VE BAKIM
UYARI: Herhangi bir bakım işlemi gerçekleştirmeden
önce, cihazın kapatıldığından ve fişinin elektrik prizinden
çekildiğinden emin olun; asla buharlı temizleme
ekipmanları kullanmayın - elektrik çarpması riski.
4
Sağlık ve Güvenlik kılavuzu
ındırıcı veya sert ürünler, klorlu temizlik
maddeleri veya bulık teli kullanmayınız.
AMBALAJ MALZEMELERİNİN BERTARAFI
Ambalaj malzemesi %100 geri dönüştürülebilirdir ve geri dönüştürme
simgesi ile işaretlenmiştir.
Bu nedenle ambalajın çeşitli parçaları, çöplerin imhasına yönelik yerel
yönetmeliklere tümüyle uygun ve sorumlu bir şekilde atılmalıdır.
EV ALETLERİNİN ATILMASI
Bu cihaz geri dönüştürülebilir veya yeniden kullanılabilir malzemelerle
üretilmiştir. Yerel atık imha yönetmeliklerine uygun olarak çöpe atılmalıdır.
Elektrikli ev eşyalarının muameleleri, geri kazanımı ve geri dönüşümüyle
ilgili ayrıntılı bilgi için ilgili yerel makamlarınızla, ev atıklarını toplama
hizmetleri yle veya cihazı satın aldığınız yer ile temasa geçin. Bu cihaz,
Atık Elektrik ve Elektronik Cihazlar (WEEE) ile ilgili 2012/19/EU Avrupa
Direktifine uygun olarak işaretlenmiştir.
Bu ürünün doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlayarak, çevre ve insan
sağlığına yönelik olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olacaksınız.
Ürün veya beraberindeki dokümanlar üzerindeki simgesi, bu ürünün
evsel atık olarak işlenmemesi, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri
dönüştürülmesine yönelik uygun bir toplama merkezine götürülmesi
gerektiğini belirtir.
ENERJİ TASARRUFU İÇİN İPUÇLARI
Elektrikli ocağınızı pişirme işlemini sonlandırmadan birkaç dakika önce
kapatarak, ocağın artık ısısından en iyi şekilde faydalanın.
Tencere veya tavanızın tabanı, elektrikli ocağın üstünü tamamen kaplamalıdır;
elektrikli ocaktan küçük bir kap, enerjinin boşa harcanmasına yol açacaktır.
Pişirme sırasında tencere ve tavalarınızı sıkı geçmeli kapaklarla kapatın ve
mümkün olduğunca az su kullanın. Kapak kullanmadan pişirmek, enerji
tüketimini artıracaktır.
Yalnızca altı düz tencereler ve tavalar kullanın.
EKO TASARIM BEYANI
Bu cihaz Avrupa standardı EN 60350-2’ye uygun olarak 66/2014 sayılı
Avrupa Yönetmeliğinde belirlenen Ekotasarım gerekliliklerini karşılar.
SATIŞ SONRASI HİZMETLER
Cihazin kullanim omru 10 yildir
Satış Sonrası Hizmetler:
Indesit Company Beyaz Eşya Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Balmumcu Cad. Karahasan Sok.
No: 11, 34349 – Balmumcu Beşiktaş – İstanbul
Tel: (0212) 355 53 00
TAŞIMA VE NAKLIYE SIRASINDA DIKKAT
EDILECEK KONULAR
Taşıma ve nakliye sırasında ambalajın tamamen kapalı olduğundan emin
olunuz.
Taşıma ve nakliye işlemini orijinal ambalajı ile yapınız.
Taşıma esnasında üründe hasar ve arıza oluşmamasına, vurma, çarpma,
düşürme vb. dış etkenler nedeniyle ürünün zarar görmemesine dikkat
ediniz.
Ambalajı zarar verebilecek nem, su, v.b. dış etkenlere karşı koruyunuz.
Cihazın montajı yetkili servis tarafından gerçekleştirilecektir.
TÜKETICILERIN SEÇIMLIK HAKLARI
Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanun’un 11. maddesi çerçevesinde
malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, satıcıdan (i)
satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme,
(ii) satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, (iii)
ırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masraarı satıcıya ait
olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme, (iv) imkan varsa,
satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme seçimlik haklarına
sahiptir. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değtirilmesi
hakları üretici veya ithalatçıya karşı da kullanılabilir.
Ücretsiz onarım hakkının seçilmesi durumunda işçilik masrafı,
değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir
ücret talep etmeksizin malın onarımı yapılacak veya yaptırılacaktır.
Ücretsiz onarım hakkının kullanması halinde malın, garanti süresi
içinde tekrar arızalanması, tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici
veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında,
malın bedel iadesi, ayıp oranında bedel indirimi veya imkan varsa
malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi (mevzuattaki istisnalar saklı
kalmak kaydıyla) talep edilebilecektir.
Sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim hakkının
seçildiği durumlarda, satıcı, malın bedelinin tümünü veya bedelden
yapılan indirim tutarını derhal tüketiciye iade edecektir.
Malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi hakkının seçilmesi durumunda talep
kendilerine bildirilmesinden itibaren satıcı veya üretici tarafından azami
otuz iş günü içerisinde, bu talep yerine getirilecektir.
KULLANIM HATALARI
Cihazın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından
kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
TÜKETICI ŞIKAYETLERI
Çıkabilecek sorunlar için tüketiciler şikayet ve itirazları konusundaki
başvurularını tüketici mahkemelerine ve tüketici hakem heyetlerine
yapabilirler.
Türkiye Genel Dağıtıcısı İthalatçı Firma:
Indesit Company Beyaz Eşya PAZARLAMA A.Ş.
Balmumcu Cad. Karahasan Sok.
No: 11, 34349 – Balmumcu Beşiktaş – İstanbul
Tel: (0212) 355 53 00
Faks: (0212) 212 95 59
Üretici Firma:
Whirlpool EMEA S.p.A.
Via Carlo Pisacane n. 1
20016 Pero (MI), Italy
TR
5
Kullanım ve Bakım kılavuzu
ÜRÜN TANIMI
KONTROL PANE
1. Pişirme yüzeyi
2. Kontrol paneli
1
2
OFF
P
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
Min Med
OFF
P
Max
18
Min Med
OFF
P
Max
18
Min Med
OK
OFF
P
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
MinMed
2 3 4 4 478 465 9 10 119
12 13 131514 16 17
1
OFF
P
Max
18
MinMed
1. Pişirme bölgesini belirleme
2. Pişirme bölgesi kapalığmesi
3. Seçilen pişirme seviyesi
4. Gösterge ışığı - işlev etkin
5. Zamanlayıcı göstergesi
6. Hızlı ısıtma düğmesi
7. Özel işlev göstergeleri
8. ık/ kapalığmesi
9. Saat / işlev göstergesi
10. 6th Sense düğmesizel işlevler)
11. OK/ Tuş kilidiğmesi - 3 saniye
12. Kaydırmalı dokunmatik ekran
13. Dikey esnek bölge düğmesi
14. Ön ayarlar ve ayarlama düğmeleri
15. Duraklat düğmesi
16. Flexi Full bölge düğmesi
17. Zamanlayıcı
Pişirme bölgesi örneği
6
Kullanım ve Bakım kılavuzu
İLK KULLANIM
GÜNLÜK KULLANIM
CIHAZIN KULLANIMI
AKSESUARLAR
TENCERE VE TAVALAR
Yalnızca indüksiyonlu ocakta kullanılması uygun,
ferro-manyetik malzemeden üretilmiş tencere ve
tavaları kullanın. Herhangi bir tencerenin uygun olup
olmadığını belirlemek için, (simgesini kontrol
edin (genellikle tabana damgalanır). Tencerelerin
mıknatıslı olup olmadığını kontrol etmek için mıknatıs kullanılabilir.
Kullanılan tencere ve tavaların kalitesi, performansı ve pişirme sonuçlarını
etkileyebilir.
BOŞ TENCERELER VEYA İNCE TABANLI TENCERELER
Ocak açıkken boş tencere veya tava kullanmayın.
Ocak, sıcaklığı sürekli olarak izleyen ve yüksek sıcaklık tespit edildiğinde
“otomatik kapatma” işlevini etkinleştiren bir dahili emniyet sistemine
sahiptir. Boş tencereler veya ince tabanlı tencerelerle kullanıldığında,
HAYIRDOĞRU
sıcaklık çok hızlı bir şekilde artabilir ve “otomatik kapatma” işlevi biraz
gecikmeli olarak tetiklenebilir; bu da tencereye veya tavaya zarar verir.
Bu gerçekleşirse, hiçbir şeye dokunmayın ve tüm bileşenlerin soğumasını
bekleyin.
Hata mesajı görünürse, servis merkezini arayın.
FARKLI PİŞİRME ALANLARI İÇİN MİNİMUM TENCERE/TAVA TABANI
ÇAPI
1 nokta
üzerine
ortalanır
10 cm
19 cm
balık buğulama
tenceresi/
ızgara tavası
24 cm
2 noktanın
üzerinin
kaplanması
3 noktanın
üzerinin
kaplanması
4 yatay
noktanın
üzerinin
kaplanması
4 dikey
noktanın
üzerinin
kaplanması
balık buğulama
tenceresi/
ızgara tavası
OFF
P
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
MinMed
GÜÇ KONTROLÜ
“Güç kontrolüişlevi ile, ihtiyaçlarınıza veya şebeke güç besleme
kapasitesine göre ocağın maksimum güç seviyesini ayarlayabilirsiniz.
Maksimum güç ayarlandığında, ocak otomatik olarak farklı pişirme
bölgelerinin yük dağılımını ayarlar ve sınıra ulaşıldığında sesli bir sinyal
verilir.
Bu ayar herhangi bir zamanda kullanılabilir olup, değiştirilene kadar
geçerli olacaktır.
Satın aldığınızda, ocak mümkün olan en yüksek güce (nL) ayarlıdır.
Maksimum güç seviyesi (nL), ocağın altında yer alan tanıtım levhasında
belirtilmiştir.
Ocak gücünü ayarlamak çn:
Cihaz şebeke gücüne bağlandığında, güç seviyesi 60 saniye içinde
ayarlanabilir.
kontrolünü 3 saniye süreyle basılı tutun. Ekranda gösterilecektir.
En son yapılan güç ayarı görüntülenene kadar,
kontrolünü basılı
tutun.
İstenilen gücü seçmek için
ve kontrollerini kullanın.
Kullanılabilir güç ayarları: 2,5 kW – 4,0 kW – 6,0 kW – 7,4kW.
Onaylamak için
e basın.
Seçilen güç, elektrik kesintisi durumunda bile bellekte saklanacaktır.
Güç seviyelerini değiştirmek için, en az 60 sani ye süreyle cihazın şebeke
bağlantısını kesin, ardından yeniden bağlayın ve yukarıdaki adımları
tekrarlayın.
Ayarlama sırasında herhangi bir hata meydana gelirse, ekranda
simgesi görüntülenecek ve sesli bir sinyal verilecektir. Bu durumda,
işlemi tekrarlamanız gerekecektir.
Bu hata devam ederse, yardım servisiyle iletişime geçin.
SESLİ SİNYAL AÇIK / KAPALI
Sesli sinyali açmak/kapatmak için:
Pişirme yüzeyiniın.
Soldaki ilk kaydırıcının üstünde yer alan
P
kontrolünü, 3saniye süreyle
basılı tutun.
Ayarlanmış olan alarmlar etkin durumda kalacaktır.
3”
OFF
P
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
MinMed
OCI AÇMA/KAPATMA
Ocağı açmak için, pişirme bölgesi ekranının ışığı yanana kadar güç
ğmesine yaklaşık 1 saniye süreyle basın.
Ocağı kapatmak için, aynığmeye tekrar basın; tüm pişirme bölgeleri
devre dışı kalacaktır.
İşlev seçilmezse, ocak 10 saniye sonra otomatik olarak kapanacaktır.
Ocak kullanımdaysa, kapatılması durumunda bütün pişirme bölgeleri
kapanacak, pişirme bölgelerinin tamamı soğuyana kadar kalan sıcaklık
göstergesi “H” açık kalacaktır.
KONUMLANDIRMA
1. Her bir kaydırmalı dokunmatik ekranın altındaki konum simgelerine
başvurarak, istediğiniz pişirme bölgesinin yerini belirleyin.
2. Tavayı, ocak yüzeyindeki referans işaretlerinden birini veya daha
fazlasını kapladığından emin olarak, seçtiğiniz alana yerleştirin.
3. Kontrol paneli simgelerinin üstünü tencere ile kapatmayın.
PİŞİRME BÖLGELERİNİN ETKİNLEŞTİRİLMESİ/DEVRE DIŞI
BIRAKILMASI VE GÜÇ SEVİYELERİNİN AYARLANMASI
OFF
P
18
Br pşrme bölgesn açmak çn:
1. Ocağıın.
2. Parmağınızı, stiğiniz pişirme bölgesinin kaydırıcı kontrolünde
(KAYDIRICI) kaydırarak, istediğiniz güç seviyesini ayarlayın.
Güç seviyesi, kaydırıcının üstünde gösterilecektir. Her pişirme bölgesi,
“1” (minimum) ila “18” (maksimum) arasında farklıç seviyelerine
sahiptir. Kaydırıcı kontrolleri kullanılarak, ekranda “Pile gösterilen hızlı
ısıtma
işlevi de silebilir.
Pşrme bölgelern kapatmak çn:
Kaydırıcı kontrolünün başındakiKAPALI” kontrolünü kullanın.
Pişirme bölgesi hala sıcaksa, ekranda kalan sıcaklık göstergesi “H”
görüntülenecektir.
TR
7
Kullanım ve Bakım kılavuzu
KONTROL PANELİ KİLİDİ
Ocağın yanlışlıkla açılmasını önlemek için, OK/Kontrol Kilidi-3 saniye
kontrolüne 3 saniye basın. Kilidin devrede olduğunu bildirmek üzere,
sesli bir sinyal ile birlikte simgenin üstündeki ışık yanacaktır.
Kontrol paneli, kapatma işlevi dışında kilitlenir.
Kontrol paneli kilidini devreden çıkarmak için, etkinleştirme işlemini
tekrarlayın. Işık sönecek ve ocak kontrolleri tekrar etkin duruma
gelecektir.
DURAKLAT
Duraklat işlevi, ocağın çalışmasını yaklaşık 30 saniyeliğine duraklatır. Bu
süre zarfında, kontrollerin etrafındaki yüzeyi, ön ayarları değiştirmeden
temizlemek mümkündür. Bu süre sonunda, ocak normal çalışmasına
geri dönecektir.
ZAMANLAYICI
Zamanlayıcı, 99 dakikalık bir maksimum pişirme süresi ayarlamak için
kullanılabilir.
Zamanlayıcı ayarı, aynı prosedür izlenerek, her pişirme bölgesinde
kullanılabilir. Zamanlayıcı, daima seçilen alan için ayarlanan saati veya
kalan en kısa süreyi gösterir.
Zamanlayıcıyı başlatmak çn:
1. Kaydırıcının herhangi bir kısmına basarak, istenilen pişirme
bölgesini ayarlayın.
2. İstediğiniz süreyi ayarlamak için veya kontrolüne basın.
Ekranda “00” gösterilecektir.
Ayarlanan süre dolduğunda, bir sesli sinyal duyulacak ve pişirme bölgesi
otomatik olarak kapanacaktır.
Zamanlayıcı ayarını değştrmek çn:
1. Pişirme bölgesinin kaydırıcı kontrolüne basın.
2. İstediğiniz süreyi değiştirmek için veya kontrolüne basın.
Zamanlayıcıyı kapatmak çn:
Zamanlayıcı kapanana kadar ve
kontrollerine aynı anda basın.
İŞLEVLER
ESNEK ALAN
Aynı anda iki pişirme bölgesini kontrol etmek için, “Esnek Alan”
kontrolünü seçin. Gücü kontrol etmek için, her iki kaydırıcı kontrolünü
aynı anda kullanmak mümkündür.
Bu işlevin kullanımı, pişirme kabını seçilen alanda gerektiği gibi
konumlandırabilme avantajıyla, pişirme bölesini artırmak için idealdir.
Oval veya dikdörtgen tavalar veya ızgara tavaları için idealdir.
DİKEY ESNEK BÖLGE
Bu, solda ve sağdaki iki pişirme bölgesini aynı anda kontrol etmek için
kullanılabilir.
Esnek alan şlevn açmak çn:
1. Ocağıın.
2. Kullanılan Esnek alan tipine yönelik Kontrole basın (dikey sol,
dikey sağ). İki alan birbirine bağlanacak ve ekranlarında “0”
görüntülenecektir.
3. Kaydırıcıyı kullanarak, istediğiniz güç seviyesini seçin.
Esnek alan şlevn kapatmak çn:
Çalışır durumdaki Esnek alanın kontrolüne basın: pişirme bölgeleri, ayrı
ayrı çalışma moduna dönecektir.
Esnek alan işlevi, pişirme sonunda ocak kapatıldığında da kapanacaktır.
En iyi sonuçlar için, cam yüzeyde veya Esnek alanın içinde işaretli bir
veya daha fazla noktayı kapatın.
FLEXİ FULL BÖLGE
Flexi Full alanını seçtiğinizde, tüm ocak yüzeyini tek bir güç seviyesinde
kontrol edebilirsiniz.
Gücü kontrol etmek için kaydırıcıların herhangi biri kullanılabilir.
Bu işlevin kullanılması, alanın tamamında tavaların istenilen yere
yerleştirilebilmesi avantajıyla, pişirme bölgesini genişletmek için
idealdir. Büyük, oval, dikdörtgen tavalar veya ı zgara tavaları için de
mükemmeldir.
Etkinleştirilen alanın tamamı kaplandığında, mevcut maksimum güce
ulaşılacaktır.
8
Kullanım ve Bakım kılavuzu
ÖZEL İŞLEVLER
6
th
SENSE
6
th
Sense kontroile, özel işlevleri başlatabilirsiniz.
1. Tavayı yerleştirin, ocağıın ve kaydırıcıya dokunarak, pişirme
alanını seçin.
2. “6
th
Sense” kontrolüne basın. Pişirme bölgesi ekranında “A”
(otomatik) gösterilecektir.
3. Seçilen pişirme bölgesi için kullanılabilir ilk özel işlevin göstergesi
etkinleşecektir.
4. “6
th
Sense” kontrolüne basarak, istenilen özel işlevi seçin.
5. İstenilen işlevi
doğrulamak için kontrole basın.
Etkinleştirilen her özel işlev, ön ayarları ve ayarları (MİN-ORTA-MAKS)
seçerek, optimum pişirme seviyesini ayarlamak için kullanılabilir.
OFF
P
18
MaxMin Med
İşlev, fabrika ayarlarına göre otomatik olarak ara seviyeyi önerir.
Kullanım sırasında gerekirse, süre ve durum optimizasyonu (örn. suyun
kaynama seviyesi) için, pişirmenin seyrine göre daha düşük/daha yüksek
bir seviyeye geçilebilir.
ÖNEMLİ: Cam yüzeyde işaretli noktalara göre aksesuarın nasıl ortalanması
gerektiğini gösteren aşağıdaki şekle göre aksesuarları yerleştirin
(gösterilen kombinasyon örnek niteliğindedir; aksesuarlar farklı pişirme
bölgelerinde de kullanılabilir).
SICAK TUTMA
Bu işlev, yavaş pişirmek ve sıvıları buharlaştırmak için yiyecekleri ideal
sıcaklıklarına getirmenizi ve yemeği yakma riski olmadan bu koşulları
sürdürmenizi sağlar.
Yiyeceklere zarar vermediğinden ve tavaya yapışmamalarını sağladığından
idealdir.
Pişirme kabının kalitesi ve türü, sonuçları veya pişirme süresini
etkileyebilir.
YAVAŞ PİŞİRME
Yemekleri ideal kısık ateşte pişirme ve pişirme sıcaklığına getirmeye ve
yemeği yakma riski olmadan bu koşulları sürdürmeye özgü işlev.
Yiyeceklere zarar vermediğinden ve tavaya yapışmamalarını
sağladığından idealdir.
Pişirme kabının konumu gibi kalitesi ve türü, sonuçları veya pişirme
süresini etkileyebilir (tavayı daima etkinleştirilen pişirme bölgesinde
ortalayın).
KAYNATMA*
Suyu etkili bir şekilde ısıtmaya ve kaynamaya başladığında sesli veya
görüntülü bildirim vermeye yönelik işlev. Kaynatma işlevini başlatmak
için, tavada en az yarım litre su olması gerekir. Sesli sinyali duyduktan
sonra, yalnızca tuz (gerekirse) ekleyin.
kontrolünden doğrulama beklerken, sistem, suyun sıçramasını
ve enerji kaybını önlemek üzere suyu yavaş kaynatma durumunda
tutacaktır.
Bu işlev sırasında, tava boşalır veya su buharlaşırsa sesli bir sinyalle bilgi
verilecektir.
TAVADA KIZARTMA*
Boş veya az yağ içeren bir tavayı önceden ısıtmak için ideal işlev.
Ulaşılan sıcaklık, kalınlığı 2-3cm’den fazla olup, daha uzun süre veya
tereyağı ya da domuz yağı ile pişirilmesi gereken yemeklerin pişirilmesi
için idealdir.
Boş veya az yağ içeren bir tavayı önceden ısıtmak için ideal işlev.
Ulaşılan sıcaklık, kalınlığı 3cm’den az olan ve daha kısa süre pişirilmesi
gereken yemekleri pişirmek için idealdir.
Maksimum 1 cm yüksekle kadar katı (sıvı) yağ içeren tavayı
önceden ısıtmak için ideal işlev.
Kontrolü yanacak ve sesli sinyal duyulacaktır. Ocak, sıcaklığı dengeler ve
sabit bir seviyede tutar.
kontrolüne basıldığında, tavaya yemek yerleştirileceği doğrulanacak
ve özel işlev, pişirme aşamasına geçecektir.
Yiyeceklerin ısıtma sırasında hazırlanmasını ve tamam sinyali verildikten
hemen sonra tavaya yerleştirilmesini öneriyoruz.
Optimum durum, tava ve katı yağ oda sıcaklığında iken işlevin
başlatılması durumudur.
ERİTME
Bu, yiyeceklerin ideal eritme sıcaklığına getirilmesini ve yanma riski
olmaksızın eritme durumunda tutulmasını sağlayan işlevdir.
Çikolata gibi hassas yiyeceklere zarar vermediğinden ve tavaya
yapışmamalarını sağladığından idealdir.
GRILL*
İdeal ızgara işlevi. İstenilen pişirme seviyesine göre, iki tip ızgara
işlevinden (1 veya 2 nokta) biri seçilebilir.
Kalın yiyecekler için (>1cm), daha uzun süre pişiren daha hafif
ızgara işlevinin (1 nokta) kullanılmasını öneriyoruz.
Daha ince yiyecekler veya daha yüksek ızgara ayarı için, 2 noktalı ayarın
kullanılmasını öneriyoruz.
İdeal gıda ekleme sıcaklığına ulaşıldığında, kontrolü etkinleşecek ve
sesli bir sinyal verilecektir. Ocak, sıcaklığı dengeler ve sabit bir seviyede
tutar.
kontrolüne basıldığında, tavaya yemek yerleştirileceği
doğrulanacak ve özel işlev, pişirme aşamasına geçecektir.
Yiyeceklerin ısıtma sırasında hazırlanmasını ve tamam sinyali verildikten
hemen sonra tavaya yerleştirilmesini öneriyoruz.
* Bu şlevler çn, lgl özel aksesuarların kullanılması önerlr:
kaynatmak için: WMF SKU: 07.7524.6380
tavada kızartmak için: WMF SKU: 05.7528.4021
ızgara için: WMF SKU: 05.7650.4291
P
Max
18
MinMed
OFF
P
Max
18
Min Med
OFF
P
Max
18
Min Med
OFF
P
Max
18
Min Med
TR
9
Kullanım ve Bakım kılavuzu
STERGELER
PIŞIRME TABLOSU
KALAN SICAKLIK
Ekranda “H” mesajının görüntülenmesi, pişirme bölgesinin hala sıcak
olduğu anlamına gelir.
Pişirme bölgesi soğuduğunda ekran kapanacaktır.
TENCERE YANLIŞ KONUMLANDIRILMIŞ VEYA YOK
Tava, indüksiyonlu pişirme işlemine uygun değilse veya yanlış
konumlandırılmış ya da pişirme bölgesi için uygun büyüklükte değil ise,
ekranda simgeleri görüntülenecektir. Seçim yapıldıktan 30saniye
sonra tava algılanmazsa, ilgili pişirme bölgesi kapanacaktır.
ZAMANLAYICI GÖSTERGE
Bu gösterge, pişirme bölgesi için zamanlayıcının ayarlandığını gösterir.
GÜÇ SEVİYESİ PİŞİRME TİPİ ÖNERİLEN KULLANIM
Pişirme deneyimi ve alışkanlıkları gösterir
Maks.
ısı ayarı
P
Hızlı ısıtma Yemeğin sıcaklığının hızla kaynama seviyesine getirilmesi (su için) veya pişirme
sıvılarının hızlı bir şekilde ısıtılması için idealdir.
14 - 18
Kızartma, kaynatma
Yiyeceklerin üstünü kızartmak, pişirmeye başlamak, derin dondurulmuş ürünleri
kızartmak, sıvıları hızlı bir şekilde kaynatmak için idealdir.
Esmerleştirme, sote yapma,
kaynatma, ızgara yapma
Sote yapmak, hızlı kaynamayı sürdürmek, pişirmek ve ızgara yapmak için idealdir.
10 - 14
Esmerleştirme, pişirme, kendi
suyunda pişirme, sote yapma,
ızgara yapma
Sote yapmak, haf kaynamayı sürdürmek, pişirmek ve ızgara yapmak ve
aksesuarları önceden ısıtmak için idealdir.
Pişirme, kendi suyunda pişirme,
sote yapma, ızgara yapma,
krema kıvamına ulaşana kadar
pişirme
Kendi suyunda pişirmek, haf kaynamayı sürdürmek, pişirmek ve ızgara yapmak
için idealdir (daha uzun süreli).
5 - 9
Pişirme, kısık ateşte pişirme,
kıvamlaştırma, krema hazırlama
Sıvı içerikli (örn. su, şarap, et suyu, süt) daha yavaş pişirme gerektiren tarier
(pilav, soslar, rosto, balık) ve makarna kreması hazırlamak için idealdir.
Sıvı içerikli (örn. su, şarap, et suyu, süt) yavaş pişirme gerektiren tarier
(1 litreden az miktarlarda: pilav, soslar, rosto, balık) için idealdir.
1 - 4
Eritme, çözme
Tereyağını yumuşatmak, çikolatayı yavaşça eritmek, küçük yiyeceklerin buzunu
çözmek için idealdir.
Yemeği sıcak tutma, risotto
kreması hazırlama
Yeni pişirilen yemeklerin küçük porsiyonlarını veya servis tabaklarını sıcak tutmak
ve risotto kreması hazırlamak için ideal.
Sıfır güç -
Ocak bekleme veya kapalı modunda (pişirme sonu kalan sıcaklık olasılığı, bir "H"
har ile belirtilir).
O
10
Kullanım ve Bakım kılavuzu
ÇALIŞMA SIRASINDA ÇIKAN SESLER
ARIZA GİDERME
Elektrik beslemesinin kapatılmadığını kontrol edin.
Ocağı kullandıktan sonra kapatamıyorsanız, güç beslemesi ile
bağlantısını kesin.
Ocak açıkken ekranda alfanümerik kodlar görüntülenirse, talimatlar
için aşağıdaki tabloya başvurun.
Lütfen dikkat edin: Su varlığı, tencerelerden dökülen sıvı veya ocağın
herhangi bir düğmesinin üzerinde duran herhangi bir nesne, kontrol paneli
kilidi işlevini kazayla etkinleştirebilir ya da devre dışı bırakabilir.
BAKIM VE TEMİZLİK
Hata kodu Açıklama Olası nedenler Çözüm
C81, C82
Kontrol paneli aşırı yüksek
sıcaklıklar nedeniyle kapanıyor.
Elektronik parçaların iç sıcaklığı
çok yüksektir.
Yeniden kullanmadan önce ocağın
soğumasını bekleyin.
F02, F04
Bağlantı gerilimi yanlış.
Sensör, cihaz gerilimi ile şebeke
beslemesinin gerilimi arasında bir
uyumsuzluk algılıyor.
Ocağı şebekeden ayırın ve
elektrik bağlantısını kontrol edin.
F01, F06, F12, F13,
F25, F34, F35, F36,
F37, F41, F47, F58, F61,
F76
Ocağın şini prizden çıkarın. Birkaç saniye bekleyin, ardından ocağı tekrar güç beslemesine bağlayın.
Sorun devam ederse, servis merkezini arayın ve ekranda gördüğünüz hata kodunu bildirin.
!
UYARI
Buharlı temzleme chazları kullanmayın.
Temzlk öncesnde, pşrme bölgelernn kapalı olduğundan ve atıl ısı göstergesnn (“H”) görüntülenmedğnden emn
olun.
Öneml:
Cam yüzeye zarar verebileceklerinden, aşındırıcı sünger veya ovma
süngeri kullanmayın.
Her kullanımdan sonra, olası yemek artıklarını ve yemek
artıklarının neden olduğu lekeleri çıkartmak için ocağı temizleyin
(soğuduğunda).
Şeker veya şeker içeriği yüksek gıdalar ocağa zarar verebilir ve
derhal temizlenmelidir.
Tuz, şeker ve kum cam yüzeyi çizebilir.
Yumuşak bir bez, emici mutfak havlusu veya özel ocak temizleyicisi
reticinin talimatlarına uyarak) kullanın.
Pişirme bölgelerine sıvı dökülmesi, tencerelerin hareket etmesine
veya titremesine neden olabilir.
Ocağı temizledikten sonra iyice kurulayın.
Cam yüzeyde iXelium ™ logosu görünüyorsa, ocak, mükemmel temizlik
sonucu sağlayan ve ocak yüzeyinin parlaklığını daha uzun süre koruyan
özel bir Whirlpool kaplaması olan iXelium ™ teknolojisine sahiptir.
Xelum ™ ocakları temzlemek çn, aşağıdak önerler uygulayın:
Su ile veya günlük kullanılan cam deterjanı ile ıslatılmış yumuşak bir
bez (tercihen mikrofiber) kullanınız.
En iyi sonuçlar için, ıslak bir bezi cam ocak yüzeyinde birkaç dakika
bekletin.
İndüksiyonlu ocaklar, normal çalışmaları sırasında ıslık veya çıtırdama
sesleri çıkarabilir. Bu sesler aslında pişirme kaplarından gelmekte
olup, bunların taban özellikleriyle bağlantılıdır (örneğin, tabanın farklı
malzeme katmanlarından üretilmiş olması veya düzgün olmaması).
Bu sesler, kullanılan pişirme kabının türüne ve içindeki yemek miktarına
göre değişebilir ve herhangi bir terslik göstergesi değildir.
TR
11
Kullanım ve Bakım kılavuzu
SATIŞ SONRASI SERVİS
SATIŞ SONRASI SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE:
1. ARIZA GİDERME bölümündeki önerilerin yardımıyla sorunu kendi
başınıza çözüp çözemeyeceğinize bakın.
2. Sorunun giderilip giderilmediğini görmek için, cihazı kapatıp açın.
YUKARIDAKİ KONTROLLERDEN SONRA ARIZA DEVAM EDERSE, EN
YAKIN SATIŞ SONRASI SERVİSLE İRTİBAT KURUN.
Yardım almak için, garanti kitapçığında yazan numarayı arayın veya
www.whirlpool.eu internet adresindeki talimatları izleyin.
Satış Sonrası Müşteri servisimizle irtibat kurduğunuzda, daima
aşağıdakileri belirtin:
arızanın kısa bir açıklaması;
cihazın tipi ve modeli;
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
Type: XXXMod.: XXX
01
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
servis numarası (bilgi etiketinde Service (Servis) sözcüğünden sonra
gelen numara). Servis numarası, garanti kitapçığında da belirtilir;
tam adresinizi;
telefon numaranız.
Herhangi bir onarım işlemi gerekirse, yetkili bir satış sonrası servisle
iletişime geçin (orijinal yedek parça kullanılmasını ve onarım işlemlerinin
doğru bir şekilde gerçekleştirilmesini garanti altına almak için).
ONAYLANMIŞ PİŞİRME
Aşağıdaki tablo, denetim kuruluşlarının ürünlerimizi kullanmasını
sağlamak için özel olarak hazırlanmıştır.
Isı dağılımı, "Krep" testi,
EN 50304/EN 60350 §7.3'e göre
Isı performansı, "Patates kızartması" testi,
EN 60350/50304 §7.4'e göre
Eritme ve sıcak tutma, "çikolata"
Kısık ateşte pişirme, "sütlaç"
EKO-TASARIM: Test, tek bir pişirme alanı oluşturmak üzere ocaktaki pişirme bölgelerinin tümü seçilerek veya Flexifull işlevi kullanılarak, yönetmelikler
uyarınca gerçekleştirilmiştir.
Onaylanmış pişirme Onaylanmış pişirme konumları
12
0
+ 2
560 mm
R = Min. 6.5 mm
Max. 8 mm
Min. 50 mm
Min. 480 mm
Max. 492 mm
560 mm
0
+ 2
R = Min. 11.5 mm
Min. 480 mm
Max. 492 mm
6mm
593 mm
0
+ 2
0
+ 2
513 mm
R = Min. 6.5mm
Max. 8mm
R = 11.5mm
0
+ 2
840 mm
R = Min. 6.5 mm
Max. 8 mm
Min. 50 mm
0
+ 2
560 mm
Min. 50 mm
Min. 480 mm
Max. 492 mm
560 mm
0
+ 2
6mm
653 mm
0
+ 2
0
+ 2
513 mm
R = Min. 6.5 mm
Max. 8 mm
R = Min. 11.5 mm
R = Min. 6.5mm
Max. 8mm
R = 11.5mm
Min. 480 mm
Max. 492 mm
0
+ 2
750 mm
Min. 50 mm
Min. 480 mm
Max. 492 mm
750 mm
0
+ 2
6mm
773 mm
0
+ 2
0
+ 2
513 mm
R = Min. 6.5 mm
Max. 8 mm
R = Min. 11.5 mm
R = Min. 6.5mm
Max. 8mm
R = 11.5mm
Min. 480 mm
Max. 492 mm
4 mm
553 mm
510 mm
476 mm
590 mm
53 mm
4 mm
553 mm
510 mm
476 mm
650 mm
53 mm
4 mm
743 mm
510 mm
476 mm
770 mm
53 mm
53 mm
4 mm
832 mm
510 mm
483 mm
860 mm
0
+ 2
490 mm
13
min. 45mm
min. 550mm
15mm
100mm
65mm
min. 45mm
min. 550mm
min. 5mm
60mm
min. 20mm
min. 5mm
min. 20mm
60mm
min. 20mm
min. 20mm
14
2
2
1
2mm
x4
x4
3
1
x4
90°C
15
400011046556
black-nero-negro-preto-μαύρος-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negru-черно-
црн-črna-crno-черный-чорний-қара-černá-čierna-fekete-svart-musta-svart-sort-siyah-dubh
brown-marrone-marrón-marrom-καφέ-pruun-brūns-rudas-brązowy-braunen-brun-bruin-maro-
кафяв-браон-rjava-smeđ-коричневый-коричневий-қоңыр-hnědý-hnedý-barna-brunt-ruskea-
brunt-brun-kahverengi-donn
blue (gray)-blu (grigio)-azul (gris)-azul (cinza)-μπλε (γκρι)-sinine (hall)-zila (pelēka)-
mėlyna (pilkas)-niebieski (szary)-blau (grau)-bleu (gris)-blauw (grijs)-albastru (gri)-
синьо (сиво)-плава (сива)-modro (sivo)-plava (siva)-синий (серый)-синій (сірий)-көк (сұр)-
modrý (šedá)-modrý (sivá)-kék (szürke)-blå (grå)-sininen (harmaa)-blå (grå)-blåt (gråt)-
mavi (gri)-gorm (liath)
yellow/green-giallo/verde-amarillo/verde-amarelo/verdeκίτρινο/πράσινο-kollane/roheline-
dzeltens/zaļš-geltona/žalia-żółty/zielony-gelb/grün-jaune/vert-geel/groen-galben/verde-
жълто/зелено-жуто/зелена-rumeno/zeleno-žuto/zelena-желтый/зеленый-
жовтий/зелений-жасыл/сары-žlutá/zelená-žltá/zelená-sárga/zöld-gul/grønn-keltainen/vihreä-
gul/grön-gul/grøn-sarı/yeşil-buí/glas
blue-blu-azul-azul-μπλε-sinine-zila-mėlyna-niebieski-blau-bleu-blauw-albastru-синьо-
плава-modro-plava-синий-синій-көк-modrý-modrý-kék-blå-sininen-blå-blåt-mavi-gorm
R
S
T
N
E
=
220-240V
220-240V
AU-UK-IRL
220-240V3
BE
230V 2 Phase 2N
NL
380-415 V 3 N ~
380-415 V 2 N ~
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Whirlpool SMO 658C/BT/IXL Use & Care

Tip
Use & Care
Bu kılavuz için de uygundur