OK. OCR 160PR Kullanım kılavuzu

Kategori
Radyolar
Tip
Kullanım kılavuzu
159
TR
TEBRİKLER
Bu ok. ürününü satın aldığınız çn teşekkür ederz. Lütfen bu
kılavuzu dkkatlce okuyun ve gelecekte başvuru amacıyla
muhafaza edn.
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI. DİKKATLE OKUYUN VE
GELECEKTE BAŞVURU AMACIYLA MUHAFAZA EDİN.
1.
Eşkenar üçgen çndek ünlem şaret chaz le
brlkte verlen belgelerde öneml çalıştırma ve
bakım talmatlarının varlığı konusunda kullanıcıyı
uyarmak çn tasarlanmıştır.
2. Güvenlk nedenyle, bu sınıf II ürün bu sembol le
gösterldğ gb çft veya güçlendrlmş yalıtım le
donatılmış olarak sağlanır.
3. Tehlke! Kulaklıklardan gelen aşırı ses basıncı
ştme kaybına neden olablr. Uzun süre yüksek
sesle müzk dnlemek, ştmey bozablr. Orta br
ses sevyes ayarlayın.
4. Bu ürün sadece ses eğlences çn tasarlanmıştır. Herhang
br tehlkel durumu önlemek çn, bu kılavuzda açıklanan
dışında br amaçla ürünü kullanmayın. Yanlış kullanım
tehlkeldr ve herhang br garant taleb geçersz olacaktır.
5. Sadece evde kullanım çndr. Açık havada kullanmayın.
6. Boğulma tehlkes! Tüm ambalaj malzemelern
çocuklardan uzak tutun.
7. Sadece normal oda sıcaklığı ve nem koşullarında kullanın.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 159 10/8/17 2:58 pm
160
TR
8. Ürün orta enlem derecelernde kullanım çn uygundur.
Tropk bölgelerde ya da özellkle neml klmlerde
kullanmayın.
9. Ürünü sıcak yerlerden soğuk yerlere ve tersne taşımayın.
Yoğunlaşma ürün ve elektrkl parçalara zarar vereblr.
10. Üretc tarafından tavsye edlen ya da bu ürünle brlkte
satılanlar dışında ekler veya aksesuarlar kullanmayın. Bu
kullanıcı kılavuzuna uygun olarak kurun.
11. Radyatör, ısıtıcılar, sobalar veya ısı üreten dğer ürünler
(amplfkatörler dâhl) gb ısı kaynaklarının yakınına
kurmayın.
12. Güç açık halde ürünü kaydırmayın veya hareket ettrmeyn.
13. Herhang br aşındırıcı veya sert malzeme le ürün yüzeyne
dokunmayın, bunlarla tmey veya ovmayın.
14. Tehlke! Yangın veya elektrk çarpması rskn azaltmak çn,
bu ürünü yağmur ya da neme maruz bırakmayın.
15. Ürün damlama veya sıçramaya maruz bırakılmamalıdır
ve vazo gb sıvı dolu nesneler ürünün üzerne
yerleştrlmemeldr.
16. Açıklıklardan muhafaza çne hçbr nesne veya sıvı
grmemesne dkkat edlmeldr.
17. Yanan mumlar gb açık ateş kaynakları ürün üzerne
koyulmamalıdır.
18. Tüm servs hzmetler çn yetkl servse başvurun. Ürünü
kendnz onarmaya çalışmayın. Ürün, elektrk kablosu
veya fşn hasar görmes gb, herhang br şeklde hasar
gördüğünde, üzerne sıvı döküldüğünde, ürün çne
nesneler düştüğünde, muhafaza hasarlı olduğunda,
ürün, yağmur veya neme maruz kaldığında, normal
çalışmadığında veya düşürüldüğünde servs gerekldr.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 160 10/8/17 2:58 pm
161
TR
19. Ürünü br prze bağlamadan önce, ürünün üzernde
belrtlen gerlmn yerel şebekeye karşılık geldğnden emn
olun.
20. Elektrk kablosu hasarlı se, tehlkey önlemek çn üretc
veya yetkl servs veya benzer şeklde uzman br kş
tarafından değştrlmeldr.
21. Elektrk kablosu, ürün ya da uzatma kablosunun arızalı olup
olmadığını düzenl olarak kontrol edn. Kusurlu bulunursa,
ürünü çalıştırmayın. Hemen fş çekn.
22. Elektrk kablosunu ve gerekrse uygun br uzatma
kablosunu çeklme ya da takılma mkânsız olacak şeklde
yerleştrn. Elektrk kablosunun kolayca ulaşılıp aşağı
çeklecek şeklde sarkmasına zn vermeyn.
23. Elektrk kablosunu keskn kenarlar üzernde sıkıştırmayın,
bükmeyn veya çekmeyn.
24. Elektrk fş bağlantı kesme chazı olarak kullanılır; kesme
chazı kullanıma hazır br durumda tutulmalıdır. Tamamen
güç grş bağlantısını kesmek çn, elektrk fşn çekn.
25. Elektrostatk deşarj nedenyle ürün düzgün çalışmayablr
veya herhang br kontrolün çalışmasına tepk
göstermeyeblr. Kapatın ve ürünün fşn çekn, brk
sanye sonra tekrar takın.
26. Özellkle fş, uygun przler ve üründen çıktığı noktada
sıkışmaması veya üzerne basılmaması çn elektrk
kablosunu koruyun.
27. Asla fş elektrk kablosundan veya ıslak ellerle çekmeyn.
28. Kullanım sırasında arıza durumunda, yıldırım fırtınaları
sırasında, temzlkten önce ve uzun br süreyle ürün
kullanmadığınız zaman elektrk fşn çekn.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 161 10/8/17 2:58 pm
162
TR
29. Tehlke! Temzlemeden önce, ürünü kapatın ve elektrk
fşn przden çekn.
30. Ürün hzmet ömrünün sonuna geldğnde, fş przden
çektkten sonra kabloyu kesp kye ayırarak onu kusurlu
duruma getrn.
31. Dkkat! Pller amacına uygun şeklde değştrlmedğnde
patlama tehlkes söz konusudur. Pller sadece aynı veya
benzer tptek pllerle değştrn.
32. Tüm pl setn brlkte değştrn. Esk ve yen pller veya
farklı şarj durumuna sahp pller asla brlkte kullanmayın.
33. Pller doğru yerleştrmeye dkkat edn. Pl ve gövde
üzerndek kutuplaşmaya (+) artı / (-) eks dkkat edn. Doğru
yerleştrlmemş pller akmaya veya ekstrem durumlarda br
yangına veya patlamaya neden olablr.
34. Kullanılmış pller değştrn. Uzun sure kullanılmayacağını
bldğnz zaman pller çıkarın. Aks durumda pller akablr
ve hasara neden olablr.
35. Şarj edlemeyen pllern şarj edlmesne çalışılmamalıdır.
36. Bağlantılara kısa devre yaptırılmamalıdır.
37. Ürünü atmadan önce pllern çıkarın.
38. Pller asla aşırı ısıya (örn. açık güneş, ateş) maruz
bırakmayın ve asla ateşe atmayın. Pller patlayablr.
39. Pller küçük çocukların erşemeyeceğ br yerde saklayın.
Pllern yutulması durumunda lütfen derhal doktora
başvurun.
40. Eğer pller akarsa, bunları br bez le pl yuvasından çıkarın
ve talmatlar doğrultusunda atık olarak değerlendrn. Pl
asdnn cldnze ve gözlernze temas etmesnden kaçının.
Şayet pl asd gözünüze temas ederse, gözlernz bol su
le yıkayın ve derhal br doktora danışın. Pl asdnn clde
temas etmes durumunda, lgl yer bol su ve sabun le
yıkayın.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 162 10/8/17 2:58 pm
163
TR
41. Chazı yerleştrrken yeterl hava akımını sağlamak
cn yeternce boşluk bırakın. Raarda, dolaplarda v.b.
yerleştrmeyn.
42. Hava dolaşımının engellenmemes cn havalandırma
delklern gazete, masa ortusu, perdeler v.b. gb nesnelerle
kapatmayın. Chaza herhang br nesney sokmayın.
43. Dkkat! Doğrudan LED’den gelen ışığa doğrudan bakmayın.
LED ışığını doğrudan gözlere tutmayın.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 163 10/8/17 2:58 pm
164
TR
KULLANIM AMACI
Bu ürün, radyo programlarının sesl oynatılması çn tasarlanmıştır.
Herhang br dğer kullanım urune hasara veya yaralanmalara
neden olablr. Bu urun sadece ev kullanımı cn tasarlanmış
olup, tcar kullanım cn tasarlanmamıştır. Imtron GmbH, ürünün
dkkatsz ve uygunsuz kullanımından ya da üretcnn belrtmş
olduğu amacı karşılamayan ürün kullanımından kaynaklı ürün ve
eşya hasarlarına veya kşsel yaralanmalara karşı sorumluluk kabul
etmez.
BİLEŞENLER
A. TIME/PRO Buton
B. HOUR/TU- Butonu
C. MIN/TU+ Butonu
D. DIMMER/DST Butonu
E. SLEEP/SNOOZE Butonu
F. AL1/VOL- Butonu
G. AL/VOL+ Butonu
H. Radyo/Saat Geçş Butonu
I. PROJECTOR butonu
J. Odak halkası çeren Projeksyon
K. DST-Gösterges
L. Alarm 1 Zl gösterges
M. Alarm 1 Radyo sesl gösterges
N. Ekran
O. FM-gösterges
P. Alarm 2 Zl gösterges
Q. Alarm 2 Radyo sesl gösterges
R. Pl bölmes
S. Tel anten
T. Fşl güç kablosu
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 164 10/8/17 2:58 pm
165
TR
İLK KULLANİMDAN ÖNCE
Ürünü ve aksesuarı dkkatlce orjnal ambalajdan çıkarın. Doğru
tasfyeyle lgl sorularınız varsa beledyenze danışın. Ambalaj
çerğnn tam olup olmadığını ve hasar bakımından kontrol edn.
Ambalaj çerğ eksk se veya hasar tespt edersenz derhal satış
yernze başvurun.
KURULUM VE GÜÇ KAYNAĞI
Kurulum
1
En y alım çn, anten tamamen uzatın ve ayarlayın. Elektrk
fşn şebekeye bağlayın.
Yedekleme pl
Saatn olası br elektrk kesnts sırasında çalışmaya devam
etmesn etknleştrmek çn pller takın. Ana şebeke gücü
geldkten sonra doğru zamanekranda görünecektr.
1. Pl bölmesn açın.
2. 2 x 1,5 V pl takın tp AAA (dâhl edlmemştr). Gösterldğ gb,
kutuplarının doğru olduğundan emn olun.
3. Pl bölmesn kapatın.
Not:
Yedekleme çalışması sırasında ekran, radyo ve alarm çalışmaz.
GENEL AYARLAR
Zaman ayarı
2
Zaman sadece radyo kapalı modda (Beklemede) se
ayarlanablr:
1. TIME/PRO düğmesne en az 2 sanye basın. Saat ekranda
yanıp söner.
2. HOUR düğmes le saatler ve MIN düğmes le dakkaları
ayarlayın. TIME/PRO le saat onaylayın.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 165 10/8/17 2:58 pm
166
TR
Alarm ayarı
Alarm sadece radyo kapalı modda (Beklemede) se ayarlanablr:
3
ALARM 1
1. AL1/VOL- butonuna yaklaşık 2 sanye basarsanız ekranda
alarm saat yanıp söner.
Not: 5 sanye çersnde hçbr ayar yapılmazsa ekran
bekleme moduna geçer.
2. HOUR düğmes le saatler ve MIN düğmes le dakkaları
ayarlayın.
3. AL1/VOL- le saat onaylayın.
4. Aşağıdak alarm şlevlernden brsn seçmek çn ekranda
alarm saat yanıp sönene kadar AL1/VOL- butonuna basılı
tutun. Br şlev seçmek çn yenden AL1/VOL- butonuna
basın.
Alarm fonksyonları aşağıda sunulmuştur:
AL1/VOL- düğmesne basın Ekranda
1 x Alarm zamanı 1 +
2 x Alarm 1 +
3 x Alarm şlev devre dışı
ALARM 2
1. AL2/VOL+ düğmesne basın ve alarm zamanı 2 ekranda
yanıp sönecektr.
2. ALARM 2’nn ayarlanması ve açılıp/kapatılması çn
ALARM 1’n ayarlanması çn verlen talmatları zleyn.
AL1/VOL- düğmes yerne AL2/VOL+ düğmesne basın.
Alarmı durdurma
1. Erteleme fonksyonu: Alarm sesn brkaç dakkalığına
durdurmak çn SNOOZE düğmesne basın. Alarm, 9 dakka
sonra tekrar başlar. Ayarlanan alarmmodu ekranda yanıp
sönmeye devam eder.
2. Alarmı ptal etmek/durdurmak çn FM/OFF düğmesne basın.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 166 10/8/17 2:58 pm
167
TR
4
ÇALIŞTIRMA
Ekran arka ışığı ayarı
Radyo kapalıyken DIMMER DST butonuna basarak (3 parlaklık
düzey) ekran parlaklığını ayarlayablrsnz.
• yüksek
• orta
• düşük
Açma ve kapatma
Radyoyu açmak çn FM/OFF düğmesne basın. Kapatmak çn
FM/OFF düğmesne yenden basın.
Ses kontrolü
Ses, AL1/VOL- ya da AL2/VOL+ düğmesne basılarak kolay br
şeklde kontrol edleblr. Ses br an çn ekranda gösterlr.
Uyku fonksyonu
Radyo açıkken SLEEP/SNOZZE düğmesne basarak uyku
zamanlayıcısını 10 dakkalık aralıklarla 90 dakkadan OFF kapalı
durumuna ayarlayablrsnz.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 167 10/8/17 2:58 pm
168
TR
RADYO
İstasyon Ayarlama
5
1. Radyoyu açın. TU+/- düğmelerne yaklaşık 2 sanye
basarak sonrak yüksek/düşük frekanstak stasyonu
aratın.
2. İnce ayar çn TU+/- düğmesne basarak frekansı ± 0,1
MHz’lk aralıklarla değştrn.
Bellek ön ayarı
10 radyo stasyonu br program lstesne önceden ayarlanablr.
1. FM radyo modunu seçn. İstasyon Ayarlama bölümüne göre
ayarlayarak br stasyon ayarlayın.
2. TIME/PRO butonuna basın. Ekranda ön ayar numarası
görünür. F01 - F10 aralığında br ön ayar numarası seçmek çn
butona yenden basın.
3. İstasyonlar önceden ayarlandıktan sonra, stedğnz
stasyonları seçmek çn TIME/PRO butonuna basın.
YAZ/KIŞ SAATİ  DST
Bu şlev sayesnde saat yenden ayarlamaya gerek kalmadan yaz
ve kış saat arasında geçş yapablrsnz.
1. Radyo şlevnn kapalı olduğundan emn olun.
2. Yaz ve kış saat arasında geçş yapmak çn DIMMER/DST
butonuna yaklaşık 4 sanye basılı tutun. Görüntülenen saate
br saat eklenr. Butona yenden basılırsa br saat çıkartılır.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 168 10/8/17 2:58 pm
169
TR
PROJEKTÖR İŞLEVİ
UYARI! Projektör ışınına doğrudan bakmayın.
6
Bu şlev sayesnde ayarlanan saat duvara ya da tavana
yansıtılablr.
1. Projektörün gücünü açmak ya da kapamak çn
PROJECTION MODE butonuna basın.
2. Yansıtılan saat 180 derece döndürmek çn PROJECTION
MODE butonuna yenden basın.
3. Yansıtılan saat odaklamak çn ayar halkasını saat ya da
saatn ters yönde çevrn.
4. Duvara/tavana yansıtılan saatn konumunu ayarlamak
çn projektör merceğn hareket ettrn.
Not: Projektör şlev en y şeklde karartılmış odalarda çalışır.
Kullanılan duvar/tavan 90 cm la 275 cm uzaklıkta olablr.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 169 10/8/17 2:58 pm
170
TR
TEMİZLİK VE BAKİM
• Temzlemeden önce ürünü şebekeden ayırın. Ürünü yumuşak,
neml ve aşındırıcı olmayan br temzlk maddesyle temzleyn.
Ardından kurulayın. Ürünü temzlemek çn alkol, aseton,
benzol, aşındırıcı temzlk maddeler vs kullanmayın.
• Uyarı! Temzlk veya çalıştırma sırasında ürünün elektrkl
parçalarını asla suya daldırmayın. Ürünü asla akan su altında
tutmayın.
• Uyarı! Temzlerken, çözücüler veya aşındırıcı malzemeler, sert
fırçalar, metalk veya keskn nesneler kullanmayın. Çözücüler
nsan sağlığına zararlıdır ve aşındırıcı temzlk mekanzmaları
ve araçları br yandan yüzeyler çzeblrken, plastk parçalara
zarar vereblr.
SORUN GİDERME
Çalışma sırasında herhang br sorun olursa, lütfen aşağıdak
tabloya bakın. Sorunlar Çözüm altında belrtlen şeklde
çözülemyorsa, lütfen üretcsne başvurun.
Sorun Olası nedenler Çözüm
Ürün
çalışmıyor
• Akım beslemes yok • Akım beslemesn
kontrol edn
Ses yok
• Ses sevyes çok
düşük
• Ses sevyesn
ayarlayın
Radyo alma
kaltes kötü
• Radyo alma kaltes
kötü
• Ürünü başka br
yere yerleştrn
ve anten tekrar
ayarlayın.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 170 10/8/17 2:58 pm
171
TR
TEKNİK ÖZELLİKLER
Güç kaynağı : 230 - 240 V~, 50 Hz
Çalışma durumunda güç tüketm : 4 W
Bekleme durumunda güç tüketm : ≤1 W
Yedekleme pller le çalışma : 2 x 1,5 V
(Typ LR03/AAA)
Ayar aralığı : 87,5 - 108 MHz
Ayar adımı : 0,1 MHz
Koruma sınıfı : II
İMHA ETME
Bu chazı evsel atık olarak mha etmeyn. Chazı, elektrkl
veelektronk ekpmanlar çn kurulan ger dönüştürme
ya da toplama noktalarına teslm edn. Daha fazla blg
almak çn satıcınıza veya yerel merclere danışın.
Lütfen pller çevreye duyarlı şeklde bertaraf edn.
Pller evsel atıklarla brlkte atmayın. Lütfen bölgenzde
bulunan ger dönüşüm ve toplama sstemlern kullanın
veya ürünü satın aldığınız satıcıya danışın.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 171 10/8/17 2:58 pm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171

OK. OCR 160PR Kullanım kılavuzu

Kategori
Radyolar
Tip
Kullanım kılavuzu