Phaser
®
6180
color laser printer
www.xerox.com/office/6180support
Installation
Guide
2.3
2.1 2.4
7
5.1
721P58720 Rev A
Copyright © 2007 Xerox Corporation. All rights reserved.
301K18140
Phaser
®
6180 Software and
Documentation CD-ROM
Printer Drivers
and Utilities
Installation Video
Windows
®
,
Mac OS
®
www.xerox.com/office/6180support
1.1
Installation Video
1.2
1.3
Phaser 6180
Installation Video
1.2
PC
Mac
063-0000-00a
Pha
ser
®
6180 Software and
Documentation CD-ROM
Printer Drivers
and Util
i
ties
Installatio
n
Video
Windows
®
,
Mac OS
®
2.2
60 cm
(23.6 in.)
13 cm
(5 in.)
10 cm
(4 in.)
10 cm
(4 in.)
122.3 cm
(48.0 in.)
60 cm
(23.6 in.)
24.5 kg
53.5 lbs.
6.1
6.2
6.3
6x
Y
M
C
K
5. 2 5.3
H
5.6
5.5
5.4
E
G
F
Quick
Use Guide
Quick
Use Guide
Remove Packing Materials
Unpack Printer
Install Options
4
2
5
Choose Location
550-Sheet Feeder
3
1
Save setup time...
watch the
installation video
Pull
Install Print Cartridges
6
EN
EL
RU
TU
NLNL
DADA
SVSV
FR
IT
DE
ES
PT
FR
Guide d'installation
Guida all'installazione
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guia de instalação
Installatiehandleiding
Installationshandledning
Installationsvejledning
ÖÍÑÅÑÇÔÕÅÑÒÑÖÔÕÃÐÑÅÍÈ
.XUXOXP.×ODYX]X
ǼȖȤİȚȡȓįȚȠİȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ
Regardez la vidéo d'installation
Vedere il video di installazione
Installationsvideo ansehen
Vea el vídeo de instalación
Assista ao vídeo de instalação
Bekijk de installatievideo
Titta på installationsvideon
Se installationsvideoen
ÑÔÏÑÕÓËÕÈÅËÇÈÑ×ËÎßÏÑÄÖÔÕÃÐÑÅÍÈ
.XUXOXPYLGHRVXQXL]OH\LQ
ȆĮȡĮțȠȜȠȣșȒıIJİIJȠȕȓȞIJİȠİȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ
Déballez l'imprimante
Estrarre la stampante dalla confezione
Drucker auspacken
Desembale la impresora
Desembale a impressora
Haal de printer uit de verpakking
Packa upp skrivaren
Pak printeren ud
ÃÔÒÃÍÖÌÕÈÒÓËÐÕÈÓ
<D]×F×\×.XWXGDQd×NDU×Q
ǺȖȐȜIJİIJȠȞİțIJȣʌȦIJȒĮʌȩIJȘıȣıțİȣĮıȓĮIJȠȣ
Choisissez l'emplacement
Scegliere l'ubicazione
Aufstellungsort auswählen
Seleccione la ubicación
Escolha o local
Bepaal waar u de printer
gaat plaatsen
Välj plats
Vælg placering
ÞÄÈÓËÕÈÏÈÔÕÑ
Yer Seçin
ǼʌȚȜȑȟIJİșȑıȘȖȚĮ
IJȠȞİțIJȣʌȦIJȒ
Installez les options
Installare le opzioni
Optionen installieren
Instale las opciones
Instale as opções
Installeer de opties
Installera tillvalsutrustning
Installer ekstraudstyr
ÔÕÃÐÑÅËÕÈÑÒÙËË
.XUXOXP6HoHQHNOHUL
ǼʌȚȜȠȖȑȢİȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ
Chargeur 550 feuilles
Alimentatore da 550 fogli
550-Blatt-Zuführung
Alimentador de 550 hojas
Alimentador de 550 folhas
Invoerlade voor 550 vel
Arkmatare för 550 ark
550-arkføder
ÔÕÓÑÌÔÕÅÑÒÑÇÃÚËÐÃÎËÔÕÑÅ
6D\ID%HVOH\LFL
ȉȡȠijȠįȩIJȘȢijȪȜȜȦȞ
Tirez
Tirare
Ziehen
Tire
Puxe
Trekken
Dra
Træk
ÇÃÎËÕß
dHNLQ
ȉȡĮȕȒȟIJİ
Retirez le matériel d'emballage
Rimuovere il materiale di imballaggio
Verpackung entfernen
Retire el material de embalaje
Remover materiais de embalagem
Installez les cartouches d'impression
Installare le cartucce di stampa
Druckkartuschen einsetzen
Instale los cartuchos de impresión
Instalar cartuchos de impressão
Verpakking verwijderen
Ta bort förpackningsmaterialet
Fjern indpakningen
Printercassettes plaatsen
Installera skrivarkassetter
Installer printmoduler
ÔÕÃÐÑÅËÕÈÒÓËÐÕÍÃÓÕÓËÇÉË
<D]×F×.DUWXüODU×Q×7DN×Q
ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘțĮıİIJȫȞİțIJȪʌȦıȘȢ
ÐËÏËÕÈÖÒÃÍÑÅÑÚÐÞÌÏÃÕÈÓËÃÎ
3DNHWOHPH0DO]HPHOHULQLd×NDU×Q
ǹijĮȓȡİıȘȣȜȚțȫȞıȣıțİȣĮıȓĮȢ
Do not cover vents.
Ne couvrez pas les ouvertures d'aération
Non coprire le prese d'aria
Lüftungsschlitze nicht abdecken
No obstruya los orificios de ventilación
Não cubra as aberturas de ventilação
Zorg dat de ventilatieopeningen niet
worden geblokkeerd
Täck inte ventiler
Tildæk ikke åbninger
ÈÒÈÓÈÍÓÞÅÃÌÕÈÅÈÐÕËÎÂÙËÑÐÐÞÈÑÕÅÈÓÔÕËÂ
+DYDODQG×UPDGHOLNOHULQLNDSDWPD\×Q
ȂȘȞțĮȜȪʌIJİIJİIJĮĮȞȠȓȖȝĮIJĮİȟĮİȡȚıȝȠȪ