Panasonic KXTGH210TRB Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

Kullanım Kılavuzu
Sabit Hatlı Telefon-Dect Telefon
Model No.
KX-TGH210TRB
Sabit Hatlı Telefon-Kablosuz
Dijital Telesekreter Özellikli
Model No.
KX-TGH220TRB
Gösterilen model KX-TGH210’dur.
İlk kullanımdan önce, sayfa 9 üzerinde bu-
lunan “Başlarken” bölümüne bakınız.
Bir Panasonic ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Lütfen üniteyi kullanmadan önce bu işletme talimatlarını okuyunuz ve gerektiğinde başvurmak
üzere saklayınız.
R Model numaralarının yanında bulunan TR harfleri bu modellerin Türkiye Pazarı için
üretildiklerini gösterir.
R Model numaralarının yanında bulunan harfler renk tanımlamalarını gösterir:
B: Siyah
R AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
AEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment (Atık Elektrikli ve Elektronik Eş-
ya)
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 1 2016/11/15 18:03:10
Giriş
Model bileşimi ......................................................3
Aksesuar bilgileri ..................................................3
Genel bilgiler ........................................................4
Önemli bilgi
Güvenliğiniz için ...................................................5
Önemli güvenlik talimatları ...................................6
En iyi performans için ...........................................6
Diğer bilgiler .........................................................7
Özellikler ..............................................................8
Başlarken
Ayarlama ..............................................................9
Kumanda düğmeleri ...........................................10
Ekran simgeleri ..................................................12
Güç açma/kapama .............................................13
Dil ayarı ..............................................................13
Tarih ve saat ......................................................13
Karşılama mesajınızın kaydedilmesi ..................13
Diğer ayarlar .......................................................13
Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama
Çağrı yapmak .....................................................16
Aramaları yanıtlama ...........................................16
Bir çağrı sırasında yararlı olan özellikler ............17
Dahili arama .......................................................18
Tuş kilidi .............................................................18
Güç yedekleme işlemi ........................................19
Telefon rehberi
Telefon rehberi ...................................................20
Hızlı arama .........................................................21
Programlama
Menü listesi ........................................................23
Alarm ..................................................................29
Rahatsız etmeyin modu .....................................30
İstenmeyen çağrı engelleme ..............................31
Bebek izleme ......................................................32
Diğer programlamalar ........................................33
Bir birimin kaydedilmesi .....................................34
Çağrı Kimlik Servisi
Çağrı Kimlik Servisi ............................................36
Arayan listesi ......................................................36
Telesekreter Sistemi
Telesekreter sistemi ...........................................38
Telesekreter sistemini açma/kapama .................38
Karşılama mesajı ...............................................38
Mesajları tekrar dinleme .....................................39
Gelişmiş yeni mesaj uyarı özellikleri ..................40
Uzak kullanım .....................................................42
Telesekreter sistemi ayarları ..............................43
Yararlı Bilgiler
Sesli mesaj servisi ..............................................45
Karakter girişi .....................................................45
Hata mesajları ....................................................47
Kullanım hataları ................................................47
Garanti ...............................................................52
Uyumluluk beyanı formu ....................................56
İndeks
İndeks..........................................................58
2
İçindekiler
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 2 2016/11/15 18:03:11
Model bileşimi
n KX-TGH210 serisi
n KX-TGH220 serisi
Seri Model No.
Ana birim Ahize
Parça No. Parça No. Miktar
KX-TGH210 serisi KX-TGH210 KX-TGH210 KX-TGHA20 1
KX-TGH220 serisi KX-TGH220 KX-TGH220 KX-TGHA20 1
Aksesuar bilgileri
Birlikte verilen aksesuarlar
No. Aksesuar öğe/Parça numarası Miktar
A Ana birim için AC adaptörü/PNLV226CE 1
B Telefon hat kablosu 1
C
Yeniden Şarj Edilebilir Piller
*1
2
D
Ahize kapağı
*2
1
*1 Pil değiştirme bilgileri için bakınız sayfa 4.
*2 Ahize kapağı ahizeye takılı olarak verilir.
A
B C D
İlave/yedek aksesuarlar
Satış bilgileri için en yakın Panasonic satıcısı ile irtibata geçiniz.
3
Giriş
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 3 2016/11/15 18:03:11
Aksesuar parça Model numarası
Yeniden Şarj Edilebilir
Piller
HHR-4MVE
*1
Pil tipi:
Nikel metal hidrit (Ni-MH)
Her bir ahize için 2 x AAA (R03) boyutunda
Anahtar bulucu
KX-TGA20EX
*2
*1 Yedek pillerin kapasitesi birlikte verilen pillerin kapasitesinden farklı olabilir.
*2 Panasonic Dijital Kablosuz Telefona bir anahtar bulucu (4 maks.) kaydederek ve önceden bunu
kaybedilmesi kolay bir eşyaya takarak, anahtar bulucunun takıldığı kayıp eşyayı bulabilirsiniz. Lütfen
internet sitemizi ziyaret edin:
http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/
Anahtar bulucunun bölgenizde mevcut olup olmadığını öğrenmek için lütfen Panasonic veya yetkili
satış departmanı ile iletişime geçin.
Diğer bilgiler
R Tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
R Bu talimatlarda kullanılan resimler gerçek üründen ufak farklılıklar gösterebilir.
Telefon sisteminizin genişletilmesi
Ahize (isteğe bağlı): KX-TGHA20EX
İsteğe bağlı ahizeleri (maks. 6) tek ana birime kay-
dederek telefon sisteminizi genişletebilirsiniz.
R İsteğe bağlı ahizelerin rengi, birlikte verilen ahi-
zelerden farklı olabilir.
Genel bilgiler
R Bu ünite, Türkiye’deki analog telefon şebekesi ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
R Herhangi bir sorun çıktığında, öncelikle donanımı satın aldığınız yere başvurmalısınız.
Uyumluluk Beyanı:
R Panasonic Corporation, bu donanımın Radyo ve Telekomünikasyon Terminal Donanımları (R&TTE)
Direktifi 1999/5/EC’nin temel şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
Y
etkili temsilcilerle irtibat kurunuz:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
4
Giriş
TGH210_220TR(tr-tr)_0223_ver302.pdf 4 2017/02/23 12:24:07
Güvenliğiniz için
Ciddi yaralanmalardan ve ölüm ya da eşyalara
zarar gelmesinden kaçınmak için, ürününüzü
gerektiği gibi ve güvenli bir şekilde çalıştırmak
amacıyla, ürünü kullanmadan önce bu bölümü
dikkatle okuyunuz.
UYARI
Güç bağlantısı
R Yalnızca ürünün üstünde belirtilen güç kaynağı
kullanınız.
R Prizleri ve uzatma kablolalarını aşırı
yüklemeyiniz. Bu yangın veya elektrik çarpması
riskine yol açabilir.
R AC adaptörü/elektrik fişini elektrik prizine iyice
yerleştirin. Aksi halde elektrik çarpması ve/veya
aşırı ısınma meydana gelebilir ve bu da yangına
yol açabilir.
R AC adaptörü/elektrik kablosu üzerindeki tozları,
cihazları elektrik prizinden çıkarıp kuru bir bezle
silerek düzenli olarak temizleyin. Tozun birikmesi
nem ve başka nedenlerden dolayı izolasyonun
bozulmasına ve bu da yangına neden olabilir.
R Üründen duman, anormal koku veya ses
çıkması durumunda ürünün fişini prizden çekiniz.
Bu tür durumlar yangın veya elektrik çarpmasına
yol açabilir. Artık duman çıkmadığından emin
olduktan sonra, yetkili servis merkezini arayınız.
R Eğer ürünün muhafazası kırılarak açılmışsa,
fişini prizden çekiniz ve iç kısmına asla
dokunmayınız.
R Fişe asla ıslak elle dokunmayınız. Elektrik
çarpma tehlikesi vardır.
Kurulum
R Yangın veya elektrik çarpması riski ile karşı
karşıya kalmamak için, cihazı yağmura veya
herhangi bir şekilde neme maruz bırakmayınız.
R Bu ürünü otomatik kapı ve yangın alarmı gibi
otomatik olarak kontrol edilen cihazların yakınına
koymayın ya da bu tür cihazların yakınında
kullanmayın. Bu üründen yayılan radyo dalgaları
bu tür cihazların arızalanmasına neden olup
kazaya sebebiyet verebilir.
R AC adaptörünün veya telefon hattı kablosunun
aşırı ölçüde çekilmesine veya bükülmesine izin
vermeyiniz, üzerine ağır nesneler
yerleştirmeyiniz.
Çalıştırma önlemleri
R Temizlemeden önce ürün fişini prizden çıkarınız.
Sıvı veya aerosol temizleyiciler kullanmayınız.
R Ürünü parçalarına ayırmayınız.
R Telefon hattı kablo fişine sıvı (deterjan,
temizleyici vb.) dökmeyin ya da fişin ıslanmasına
izin vermeyin. Aksi halde yangın çıkabilir.
Telefon hattı kablo fişi ıslandığında fişi derhal
duvardaki telefon prizinden çıkarın ve
kullanmayın.
Tıbbi
R Harici RF (radyo frekansı) enerjisine karşı
korumalı olup olmadığını belirlemek için kalp pili
ya da işitme cihazı gibi kişisel tıbbi cihazların
üreticisine başvurunuz. (Ürün 1,88 GHz ile
1,90 GHz frekans aralığında çalışır ve RF iletim
gücü 250 mW’tır (maks.).)
R Kullanmamanızı belirten bir talimat bulunması
durumunda bu ürünü sağlık tesislerinde
kullanmayınız. Hastaneler ve sağlık
merkezlerinde, harici RF enerjisine karşı hassas
olabilecek ekipmanlar kullanılıyor olabilir.
DİKKAT
Kurulum ve konum
R Şimşekli fırtına sırasında kesinlikle telefon
kablosu döşemeyiniz.
R Jak özellikle ıslak konumlar için
tasarlanmadıysa, asla telefon hattı jaklarını ıslak
konumlara takmayınız.
R Telefon hattı şebeke arabiriminden çıkarılmadığı
sürece kesinlikle yalıtımsız telefon kablolarına
veya terminallerine dokunmayınız.
R Telefon hatlarını döşerken veya değiştirirken
dikkatli olunuz.
R AC adaptörü ana kesinti cihazı olarak
kullanılmaktadır. AC prizinin ürünün yakınına
takılmasını ve kolayca erişilebilir olması
sağlayınız.
R Aşağıdaki durumlarda bu ürünle arama
yapılamaz:
ahize pillerinin şarj edilmesi gerektiğinde
veya piller tükendiğinde.
elektrik kesilmesi durumunda.
5
Önemli bilgi
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 5 2016/11/15 18:03:11
tuş kilidi özelliği etkinleştirildiğinde.
Batarya
R sayfa 4’de belirtilen pilleri kullanmanızı tavsiye
ederiz. YALNIZCA AAA (R03) şarj edilebilir
Ni-MH pilleri kullanınız.
R Eski pillerle yeni pilleri birlikte kullanmayınız.
R Pilleri açmayınız ya da zarar vermeyiniz. Açığa
çıkacak olan elektrolit koroziftir ve deri ya da
gözde yanıklara ya da yaralanmalara yol
açabilir. Elektrolit zehirlidir ve yutulması halinde
zararlı olabilir.
R Pilleri kullanırken dikkatli olunuz. Yüzük, bilezik
ya da anahtar gibi iletken maddelerin pillerle
temas etmesine izin vermeyiniz. Aksi takdirde
meydana gelebilecek kısa devre pillere ve/veya
iletken maddenin ısınmasına ve yanıklara yol
açabilir.
R Bu ürünle birlikte verilen ya da bu ürünle birlikte
kullanılması önerilen pilleri, yalnızca bu
kılavuzdaki talimatlara ve sınırlandırmalara
uygun şekilde şarj ediniz.
R Pilleri şarj etmek için yalnızca uyumlu bir ana
birim (veya şarj cihazı) kullanınız. Ana birimi
(veya şarj cihazını) kurcalamayınız. Bu
talimatlara uyulmaması pillerin akmasına veya
patlamasına neden olabilir.
Önemli güvenlik talimatları
Ürünü kullanırken yangın, elektrik çarpması ve
yaralanma gibi riskleri azaltmak için aşağıdaki temel
güvenlik önlemlerine daima uyulması gerekir:
1. Bu ürünü banyo küveti, lavabo, evye veya
çamaşır leğeni, ıslak bodrum katı veya havuz
gibi ıslak yerlerin yakınında kullanmayınız.
2. Şimşekli fırtına sırasında telefon kullanmaktan
(kablosuz tip dışında) kaçınınız. Şimşek
nedeniyle uzak da olsa elektrik çarpma riski
olabilir.
3. Bir gaz sızıntısını bildirmeniz gerektiğinde
telefonu sızıntının olduğu alanın yakınında
kullanmayınız.
4. Sadece bu kılavuzda belirtilen güç kablosunu
ve pilleri kullanın. Pilleri ateşe atmayın.
Patlayabilirler. Olası özel elden çıkarma
talimatlarını öğrenmek için yerel yönetmeliklere
bakınız.
BU TALİMATLARI SAKLAYINIZ
En iyi performans için
Ana birim konumu/gürültünün önlenmesi
Ana birim ve diğer uyumlu Panasonic birimleri
birbiriyle iletişim kurmak için radyo dalgaları kullanır.
R Azami kapsama alanı ve parazitsiz iletişim için
ana birimi aşağıda belirtilen şekilde yerleştiriniz:
bir iç mekanda ahize ile ana birim arasında
engel olmayacak şekilde uygun, yüksek ve
merkezi bir konuma.
TV, radyo, kişisel bilgisayar, kablosuz
cihazlar ya da başka telefonlar gibi elektrikli
cihazlardan uzak bir yere.
cep telefonu baz istasyonlarının harici
antenleri gibi radyo frekansı vericilerinden
uzak bir yere. (Ana birimi çıkma pencere
üzerine veya pencere yakınına koymayınız.)
R Kapsama alanı ve ses kalitesi yerel ortam
koşullarına bağlı olarak değişiklik gösterir.
R Bir ana birim konumunda frekans alımı yeterli
değilse, daha iyi alım için ana birimi başka bir
konuma yerleştiriniz.
Ortam
R Ürünü, floresan lambalar ve motorlar gibi
elektrikli ve gürültü oluşturan cihazlardan uzak
tutunuz.
R Ürün aşırı duman, toz, yüksek sıcaklık ve
titreşimden uzak tutulmalıdır.
R Ürün doğrudan güneş ışığına maruz
bırakılmamalıdır.
R Ürünün üstüne ağır nesneler yerleştirmeyiniz.
R Ürünü uzun bir süre kullanmadan
bırakacağınızda, ürünün fişini prizden çıkarınız.
R Ürün, radyatör ve ocak gibi ısı kaynaklarında
uzak tutulmalıdır. Ayrıca, sıcaklığı 0 °C
dereceden düşük veya 40 °C dereceden yüksek
mekanlara konulmamalıdır. Rutubetli bodrum
katlarından da kaçınılmalıdır.
R Ürün aşağıdaki yerlerde kullanıldığında,
maksimum çağrı mesafesi kısalabilir: Tepe,
tünel, yeraltı gibi engellere yakın, tel çitler gibi
metal nesnelerin yakınında, vb.
R Bu ürünün elektrikli cihazların yanında
çalıştırılması seste parazite neden olabilir.
Elektrikli cihazlardan uzaklaşın.
6
Önemli bilgi
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 6 2016/11/15 18:03:11
Rutin bakım
R Ürünün dış yüzeyini yumuşak ve nemli bir
bezle siliniz.
R Benzin, tiner ya da aşındırıcı tozlar
kullanmayınız.
Diğer bilgiler
DİKKAT: Pil, yanlış tipte bir pil ile değiştirilirse
patlama riski vardır. Kullanılmış pilleri talimatlara
göre bertaraf ediniz.
Ürünün atılması, başkasına verilmesi ya
da iade edilmesiyle ilgili uyarı
R Bu ürün özel/gizli bilgilerinizi içeriyor olabilir.
Gizliliğinizi korumak amacıyla, ürünü atmadan,
başkasına vermeden ya da iade etmeden önce,
telefon rehberi ya da çağrı listesi girişleri gibi
bilgileri bellekten silmenizi öneririz.
Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve
Elden Çıkarılması konusunda Kullanıcılar
için Bilgiler
1
2
3
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu
semboller (A, B, C) kullanılmış elektrikli ve
elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atığı ile
karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin uygun
kullanımı, düzeltimi ve geri dönüşümü için, lütfen
onları ulusal yasalarınıza ve 2002/96/EC ve
2006/66/EC yönergelerine uygun toplama
noktalarına götürün.
Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden
çıkarmak suretiyle, değerli kaynakların
korunmasına ve uygunsuz atık işlemleri nedeni ile
insan sağlığı üzerinde oluşabilecek her türlü
muhtemel olumsuz etkinin önlenmesine yardım
edeceksiniz.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri
kazanılması hakkında daha fazla bilgi için, lütfen
ilgili yerel yetkililer, atık işleme merkezleri veya
ürünleri satın aldığınız satış noktası ile temas kurun.
Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılma
durumunda ulusal yasalara göre cezalar
uygulanabilir.
Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için
Eğer elektrik ve elektronik ekipmanı hurdaya
çıkarmayı arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi için
lütfen bayiniz veya satıcınız ile temas kurun.
Avrupa Birliği dışındaki diğer ülkelerde
elden çıkarma konusundaki bilgiler
Bu semboller (A, B, C) sadece Avrupa Birliğinde
geçerlidir. Eğer bu malları hurdaya çıkarmayı arzu
ediyorsanız, lütfen yerel yetkilileriniz veya bayileriniz
ile temas kurun ve doğru elden çıkarma metodunu
sorun.
Pil sembolü için not
Bu sembol (B), kimyasal bir sembol (C) ile
bağlantılı olarak kullanılabilir. Bu durumda ilgili
kimyasal Yönerge ile düzenlenen gereksinimlere
uyum sağlanır.
Pil çıkarma prosedürü için not
Bkz. “Pilin takılması” sayfa sayfa 9.
Enerji Tüketimi Açısından Verimli
Kullanıma ilişkin Bilgiler
R Satın olmuş olduğunuz ürünün ömrü boyunca
enerji tüketimi açısından verimli kullanımı için,
bakım hizmetlerinin yetkilendirilmiş sertifika
elemanlarca yapılması, periyodik bakımlarının
aksatılmaması gerekmektedir.
Taşıma ve Nakliye
R Taşıma sırasında ambalajın tamamen kapalı
olduğundan ve hasar görmemiş olduğundan
emin olun.
R İçindeki kabloları zedelenecek şekilde sarmayın.
R Taşıma esnasında nemli ve/veya ıslak
zeminlerde, yağmur altında bırakılmamalıdır.
7
Önemli bilgi
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 7 2016/11/15 18:03:11
Özellikler
R Standart:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: Dijital Geliştirilmiş
Kablosuz İletişim),
GAP (Generic Access Profile: Genel Erişim
Profili)
R Frekans aralığı:
1,88 GHz ila 1,90 GHz
R RF iletim gücü:
Yaklaşık 10 mW (kanal başına ortalama güç)
250 mW (maks.)
R Güç kaynağı:
220–240 V AC, 50/60 Hz
R Güç tüketimi:
Ana birim
*1
:
Bekleme: Yaklaşık 0,65 W
Maksimum: Yaklaşık 2,6 W
Ana birim
*2
:
Bekleme:
Yaklaşık 0,70 W
Maksimum: Yaklaşık 2,8 W
R İşletme şartları:
0 °C–40 °C, %20–%80 bağıl nem (kuru)
*1 KX-TGH210 serisi: sayfa 3
*2 KX-TGH220 serisi: sayfa 3
Not:
R Üretici, ürünün kullanım talimatlarına ve ilgili
teknik standartlara uyulması koşuluyla, bu ürün
için 7 senelik kullanım süresi belirlemiştir.
8
Önemli bilgi
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 8 2016/11/15 18:03:11
Ayarlama
Bağlantılar
n Ana birim
AC adaptörünü fişi iyice bastırarak birime takın.
Asarak kabloyu sabitleyin.
AC adaptörünü güç çıkışına takın.
Telefon hattı kablosunu birime bağlayın ve
ardından telefon hattı jakına bir klik duyulacak
şekilde takın.
DSL/ADSL servisiniz varsa, bir DSL/ADSL
filtresi (birlikte verilmez) gereklidir.
Not:
R Yalnızca bu ürünle birlikte gelen Panasonic AC
adaptörü PNLV226CE’yi kullanın.
R Yalnızca ürünle birlikte verilen telefon hattı
kablosunu kullanınız.
1
3
54
4
2
Pilin takılma
R YALNIZCA şarj edilebilir Ni-MH pillerin AAA
(R03) boyunu KULLANINIZ (
1
).
R Alkalin/Manganez/Ni-Cd piller KULLANMAYINIZ.
R Kutupların (
, ) doğru yerleştirildiğini kontrol
ediniz.
1
R Birimi kurmak için resimdeki yönlendirmeleri iz-
leyin.
Pilin şarj edilmesi
Yaklaşık 7 saat süreyle şarj ediniz.
R Şarj ediyor mesajının görüntülendiğini
doğrulayın (
1
).
R Piller tamamen şarj olduğunda, Tam şarj
görüntülenir.
1
9
Başlarken
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 9 2016/11/15 18:03:11
Ayarlama için not
Bağlantılar için not
R AC adaptörü her zaman takılı olmalıdır.
(Kullanım sırasında adaptörün ısınması
normaldir.)
R AC adaptörü, dikey duran veya zemine monte
edilmiş bir AC prizine takılmalıdır. AC
adaptörünü tavana monte edilmiş AC prizine
takmayınız, aksi taktirde adaptörün ağırlığı
prizden çıkmasına neden olabilir.
Pilin takılması hakkında not
R Ürünle birlikte gelen şarj edilebilir pilleri
kullanınız. Pil değişiminde, sayfa 4, 6 üzerinde
belirtilen Panasonic şarj edilebilir pilleri
kullanmanızı tavsiye ediyoruz.
Pilin şarj edilmesi için not
R Şarj etme sırasında ahizenin ısınması normaldir.
R Ahize, ana birimi ve şarj cihazını ayda bir kez
yumuşak ve kuru bir bezle temizleyiniz. Üniteyi
temizlemeden önce, tüm elektrik fişlerini ve
telefon hattı kablolarını çıkarınız. Ünite yağ, toz
veya aşırı neme maruz kalıyorsa, daha sık
temizleyiniz.
Pil seviyesi
İşaret Pil seviyesi
Yüksek
Orta
Düşük
Şarj edilmesi gerekiyor.
Panasonic Ni-MH pil performansı (ürünle
birlikte verilen piller)
Çalışma Çalışma süresi
Sürekli kullanımda Azami 14 saat
Kullanımda değilken
(bekleme)
Azami 250 saat
Not:
R Gerçek pil performansı kullanıma ve ortama
bağlıdır.
Kumanda düğmeleri
Ahize
A
B
A
B
G
H
I
J
F
K
A
D
E
C
Hoparlör
M N (Konuşma)
Arama tuş takımı
MZN (Hoparlörden konuşma)
Mikrofon
Alıcı
Ekran
M N (Kapalı/Güç)
10
Başlarken
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 10 2016/11/15 18:03:11
MR/ECON
R: Tekrar arama/Fl
ECO: Eko modu kısayol tuşu
M N (Akıllı Fonk.Anahtar/Gürültü azaltma
tuşu)
göstergesi
Şarj girişi
n Kontrol türü
Programlanabilir tuşlar
Bir programlanabilir tuşa basarak, ekranda tuşun
üstünde gösterilen özelliği seçebilirsiniz.
Gezinme tuşu
Gezinme tuşları aşağıdaki gibi çalışır.
Simge Anla
M
N MDN Yuka
M
N
MCN Aşağı
MWN MFN Sol
MTN MEN Sağ
MDN, MCN, MFN, veya MEN: Çeşitli listeler ve
öğeler arasında gezininiz.
MDN veya MCN ( ): Konuşurken alıcının veya
hoparlörün ses düzeyini ayarlayın.
M
N (Arayan kişi listesi): Çağrı listesini
görüntüleyin.
MWN (Telefon rehberi): Telefon rehberindeki
girişi görüntüleyin.
MTN (Tekrar arama): Tekrar arama listesini
görüntüleyin.
Ana birim
n KX-TGH210 serisi: sayfa 3
A
B
Şarj girişi
M N (Konum belirleyici)
R Bulamadığınız bir ahizeyi M
N tuşuna
basarak bulabilirsiniz.
n KX-TGH220 serisi: sayfa 3
A
FED G H I J
B C
Şarj girişi
Hoparlör
MjN/MkN ( : Ses seviyesini artır/azalt)
Telesekreter açık/kapalı göstergesi
M N (Telesekreter açık/kapalı)
M Nal/Durdur)
Mesaj göstergesi
M N (Tekrarla)
11
Başlarken
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 11 2016/11/15 18:03:11
M N (Atla)
M N (Sil)
M N (Konum belirleyici)
R Bulamadığınız bir ahizeyi M
N tuşuna
basarak bulabilirsiniz.
Ekran simgeleri
Ahize ekranı öğeleri
Madde Anla
Kapsama durumu: Ne kadar çok
çubuk görünürse ahize ana biri-
me o kadar yakın demektir.
Ana birim kapsama alanı dışında
Telefon çağrıları güvenliği
Artırılmış olarak ayarlan-
mış. (sayfa 34)
Çağrı, dahili kullanım modu
Hoparlör açık. (sayfa 16)
Hat kullanımda.
R Yavaş yanıp söndüğünde:
Çağrı beklemeye alınır.
R Hızlı yanıp söndüğünde: Ge-
len arama şu an alınıyor.
Cevaplanmayan arama
*1
(say-
fa 36)
Eko modu, Eco olarak ayarlan-
mış. (sayfa 14)
Gürültü azaltma ayarlandı. (say-
fa 17)
Tuş takımı arkadan aydınlatması
kapalı. (sayfa 27)
R Pil simgesinin yanında görün-
tülendiğinde: Telesekreter sis-
temi açık.
*2
(sayfa 38)
R Bir numarayla birlikte görüntü-
lendiğinde: Yeni mesajlar kay-
dedilmiştir.
*2
(sayfa 39)
Selamlama seçilir. Arayan me-
sajları kaydedilmez.
*2
(sayfa 44)
Pil seviyesi
Alarm açık. (sayfa 29)
Madde Anla
Gizlilik modu açık. (sayfa 28)
Zil sesi kapalı. (sayfa 26)
Rahatsız etmeyin modu açık.
(sayfa 30)
Rahatsız edici aramalar engellen-
miş.
*1
(sayfa 31)
Yeni sesli mesaj alındı.
*3
(say-
fa 45)
Bebek izleyicisi etkinleştirildi. Sim-
genin yanında gösterilen isim/nu-
mara, monitör ünitesini belirtir.
(sayfa 32)
Hat
Meşgul
Birisi hattı kullanıyor.
Mesgul
Telesekreter sistemi başka bir ahi-
ze veya ana birim tarafından kul-
lanılıyor.
*2
*1 Yalnızca Çağrı Kimlik sistemine kayıtlı olanlar
*2 KX-TGH220 serisi: sayfa 3
*3 Yalnızca sesli posta aboneleri
Ahize programlanabilir tuş simgeleri
İşaret Eylem
Önceki ekrana veya gelen çağrıya ge-
ri döner.
Menüyü görüntüler.
OK Geçerli seçimi kabul eder.
Çağrı yapar. (sayfa 16)
Gelen çağrılar için zil sesini geçici ola-
rak kapatır. (sayfa 16)
Çağrıyı beklemeye alır.
W Telefon rehberini açar.
Detaylı bilgileri onaylamak için ekra
değiştirir. (sayfa 20, 29)
Telefon numaralarını düzenlemenize
olanak tanır. (sayfa 31)
Yeni giriş ekler. (sayfa 21, 32)
Telefon Rehberi arama menüsünü gö-
rüntüler. (sayfa 20)
12
Başlarken
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 12 2016/11/15 18:03:11
İşaret Eylem
Tuş kilidi özelliğini iptal eder. (say-
fa 18)
Alarmı durdurur. (sayfa 30)
Alarm üzerindeki erteleme düğmesi.
(sayfa 30)
Kayıtları veya ahizeleri seçer. (say-
fa 14, 30)
Mesaj oynatır.
*1
n
Kaydı ya da çalma işlemini durdurur.
*1
Telefon numaralarını kaydeder. (say-
fa 20)
Seçili öğeyi siler.
Dahili arama yapmanızı sağlar. (say-
fa 18)
C Bir numarayı/karakteri siler.
Çağrıyı sessize alır.
*1 KX-TGH220 serisi: sayfa 3
Güç açma/kapama
M
N tuşuna 2 saniye kadar basınız.
Dil ayarı
Ekran dili
1 M
N (sağ programlanabilir tuş) #110
2 MbN: İstediğiniz dili seçin. a MOKN
3 M
N
Tarih ve saat
1 M
N (sağ programlanabilir tuş) #101
2 Geçerli gün, ay ve yılı girin. a MOKN
Örnek: 15 Temmuz, 2014
15 07 14
R # tuşuna basarak tarih formatını
seçebilirsiniz:
dd/mm/yy (date(gün)/month(ay)/
year(yıl))
yy/mm/dd
3 Şu anki saat ve dakikayı giriniz.
Örnek: 9:30
09 30
R * tuşuna basarak 24 saatlik veya 12
saatlik saat formatını (AM veya PM)
seçebilirsiniz.
4 MOKN a M
N
Karşılama mesajınızın
kaydedilmesi
Şu serilerde mevcuttur:
KX-TGH220 serisi (sayfa 3)
Önceden kaydedilmiş bir karşılama mesajını
kullanmak yerine kendi karşılama mesajınızı
kaydedebilirsiniz. Detaylar için, bkz. sayfa 38.
1 M
N (sağ programlanabilir tuş) #302
2 MbN: EVET a MOKN
3 Karşılama mesajı kaydet. a MnN a M
N
Diğer ayarlar
Akıllı Fonk.Anahtar ( tuşu)
(Akıllı Fonk.Anahtar) (
tuşu) ahizenin alt
tarafındadır ve yanıp sönerek, aşağıdaki özellikleri
yalnızca bu tuşa basarak etkin hale
getirebileceğiniz konusunda sizi bilgilendirir.
n göstergesi hızla yanıp söndüğünde
şunları yapabilirsiniz:
Çağrı cevaplamak (dışarıdan gelen çağrı,
dahili çağrı ). (sayfa 16, 18)
Aramayı durdurmak.
Alarm sesini durdurmak. (sayfa 30)
13
Başlarken
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 13 2016/11/15 18:03:12
n Bekleme modundayken, göstergesi
yavaşça yanıp söndüğünde şunları
yapabilirsiniz:
Yeni mesajları dinlemek.
*1
(sayfa 39)
Cevapsız çağrılar olduğunda, arayan listesini
görüntülemek. (sayfa 36)
Bu özellikleri etkinleştirebilmeniz için Akıllı
Fonk.Anahtar ayarının “On” (Açık) olarak
belirlenmiş olması gerekir. (sayfa 14)
*1 KX-TGH220 serisi: sayfa 3
Akıllı Fonk.Anahtar’ının kullanılması (
tuşu)
göstergesi hızla/yavaşça yanıp söndüğünde
M
N tuşuna basın.
R Yukarıdaki özellikler duruma bağlı olarak
etkinleştirilebilir.
R Bir çağrıyı Akıllı Fonk.Anahtar tuşunu kullanarak
cevaplarsanız hoparlör etkinleşir.
R Bu özellik, ahize ana birim veya şarj cihazına
yerleştirilmiş olsa dahi etkinleştirilebilir. Ahizeyi
kaldırmadan görüşebilir veya mesajları
dinleyebilirsiniz
*1
. Daha fazla işlem yapmak için
ahizeyi kaldırınız.
R Birimde yeni mesaj
*1
veya cevaps
ız çağrı
olduğunda, birim önce yeni mesajları dinletecek
ve sonra cevapsız çağrıları gösterecek şekilde
çalıştırılabilir.
*1 KX-TGH220 serisi: sayfa 3
Not:
R Tuş takımı kilitliyken (sayfa 18), gelen çağrılar
cevaplanabilir; ancak aşağıdaki özellikler,
yavaş şekilde yanıp sönse bile, devre dışı
olacaktır.
Yeni mesajları dinlemek.
*1
(sayfa 39)
Cevapsız çağrılar olduğunda, arayan listesini
görüntülemek. (sayfa 36)
*1 KX-TGH220 serisi: sayfa 3
Akıllı Fonk.Anahtar tuşunun ayarlanma
Akıllı Fonk.Anahtar tuşunun aşağıdaki özellikler için
“On” (Açık) olarak ayarlanması gerekir.
Yeni mesaj
*1
(Varsayılan: Açık)
Cvpsz Çğr (Varsayılan: Kapalı)
Her ahize için ayrı ayar yapılabilir.
*1 KX-TGH220 serisi: sayfa 3
1 M N (sağ programlanabilir tuş) #278
2 MbN: İstenen ayarı seçin ve ardından M
N
tuşuna basın.
R Seçilen özelliklerin yanında “
görüntülenir.
R Seçilen bir özelliği iptal etmek için, M
N
tuşuna tekrar basın. “
” kaybolur.
3 MOKN a M
N
Not:
R Ahize ana birim veya şarj cihazı üzerinde
değilken
göstergesi yanıp sönerse, pil
tüketimi normalden daha fazla olur.
Ekran koruyucu modu
Arka ışık çağrı alındığında veya ahize ana birim
ya da şarj cihazı üzerinde değilse 1 dakika
hareketsiz kaldıktan sonra tamamen söner.
Ahize ekranını aşağıdaki şekilde yeniden
etkinleştiriniz:
çağrı sırasında M
N tuşuna basınız.
diğer zamanlarda M
N tuşuna basınız.
Eko modu ayarı
Sadece tek bir ahize kaydedilirse ve ilgili ahize ana
birim üzerindeyse, ana birim iletim gücünü otomatik
olarak % 99,9 oranında düşürür.
Ahize ana birim üzerinde değilken ya da birden
fazla ahize kayıtlıysa, MR/ECON tuşuna basarak
istenilen eko modunu seçebilirsiniz.
Aşağıdaki ayarlar eko modu için geçerlidir.
Eco: Bekleme modunda ana birimin iletim
gücünü % 90 oranında azaltır.
Bu ayar s
eçildiğinde, ahize ekranında yerine
gösterilir.
Eco KAPALI (varsayılan ayar): Eko modunu
kapatır.
Bu ayar seçildiğinde,
ahize ekranında
gösterilmez.
Not:
R Yakında başka bir kablosuz telefon varken, ana
birim iletim gücü azaltılamayabilir.
R Eko modu etkinken, bekleme modunda ana
birimin kapsama alanı azaltılır.
14
Başlarken
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 14 2016/11/15 18:03:12
Arama modu
Çağrı yapamıyorsanız, bu ayarı telefon hat
servisinize uygun şekilde değiştiriniz. Varsayılan
ayar Ton olur.
Ton: Tonlu arama servisi için.
Duraklat: Darbeli arama servisi için.
1 M
N (sağ programlanabilir tuş) #120
2 MbN: İstenen ayarı seçiniz.
3 MOKN a M
N
15
Başlarken
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 15 2016/11/15 18:03:12
Çağrı yapmak
1 Ahizeyi kaldırınız ve telefon numarasını
çeviriniz.
R Bir haneyi düzeltmek için MCN tuşuna basın.
2 M
N
3 Görüşmeniz bittiğinde M
N tuşuna basınız
veya ahizeyi ana birim ya da şarj cihazı
üzerine yerleştiriniz.
Hoparlörden konuşma özelliğinin
kullanılması
1 Telefon numarasını tuşlayın ve MZN tuşuna
basın.
2 Görüşmeniz bitince M
N tuşuna basınız.
Not:
R Alıcıya dönmek için MZN/M
N tuşuna basın.
Alıcı veya hoparlör ses seviyesini
ayarlamak
Görüşme sırasında MDN veya MCN tuşuna art arda
basınız.
Tekrar arama listesini kullanarak arama
yapma
En son aranan 10 telefon numarası tekrar arama
listesine kaydedilir (her biri maks. 24 hane).
1 MTN
2 MbN: İstenen girişi seçiniz.
3 M
N/MZN
R MZN tuşuna basılırsa ve karşı tarafın hattı
meşgulse, birim otomatik olarak birçok kez
arama yapar.
Tekrar arama listesinden bir numaranın
silinmesi
1 MTN
2 MbN: İstenen kaydı seçiniz. a M
N
3 MbN: EVET a MOKN a M
N
Duraklat (PBX/şehir dışı servis
kullanıcıları için)
PBX santralini ya da şehir dışı bir servisi kullanarak
arama yapmak gerektiğinde bazen bir duraksatma
gerekir. Bir çağrı kartı erişim numarasını ve/veya
PIN numarasını telefon rehberine kaydederken de
bir duraklatma gereklidir (sayfa 21).
Örnek: Bir PBX ile dışarı arama yaparken “0” hat
erişimi numarasını çevirmeniz gerekirse:
1 0 a MDN (Ara ver)
2 Telefon nu
marasını çeviriniz. a M N
Not:
R MDN (Ara ver) tuşuna her basıldığında 3 saniyelik
duraklama yapılır.
Aramaları yanıtlama
1 Ahizeyi kaldırın ve telefon çalınca M
N veya
MZN tuşuna basın.
2 Görüşmeniz bittiğinde M
N tuşuna basınız
veya ahizeyi ana birim ya da şarj cihazı
üzerine yerleştiriniz.
Herhangi bir tuşla yanıtlama: Herhangi bir tuşa
basarak çağrıyı yanıtlayabilirsiniz.
Otomatik konuşma: Çağrıları sadece ahizeyi
kaldırarak yanıtlayabilirsiniz (sayfa 28).
Geçici zil kapatma: M
N tuşuna basarak zili geçici
olarak kapatabilirsiniz.
Akıllı Fonk.Anahtar tuşunun kullanımı
göstergesi hızla yanıp sönerken M N tuşuna
basın.
R Ahize ana birim veya şarj cihazı üzerindeyken
bile çağrı cevaplayabilirsiniz (sayfa 14).
M
N tuşuna basarak, ahizeyi kaldırmadan,
çağrı sonlandırabilirsiniz.
Ahize zil sesi şiddetinin ayarlanması
Ahize
Çalma sırasında istenen ses şiddetini seçmek için
MDN veya MCN tuşuna art arda basın.
Ana birim
*1
*1 KX-TGH220 serisi: sayfa 3
16
Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 16 2016/11/15 18:03:12
Çalma sırasında istenen ses şiddetini seçmek için
MjN veya MkN tuşuna art arda basın.
R Zil sesini kapatmak için, birimden bip sesi çıkana
kadar MkN tuşunu basılı tutun.
Bir çağrı sırasında yararlı olan
özellikler
Beklet
1 Dışarıdan gelen bir çağrı sırasında M
N
tuşuna basın.
2 MbN: Bekle a MOKN
3 Bekletmeyi sona erdirmek için M
N tuşuna
basınız.
Not:
R 10 dakika beklemede kaldıktan sonra çağrı iptal
edilir.
Susturma modu
1 Görüşme sırasında M
N tuşuna basın.
2 Çağrıya dönmek için M
N tuşuna basın.
Tekrar ara/fl
MR/ECON tuşu, ana PBX’in dahili çağrıyı aktarma ya
da isteğe bağlı telefon servislerine erişme gibi
özelliklerini kullanmanıza olanak tanır.
Not:
R Tekrar arama/flaş süresini değiştirmek için bkz.
sayfa 28.
Çağrı bekletme veya Çağrı Bekletme
Çağrı Kimliği servisi kullanıcıları için
Çağrı bekletme ya da Çağrısı Bekletilen Arayanın
Kimliği özelliğini kullanmak istiyorsanız, ilk olarak
servis sağlayıcınıza/telefon şirketinize abone
olmanız gerekir.
Bu özellik, telefonda konuşurken çağrıları almanıza
olanak tanır. Telefonda konuşurken bir çağ
alırsanız, bir çağrı bekletme tonu duyarsınız.
Çağrı Kimliği servisle
riyle Çağrı Kimliği ve Çağrı
Bekletme özelliklerine abone olursanız, 2. çağ
bilgisi, ahizeden çağrı bekletme tonunu duyduktan
sonra görüntülenir.
1 2. çağrıyı cevaplamak için MR/ECON tuşuna
basın.
2 Çağrılar arasında geçiş yapmak için MR/ECON
tuşuna basın.
Not:
R Bu servis hakkında ayrıntılı bilgi almak ve
bulunduğunuz bölgede kullanılabilir olup
olmadığını öğrenmek için servis sağlayıcınıza/
telefon şirketinize danışınız.
Geçici tuşlu arama (çevirmeli/servis
kullanıcıları için)
Sesli arama gerektiren erişim numaralarını
girmeden önce * tuşuna basın.
Ahize gürültü azaltma
Bu özellik, karşı tarafın telefonundan gelen ortam
seslerini azaltarak konuşmakta olduğunuz kişinin
sesini net şekilde duyabilmenizi sağlar.
Konuşma sırasında açmak/kapatmak için M
N
tuşuna basın.
Not:
R Ahizenin kullanıldığı ortama bağlı olarak bu
özellik etkili olmayabilir.
R Hoparlör kullanılırken bu özellik kullanılamaz.
Ahize eşitleyici
Bu özellik, konuştuğunuz kişinin sesini netleştirir,
duyulması ve anlaşılması daha kolay olan doğal bir
ses sağlar.
1 Görüşme sırasında M
N tuşuna basın.
2 MbN: Ekolayzer a MOKN
3 MbN: İstenen ayarı seçiniz.
4 Çıkmak için MOKN tuşuna basın.
Not:
R Telefon hattınızın durumuna ve kalitesine bağlı
olarak bu özellik mevcut hat sesini belirgin hale
getirebilir. Sesin duyulması zorlaşırsa, bu özelliği
kapatınız.
R Bu özellik, hoparlör kullanıldığında kullanılamaz.
17
Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 17 2016/11/15 18:03:12
Çağrı paylaşı
Mevcut bir dış görüşmeye katılabilirsiniz.
Görüşmeye katılmak için, diğer ahize dış görüşme
yaparken M
N tuşuna basınız.
Not:
R Siz dışarıdan arayanlarla görüşürken, diğer
kullanıcıların görüşmelerinize katılmasını
engellemek için gizlilik modunu açın (sayfa 28).
Çağrı iletme, konferans çağrıları
2 ahize arasında dışarıdan gelen aramalar
aktarılabilir veya dışarıdaki bir kişiyle konferans
görüşmesi yapılabilir.
1 Dışarıdan gelen bir çağrı sırasında M
N
tuşuna basın.
2 MbN: İnterkom a MOKN
3 MbN: İstenen birimi seçin. a MOKN
4 Aranan kişinin cevap vermesini bekleyiniz.
R Aranan kişi cevap vermezse, dışarıdan
gelen aramaya dönmek için M
N tuşuna
basın.
5 Aktarma işlemini tamamlamak için:
M
N tuşuna basınız.
Bir konferans görüşme oluşturmak için:
M
N a MbN: Konferans a MOKN
R Konferans görüşmesinden ayrılmak için
M
N tuşuna basınız. Diğer 2 kişi
konuşmaya devam edebilir.
R Dışarıdan gelen aramayı beklemeye almak
için: M
N a MbN: Bekle a MOKN
Konferans görüşmeye devam etmek için:
M
N a MbN: Konferans a MOKN
R Konferans görüşmeyi iptal etmek için: M
N
a MbN: Konferans bitir a MOKN
Dışarıdan gelen aramayı yapan kişi ile
görüşmeye devam edebilirsiniz.
Dahili arama
Ahizeler arasında dahili arama yapılabilir.
Not:
R Ahizeyi aradığınızda, aradığınız ahize 1 dakika
süreyle bip sesi çıkarır.
R Bir dahili telefon görüşmesi sırasında dışarıdan
gelen bir arama alırsanız 2 zil sesi duyarsınız.
Çağrıyı yanıtlamak için M
N tuşuna, ardından
M
N tuşuna basınız.
Dahili arama yapma
1 M
N (sağ programlanabilir tuş) a M N
2 MbN: İstenen birimi seçin. a MOKN
3 Görüşmeniz bitince M
N tuşuna basınız.
Dahili çağrının yanıtlanması
1 Dahili çağrıya cevap vermek için M
N tuşuna
basınız.
2 Görüşmeniz bitince M
N tuşuna basınız.
Akıllı Fonk.Anahtar tuşunun kullanımı
Dahili çağrıya cevap vermek için M
N tuşuna
basınız.
Otomatik dahili çağrı özelliğini açma/
kapama
Bu özellik, arandığında ahizenin otomatik olarak
dahili çağrılara cevap vermesini sağlar. M
N
tuşuna basmanız gerekmez. Bu özellik AÇIK
olarak ayarlandığında, bebek izleme özelliği
(sayfa 33) için izleme yapan ahize de bebek
izleme çağrılarına otomatik olarak cevap verir.
Varsayılan ayar KAPALI olur.
1 M
N (sağ programlanabilir tuş) #273
2 MbN: İstenen ayarı seçin. a MOKN a M
N
Tuş kilidi
Arama yapılmasını ya da ayarların değiştirilmesini
önlemek için ahize kilitlenebilir. Gelen aramalara
cevap verilebilecektir, fakat kilit açık olduğunda
diğer işlevler devre dışı olacaktır.
Tuş kilidini etkinleştirmek için, M
N tuşuna (sağ
programlanabilir tuş) 3 saniye kadar basınız.
R Tuş kilidini kapatmak için, M
N tuşuna (sağ
programlanabilir tuş) 3 saniye kadar basınız.
18
Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 18 2016/11/15 18:03:12
Not:
R Tuş kilidi kapatılmadan acil numaralar aranamaz.
Güç yedekleme işlemi
Bir elektrik kesintisi olduğunda, şarj edilen ahize
geçici olarak ana birime güç sağlar (elektrik
yedekleme modu). Bu durum, elektrik kesintisi
sırasında bir ahize ile arama yapabilmenizi ya da
gelen aramaları yanıtlayabilmenizi sağlar. Ana birim
başka işlevleri yapmayacaktır. Güç Kesintisi
özelliğini programlayabilirsiniz ve varsayılan ayar
Otomatik’tir (sayfa 28).
Önemli:
R Bir elek
trik kesintisi durumunda bir ahize ana
birime konulmadıysa, Baz güç yok.
’a basın gösterilir. Ahizedeki M N tuşuna
bastıktan sonra, elektrik yedekleme modunu
başlatmak için ahizeyi ana birime yerleştiriniz.
R Elektrik sağlayan ahizenin pil seviyesi /
ise elektrik yedekleme modu çalışmayacaktır.
R Elektrik yedekleme modu sırasında elektrik
besleme ahizeyi ana birimden kaldırmayın.
Elektrik yedekleme modu sırasında
Panasonic Ni-MH pil performansı (birlikte
verilen piller)
Piller tam olarak şarj edildiğinde, ahizenin elektrik
yedekleme modunda çalışma süresi kullanıma bağ
olarak değişir.
Ahizenin elektrik yedekleme modunda sürekli
kullanımı: 2 saat maks.
Elektrik yedekleme modunda olmayan bir
cihazın dışındaki ahizenin sürekli kullanımı: 3
saat maks.
Elektrik yedekleme modunda kull
anılmaz: 3 saat
maks.
Bir elektrik kesintisi sırasında
aramaların yapılma
n Sadece 1 ahize kaydedildiğinde:
1 Ahizeyi kaldırınız ve telefon numarasını
çeviriniz.
2 1 dakika dahilinde, ahizeyi ana birime
yerleştirin.
R Hoparlör otomatik olarak açılana ve
arama yapılana dek bekleyin.
3 Karşı taraf aramaya cevap verdiğinde,
ahizeyi ana birimde tutun ve hoparlörü
kullanarak görüşme yapın.
4 Görüşmeniz bitince M
N tuşuna basınız.
n 2 veya daha fazla ahize kaydedildiğinde:
Şarj olması için ahizelerden birini ana birime
yerleştirmeli ve arama yapmak için başka bir
ahize kullanmalısınız.
Not:
R Bir elektrik kesintisi sırasında ana birimin menzili
sınırlıdır. Ahizeyi ana birime yakın kullanın.
19
Arama Yapma/Çağrıları Yanıtlama
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 19 2016/11/15 18:03:12
Telefon rehberi
Telefon rehberine 200 isim (maksimum 16 karakter)
ve telefon numarası (maksimum 24 rakam)
ekleyebilirsiniz ve her telefon rehberi kaydını
istenen kategoriye atayabilirsiniz.
Önemli:
R Kayıtların tamamı herhangi bir kayıtlı ahizeyle
paylaşılabilir.
Telefon rehberine kayıt eklenmesi
1 MWN a M
N
2 MbN: Yeni Giriş a MOKN
3 MbN: (Ad) a MOKN
4 Kişinin ismini girin. a MOKN
R Karakter giriş modunu MR/ECON
(sayfa 45) üzerine basarak
değiştirebilirsiniz.
5 MbN: (Telefon No.) a MOKN
6 Kişinin telefon numarasını girin. a MOKN
7 MbN: Kategorinin geçerli ayarını seçin. a MOKN
8 MbN: İstenen kategoriyi seçin. a MOKN
9 MbN: <Kaydet> a MOKN a M
N
Tekrar arama listesindeki bir numaranın
telefon rehberine kaydedilmesi
1 MTN
2 MbN: İstenen girişi seçiniz. a M
N a M N
3 Ad girmek için, adım 3, “Girişlerin
düzenlenmesi”, sayfa 21 bölümündeki
işlemlerle devam ediniz.
Çağrı bilgisinin telefon rehberine
kaydedilmesi
1 M
N
2 MbN: İstenen kaydı seçiniz. a M
N
3 MbN: Araynı Kaydet a MOKN
4 MbN: Tel Rehberi a MOKN
5 Ad girmek için, adım 3, “Girişlerin
düzenlenmesi”, sayfa 21 bölümündeki
işlemlerle devam ediniz.
Kategoriler
Kategoriler, telefon rehberindeki kayıtları hızlı ve
kolay bir şekilde bulmanıza olanak tanır. Kategori
isimlerini (“Aile”, “Arkadaşlar”, vb.) değiştirebilirsiniz.
Çağrı kimliği servisine kayıtlıysanız, farklı arayan
kategorilerine farklı zil sesleri (kategori zil sesi)
atayarak arayanın kim olduğunu tespit edebilirsiniz.
Kategori isimlerinin değiştirilmesi/
kategori zil sesinin ayarlanması
1 MWN a M
N
2 MbN: Kategori a MOKN
3 MbN: İstenen kategoriyi seçin. a MOKN
4 Kategori isimlerini değiştirmek için
MbN: Kategori ismi a MOKN a Adı
düzenleyin (maks. 10 karakter). a MOKN
Kategori zil sesi ayarlamak için
MbN: Kategori zil sesinin geçerli ayarını seçin.
a MOKN a MbN: İstenen zil sesini seçin. a
MOKN
5 M N
Bir telefon rehberi kaydını bulmak ve
aramak
1 MWN
2 Tüm kayıtlar arasında dolaşmak için
MbN: İstenen girişi seçiniz.
İlk harfe göre taramak için
Aradığınız harfi içeren rakam tuşuna (0
ila 9 veya #) basın (sayfa 45).
MbN: Gerekirse telefon rehberi içinde
gezininiz.
Kategoriye göre taramak için
M N a MbN: Kategori a MOKN
MbN: İstenen kategoriyi seçin. a MOKN
MbN: Gerekirse telefon rehberi içinde
gezininiz.
3 M
N
20
Telefon rehberi
TGH210_220TR(tr-tr)_1115_ver211.pdf 20 2016/11/15 18:03:12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Panasonic KXTGH210TRB Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: