TinyLove 130680E001 Tiny Dreamer Musical 1-in-3 Projector Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Boho ChicTM
Tiny DreamerTM
3-in-1 Musical
Projector
Model Number:
130680E001
E3068IS068 0C
E3068IS068 0C
English
For customer service information please visit our website: www.tinylove.com
For more developmental
information and playing
tips please visit:
www.tinylove.com
Manufactured by:
Tiny Love Ltd. Korendijk 5,
NL-5704 RD, Helmond.
© All rights reserved, Tiny Love Ltd.
Slovenščina
Za informacije o podpori uporabnikom obiščite našo spletno stran: www.tinylove.comЗа информация на клиентите моля, посетете нашия уебсайт: www.tinylove.comMüşteri hizmetleri hakkında bilgi için lütfen web sitemizi ziyaret edin: www.tinylove.comДля информации о связи с центром обслуживания клиентов заходите на наш сайт по адресу: www.tinylove.comInformacje o serwisie obsługi klienta znajdą Państwo na stronie internetowej: www.tinylove.com
Български
rePусскийPolski
Tiny DreamerTM Üçü bir arada müzikli projektör
GUÍA DE INSTRUCCIONES
Kullanmadan önce talimatları okuyunuz ve referans için saklayınız.
Tiny DreamerTM Музыкальный проектор 3 в 1
INSTRUCTIES
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИЮ, СЛЕДУЙТЕ УКАЗАНИЯМ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Tiny DreamerTM 3 w 1 muzyczny projektor
INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA
PRZECZYTAJ INSTRUKCJE PRZED UŻYCIEM, POSTĘPUJ ZGODNIE Z ICH ZALECENIAMI I ZACHOWAJ JAKO ODNIESIENIE
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Този продукт не е играчка.
Възможно нараняване от удар, дръжте далече от
бебето.
Преди употреба отстранете всички опаковъчни
материали.
Шнурът може да представлява опасност от
удушаване. Дръжте го далече от деца. Не
използвайте уреда с удължители.
Предупреждение. Дълъг кабел. Опасност от
удушаване.
Батерията не трябва да бъде излагана на
прекомерна топлина, като слънце, огън или други
подобни.
Източникът на светлина не може да бъде
заменен. Трябва да бъде подменен целият
продукт. 2 години Гаранция.
Този продукт трябва да бъде свързван само с клас
II USB трансформатор, обозначен със символ
Още повече този трансформатор трябва да
бъде изолиращ трансформатор за предпазване
от късо съединение според IEC 61558-2-6 или
трансформатор за играчки според IEC 61558-2-7 и
отбелязан с
Трансформерът трябва да бъде изолиран за
безопасност трансформер, отбелязан със
символа
ВАЖНО
Този продукт е предназначен за визуална
стимулация и не трябва да бъде сграбчван от детето.
Внимавайте да не изпускате прожектора за
успокояване и не боравете с него грубо.
Не модифицирайте и не променяйте този продукт
по никакъв начин.
Не е включен адаптер.
Презареждащата батерия не може да бъде
сменена.
Продуктът трябва да се зарежда далече от деца.
Този продукт е устройство от клас III.
Продуктът може да се употребява само
вътре на закрито.
Продуктът отговаря на съответното и
приложимо законодателство на ЕС.
отговаря за края на живота за рециклиране и
изхвърляне на Електрическото и Електронно
Оборудване (ЕЕО).
Продуктът е съобразен със съответните и
приложими закони на ОК
.
Използвайте трансформатор клас II.
Изолиращ трансформатор за предпазване от
късо съединение.
ПОЧИСТВАНЕ И СЪХРАНЕНИЕ
1. Изключвайте кабела на продукта преди почистване.
2. Не потапяйте във вода.
3. НЕ потапяйте никоя част на продукта във вода.
ОБЩИ
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЗАРЕЖДАНЕТО
1. Успокояващият проектор трябва да се зареди
преди да се използва за пръв път:
Свържете единия край на USB кабела с Projector
Soother, а другия с USB трансформатора.
Оставете да се зарежда поне за 4 часа.
Когато се зарежда светодиодната светлина ще
бъде оранжева, а когато е напълно заредена
става зелена.
Когато е напълно зареден, извадете USB кабела
от Успокояващия проектор.
2. Когато батерията е почти празна, ще мига червена
светодиодна светлина. Съветваме Ви тогава да
заредите Успокояващия проектор.
3. Ако Успокояващият проектор не е използван
няколко дни, батерията може да се изпразни.
Затова Ви съветваме да зареждате редовно, като
използвате предоставения USB кабел.
РЕЖИМ MP3 ПЛЕЙЪР
Свържете единия край на USB кабела към Projector
Soother, а другия край към компютъра си.
Уверете се, че Projector Soother е "включен".
Тогава MP3 плейър бива разпознат
автоматично.
В този режим музиката и прожекцията не могат
да бъдат включени.
UYARI
Bu ürün oyuncak değildir.
Çarparak yaralanma olasılığı bulunur, bebeğin
erişemeyeceği yerlerde tutun.
Kullanmadan önce tüm ambalaj malzemelerini çıkarın.
Kablo boğulma tehlikesi oluşturabilir. Çocukların
erişemeyeceği yerlerde saklayın. Uzatma
kablolarıyla kullanmayın.
Uyarı. Uzun kablo. Boğulma tehlikesi.
Pil, güneş ışığı, ateş veya benzeri aşırı sıcaklığa
maruz kalmamalıdır.
Işık kaynağı değiştirilemez. Tüm ürün
değiştirilmelidir. 2 yıl Garanti.
Bu ürün yalnızca sembolü ile işaretlenmiş bir
sınıf II USB transformatörüne bağlanmalıdır.
Ayrıca, bu transformatör, IEC 61558-2-6'ya uyan bir
kısa devre güvenlik izolasyon transformatörü veya
IEC 61558-2-7'ye uyan bir oyuncak transformatörü
olmalı ve sembolünü taşımalıdır.
Transformatör bu sembol ile işaretlenmiş bir
güvenli izolasyon transformatörü olmalıdır
ÖNEMLİ
Bu ürün görsel uyarı amaçlıdır ve bir çocuğun elini
çekmesi amaçlanmamıştır.
Yatıştırıcıyı düşürmekten veya sertçe kullanmaktan
kaçının.
Bu ürünü herhangi bir şekilde değiştirmeyin veya
değiştirmeyin.
Adaptör dahil değildir.
Şarj edilebilir pil değiştirilemez.
Ürün, çocukların erişemeyeceği bir yerde şarj
edilmelidir
Bu ürün bir III sınıf cihazdır.
Ürün yalnızca kapalı alanda kullanım için
tasarlanmıştır.
Ürün ilgili ve geçerli AB mevzuatına
uygundur.
Elektrikli ve Elektronik Cihazların (EEE) geri
dönüşümü ve atılması için ürün ömrü sonu
sorumluluğu.
Izdelek je v skladu z ustrezno in veljavno
zakonodajo Združenega kraljestva
.
Sınıf II transformatörü kullanın.
Kısa devre güvenlik izolasyon transformatörü.
TEMIZLEME VE SAKLAMA
1. Ürünü temizlemeden önce prizden çekin
2. Suya batırmayın.
3. Ürünün herhangi bir bölümünü su altında TUTMAYIN.
GENEL
ŞARJ BİLGİSİ
1. Projektör Yatıştırıcı ilk kez kullanılmadan önce şarj
edilmelidir:
USB kablosunun bir ucunu Projektör Sakinleştiriciye,
diğerini USB transformatörüne bağlayın.
En az 4 saat şarjda bırakınז
Şarj edilirken LED ışığı kırmızı renktedir; tamamen
şarj olduğunda yeşil renge döner.
Tamamen şarj olduğunda USB kablosunu çıkarın ve
Projektör Yatıştırıcıdan çıkarın.
2. Pil neredeyse boşaldığında kırmızı LED ışığı
yanıp söner. Dolayısıyla Projektör Yatıştırıcıyı şarj
etmeniz önerilir.
3. Birkaç gün kullanılmadığında Projektör Yatıştırıcının
pili boşalabilir. Bu nedenle verilen USB kablosunu
kullanarak düzenli olarak şarj etmeniz önerilir.
MP3 ÇALAR MODU
USB kablosunun bir ucunu Projektör
Sakinleştiriciye, diğer ucunu da bilgisayarınıza
bağlayın.
Projektör Sakinleştiricinin "açık" konumda
olduğundan emin olun.
Ardından MP3 Çalar otomatik olarak tanınır.
Bu modda müzik ve projeksiyon başlatılamadı.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Данное изделие не является игрушкой.
Возможны травмы от ударов. Храните в
недоступном для ребенка месте.
Перед использованием удалите все упаковочные
материалы.
Шнур может представлять опасность удушения. Он
должен находиться в недоступном для детей месте.
Не используйте без удлинительных шнуров.
Предупреждение. Длинный шнур. Опасность
удушения.
Батарея не должна подвергаться чрезмерному
теплу, такому как солнечный свет, огонь и т.п.
Источник света не может быть заменен в
отдельности. В случае необходимости следует
заменять весь продукт. 2 года гарантии.
Этот продукт следует подключать только к
USB-преобразователю класса II, обозначенному
символом
В дополнение, этот трансформатор должен быть
изолирующим трансформатором с защитой
от короткого замыкания в соответствии с IEC
61558-2-6 или трансформатором для игрушек
в соответствии с IEC 61558-2-7, обозначенным
символом.
Трансформатор должен быть защитныv
разделительныv трансформаторjv, обозначенным
символом
ВАЖНО
Данное изделие предназначено для визуальной
стимуляции. На давайте его ребенку в руки.
Не роняйте устройство и обращайтесь с ним
осторожно.
Не вносите в данное изделие никаких изменений.
Адаптер не входит в комлект.
Аккумуляторная батарея не может быть заменена.
Изделие должно заряжаться в недоступном для
детей месте.
Это устройство класса III.
Предназначен для использования только
внутри помещения.
Продукт соответствует требованиям
применимого законодательства ЕС.
Ответственный за переработку и утилизацию по
окончании срока эксплуатации электрического
и электронных оборудования (ЭЭО).
Продукт соответствует требованиям
действующего законодательства
Великобритании
.
Использовать трансформатор класса II.
Изолирующий трансформатор с защитой от
короткого замыкания.
ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
1. Перед очищением отключите устройство от
питания.
2. Не окунайте в воду.
3. Запрещено мыть изделия или какие-либо его части
в воде.
ОБЩЕЕ
ŁADOWANIE - INFORMACJE
1. Перед первым использованием проектор-ночник
следует зарядить:
Подключите один конец кабеля USB к проводу
проектора, а другой к USB-трансформатору.
Оставьте на зарядке по крайней мере 4 часа.
В ходе зарядки светодиод будет κόκκινη. Когда
прибор зарядится полностью, он станет зеленым.
По окончании зарядки отсоедините USB-кабель и
извлеките его из проектора.
2. Когда батарея почти разряжена, загорится красный
светодиод. При этом рекомендуется поставить
проектор на зарядку.
3. Если проектор не используется в течение
нескольких дней, батарея может разрядиться.
Поэтому рекомендуется регулярно заряжать
проектор с помощью предоставленного кабеля USB.
РЕЖИМ МР3-ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
Подсоедините одни конец USB-кабеля к
проектору, а второй - к вашему компьютеру.
Убедитесь в том, что проектор включен (кнопка
в положении «on»).
МР3-проигрыватель распознается
автоматически.
В этом режиме невозможно включать музыку и
проекцию.
OSTRZEŻENIE
Ten projektor to nie zabawka.
Możliwość zranienia, trzymać poza zasięgiem dzieci.
Przed użyciem należy usunąć wszystkie elementy
opakowania.
Kabel stanowi niebezpieczeństwo uduszenia.
Trzymać poza zasięgiem dzieci. Nie używać
dodatkowego przedłużacza.
Ostrzeżenie. Długi kabel. Niebezpieczeństwo uduszenia.
Nie należy wystawiać baterii na nadmierne ciepło,
takie jak światło słoneczne, ogień lub tym podobne
Źródło światła nie może być wymienione. Należy
zamienić cały produkt. Gwarancja na 2 lata.
Produkt ten musi być podłączony tylko i wyłącznie
do USB transformatora klasy II oznakowanego
symbolem
Ponadto, ten transformator musi być
transformatorem bezpieczeństwa odpornym
na zwarcie zgodnie z normą IEC 61558-2-6 lub
tranformatorem do zabawek zgodnie z normą IEC
61558-2-7, i oznaczony symbolem
Transformator musi być izolującym transformatorem
bezpieczeństwa i oznaczony symbolem
WAŻNE
Ten produkt jest przeznaczony do stymulacji
wizualnej dziecka, i nie powinien być brany do ręki
przez dziecko.
Nie upuszczać urządzenia na ziemię i obchodzić
się z nim ostrożnie.
Nie należy modyfikować ani zmieniać tego
produktu w żaden sposób.
Zasilacz nie jest załączony.
Ładowalna bateria nie jest wymienialna.
Produkt należy ładować poza zasięgiem dzieci.
Niniejszy produkt jest urządzeniem klasy III.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do
ywania w pomieszczeniu.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi
odpowiednimi przepisami UE.
Odpowiedzialny za wycofanie z eksploatacji po
zużyciu w celu recyklingu i utylizacji sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (EEE).
Produkt odpowiada wymogom właściwych
przepisów prawa Zjednoczonego Królestwa.
ywaj transformatora klasy II.
Transformator bezpieczeństwa odporny na
zwarcie.
CZYSZCZENIE I
PRZECHOWYWANI
1. Przed czyszczeniem produktu należy go wyłączyć z
kontaktu.
.2. Nie zanurzać w wodzie.
3.
NIE WOLNO zanurzać w wodzie żadnej części
produktu.
OGÓLNE
ŁADOWANIE - INFORMACJE
1. Uspokajający Projektor musi być naładowany przed
pierwszym użyciem:
Podłącz jeden koniec kabla USB do Uspokajającego
Projektora, a drugi koniec do transformatora USB.
Zostaw na conajmniej 4 godziny do załadowania.
Podczas ładowania światełko LED będzie czerwono,
po zakończeniu ładowania zmieni się na zielone.
Po pełnym naładowaniu odłącz kabel USB od
zasilacza i Projektora.
2. Kiedy bateria będzie prawie rozładowana, światełko
LED będzie migać na czerwono. Należy wtedy
Uspokajający Projektor doładować.
3. Jeżeli Projektor nie był używany przez kilka dni,
bateria może się rozładować. Radzimy ładować
Uspokajający Projektor regularnie używając
załączonego kabla USB.
TRYB ODTWARZACZA MP3
Podłącz jeden koniec kabla USB do Uspokajającego
Projektora, a drugi koniec do komputera.
Upewnij się, że Uspokajający Projektor jest
ustawiony w pozycji "on".
Wówczas odtwarzacz MP3 zostanie automatycznie
rozpoznany.
W tym trybie muzyka i projekcje nie mogą być
włączone.
Tiny DreamerTM Музикален проектор 3в1
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
Прочетете инструкциите преди употреба и ги спазвайте. Запазете ги за справка.
Tiny DreamerTM Glasbeni projektor 3 v 1
NAVODILA ZA UPORABO
PRED UPORABO PREBERITE NAVODILA, JIH UPOŠTEVAJTE IN SHRANITE KOT NAPOTEK.
OPOZORILO
Ta izdelek ni igrača.
Možnost poškodb zaradi udarca, hranite zunaj
otrokovega dosega.
Pred uporabo odstranite vso embalažo.
Kabel predstavlja nevarnost, zaradi katere lahko
pride do zadušitve. Hranite zunaj dosega otrok.
Ne uporabljajte z električnimi podaljški.
Opozorilo. Dolg kabel. Nevarnost zadušitve.
Baterije ne izpostavljajte prekomerni vročini, kot
so sonce, ogenj ali podobno.
Vira svetlobe ni mogoče zamenjati. Nadomestiti
morate celoten izdelek. 2 leti garancije.
Ta izdelek je dovoljeno povezati samo s USB
transformatorjem razreda II, označenim s
simbolom
Poleg tega pa mora biti ta transformator
varnostno izoliran pred kratkim stikom, skladno
s standardom IEC 61558-2-6 ali transformator za
igrače, skladno s standardom IEC 61558-2-7 in
označen s simbolom .
Transformator mora biti varnostno izoliran in
označen s simbolom
POMEMBNO
Ta izdelek je namenjen vizualni stimulaciji in ni
namenjen temu, da bi ga otrok prijemal.
Bodite pazljivi, da vam izdelek ne pade na tla in
preprečite grobo rokovanje z njim.
Tega izdelka ne spreminjajte ali kako drugače
prilagajajte.
Adapter ni priložen.
Baterije za ponovno polnitev ni mogoče
zamenjati.
Ta izdelek morate polniti zunaj dosega otrok.
Ta izdelek je naprava razreda III.
Izdelek je namenjen samo notranji uporabi.
Izdelek je skladen z ustrezno in veljavno
zakonodajo EU.
Odgovorni ste za recikliranje ob koncu
življenjskega ciklusa izdelka ter odstranitev
odpadne električne in elektronske opreme.
Izdelek je v skladu z ustrezno in veljavno
zakonodajo Združenega kraljestva.
Uporabite transformator razreda II.
Transformator, varnostno izoliran pred
kratkim stikom.
ČIŠČENJE IN SHRANJEVANJE
1. Pred čiščenjem izklopite iz napajanja.
2. Ne potapljajte v vodo.
3. Izdelka NIKOLI NE dajajte v vodo.
SPLOŠNO
INFORMACIJE O POLNJENJU
1. Projektor za pomiritev morate pred prvo uporabo
napolniti:
En konec kabla USB vključite v Projektor za pomiritev,
drugi del pa vključite v transformator USB.
Pustite polniti vsaj štiri ure.
Med polnjenjem bo lučka LED svetila rdeča. Ko bo
baterija povsem napolnjena, bo zasvetila zeleno.
Ko je baterija napolnjena, kabel USB izključite iz
elektrike in ga odstranite iz projektorja.
2. Ko je baterija skoraj prazna, bo začela utripati
rdeča lučka LED. Takrat je priporočljivo, da
projektor napolnite.
3. Če projektorja ne uporabljate več dni, se baterija
lahko izprazni. Prav zato vam svetujemo, da projektor
redno polnite s priloženim kablom USB.
NAČIN ZA PREDVAJALNIK MP3
En konec kabla USB vključite v Projektor za
pomiritev, drugi del pa vključite v svoj računalnik.
Prepričajte se, da je Projektor za pomiritev
nastavljen na »on«.
Predvajalnik MP3 bo nato samodejno prepoznan.
V tem načinu ni mogoče vključiti glasbe in
projekcije.
Tiny DreamerTM 3-in-1 Musical Projector
INSTRUCTION GUIDE
READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USE, FOLLOW THEM AND KEEP THEM FOR REFERENCE.
WARNING
This product is not a toy.
Possible impact injury, keep out of baby's reach.
Remove all packaging materials before use.
Cord may be a strangulation hazard. Keep out of
reach of children. Do not use with extension cords.
Warning. Long cable. Strangulation hazard.
Battery shall not be exposed to excessive heat as
sunshine, fire or the like
The light source cannot be replaced. The whole
product has to be changed. 2 years Guarantee.
This product must only be connected to a class II
USB transformer marked with the symbol
Moreover, this transformer must be a short circuit
safety isolating transformer according to IEC
61558-2-6 or a toys transformer according to IEC
61558-2-7, and marked with the symbol
The transformer must be a safety isolating
transformer marked with the symbol
IMPORTANT
This product is intended for visual stimulation and
is not intended to be grasped by a child.
Avoid dropping the soother or treating it roughly.
Do not modify or alter this product in any way.
Adapter not included.
The rechargeable battery cannot be replaced.
The product has to be charged out of the reach
of children.
This product is a class III device.
Product is for indoor use only.
The product complies with the relevant and
applicable EU legislation.
Responsible for end of life for recycling
and disposal of Electrical and Electronic
Equipment (EEE).
The product complies with the relevant and
applicable UK legislation.
Use class II transformer.
A short circuit safety isolating transformer.
CLEANING AND STORAGE
1. Unplug the product before cleaning.
2. Use a damp cloth to wipe clean.
3. DO NOT submerge any part of the product in water.
GENERAL
CHARGING INFORMATION
1. The Projector Soother must be charged before being
used for the first time:
Connect one end of the USB cable to the Projector
Soother and the other to the USB transformer.
Leave for at least 4 hours to charge.
When charging the LED light will be red, when fully
charged it turns green.
When fully charged, disconnect the USB cable and
remove it from the Projector Soother.
2. When battery is almost empty, red LED light will blink.
You are therefore advised to charge the Projector
Soother.
3. If the Projector Soother is not used for several days,
the battery may discharge. You are therefore advised
to charge regularly using the USB cable provided.
MP3 PLAYER MODE
Connect one end of the USB cable to the Projector
Soother and the other end to your computer.
Make sure the Projector Soother is in “on” position.
The MP3 Player is then automatically recognized.
In this mode music and projection could not be
turn on.
1. Projektor za pomiritev1. Успокояващ прожектор
1. projektör sakinleştirici
1. Проектор-ночник
1. Uspokajający projektor 2. Svetleča nočna lučka2. Блестяща нощна светлина
2. Parlayan gece ışığı
2. Ночник
2. Jarzące się nocne światełko 3. Prenosna laterna3. Преносим фенер
3. portatif fener
3. Портативный фонарь
3. Przenośna latarenka
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
1. Projector Soother 2. Glowing Night Light 3. Portable Lantern
Handle loop for
easy carry on
Auto Off Timer Led
USB Connector
Micro USB Connector
On/Off Led
Unique shushing
sound
USB cable is
included
On/Off
White noise Melodies MP3 Auto off timer
Volume
control
Night Light
Dimmer Control
Projection
control
Shushing
sound
Držalo za preprosto
prenašanje
Lučka LED za časovnik
samodejnega izklopa
Priključek USB
Priključek Micro USB
Lučka LED za vklop/izklop
Edinstven zvok za
pomirjanje
Kabel USB je
priložen
Gumb za
vklop/izklop
Beli šum Melodije MP3 Časovnik za
samodejni izklop
Nadzor
glasnosti
Nočna lučka z
možnostjo zatemnitve
Nadzor
projekcije
Zvok za
pomirjanje
Дръжка за лесно
пренасяне
Автоматично изключващ
се LED таймер
USB конектор
Микро USB конектор
Вкл./Изкл. LED
Уникален звук
"тихо"
Включен е USB
кабел
Бутон Вкл./
Изкл.
Бял шум Мелодии MP3 Таймер за автоматично
изключване
Звуков контрол
Димер контрол за
нощно осветление
Контрол за
прожектиране
Звук "Тихо"
Kolay taşıma
için tutacak
Lučka LED za časovnik
samodejnega izklopa
Priključek USB
Priključek Micro USB
Lučka LED za vklop/izklop
Edinstven zvok za
pomirjanje
USB kablosu
dahildir
Açma / kapama
düğmesi
Beli šum Melodije MP3 Otomatik kapanma
zamanlayıcısı
Ses kontrolü
Nočna lučka z
možnostjo zatemnitve
Nadzor
projekcije
Nadzor projekcije
Ручка для легкого
перемещения
Индикатор
таймера для
автоматического
выключения USB соединение
микро-USB соединение
Индикатор ВКЛ/ВЫКЛ
Уникальный
успокаивающий
звук
Кабель USB
поставляется в
комплекте
ВКЛ/ВЫКЛ
Белый шум Мелодии MP3 Автоматическое
выключение
Уровень звука
Управление
яркостью ночника Управление
проекцией
Успокаивающий
звук
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
Uchwyt do łatwego
przenoszenia
Światełko LED timera
automatycznego
wyłączania
Złącze USB
Złącze USB mikro
Światełko LED automatycznego czasowego
wyłączania
Unikalny dźwięk
uspokajający
Kabel USB
załączono
On/Off
Biały szum Melodie MP3 Automatyczny
wyłącznik czasowy
Regulator
głośności
Automatyczny wyłącznik
czasowy
Kontrola
projekcji
więk
uspokajający
Automatyczny wyłącznik
czasowy
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
white noise Auto off timer
Melodies 3Mp
On/Off Projection control Shushing sound Volume control
Night Light
Dimmer Control
UPOZORNENIA
Tento výrobok nie je hračka
Možné poranenie vplyvom nárazu, udržujte mimo
dosahu dieťatka.
Pred použitím odstráňte všetok baliaci materiál.
Kábel môže byť nebezpečenstvom udusenia.
Udržujte mimo dosahu detí. Nepoužívajte s
predlžovacími káblami.
Upozorenje. Dugačak kabl. Opasnost od davljenja.
Batéria nesmie byť vystavená nadmernému teplu
ako je slnečné žiarenie, oheň a podobne
Zdroj svetla nemožno vymeniť. Je potrebné
vymeniť celý produkt. Záruka 2 roky.
Tento výrobok musí byť pripojený iba na USB
transformátor triedy II označený symbolom
Tento transformátor musí byť navyše
bezpečnostným transformátorom na izoláciu
skratu podľa IEC 61558-2-6 alebo transformátorom
pre hračky podľa IEC 61558-2-7 a označený
symbolom
Transformátor musí byť bezpečnostný izolovaný
transformátor označený symbolom
DÔLEŽITÉ
Tento výrobok je určený na vizuálnu stimuláciu a
nie je určený na to, aby ho vzalo do rúk dieťa.
Vyvarujte sa pádu cumlíka alebo ho hrubo
upravte.
Tento výrobok neupravujte, ani ho žiadnym
spôsobom nemeňte.
Adaptér nie je zahrnutý.
Dobíjateľnú batériu nie je možné vymeniť.
Výrobok sa musí nabíjať mimo dosahu detí.
Tento výrobok je zariadením triedy III.
Výrobok je len na používanie v interiéry.
Výrobok spĺňa príslušné, platné právne
predpisy EÚ.
Zodpovednosť za skončenie životnosti
formou recyklácie a likvidácie elektrických a
elektronických zariadení (EEE).
Výrobok vyhovuje príslušnej a platnej
legislatíve Spojeného kráľovstva.
Použite transformátor triedy II.
Bezpečnostným transformátorom na izoláciu
skratu.
ČISTENIE A SKLADOVANIE
1. Pred čistením výrobok vypojte
2. Na utretie dočista použite vlhkú handričku.
3. NEPONÁRAJTE žiadnu časť výrobku do vody.
VŠEOBECNÝ POPIS
INFOMÁCIE PRE NABÍJANIE
1. Utešujúci projektor sa musí pred prvým
použitím nabiť:
Jeden koniec kábla USB pripojte k upokojujúcej
jednotke projektora a druhý do transformátora USB.
Nechajte ho nabíjať aspoň 4 hodiny. Pri nabíjaní
musí byť LED svetlo čevené, pri úplnom nabití sa
zmení na zelené.
Keď je úplne nabitý, odpojte USB kábel a odpojte ho
z utešujúceho projektora.
2. Keď je batéria takmer prázdna, bude blikať čevené
LED. Preto vám radíme, aby ste projektor nabili.
3. Ak sa utešujúci projektor niekoľko dní nepoužíva,
batéria sa môže vybiť. Preto vám radíme, aby ste ho
pravidelne nabíjali s použitím dodaného USB kábla.
MP3 PREHRÁVAČ
Jeden koniec USB kábla pripojte k zariadeniu a
druhý koniec k vášmu počítaču.
Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté v polohe „on“.
MP3 prehrávač bude rozoznaný automaticky.
V tomto režime nie je možné zapnúť hudbu ani
projekciu.
További ügyfélszolgálati információkért keresse fel a honlapunkat az alábbi címen: www.tinylove.com
Magyar
Informácie o zákazníckom servise nájdete na našej webovej stránke: www.tinylove.com Za informacije korisničke službe posetite našu veb stranicu: www.tinylove.comZa informacije službe za korisnike molimo vas da posjetite našu web stranicu: www.tinylove.com
Hrvatski
Pro informace o službách zákazníkům navštivte naše webové stránky: www.tinylove.com
České
Tiny DreamerTM Hudební projektor 3 v 1
INSTRUKCE
PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTETE NÁVOD, DODRŽUJTE JEJ A USCHOVEJTE JEJ PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU.
Tiny DreamerTM Glazbeni uređaj 3 u 1
UPUTE ZA UPORABU
PRIJE UPORABE PROČITATI UPUTE, SLIJEDITI IH I SAČUVATI.
Tiny DreamerTM Hudobný projektor 3 v 1
VOD NA POUŽÍVANIE
PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD, DODRŽIAVAJTE UVEDENÉ POKYNY A ODLOŽTE SI HO PRE
BUDÚCU REFERENCIU.
Tiny DreamerTM Muzički projektor 3-u-1
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PROČITAJTE UPUTSTVO PRE UPOTREBE, SLEDITE GA I ZADRŽITE RADI BUDUĆIH KONSULTACIJA.
Tiny DreamerTM 3 az 1-ben zenélő projektor
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT, TARTSA BE AZOKAT, VALAMINT TARTSA MEG ŐKET A
JÖVŐBENI HASZNÁLATHOZ.
Slovenský Српски
Pentru informații privitoare la serviciul pentru clienți, vă rugăm să vizitați site-ul nostru: www.tinylove.com
Română
Pentru informații privitoare la serviciul pentru clienți, vă rugăm să vizitați site-ul nostru: www.tinylove.com
Română
Tiny DreamerTM Proiector muzical 3 în 1
GHID DE INSTRUCŢIUNI
A SE CITI INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE, A SE URMA ŞI A SE PĂSTRA ACESTEA PENTRU REFERINŢĂ.
VAROVÁNÍ
Tento výrobek není hračka.
Možné poranění v důsledku nárazu, uchovávejte
mimo dosah dítěte.
Před použitím odstraňte veškerý obalový materiál.
Kabely mohou představovat riziko uškrcení.
Uchovávejte mimo dosah dětí. Nepoužívejte
společně s prodlužovacími kabely.
Varování. Dlouhý kabel. Nebezpečí uškrcení.
Baterii nesmíte vystavovat nadměrnému teplu,
slunečnímu záření, ohni nebo podobným vlivům
Světelný zdroj nelze vyměnit. Musí být vyměněno
celé zařízení. 2 roky záruka.
Tento produkt smí být připojen pouze k USB
transformátoru třídy II, jenž je označen symbolem
Kromě toho musí být tento transformátor
oddělovacím ochranným transformátorem
proti zkratu podle normy IEC 61558-2-6 nebo
transformátorem pro hračky podle normy IEC
61558-2-7 a označen symbolem
Transformátor musí být bezpečně izolovaný a
označený symbolem
DŮLEŽITÉ
Tento výrobek je určen pro vizuální stimulaci a děti
by na něj neměly sahat.
Zamezte pádu projektoru na zem nebo
nešetrnému zacházení s ním.
Tento výrobek žádným způsobem neupravujte a
neměňte.
Adaptér není součástí balení.
Dobíjecí baterie nelze vyměnit.
Výrobek je nutné nabíjet mimo dosah dětí
Tento výrobek je zařízení třídy III.
Výrobek je určen pouze pro použití uvnitř.
Tento produkt je v souladu s přípustnou a
příslušnou právní úpravou EU.
Odpovědnost za konec životního cyklu
výrobku v podobě recyklace nebo likvidace v
souladu se směrnicí o odpadních elektrických
a elektronických zařízeních.
Produkt vyhovuje veškerým příslušným
a platným předpisům Spojeného království.
Používejte transformátor třídy II.
Oddělovací ochranný transformátor proti zkratu.
ČISTĚNÍ A SKLADOVÁNÍ
1. Před čištěním výrobek odpojte od sítě
2 Neponořujte ve vodě.
3. NEPONOŘUJTE žádnou část výrobku ve vodě.
OBECNÉ
INFORMACE O NABÍJENÍ
1. Projektor Soother musí být před prvním
použitím nabit:
Připojte jeden konec kabelu USB k projektoru a
druhý konec kabelu k USB transformátoru.
Nechte alespoň 4 hodiny nabíjet.
Během nabíjení bude kontrolka LED červená , při
úplném nabití se rozsvítí zeleně.
Po úplném nabití odpojte kabel USB a vyjměte jej z
projektoru Soother.
2. Pokud je baterie téměř prázdná, červená kontrolka
LED začne blikat. Doporučujeme proto projektor
Soother nabít.
3. Pokud se projektor Soother nepoužívá několik
dní, baterie se může vybít. Proto doporučujeme
pravidelné nabíjení pomocí dodaného kabelu USB.
REŽIM PŘEHRÁVAČE MP3
Připojte jeden konec kabelu USB k uklidňujícímu
projektoru a druhý konec k vašemu počítači.
Ujistěte se, že uklidňující projektor je zapnutý.
MP3 přehrávač pak bude automaticky rozpoznán.
V tomto režimu není možné zapnout hudbu a
projekci.
UPOZORENJE
Ovaj proiyvod nije igračka.
Moguća povreda od udaraca; držati van
dohvata bebe.
Uklonite svo pakiranje prije uporabe.
Kabel može predstavljati opasnost od gušenja.
Držati van dohvata djece. Ne koristiti sa produžnim
kabelima.
Upozorenje. Dugi kabel. Opasnost od gušenja.
Baterija ne smije biti izložena prekomjernoj toplini
kao što su sunčeva svjetlost, vatra i slično.
Izvor svjetlosti se ne može zamijeniti. Cijeli
proizvod se mora promijeniti. 2 godine jamstva.
Ovaj proizvod mora biti priključen samo na USB
transformator klase II označen simbolom
Osim toga, ovaj transformator mora biti izolacijski
transformator koji štiti od kratkog spoja prema
standardu IEC 61558-2-6 ili transformator za
igračke prema standardu IEC 61558-2-7 i označen
simbolom
Transformator mora biti sigurnosni izolacijski
transformator označen simbolom
VAŽNO
Ovaj proizvod je namijenjen za vizualnu
stimulaciju i djeca ga ne smiju uzimati.
Izbjegavajte ispuštati glazbeni projektor i nemojte
grubo rukovati njime.
Ni na koji način nemojte mijenjati ovaj proizvod.
Prilagodnik nije uključen.
Punjiva baterija se ne može mijenjati.
Proizvod se mora puniti van dohvata djece.
Ovaj proizvod je uređaj klase III.
Proizvod se smije koristiti samo u zatvorenom
prostoru.
Proizvod je usaglašen s relevantnim i
primjenljivim propisima EU.
odgovoran za istek vijeka trajanja za
recikliranje i odlaganje električne i elektroničke
opreme (EEE).
Proizvod je u skladu s relevantnim i
primjenjivim britanskim zakonodavstvom.
Koristite transformator klase II.
Izolacijski transformator koji štiti od.
kratkog spoja
ČIŠĆENJE I POHRANA
1. Isključite proizvod prije čišćenja
2. Ne uranjajte u vodu.
3. NEMOJTE potapati nijedan dio proizvoda u vodu.
OPĆE INFORMACIJE
IINFORMACIJE O PUNJENJU
1. Noćna lampa se mora napuniti prije korištenja po
prvi put:
Spojite jedan kraj USB kabela na projektor lampu, a
drugi kraj na USB transformator.
Ostavite da se puni najmanje 4 sata.
Tijekom punjenja LED svjetlo će biti crveno, a kada
se potpuno napuni postaje zeleno.
Kada je punjenje završeno, odspojite USB kabel sa
noćne lampe.
2. Kada je baterija skoro prazna, crveno LED svjetlo će
treptati. Stoga vas savjetujemo da tada napunite
noćnu lampu.
3. Ako se noćna lapma ne koristi nekoliko dana, baterija
može da se isprazni. Stoga vam savjetujemo da je
redovito punite pomoću USB kabela koji ste dobili.
REŽIM MP3 PLAYERA
Povežite jedan kraj USB kabla na projektor, a drugi
kraj na vaše računalo.
Provjerite da li je projektor u položaju „uključeno“.
MP3 player tada automatski biva prepoznat.
U ovom režimu se glazba i projekcija ne mogu
uključiti.
FIGYELEM
A termék nem gyermekjáték.
Leesés esetén sérülést okozhat; tartsa olyan
helyen, ahol a csecsemő nem érheti el.
Használat előtt távolítsa el az összes
csomagolóanyagot.
Az elektromos kábel fojtásveszélyt jelenthet. Tartsa
olyan helyen, ahol gyermekek nem érhetik el. Ne
használja hosszabbítókábellel.
Vigyázat. Hosszú kábel. Fojtásveszély.
Az akkumulátort nem szabad túlzott hőségnek
kitenni, mint napsütést tüz, vagy hasonlót
A fényforrást tilos kicserélni. A teljes termék cseréje
szükséges. 2 év garancia.
Ezt a terméket kizárólag a szimbólummal
jelölt II. Osztályú USB transzformátorhoz szabad
csatlakoztatni.
Ezen túlmenően a transzformátornak az IEC
61558-2-6 szerinti rövidzárlatos biztonsági
leválasztó transzformátor vagy az IEC 61558-
2-7 szerinti játékátalakítónak kell lennie, és a
szimbólummal kell ellátni
A transzformátor egy szimbólummal ellátott
biztonsági szigetelő transzformátor legyen
FONTOS
A termék célja a vizuális stimuláció; nem arra
készült, hogy gyermekek megfogják.
Kerülje a cumi leejtését vagy durva kezelését.
Semmilyen módon ne módosítsa ezt a terméket.
Az adapter nem tartozék.
Az újratölthető akkumulátor nem cserélhető.
A terméket olyan helyen kell tölteni, ahol
gyermekek nem érhetik el.
A termék III-as osztályú készülék.
A termék csak beltéren használható.
A termék megfelel a vonatkozó és
alkalmazandó uniós jogszabályoknak.
Felelős az elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítására és
ártalmatlanítására.
A termék megfelel a vonatkozó egyesült
királyságbeli jogszabályoknak.
Használjon II. Osztályú transzformátort.
Egy rövidzárlatos biztonsági szigetelő
transzformátor.
TISZTÍTÁS ÉS TÁROLÁS
1. Tisztítás előtt csatlakoztassa le a terméket az
áramforrásról
2. Nedves kendővel tisztítsa meg.
3. NE merítse vízbe a termék alkatrészeit.
ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÁS
ÚTMUTATÓ A FELTÖLTÉSHEZ
1. A kivetítős altató játékot az első használat előtt fel kell
tölteni:
Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a Projector
Soother készülékhez, a másikat pedig az USB
átalakítóhoz.
Legalább 4 órán keresztül töltse.
A LED lámpa töltés közben piros színű, teljesen
feltöltött állapotában zöld színűre vált.
Ha a termék teljesen fel van töltve, húzza ki az USB-
kábelt az adapterből és távolítsa el a kivevítős altató
játékból.
2. Ha az elem lemerülőben van, a piros LED lámpa
villogni kezd. Ekkor ajánlatos a kivetítős altató játékot
feltölteni.
3. Ha a kivetítős altató játékot több napon át nem
használják, előfordulhat, hogy az elem lemerül. Ezért
ajánlatos rendszeresen feltölteni a termékhez adott
USB-kábel segítségével.
MP3 LETSZÓ MÓD
Csatlazotassa az USB kábel egyik végét a Projector
Soother készüékhez és a másik végét kösse össze
a számítógépével.
Gondoskodjon arról, hogy a Projector Soother
készülék on” (bekapcsolva) állásban legyen.
Az MP3 lejátszó ekkor automatikusan
csatlakoztatva van.
Ebben a módban a zene és a kivetítés nem
működtethető.
AVERTISMENT
Acest produs nu este o jucărie
Posibile vătămări la impact, nu lăsați la îndemâna
copiilor.
Îndepărtați toate materialele de ambalaj înainte
de utilizare
Cablul poate fi un pericol de strangulare. A nu
se lăsa la îndemâna copiilor. Nu utilizați cablurile
prelungitoare.
Avertisment. Cablu lung. Pericol de strangulare.
Bateria nu trebuie expusă la căldură excesivă,
precum lumina soarelui, foc sau altele asemănătoare
Sursa de lumină nu poate fi înlocuită. Întregul
produs trebuie schimbat. Garanție 2 ani.
Acest produs trebuie conectat numai la un USB
transformator de clasa II marcat cu simbolul
De asemenea, acest transformator trebuie să
fie un transformator de izolare de siguranță
la scurtcircuit conform IEC 61558-2-6 sau un
transformator de jucării conform IEC 61558-2-7 și
marcat cu simbolul
Transformatorul va fi un transformator cu izolatie
sigura marcat cu simbolul
IMPORTANT
Acest produs este destinat pentru stimularea
vizuală;este interzisă manipularea de către copil.
Nu lăsați jucăria să cadă pe podea și nu o tratați cu
brutalitate.
Nu modificați acest produs în niciun fel.
Adaptorul nu este inclus.
Bateria reîncărcabilă nu poate fi înlocuită.
La încărcare aparatul nu trebuie să fie la îndemâna
copiilor.
Acest produs este un dispozitiv de clasa III.
Produsul este destinat numai utilizării în interior .
Produsul este în conformitate cu legislația
relevantă și aplicabilă a UE.
Responsabil pentru sfârșitul duratei de viață
pentru reciclarea și eliminarea echipamentelor
electrice și electronice (EEE).
Produsul este fabricat în conformitate cu
legislația aplicabilă din Marea Britanie.
Utilizați transformatorul de clasa a II-a.
Un transformator de izolare de siguranță la
scurtcircuit.
CURĂŢARE ŞI DEPOZITARE
1. Deconectați produsul înainte de curățare.
2. Nu îl introduceți în apă.
3. NU scufundați aparatul în apă..
GENERAL
INFORMAȚIE ÎNCĂRCARE
1. Proiectorul Calmant trebuie să fie încărcat înainte de a
fi folosit pentru prima dată:
Conectați un capăt al cablului USB la proiector și cel
de-al doilea la transformatorul USB.
Lăsați timp de cel puțin 4 ore la încărcare.
La încărcare lumina LED-ul va fi de culoare roșu, atunci
când este complet încărcată acesta devine verde.
Când bateria este complet încărcată, deconectați
cablul USB și decuplați-l de la proiector.
2. Când bateria este aproape goală, LED-ul roșu va
clipi. Prin urmare, vi se recomandă să încărcați
proiectorul.
3. Bateria se poate descărca dacă proiectorul nu
este folosit timp de mai multe zile. De aceea, vă
recomandăm să încărcați bateria în mod regulat
folosind cablul USB furnizat.
MODUL MP3 PLAYER
Conectați un capăt al cablului USB la proiector și
cel de-al doilea capăt la calculator.
Asigurați-vă că proiectorul este setat pe ON
Aparatul MP3 Player este recunoscut automat.
Muzica și proiecția nu pot fi activate în acest mod.
UPOZORENJE
Ovaj proizvod nije igračka.
Moguće je povređivanje prilikom kontakta, držite
van domašaja dece.
Uklonite sav ambalažni materijal pre upotrebe.
Kabl može da predstavlja potencijalnu opasnost
od davljenja. Držite van domašaja dece. Ne
koristite proizvod sa produžnim kablovima.
Upozorenie. Dlhý kábel. Nebezpečenstvo
udusenia.
Батерија не сме бити изложена прекомерној
топлоти као што су сунчева светлост, ватра или
слично.
Izvor svetlosti se ne može zameniti. Ceo proizvod
mora da se promeni. 2 godine garancije.
Ovaj proizvod sme da se poveže samo sa USB
transformerom klase II koji je označen simbolom
Штавише, овај трансформатор мора бити
изолован од кратког споја према IEC 61558-2-6
или трансформатор за играчке према IEC 61558-
2-7, и означен симболом
Transformator mora biti sigurnosni izolacioni
transformator označen simbolom
VAŽNO
Ovaj proizvod je namenjen za vizuelnu stimulaciju
i nije namenjen za to da ga dete hvata.
Избегавајте да испуштате паушалицу или грубо
лечење.
Nemojte da modifikujete ili menjate ovaj proizvod
na bilo koji način.
Adapter nije uključen.
Baterija na punjenje ne može da se zameni.
Ovaj proizvod mora da se puni van domašaja dece.
Ovaj proizvod predstavlja uređaj klase III.
Proizvod je samo za unutrašnju upotrebu.
Производ је усклађен са релевантним и
важећим законодавством ЕУ.
одговоран за крај радног века за рециклажу
и одлагање електричне и електронске
опреме (ЕЕЕ).
Ovaj proizvod je u skladu sa važećim i
primenjivim zakonima Velike Britanije.
Користите трансформатор класе II.
Трансформатор изолован од кратког споја.
ČIŠĆENJE I ČUVANJE
1. Isključite proizvod pre čišćenja.
2. Koristite vlažnu krpu za brisanje.
3. NEMOJTE potapati nijedan deo proizvoda u vodu.
OPŠTE
INFORMACIJE O PUNJENJU
BATERIJE
1. Projektor za umirivanje je potrebno napuniti pre prve
uporebe:
Jedan kraj USB kabla povežite sa Projektorom
uspavljivačem a drugi sa USB transformerom.
Ostavite da se puni najmanje 4 sata.
Tokom punjenja LED svetlo će biti crveno, a kada se
uređaj potpuno napuni ono će postati zeleno.
Kada je uređaj potpuno napunjen, iskopčajte USB
kabl i odvojite ga od projektora za umirivanje.
2. Kada je baterija skoro prazna, počeće da treperi
crveno LED svetlo. Ono vas upozorava da je potrebno
da napunite projektor za umirivanje.
3. Ako projektor za umirivanje ne koristite nekoliko
dana, baterija može sama da se isprazni. Zato vam
savetujemo da redovno obavljate punjenje pomoću
priloženog USB kabla.
REŽIM MP3 PLEJERA
Priključite jedan kraj USB kabla na projektor za
umirivanje dece, a drugi kraj na vaš računar.
Osigurajte da je projektor za umirivanje dece
podešen na poziciju "ON" (UKLJUČENO).
MP3 plejer će automatski biti prepoznat.
U ovom režimu muzika i projektovanje se ne
mogu uključiti.mogu uključiti.
1. Uklidňující projektor 1. Čarobna lampa 1. Projektor za umirivanje dece 1. Projektor s upokojujúcou hudbou 1. Kivetítő a gyermek
megnyugtatására 1. Proiector calmant
2. Noční světlo 2. Svjetlucavo noćno svjetlo 2. Bleštavo noćno svetlo 2. Nočné svetlo 2. Éjszakai világítás 2. Lampă de noapte luminoasă
3. Přenosná lampička 3. Prijenosna svjetiljka 3. Prenosna lampa 3. Prenosné svetlo 3. Hordozható lámpás 3. Lanternă portabilă
Vestavěna nabijeci
baterie USB a MP3
LED s časovačem
automatického vypnutí
USB konektor
Micro USB konektor
Vypínání/zapínání LED
Jedinečný
konejšivý zvuk
Kabel USB je
součástí dodávky
Ovládání tlumení
nočního světýlka Melodie MP3 Časovač automatického
vypnutí
Ovládání
hlasitosti
Ovládání tlumení
nočního světýlka
Ovládání tlumení
nočního světýlka
Ovládání tlumení
nočního světýlka
Tlačítko ZAP/VYP
Ugrađena USB punjiva
baterija i MP3
Automatsko
isključivanje led
svjetla
USB priključak
Micro USB priključak
Uključivanje/isključivanje led svjetla
Jedinstveni
tihi zvuk
USB kabel je
obuhvaćen
Tipka za
uključivanje/
isključivanje
Bijeli šum Melodije MP3 Tajmer za automatsko
isključivanje
Kontrola
zvuka
Kontrola zatamnjenja
noćnog svjetla
Kontrola
projekcije
Tihi zvuk
Ručka za lako
nošenje
LED indikátor
automatického
vypnutia časovača
Konektor USB
Konektor mikro USB
LED indikátor zapnutia/vypnutia
Jedinečný
utišujúci zvuk
USB kábel je
zahrnutý
Tlačidlo Zapnutia/
Vypnutia
Biely šum Melódie MP3 Časovač automatického
vypnutia
Ovládanie
hlasitosti
Ovládanie tlmenia
nočného svetla
Ovládanie
projekcie
Utišujúci
zvuk
Závesná rúčka
na jednoduchý
prenos
Tajmer za automatsko
isključivanje svetla
USB konektor
Mikro USB konektor
ON-OF prekidač za LED svetlo
Jedinstveni tihi
zvuk
USB kabl je
sastavni deo
pakovanja
Dugme za
uključivanje/
isključivanje
Beli šum Melodije MP3 Tajmer za automatsko
isključivanje
Kontrola
glasnoće
Regulator za prigušeno
noćno svetlo
Regulator
projekcije
Tihi zvuk
A fogantyú
segítségével könnyen
hordozható.
Automatikus
kikapcsolás idejét jelző
LED
USB-csatlakozó
Mikro-USB-csatlakozó
Bekapcsolásjelző LED
Egyedi susogó hang
USB-kábel
mellékelve
Ki-/Bekapcsoló
gomb
Fehér zaj Dallamok MP3 Automatikus
kikapcsolás időzítő
Hangerő
szabályozó
Szabályozható
éjszakai fény
Szabályozható
vetítés
Susogó
hang
Mâner pentru
transport facil
Led pentru timer cu
oprire automată
Adaptor USB
Adaptor micro USB
Led pornire/oprire
Cântec de leagăn
unic
cablul USB este
inclus
Buton pornire/
oprire
Sunete albe Melodii MP3 Temporizator automat
de oprire
Buton volum
Lampă de
veghe reglabilă
Funcție de
proiectare reglabilă
Cântece de
leagăn
  • Page 1 1
  • Page 2 2

TinyLove 130680E001 Tiny Dreamer Musical 1-in-3 Projector Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu