AL-KO HT 600 FLEXIBLE CUT El kitabı

Kategori
Elektrikli çit düzelticiler
Tip
El kitabı

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

Orijinal kullanım kılavuzu
204
AL-KO çit kesme makinesi
Bu el Kitabı hakkında
Çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunu
okuyun. Bu, emniyetli çalışma ve arızasız
kullanım için ön şarttır
Bu belgelerde ve cihaz üzerinde bulunan
emniyet ve uyarı işaretlerini dikkate alın
Cihazı kullanmak için bu kullanım kılavuzunu
muhafaza edin ve sonraki kullanıcıya da
devredin
İşaret açıklamaları
Dikkat!
Bu uyarı işaretlerine uyulması durumunda
yaralanmalar ve / veya maddi hasarlar
önlenebilir.
Daha iyi anlamak ve kullanmak için özel
uyarılar.
Kamera sembolü resimlere işaret eder.
Ürün tanımı
Talimatlara uygun kullanım
Bu çit kesme makinesi şahsi alanda sadece çitlerin,
lizlerin ve çalılıkların kesilmesi için tasarlanmıştır.
Bunun dışındaki bir kullanım amacına uygun
olmayan kullanım olarak tanımlanır. Amacı dışında
kullanım sonucunda ortaya çıkan hasarlar için üretici
hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Olası hatalı kullanımlar
Emniyet tertibatları sökülmemeli ve by-pass
edilmemelidir, örn. tutamaklarındaki tuşları
bağlayarak
Cihazı yağmurda ve/veya çitler ve çalılıklar
ıslakken kullanmayın
Cihaz endüstriyel alanda kullanılmamalıdır
Emniyet ve güvenlik donanımları
Dikkat - Yaralanma tehlikesi!
Emniyet ve güvenlik donanımlarının devre dışı
bırakılması yasaktır!
Çocuk emniyeti
Arka tetikleme kolundaki delik (5mm) bir asma kilit*
için tasarlanmıştır (
5). Asma kilit cihazın istemdışı
çalıştırılmasını önler.
* Teslimat kapsamında değildir
El koruması
Dikkat!
El koruması monteli olmadığında yaralanma
tehlikesi vardır!
Cihazı el koruması olmadan çalıştırmayın.
İki elle kullanım
Çit kesme makinesi sadece iki elle kullanılmalıdır.
İçindekiler
Bu el Kitabı hakkında ...............................................204
Ürün tanımı ..............................................................204
Emniyet ve güvenlik donanımları .............................204
Teknik Veriler ...........................................................206
Emniyet uyarıları ......................................................206
Montaj ......................................................................209
Kullanım ...................................................................209
Onarım .....................................................................209
Onarım ve bakım .....................................................210
Arızada yardım ........................................................210
Depolama ................................................................210
Atıkların yokedilmesi ................................................210
EG uygunluk açıklaması .........................................211
Garanti ..................................................................... 211
205
470519_b
HT 600, HT 700
TR
Ürün görünümü
1 Kesme bıçağı 7 Emniyet kablosu
2 El koruması montajı için cıvataları 8 Mandal
3 El koruması 9Sıkıştırma cıvatası&Ayarlanabilir tutamak için pul
4Tuşlu ön tutamak 10 Kesme bıçağı koruyucu muhafaza
5 Su terazisi 11 Kullanım kılavuzu
6Tuşlu arka tutamak
Cihaz üzerindeki sembollerin anlamları
Koruyucu gözlük kullanın.
Dikkat! Kullanırken çok dikkatli olun.
Kullanım kılavuzunu okuyun ve ardından işe başlayın.
Kablo hasarlı veya kopmuş olduğunda şi derhal şebekeden çekin.
Cihazı yağmura maruz bırakmayın.
Orijinal kullanım kılavuzu
206
AL-KO çit kesme makinesi
Teknik Veriler
Teknik Veriler
HT 600 Flexible Cut HT 700 Flexible Cut
Güç alışı 600 W 700 W
Bıçak uzunluğu 600 mm 650 mm
Kesme gücü 24 mm 24 mm
Toplam ağırlık 4,1 kg 4,5 kg
Koldaki titreşim değerleri * 4,8 m/s² 4,1 m/s²
Şebeke gerilimi 230V~240V / 50Hz 230V~240V / 50Hz
Yalıtım sınıfı
/ II / II
Rölanti strok değeri 1700 min
-1
1700 min
-1
Ses basıncı seviyesi L
PA
90 dB (A) 94 dB(A)
* Belirtilen vibrasyon değeri standart test yöntemlerine uygun olarak ölçülmüştür ve elektrikli cihazların karşılaştırılması
için kullanılabilir.
Emniyet uyarıları
Elektrikli cihazlar için genel emniyet uyarıları
Dikkat!
Elektrikli cihazın kullanımı esnasında ortaya
çıkan vibrasyon değeri cihazın kullanıldığı
ortama göre tespit edilmiş değerden sapabilir.
Dikkat - Yaralanma tehlikesi!
Emniyet ve güvenlik donanımlarının devre dışı
bırakılması yasaktır!
Dikkat - Akım nedeniyle tehlike!
Kablo hasarlı veya kopmuş olduğunda şi
derhal şebekeden çekin!
Dikkat!
Cihaz sadece teknik bakımdan kusursuz
durumda kullanılmalı!
Her kullanımdan önce cihazı, kabloyu ve şi
hasarlara karşı kontrol edin, hasarlı parçaları bir
serviste onarılmalı veya değiştirilmelidir.
Dikkat!
Tüm emniyet uyarılarını ve
talimatlarını okuyun.
Emniyet uyarılarına ve talimatlara uyulmadığı
taktirde elektrik çarpmasına, yangına ve/veya
ağır yaralanmalara neden olabilirn. Emniyet
uyarıları ve talimatlar ileriki zamanlar için
saklayın.
207
470519_b
HT 600, HT 700
TR
Çalışma alanı güvenliği
Çalışma alanınızı temiz tutun ve iyi bir
aydınlama sağlayın.
Düzensiz veya iyi aydınlatılmamış bir çalışma
alanı kazalara neden olabilir
Elektrikli cihaz ile yanabilecek sıvıların,
gazların veya tozların bulunduğu, patlama
tehlikesi oluşturabilecek alanlarda
çalışmayın.
Elektrikli cihazlar tozu veya buharı
tutuşturabilecek kıvılcımlar üretir
Elektrikli cihazı kullanırken çocukları ve
diğer insanları kendinizden uzak tutun.
Dalgınlık esnasında cihazın kontrolünü
kaybedebilirsiniz
Elektrik güvenliği
Elektrikli cihazın bağlantı şi prize uymalı.
Fiş hiçbir şekilde değiştirilmemeli.
Topraklanmış elektrikli cihazlarla birlikte
adaptörlü ş kullanmayın.
Değiştirilmemiş şler ve uygun prizler elektrik
çarpma riskini oldukça düşürür
Borular, kaloriferler, ocaklar ve buzdolapları
gib topraklanmış yüzeyler ile ziksel
temastan kaçının.
Vücudunuz topraklandığında yüksek elektrik
çarpma tehlikesi oluşacaktır
Elektrikli cihazları yağmurdan veya nemden
uzak tutun. Suyun elektrikli cihaza girmesi
elektrik çarpması riskini arttıracaktır
Kabloyu elektrikli cihazları taşımak, asmak
veya şi prizden çekmek için kullanmayın.
Kabloyu sıcaklıktan, yağdan, keskin
kenarlardan veya hareket eden parçalardan
uzak tutun.
hasar görmüş veya burkulmuş kablolar elektrik
çarpma riskini arttırmaktadır
Eğer bir elektrikli cihaz ile açık alanda
çalışıyorsanız sadece açık alanda çalışmak
için uygun uzatma kablosu ile çalışın.
ık alanda kullanmak için tasarlanmış uzatma
kabloları elektrik çarpma riskini oldukça
azaltacaktır
Eğer elektrikli cihazın nemli ortamda
kullanılması zorunluysa bir topraklama
kaçağı koruma şalteri kullanın.
Bir topraklama kaçağı koruma şalterinin
kullanımıyla elektrik çarpması riskini azalacaktır
Kişilerin emniyeti
Elektrikli bir cihaz ile çalışırken dalgın bir
şekilde çalışmayın, yaptıklarınıza dikkat
edin. Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol
ve ilaç kullandıysanız elektrikli cihaz
kullanmayın.
Elektrikli cihazın kullanımı esnasında bir anlık
dikkatsizlik ciddi yaralanmalara neden olabilir
Kişisel koruyucu kıyafetler ve her zaman bir
koruyucu gözlük kullanın.
Toz maskesi, kaymayan emniyet ayakkabıları,
kasklar veya koruyucu kulaklıklar gibi kişisel
koruyucu kıyafetler elektrikli cihazın kullanım
durumuna göre yaralanma riskini azaltacaktır
Yanlışlıkla çalıştırmaya karşı dikkatli olun.
Elektrikli cihazı elektriğe bağlamadan,
kaldırmadan veya taşımadan önce kapalı
olduğundan emin olun.
Elektrikli cihazı taşırken parmağınızı şalteri
üzerinde bulundurmanız veya cihazı çalışır
şekilde prize takmak kazalara neden olabilir
Orijinal kullanım kılavuzu
208
AL-KO çit kesme makinesi
Elektrikli cihazı çalıştırmadan önce ayarlama
alet edevatlarını veya tornavidaları kaldırın.
Cihazın dönen bir parçasında bulunan bir alet
veya anahtar yaralanmalara neden olabilir
Normal olmayan bir şekilde dikilmeyin.
Güvenli bir şekilde dikildiğinizden emin olun
ve her zaman dengenizi sağlayın.
Bu sayede elektrikli cihazı beklenmeyen bir
olayda daha iyi kontrol edebilirsiniz
Uygun kıyafet kullanın. Geniş giysiler
veya mücevher kullanmayın. Saçlarınızı,
giysilerinizi ve eldivenlerinizi hareketli
parçalardan uzak tutun.
Bol kıyafetler, mücevherler veya uzun saçlar
hareketli parçalar tarafından kapılabilir
Eğer toz vakumlama veya yakalama
düzenekleri monte edilebilir durumdaysa
bunların tam olarak bağlı olduğundan ve
doğru olarak kullanıldığından emin olun.
Bir toz vakumlamanın kullanımında toz nedeniyle
ortaya çıkabilecek tehlikeler azaltılmış olur
Elektrikli cihazn kullanımı
Cihaza aşırı yük bindirmeyin. İşiniz için buna
uygun elektrikli cihazı kullanın.
Uygun elektrikli cihaz ile belirtilen güç alanında
daha rahat ve güvenli çalışırsınız
Şalterinde arızası olan elektrikli cihaz
kullanmayın.
Artık çalıştırıp kapatamadığınız bir elektrikli
cihaz tehlikelidir ve hemen onarılması gerekir
Cihaz üzerinde ayar yapmadan, aksesuar
değiştirmeden veya cihazı bırakmadan şi
prizden çıkarın. Bu güvenlik önlemleri elektrikli
cihazın yanlışlıkla çalıştırılmasını önler
Kullanılmayan elektrikli cihazları çocukların
ulaşabileceği yerlerden uzak tutun. Cihazın
kullanımına alışık olmayan veya kullanım
kılavuzunu okumamış kişilerin cihazı
kullanmasına izin vermeyin.
Bilgisiz kişilerin kullanması durumunda elektrikli
cihazlar tehlikelidir
Elektrikli cihazların bakımını dikkatlice
yapın. Hareketli parçaların kusursuz
bir şekilde çalışıp çalışmadığını ve
sıkışmadığını, parçaların kırık olup
olmadığını veya elektrikli cihazın
fonksiyonlarını engelleyecek şekilde hasar
görüp görmediğini kontrol edin. Cihazı
kullanmadan önce hasarlı parçaların
onarılmasını sağlayın.
Birçok kaza elektrikli cihazların yetersiz bakım
nedeniyle gerçekleşmektedir
Kesme düzeneklerinin keskin ve temiz
kalmasını sağlayın.
Bakımı dikkatli bir şekilde yapılan keskin
kenarlara sahip kesme düzenekleri daha az
sıkışır ve daha kolay kullanılabilir
Elektrikli cihazları, aksesuarları, parçaları
vs. bu kılavuza uygun olarak kullanın.
Bu esnada çalışma koşullarını ve
gerçekleştirilecek işi dikkate alın.
Öngörülmüş işin dışında yapılan çalışmalarda
kullanılacak elektrikli cihazlar tehlikeli durumlara
neden olabilir
Servis
Elektrikli cihazlarınızı sadece nitelikli
uzman personel tarafından onarılmasını
sağlayın ve orijinal yedek parçalar kullanın.
Bu sayede elektrikli cihazın güvenliği sağlanmış
olur
209
470519_b
HT 600, HT 700
TR
Kullanım
Dikkat - Yaralanma tehlikesi!
Bu cihaz sadece tam monte edilmiş halde
kullanılmamalıdır!
Kullanım ile ilgili emniyet uyarılarını dikkate
alın!
Ön tutamağın ayarlanması1.
Devirme kolunu açına.
Tutamağı istediğiniz konuma getirinb.
Devirme kolunu kapatınc.
2 Şebeke kablosunu güç kaynağına bağlayın.
3 Bir elinizle ilk önce öndeki, sonra arkadaki
tutamağı tutun.
4 Tutamağın her iki tuşuna basın (
4) - Cihaz
çalışmaya başlar.
5 Çalışırken her iki tuşu da basılı tutun.
6 Tuşlardan biri bırakılır bırakılmaz, çit kesme
makinesi devreden çıkar.
Çalışma talimatları
Daima ilk önce bir çitin her iki tarafını ve
ardından üst kısmı kesin.
Böylece kesilen maddeler daha çalışılmayan
bölgeye düşemez
Entegre edilmiş su terazisi düz bir kesim
yapmanızı sağlar ( 5)
Çitler daima taraça şeklinde kesilmelidir. Bu
yöntem alttaki dalların seyreltilmesini engeller
(
8)
Onarım
Onarımlar sadece ehil uzman işletmeler
veya AL-KO servis noktalarında yaptırılmalıdır
Kullanım ile ilgili emniyet uyarıları
Cihazı her zaman iki eliniz ile kullanın
Vücudunuzu ve giysilerinizi kesme
ünitesinden uzak tutun
Kesilen maddeleri motor çalışırken
uzaklaştırmayın
Cihazın yanından uzaklaşıldığında /
taşınması esnasında:
Cihazı kapatın
Şebeke şini çekin
Koruyucu muhafazayı takın
Cihazı asla kesme bıçaklarından tutmayın
Cihazı sadece tutamağından taşıyın
Evdeki şebeke gerilimi teknik verilerdeki
şebeke gerilimiyle örtüşmelidir
Uzatma kablosu için özel mandal kullanın
Kabloyu kesme bölgesinden uzaklaştırın ve
daima makineden uzakta tutun
Montaj
Kamera sembolü 3. sayfadaki resimlere işaret
eder.
El korumasını ilişikteki cıvatalarla gövdeye 1.
sabitleyin (
1).
Tutamağı ha fçe birbirinden ayırın ve gövde 2.
üzerine yerleştirin (
2a). Dişler kilitlenmeli.
Tutamaktaki devirme kolunu dışa açın ve sıkıca 3.
tutun. (
2b)
Sıkıştırma cıvatası tutamağın ve gövdenin 4.
içinden geçirin ve bunu eliniz ile devirme koluna
vidalayın. (
2c)
Sıkıştırma cıvatasını devirme koluna az bir 5.
kuvvet ile yerleştirebileceğiniz kadar vidalayarak
sıkın.
Uzatma kablosunu mandalın (6.
3) arasından
geçirin.
Orijinal kullanım kılavuzu
210
AL-KO çit kesme makinesi
Arızada yardım
Arıza Olası sorun Çözüm
Cihaz çalışmıyor Akım beslemesi yok Ev sigortasını / uzatma kablosunu kontrol
edin
Cihaz kablosu arızalı AL-KO servis noktasını ziyaret edin
Cihaz kopuk kopuk
çalışıyor
Uzatma kablosu hasarlı Uzatma kablosunu kontrol edin
Aç/Kapat şalteri arızalı AL-KO servis noktasını ziyaret edin
Dahili hatalar AL-KO servis noktasını ziyaret edin
Motor çalışıyor, bıçaklar
hareket etmiyor
Dahili hatalar AL-KO servis noktasını ziyaret edin
Bıçaklar ısınıyor Eksik yağlama Bıçakları ha f yağlayın
Bıçaklar kör AL-KO servis noktasını ziyaret edin
Bıçaklarda yarıklar AL-KO servis noktasını
ziyaret edin
Bu tabloda sıralanmamış veya gideremediğiniz arızalarda, lütfen ilgili müşteri servisine danışın.
Depolama
Bıçak koruması çit kesme makinesi için tutamak
olarak duvara takılabilir.
Cıvataların sağlam bir şekilde monte
edildiğinden emin olun! (
7)
Cihazı daima şebeke şi çekili haldeyken
depoya bırakın
Cihazı sadece koruyucu muhafaza takılıyken
depoya koyun
Cihazı kurutun ve çocukların ve yetkisiz kişilerin
erişemeyeceği şekilde depoya koyun
Cihazı asma kilitle* emniyete alın ( 6)
* Teslimat kapsamında değildir
Atıkların yokedilmesi
Kullanılmaz hale gelen cihazları, pilleri
veya aküleri evdeki çöpe atmayın!
Paket malzemesi, cihaz ve aksesuarlar tekrar
değerlendirilebilir malzemelerden üretilmiştir ve uygun
bir şekilde tas ye edilmelidir.
Onarım ve bakım
Dikkat - Akım nedeniyle tehlike!
Tüm bakım ve koruma çalışmalarından önce
daima şebeke şini çekin!
Dikkat - Yaralanma tehlikesi!
Kesme bıçaklarında bakım ve koruma
çalışmaları esnasında daima eldiven giyin!
Her kullanım sonrasında kesme bıçaklarını ve 1.
gövdeyi bir fırçayla veya bir bezle temizleyin. Su
ve/veya agresif temizlik maddesi kullanmayın -
Korozyon tehlikesi!
Bıçak barasını uygun bir koruyucu yağla ha f 2.
şekilde yağlayın.
Tüm cıvataların sıkılığını kontrol edin.3.
Kesici bıçakları düzenli aralıklarla kontrol edin. 4.
Aşağıdaki durumlarda AL-KO servis noktalarını
ziyaret edin:
Arızalı kesici bıçaklar
Kör kesici bıçaklar
Aşırı aşınma
211
470519_b
HT 600, HT 700
TR
Garanti
Cihazda herhangi bir malzeme veya üretici hatasında veya arıza durumlarında yasal garanti süresi içinde gerekli
değişimler tarafımızdan yapılacak seçime bağlı olarak onarım veya yedek parça teslimi olarak gerçekleştirilecektir.
Garanti süresi cihazın satın alındığı ilgili ülkenin yasal zorunluluğu ile belirlenmiştir.
Garanti ancak şu durumlarda geçerlidir: Garanti hangi durumlarda geçersizdir:
Cihazın amacına uygun olarak
kullanılmasında
Kullanım kılavuzunun dikkate alınması
Orijinal yedek parçaların kullanımında
Cihazda onarım denemeleri
Cihaz üzerinde teknik değişiklikler
Talimatlara uygun olmayan şekilde kullanım
(örn. ticari veya belediye amaçlı kullanım)
Şunlar garanti dışıdır:
Normal kullanımdan dolayı ortaya çıkmış boya hasarları
Yedek parça kartında XXX XXX (X) çerçevesi XXX
XXX
(X) ile işaretlenmiş olan aşınan parçalar
İçten yanmalı motor – Bunlar için ilgili motor üreticisinin ayrı olarak verilen garanti şartları geçerlidir
Garantinin gerekmesi durumunda lütfen bu garanti belgesi ve cihazın faturası ile satıcınıza veya en yakın yetkili
şteri servisine danışın. Bu garanti onayı ile ürünü satın alanın yasal hasar talepleri saklıdır.
EG uygunluk açıklaması
Bu vesileyle tarafımızdan piyasaya sunulan modeldeki bu ürünün AB standartları, AB güvenlik standartları ve
ürüne özgü standartlar altındaki karma talepleri karşıladığını bilgilerinize sunmak isteriz.
Ürün
Elektronik çit kesme makinesi
Seri numarası
G 2402405
Üretici
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Yetkili
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Tip
HT 600 Flexible Cut
HT 700 Flexible Cut
AB standartları
98/37/EG (28.12.09'a kadar)
2006/42/EG (29.12.09'dan
itibaren)
2006/95/EG
2004/108/EG
2000/14/EG
Karma normal
EN 60745-2-15
EN 60745-2-5/AB
Ses gücü seviyesi
ölçülen / garanti edilen
HT 600 Flexible Cut 107 / 107 dB(A)
HT 700 Flexible Cut 103 / 103 dB(A)
Uygunluk değerlendirmesi
2000/14/EG, ek V
Kötz, 20.10.2009
Antonio De Filippo,
Managing Director
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

AL-KO HT 600 FLEXIBLE CUT El kitabı

Kategori
Elektrikli çit düzelticiler
Tip
El kitabı
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: