Panasonic ERGC50 Kullanma talimatları

Kategori
Saç düzelticiler
Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz için de uygundur

100
Türkçe
Panasonic AC/Şarjlı Saç Makasını seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Kullanmadan önce lütfen tüm talimatları okuyun.
Önemli
Bu saç kesme makinesi, şarj edilebilir yerleşik bir pile sahiptir. Ateşe
atmayın, ısıya maruz bırakmayın veya yüksek sıcaklıkta şarj etmeyin,
kullanmayın ya da bırakmayın.
Saç kesme makinesini kullanma
Kullanmadan önce, bıçakların hasarlı veya deforme olmadığından
emin olunuz.
Bir anormallik ya da arıza olduğunda kullanmayı bırakın.
Kesme uzunluğunu değiştirmeden veya tarak ekini çıkartmadan önce
cihazı kapatınız.
Her kullanımdan önce, oklarla işaretli yerlere yağ uygulayınız.
(Bakınız sayfa 104.)
Cihaz hayvanlar üzerinde kullanılmamalıdır.
Bıçağı cilde bastırmayınız.
Tıraş makinesini tıraş dışında herhangi bir amaç için kullanmayınız.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın
kullanımıyla ilgili denetim veya talimatlar sunulmadığı sürece,
(çocuklar da dahil) ziksel, işitsel veya zihinsel yetenekleri sınırlı olan
ya da deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından kullanılmaya
uygun değildir. Cihazla oynamadıklarından emin olmak için,
çocukların denetim altında bulundurulması gerekir.
Saç Kesme makinesini şarj etme
AC adaptörü banyoda ya da duş kabininde asla kullanmayın.
Bu AC adaptör dışında herhangi bir elektrik kablosunu ya da AC
adaptörü kullanmayın (İngiltere için RE9‑49/RE9‑52).
Cihazı, doğrudan güneş ışığına ya da diğer ısı kaynaklarına maruz
kalmayacağı bir yerde, 5 °C ilâ 35 °C sıcaklıklarda şarj edin.
AC adaptörü, evde nemli olmayan bir prize takınız ve buna elleriniz
kuruyken dokununuz.
Prizden çıkarırken AC adaptörden tutun. Elektrik kablosundan
çekerseniz hasar verebilirsiniz.
Elektrik kablosuna hasar vermeyiniz veya deforme olmasına izin
vermeyiniz. Elektrik kablosunun üzerine ağır eşyalar koymayınız
veya bunu eşyaların arasına sıkıştırmayınız.
Elektrik kablosu ya da AC adaptör yıpranmışsa veya AC adaptör
prize sağlam biçimde oturmuyorsa saç kesme makinesini
kullanmayın.
Elektrik kablosu değiştirilemez. Kablo hasarlıysa, AC adaptör hurdaya
çıkarılmalıdır.
Saç kesme makinesini temizleme
Uyarı
Elektrik çarpmasını önlemek için, suda temizlemeden önce
elektrik kablosunu saç kesme makinesinden çıkarın.
Cihazın su geçirmez yapısını etkileyebileceğinden gövde parçalara
ayrılmamalıdır.
Saç kesme makinesini suyla temizlerseniz, tuzlu su ya da sıcak su
kullanmayın. Saç kesme makinesini uzun süre suda bekletmeyin.
Muhafazayı yalnızca, musluk suyuyla ya da sabunlu musluk suyuyla
hafçe nemlendirilmiş yumuşak bir bezle temizleyin. Tiner, benzin,
alkol ya da diğer kimyasalları kullanmayın.
Toz veya kirleri gidermek için elektrik şini düzenli olarak temizleyiniz.
Saç kesme makinesini saklama
Kullandıktan sonra, saç kesme makinesini düşük nemli bir yerde
saklayın.
Saç kesme makinesini, doğrudan güneş ışığına ya da diğer ısı
kaynaklarına maruz kalacağı yerlerde saklamayın.
AC adaptörü hasara uğramaktan korumak üzere kuru bir yerde
muhafaza edin.
Yağı çocuklardan uzak tutun.
Türkçe
101
Parçaların Tanımı
a
b
ER-GC70 ER-GC50
(RE9‑49) (İngiltere için
RE9‑52)
A
Ana gövde
1
Kadran
a. Ölçü işaretleri
b. Yönerge işaretleri
2
Şarj lambası
3
Güç düğmesi [0/1]
B
Bıçak bloğu
4
Temizleme kolu
5
Hareketli bıçak
6
Sabit bıçak
7
Takma çengeli
C
Tarak eki [A]
(1 mm ilâ 5 mm)
D
Tarak eki [B]
(6 mm ilâ 25 mm)
E
Tarak eki [C]
(26 mm ilâ 45 mm)
F
AC adaptörü (RE9‑49/RE9‑52)
8
Elektrik kablosu
9
Cihazın şi
G
Y
H
Temizleme fırçası
I
Seyahat çantası
Aksesuarlar ER‑GC70 ER‑GC50
C
Tarak eki [A] (1 mm ilâ 5 mm)
D
Tarak eki [B] (6 mm ilâ 25 mm)
E
Tarak eki [C] (26 mm ilâ 45 mm)
I
Seyahat çantası
Saç Kesme makinesini şarj etme
Hızını kaybederse, saç kesme makinesini 8 saatte tamamen şarj
edebilirsiniz.
Аккумулятордың толық заряды үздіксіз жұмыс істегенде шамамен 40
минут.
1. Saç kesme makinesini kapatmak için
ana gövdedeki güç düğmesini “0”
konumuna getirin.
2. AC adaptörü evdeki bir prize takın.
3. Cihaz şini saç kesme makinesine takın.
Şarj gösterge lambası, AC adaptörün prizden
çekilmesine kadar yanar ve açık kalır.
4. Şarj tamamlandığında AC adaptörü
prizden çıkarın.
2
3
1
İlk kez şarj ederken ya da 6 aydan daha uzun süre kullanılmadığında, saç
kesme makinesini 16 saat süreyle şarj edin (şarj edilebilir pili
etkinleştirmek için). Saç kesme makinesini pil tamamen boşken şarj
ederseniz, şarj lambası hemen yanmayabilir. Ancak birkaç dakika şarj
ettikten sonra normal biçimde yanacaktır.
AC ile çalıştırma
Pil kapasitesi düşük bile olsa, şarj ederken saç kesme makinesini
kullanabilirsiniz.
Saç kesme makinesi çalışmazsa, şarj etmeye yaklaşık 1 dakika devam
edin.
102
Türkçe
Tarak ekini takma
Tarak eki [A] (1 mm ilâ 5 mm)
1. Yönerge işaretini
”, “1” ile
hizalayın.
2. Tarak eklentisini
[A] ana gövdeye
takın.
3. Yönerge işaretini
”, kesmek
istediğiniz
uzunlukla
hizalayın.
Kesme uzunluğu (mm)
(tahmini)
1 2 3 4 5
Ölçü işaretleri 1 2 3 4 5
Tarak eklentisi [A] kullanılırken bile, kadran “6” göstergesini dönüp
geçecektir
. Saç kesme makinesi 6
mm uzunluğundan üstünü iyi
kesemeyeceğinden, tarak eki [A] takılıyken 6 mm uzunluğundan fazla
kesmeyi denemeyin.
Gerçek saç uzunluğu, ayarladığınız yükseklikten biraz daha uzun
olacaktır.
Kullanım
Tarak eklerini kullanma
1. Saç kesme makinesini kapatmak için ana
gövdedeki güç düğmesini “0” konumuna
getirin.
2. Bıçağın zarar görmediğinden emin olun.
3. Eki takın ve kadranı ayarlayın.
Sayfa 102 ve 103’e bakın.
4. Saç kesme makinesini açmak için
ana gövdedeki güç düğmesini “1”
konumuna getirin.
Tıraş uzunluğunu ayarladıktan sonra,
düğme “1” konumundayken ekin sabit
olduğundan emin olun. Ek doğru biçimde
takıldığında, düğme “1” konumuna
ayarlıyken kadran dönmeyecektir.
5. Tıraş makinesini saç akışının tersine
hareket ettirerek, saçı doğru yükseklikte
kesiniz.
Makası ters konumda kullanmayınız. Bu, saçı çok
derinden kesmeye neden olabilir.
Tarak ekleri olmadan tıraş etme
Ek olmadan saçınızı tıraş etmek, saçı yaklaşık 0,5 mm tıraş edecektir.
1. Tıraş makinesini doğrudan başın üstüne
koyarak saçları kesiniz.
Türkçe
103
Tarak eki [B] (6 mm ilâ 25 mm)
1. Yönerge işaretini
”, “6” ile
hizalayın.
2. Tarak eklentisini
[B] ana gövdeye
takın.
3. Yönerge işaretini
”, kesmek
istediğiniz
uzunlukla
hizalayın.
Kesme uzunluğu (mm)
(tahmini)
6 7 8 9 10 11 12
Ölçü işaretleri
6 10
Kesme uzunluğu (mm)
(tahmini)
13 14 15 16 17 18 19
Ölçü işaretleri
14 18
Kesme uzunluğu (mm)
(tahmini)
20 21 22 23 24 25
Ölçü işaretleri 22
Gerçek saç uzunluğu, ayarladığınız yükseklikten biraz daha uzun
olacaktır.
Tarak eki [C] (26 mm ilâ 45 mm)
ER‑GC70
1. Yönerge işaretini
”, “26” ile
hizalayın.
2. Tarak eklentisini
[C] ana gövdeye
takın.
3. Yönerge işaretini
”, kesmek
istediğiniz
uzunlukla
hizalayın.
Kesme uzunluğu (mm)
(tahmini)
26 27 28 29 30 31 32
Ölçü işaretleri 26 30
Kesme uzunluğu (mm)
(tahmini)
33 34 35 36 37 38 39
Ölçü işaretleri
34 38
Kesme uzunluğu (mm)
(tahmini)
40 41 42 43 44 45
Ölçü işaretleri
42 45
Gerçek saç uzunluğu, ayarladığınız yükseklikten biraz daha uzun
olacaktır.
104
Türkçe
Temizleme
Fırçayla temizleme
1. Elektrik kablosunu saç kesme
makinesinden çıkarın.
Bıçağı çıkartmadan önce düğmeyi “0” ayarına
getirdiğinizden emin olunuz.
2. Tarak ekini çıkarın.
3. Ana gövdeyi tutunuz, başparmağınızı
bıçaklara dayayınız ve bunları ana
gövdenin uzağına doğru itiniz.
4. Ana gövdedeki ve bıçağın kenarındaki
kesik kılları fırçayla temizleyiniz.
5. Hareketli bıçağı kaldırmak için temizleme
kolunu aşağıya doğru bastırınız ve sabit
bıçakla hareketli bıçağın arasındaki kesik
kılları fırçayla temizleyiniz.
Suda temizleme
Soldaki işaret, açık musluk suyu altında temizleme için uygun
olduğu anlamına gelir.
Uyarı
Elektrik çarpmasını önlemek için, suda temizlemeden önce elektrik
kablosunu saç kesme makinesinden çıkarın.
1. Elektrik kablosunu saç kesme
makinesinden çıkarın.
2. Bıçağı çıkartınız.
3. Bıçağa yapışmış olan kesik kılları akan
su altında yıkayarak temizleyiniz.
4. Saç kesme makinesinin içindeki saç
kesimlerini akan suyla durulayın.
5. Saç kesme makinesini 4 ya da 5 kez hafçe sallayıp, ardından
saç kesme makinesi ve bıçaktan su damlalarını silin.
6. Saç kesme makinesini, güç düğmesi açık, ana gövde aşağı
doğru bakar haldeyken, tamamen kurumasını sağlamak için
bir havluya koyun.
Yağlama
Her kullanımdan önce ve sonra saç kesme
makinesine yağdan dökün.
Oklarla işaretlenmiş noktalara bir damla yağ
koyun.
Bıçağı tekrar takma
Montaj kancasını, saç kesme
makinesindeki bıçak takma
yerine sokun ve bir tıklama
duyana kadar itin.
Türkçe
105
Bıçak ömrü
Bıçak ömrü, kullanım sıklığına ve uzunluğuna bağlı olarak değişir. Tıraş
makinesi ayda iki defa 20’şer dakika kullanıldığında bıçak ömrünün
yaklaşık 2 yıl olması bekleniyor. Düzenli bakıma rağmen kesimdeki verim
düştüğü takdirde bıçaklarını değiştiriniz.
Pil ömrü
Pil ömrü, kullanım sıklığı ve uzunluğuna göre değişiklik gösterir. Piller ay 3
kez şarj edilirse, servis ömrü yaklaşık 3 yıl olacaktır.
Şarj pilden boşalacağı ve servis ömrü kısalabileceği için, saç kesme
makinesinin, düzenli kullanımda olmadığında bile en az her 6 ayda bir
şarj edilmesi önerilir.
Saç kesme makinesi pilinin atılması
Saç kesme makinesini atmadan önce şarj edilebilir yerleşik pili çıkarın.
Pilin, varsa, resmi olarak belirlenmiş bir yere atıldığından emin olun. Saç
kesme makinesini tekrar kullanabilmeniz için, pili sökmeyin ya da
değiştirmeyin. Bu, yangına ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Yetkili
bir servis merkezinde değiştirin.
Pili çıkarırken, elektrik kablosunu saç kesme makinesinden ayırın.
Çıkarmadan önce pilin şarjını tamamen boşaltın.
Çıkardıktan sonra pilin + ve – kutuplarını karıştırmamaya dikkat edin.
1 ilâ 8. adımları yerine getirin ve pili kaldırıp çıkarın.
1. Elektrik kablosunu saç kesme makinesinden çıkarın.
2. Bıçağı saç kesme makinesinden çıkartın. 2 vidayı sökün (a).
3. Vidayı sökün (b).
4. Kadran kapağını (c) ayırın, vida (d)’yi çıkartın ve kadran (e)’yi ayırın.
5. Gövdeyi ayırın (f)
6. Vidaları çıkartın (g)
7. Gövdeyi çıkartın (h)
8. Pil yuvasını çıkartın (i) ve pili çıkartın (j).
UYARI
Saç kesme makinesini yeniden kullanmak amacıyla pili
değiştirmeye teşebbüs etmeyin. Bu, yangın ya da elektrik çarpması
riskiyle sonuçlanabilir.
Çevre korumayla ilgili önemli bilgi
Tümleşik şarjlı nikel metal hidrit pil, çevreye zarar verebilecek maddeler
içerir. Lütfen tıraş makinenizi atmadan önce pili çıkartın.
Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için
Bu saç kesme makinesinde Nikel Metal Hidrür pil bulunmaktadır.
Ülkenizde mevcutsa, pilin resmi olarak belirlenmiş bir yere atıldığından
emin olun.
Teknik özellikler
Güç kaynağı
AC adaptördeki isim plakasına bakın.
(Otomatik voltaj dönüştürme)
Motor voltajı 1,2 V DC
Şarj süresi Yaklaşık 8 saat
Bu ürün sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır.
Havadaki Akustik Gürültü: 60 (dB (A) re 1
pW)
106
Türkçe
IMALATCI
Panasonic Electric Works Wanbao (Guangzhou) Co., Ltd.
Wanbao Base, Shiguang Road, Panyu District, Guangzhou,
Guangdong, China
YETKILI TEMSILCI
Panasonic Elektronik Satis A.S.
Maslak Mah. Bilim Sok.
Sun Plaza No:5 K:16
34398 Maslak‑Sisli
Istanbul Turkey
Tel : (+90) 212 367 94 00
Fax: (+90) 212 286 21 11
www.panasonic.com.tr
MÜŞTERİ HİZMETLERİ: 444 72 62
ÜRÜNÜN KULLANIM ÖMRÜ 7 YILDIR
Lütfen 117. sayfadaki “Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden
Çıkarılması konusunda Kullanıcılar için Bilgiler” bölümünü okuyun.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
117
naţională.
Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea Europeană
Dacă doriţi să vă debarasaţi de echipamente electrice şi
electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau
furnizorul dumneavoastră pentru mai multe informaţii.
[Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţări din
afara Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile numai în Uniunea
Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de produse
uzate, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau
distribuitorul şi să aaţi metoda corectă de eliminare.
Notă privitoare la simbolul pentru baterii (mai jos,
două exemple de simboluri):
Acest simbol se poate folosi în combinaţie cu un simbol
chimic. În acest caz, sunt îndeplinite prevederile
directivei privind substanţa chimică respectivă.
Türkçe
Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden Çıkarılması
konusunda Kullanıcılar için Bilgiler
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu
semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve
pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini
ifade eder.
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin uygun kullanımı,
düzeltimi ve geri dönüşümü için, lütfen onları ulusal
yasalarınıza ve 2002/96/EC ve 2006/66/EC
yönergelerine uygun toplama noktalarına götürün.
Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden çıkarmak
suretiyle, değerli kaynakların korunmasına ve uygunsuz
atık işlemleri nedeni ile insan sağlığı üzerinde
oluşabilecek her türlü muhtemel olumsuz etkinin
önlenmesine yardım edeceksiniz.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması
hakkında daha fazla bilgi için, lütfen ilgili yerel yetkililer,
atık işleme merkezleri veya ürünleri satın aldığınız satış
noktası ile temas kurun.
Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması durumunda
ulusal yasalara göre cezalar uygulanabilir.
Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için
Eğer elektrik ve elektronik ekipmanı ıskartaya çıkarmayı
arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi için lütfen yetkili servis
veya satıcınız ile temas kurun.
[Avrupa Birliği dışındaki diğer ülkelerde elden
çıkarma konusundaki bilgiler]
Bu semboller sadece Avrupa Birliğinde geçerlidir. Eğer
bu malları ıskartaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, lütfen
yerel yetkilileriniz veya bayileriniz ile temas kurun ve
doğru elden çıkarma metodunu sorun.
Pil sembolü için not (alttaki sembol örnekleri):
Bu sembol, kimyasal bir sembol ile bağlantılı olarak
kullanılabilir. Bu durumda ilgili kimyasal Yönerge ile
düzenlenen gereksinimlere uyum sağlanır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Panasonic ERGC50 Kullanma talimatları

Kategori
Saç düzelticiler
Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz için de uygundur