Fujitsu UTY-DCGG Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

安装说明书安装说明书
中央控制器
仅针对授权的专业维修人员。
Türkçe
MONTAJ KILAVUZU
MERKEZI UZAKTAN KUMANDA
Yalnızca yetkili servis personeli için.
Русский
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДИСТАНЦИОННЫЙ КОНТРОЛЛЕР
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
Português
MANUAL DE INSTALAÇÃO
CONTROLE REMOTO CENTRAL
Apenas para técnicos autorizados.
EλληvIkά
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΚΕΝΤΡΙΚΌ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟ
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
Italiano
MANUALE DI INSTALLAZIONE
TELECOMANDO CENTRALE
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
Español
MANUAL DE INSTALACIÓN
CONTROLADOR REMOTO CENTRAL
Únicamente para personal de servicio autorizado.
Français
MANUEL D’INSTALLATION
TÉLÉCOMMANDE CENTRALE
Pour le personnel agréé uniquement.
Deutsch
INSTALLATIONSANLEITUNG
ZENTRALE FERNBEDIENUNG
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
English
INSTALLATION MANUAL
CENTRAL REMOTE CONTROLLER
For authorized service personnel only.
PART NO. 9378379053-03
[Original instructions]
UTY-DCGY
UTY-DCGG
Tr-1
KURULUM KILAVUZU
MERKEZI UZAKTAN KUMANDA
PARÇA NO. 9378379053-03
EMNİYET TEDBİRLERİ1.
Kılavuzda belirtilen “EMNİYET TEDBİRLERİ” emniyetiniz ile ilgili
önemli bilgiler içermektedir. Bu tedbirlere mutlaka uyun.
Çalıştırma yönteminin ayrıntılarıin kullanım kılavuzuna bakınız.
Kullanıcıdan kılavuzu ünitenin yeniden yerleştirilmesi veya onarıl-
ması gibi işlerde ileride kullanmak üzere tutmasını isteyin.
UYARI
Bu işaret, yanlış bir şekilde gerçekleşti-
rilmesi durumunda kullanıcının ölümüne
veya ciddi biçimde yaralanmasına neden
olabilecek prosedürleri göstermektedir.
Elektrik işlerinin kurulum kılavuzuna ve elektrik kabloları yönetme-
liklerine veya ilgili ülkenin uygulama yönetmeliklerine uygun olarak
yetkili bir servis personeli tarafından gerçekleştirilmesini sağlayın.
Ayrıca bu üniteyi kendi kendinize kurmayın. Hatalı elektrik işleri
elektrik çarpmasına veya yangına neden olur.
Kurulum işlerini kurulum kılavuzuna uygun olarak geekleştirin.
Yetkili servis personelinden kurulum işlerini gerçekleştirmesini
isteyin. Bu üniteyi kendi kendinize kurmayın. Hatalı kurulum yara-
lanmaya, elektrik çarpmasına, yangına, vs. neden olur.
Bir arıza durumunda (yanık kokusu, vs.) derhal çalışmayı durdurun,
elektrik devre kesiciyi kapatı n ve yetkili servis personeline danışın.
ç besleme kablosuna ilgili kanun ve yönetmelikler ile elektrik
şirketi standartlarına uygun olarak kaçak devre kesici takın.
Yalnızca bu üniteye ait bir güç kaynağ
ı kullanın
. Güç kaynağını
ortam ünitesine veya başka elektrik ekipmanı ile kesinlikle paylaş-
mayın. Bu yangına ve elektrik çarpmasına neden olur.
Üniteyi aşağıdaki alanlara kurmayın.
Üniteyi ısı, buhar veya yanıcı gaz kaynağı yakınına kurmayın.
Mineral yağ ile dolu olan veya mutfak gibi çok miktarda sıçramış
yağ veya buhar içeren alan. Plastik parçaları çüterek parçala-
rın arızalanmasına veya ünitenin su sızdırmasına neden olur.
Sülrik asit, klor gazı veya alkali gibi ekipmanı olumsuz etkile-
yen maddeler üreten alan. Bakır boruların ve sert lehimlenmiş
bağlantıların paslanmasına neden olur ve bu da soğutuc
unun
sızmasına yol açar.
Elektromanyetik parazit üreten ekipmanları içeren alan. Kuman-
da sisteminin arızalanmasına ve hatalı çalışmaya neden olur.
Yanıcı gazın sızmasına neden olabilecek alan asılı karbon li eri
veya yanıcı tozlar veya tiner veya gazolin gibi uçucu yanıcı mad-
deler içerir. Gazın sızar ve ünitenin etrafına yerleşir ise yangına
neden olabilir.
Üniteyi gıda maddelerini depolamak, hayvan, bitki yetiştirmek veya
hassas cihazları veya sanat eserlerini korumak gibi özel amlar
için kullanmayın. Muhafaza edilen veya depolanan nesnelerin
kalitesini bozabilir.
Üniteyi iyi havalandırılan bir yere kurun, yağmurlardan ve doğru-
dan güneş ışığından koruyun.
Bu üniteyi elleriniz ıslakken kullanmayın. Üniteye ıslak ellerle
dokunmak elektrik çarpmasına neden olur.
Çocuklar üniteye yaklaşabilecekleri veya dokunabilecekleri zaman
önleyici tedbirler alın.
DİKKAT
Bu işaret, hatalı bir şekilde gerçekleştirilmesi
durumunda kullanıcıda yaralanmaya veya mal
zararına neden olabilir.
Hassas bir cihaz olması nedeniyle bu üniteyi taşırken azami dikkat
sterin. Hatalı taşıma soruna neden olabilir.
Anahtarlara keskin nesnelerle dokunmayın. Bu yaralanmaya, arıza-
ya veya elektrik çarpmasına neden olur.
Bu üniteyi doğrudan suya maruz bırakmayın. Ünitenin doğrudan
suya maruz bırakılması arızalara, elektrik çarpmasına veya ısın-
maya neden olur.
Bu ünite üzerine sıvıeren kaplar yerleştirmeyin. Ünitenin üzerine
sıvı içeren kaplar yerleştirilmesi ısınmaya, yangına veya elektrik
çarpmasına neden olur.
Ambalaj malzemelerini emniyetli bir şekilde bertaraf edin. Plastik
ambalaj torbalarını yırtın ve çocukların oynamamasıin bertaraf
edin. Çocuklar orijinal plastik torbalarla oynarsa boğu
lma tehlikesi
vardır.
BU ÜRÜN HAKKINDA2.
Ana ünite ve aksesuarlar
2. 1.
Aşağıdaki parçalar tedarik edilir. Bu parçaları gerektiği şekilde kulla-
nın.
Adı ve Şekli Adet Uygulama
Merkezı
Uzaktan
Kumanda
1
Ana ünite
Kurulum
kılavuzu
1
Bu kılavuz
Kullanım
kılavuzu
1
Talimat kitabı
CD-ROM
1
Merkezi uzaktan kuman-
danın kullanım kılavuzu-
nu dahil edin
Yuva
1
(Set)
ç kaynağı ünitesi
kurulumu (Ayrı tip için
kullanılır)
Tek dokunma burcu
2
ç kaynağı ünitesinin
kablosunu korumak için
Bağlantı kablosu
1
ç kaynağı ünitesi
bağlantısıin (Sadece
entegre tip kurulum ile
kullanılabilir)
Vida (M4 x 20 mm)
8
Dokunmatik panel kont-
rolör kurulumu için vida
Kablo bağı
4
Kablonun düşmesini
engeller
Içindekiler
1. EMNİYET TEDBİRLERİ ……………………………………………… 1
2. BU ÜN HAKKINDA ………………………………………………… 1
2. 1. Ana ünite ve aksesuarlar …………………………………… 1
2. 2. Opsiyonel paalar …………………………………………… 2
3. ELEKTRİKSEL GEREKLİLİK ………………………………………… 2
4. BİR KURULUM KONUMU SEÇME …………………………………… 2
4. 1. Boyutlar ………………………………………………………… 2
4. 2. Kurulum sınırlamaları ………………………………………… 2
5. KABLO BAĞLANTISI KURALLARI ………………………………… 2
5. 1. Terminal adları ………………………………………………… 3
5. 2. Kablo bağlantısı kuralları …………………………………… 3
6. KURULUM YÖNTEMİ ………………………………………………… 4
6. 1. Kurulum Yöntemini Sme ………………………………… 4
6. 2. Yüklemeye Hazırlanıyor ……………………………………… 4
6. 3. DIP Anahtar Ayarları ………………………………………… 4
6. 4. Kurulum Yöntemi - Entegre tip ……………………………… 5
6. 5. Kurulum Yöntemi - Ayrı tip …………………………………… 6
6. 6. Harici Girişıkış işlevi ……………………………………… 7
7. GÜCÜ AÇMA …………………………………………………………… 8
Tr-2
Opsiyonel parçalar
2. 2.
Aşağıdaki seçenekler mevcuttur.
TanımModel Uygulama
Harici bağ-
lantı kiti
UTY-XWZXZ7
Harici giriş işlevi için
(Kuru temas terminali / CN6 ve
CN7)
UTY-XWZXZ8
Harici giriş işlevi için
(Uygulamalı voltaj terminali /
CN11 ve CN12)
UTY-XWZXZA
Harici çıkış işlevi için (Çıkış
terminali / CN9)
Uzatma
kablosu
9708798011
(servis parçaları)
ç kaynağı ünitesi ve kontrol
ünitesini bağlayın
(Kablo uzunluğu: 5m (16 ayak))
Başka bir kablo ile değiştirile-
mez.
ELEKTRİKSEL GEREKLİLİK3.
Merkezi uzaktan kumandayı bağlarken aşağıdaki kablo bağlantısını
kullanın.
KullanımBoyut Kablo tipi
ç besleme
kablosu
Maks.1,25 mm
2
(16AWG)
Tip 60245 IEC57 veya
eşdeğeri
Min.0,5 mm
2
(20AWG)
Transmisyon
kablosu
0,33mm
2
(22AWG)
22AWG SEVİYE 4 (NEMA)
kutupsuz 2 çekirdekli, bükülü
kablo çifti sert çekirdek çap
0,65mm (1/32 inç)
Harici girişıkış
kablosu
0,33mm
2
(22AWG)
2 çekirdekli, bükülü kablo
çifti
(Maks. kablo uzunluğu:
25m (82 ayak))
KullanımAçıklama
ç besleme
kablosu
1Φ 50/60Hz 100-240V
2 tel + toprak
(Üniteyi daima topraklayın)
Transmisyon
kablosu
L
ON
W
ORKS
uyumlu kablo
Harici girişıkış
kablosu
Kabloyu, kabloya ilişkin yerel kurallara uygun
olarak kullanın
L
ON
W
ORKS
* , Echelon Corporation’ın Amerika Birleşik Devletle-
ri ve diğer ülkelerdeki tescilli ticari markasıdır.
Sigorta kapasitesi 5 A
BİR KURULUM KONUMU SEÇME4.
Boyutlar
4. 1.
Kontrol ünitesi (1) Birim: mm (inç)
162(6-3/8)
120(4-23/32)
118(4-21/32)
25,7(1)
44,8(1-3/4)
Önden görünüm Yandan görünüm Arkadan görünüm
ç kaynağı ünitesi (2) Birim: mm (inç)
46
(1-13/16) (1-13/16)
46
25(31/32)
22
29
(1-5/32)
99 (3-29/32)
99 (3-29/32)
84 (3-5/16)
135 (5-5/16)
2-Ø5
(3/32)
(3/16)
(3/16)
5
(1-17/32)
(7/8)
67 (2-5/8)
R2,5
39,2
Kurulum sınırlamaları
4. 2.
Kurulum çalışmasını gerçek-
leştirmek için bir servis alanı
oluşturun.
Birim: mm (inç)
150
(5-15/16)
Servis alanı
KABLO BAĞLANTISI KURALLARI5.
UYARI
Daima aksesuarları ve belirtilen kurulum işi parçalarını kullanın.
Kurulum parçalarının durumunu kontrol edin. Belirtilen paaların
kullanılmaması sı sızıntısına, elektrik çarpmasına, yangına, vs.
neden olur.
Ünitenin ağırlığını kaldırabilecek bir yere kurun ve üniteyi devrilme-
yecek veya düşmeyecek şekilde kurun.
Bu ünite kurulurken çocukların yakında bulunmadığından emin
olun. Aksi takdirde, yaralanma veya elektrik çarpması meydana
gelebilir.
Bu ünite kurulduktan sonra cihazın normal bir şekilde çalıştığını
doğrulamak için bir test uygulaması gerçekleştirin. Daha sonra bu
ünitenin çalışma yöntemini müşteriye açıklayın.
Bir devre kesici takın. Devre kesici takılmaması e
lektrik çarpması-
na veya yangına neden olur.
DİKKAT
Bu ünitenin muhafazasınımadan önce insan vücudunda biriken
tüm statik elektriği atın. İnsan vücudunda biriken statik elektrik
kazaya neden olur.
Ön kapak sabitleme vidaları çıkarıldığında ön kapağın düşmeme-
sine dikkat edin. Bu yaralanmaya neden olur.
Bu ünitenin altlıkları hem ön kapakta hem de arka kapaktadır. Bir
kapak açıldığında altlık tornavidadan hasar görebilir. Bu durum
kazaya neden olur.
Ön kapak ve arka kapak kablo bağlantısı ile bağlanmıştır. Demonte
ederken kabloların gerilmediğinden emin olun.
Ünitenin devre levhasına ve devre levhası parçalarına ellerinizle
dokunmayın. Bunu yapmak elektrik çarpması veya yaralanmaya
neden olabilir.
Montaj vidalarının çok fazla sıkılması ünitenin muhafazasına zarar
verir.
Tr-3
Terminal adları
5. 1.
ç kaynağı ünitesi(1)
LN
ç kaynağı röle
konekrü çıkışı: DC 5V
ç kaynağı terminali
Power supply
ç kaynağı terminali
Taşlanmış
L, N: ç kaynağı 1Ø AC
100-240V
Sıkma torku
Vida boyutu M4
1,2 ile 1,8 N·m arası
(10,6 ile 15,9 lbf·inç)
Kontrol ünitesi(2)
X1
X2
Bağlantı kablosu (ak-
sesuar) veya uzatma
kablosu (servis
parçaları)
DC +5V (Kırmızı)
GND (Siyah)
(Yeşil)
Transmisyon kablosu
Arka pano terminali
Arka pano terminali
(Arka pano tarafı)
Sıkma torku
Vida boyutu M2.6
0,3 ile 0,5 N·m arası
(2,7 ile 4,4 lbf·inç)
Kablo bağlantısı kuralları
5. 2.
UYARI
Kurulum işlerine başlamadan önce üniteyi ve bağlantı noktasını
kapatın. Kurulum tamamlanana kadar gücü tekrar açmayın. Aksi
takdirde elektrik çarpması veya yangın meydana gelir.
Aksesuarları veya belirtilen güç kaynağı kablosunu ve bağlantı-
kablolarını kullanın. Güç kaynağı kablosunu ve bağlantı kablolarını
belirtilenlerin dışındaki kablolarla değiştirmeyin, uzatma kabloları
ve bağımsız ek kablolar kullanmayın. İzin verilen akım aşılı r ve
elektrik çarpmasına veya yangına neden olur.
Bağlantı kablolarını emniyetli bir şekilde takın. Kabloya dış kuvvet
uygulanmadığını doğru
layın. Belirtilen kablodan üretilen bağlantı
kabloları kullanın. Ara bağlantı veya ara tespit parçası hatalı ise
arızaya, elektrik çarpmasına, yangına, vs. neden olur.
ç kaynağı kablosu ve transmisyon kablosu bağlanırken kab-
loları, ünitenin kapağı güvenli bir şekilde sabitlenecek şekilde
yerleştirin. Kapağın hatalı bir şekilde sabitlenmesi yangına veya
terminallerin aşırı ısınmasına neden olur.
Toprak işlerini pozitif olarak gerçekleştirin. Toprak kablosunu tele-
fon toprak kablosuna, su borusuna veya iletken çubuğa bağlama-
yın. Arızaya veya yangına neden olur.
Kablonun dış kaplamasını daima bir kablo bağı i
le tutturun. Yalıtka-
nın sürnme ile aşınması durumunda elektrik kaçağı meydana
gelebilir.
Herhangi bir kablonun hasar görmesi durumunda kendi kendinize
onarmayın veya değiştirmeyin. Hatalı işler elektrik çarpmasına
veya yangına neden olur.
DİKKAT
ç besleme kablosunu transmisyon kablosu veya uzaktan
kumanda kablosu ile birlikte bağlamayın. Hatalı çalışmaya neden
olur.
Kablolama işleri gerçekleştirilirken kabloya veya kendinize zarar
vermemeye dikkat edin. Ayrıca konektörleri de güvenli bir şekilde
bağlayın. Gevşek konekrler arızaya, ısınmaya, yangına veya
elektrik çarpmasına neden olur.
İç ve dış üniteleri, güç besleme kablosunu, aktarma kablosunu ve
uzaktan kumanda kablosunu görüntülerin bozulmasını ve gürül-
tüyü önlemek amacıyla televizyon ve radyodan 1m (40 inç) uzağa
kurun. Aksi takdirde hatalı çalışmaya neden olur.
Kablolamayı, harici kablolardan üniteye su girmeyecek şekilde ger-
çekleştirin. Elektrik kablolarına bir kapan takın veya başka karşı
önlemler alın. Aksi takdirde arızaya, elektrik çarpmasına veya
yangına neden olur.
Her bir ünitenin adını ve ünitenin her bir terminal bloğunun adını
hatalı kablo bağlantısı olmamasıin kılavuzda verilen talimatlara
uygun olarak doğrulayın. Hatalı kablo bağlantı sı elektrik parçaları-
na hasar verir ve dumana ve yangına neden olur.
Bağlantı kablolarını elektromanyetik dalga kaynağının y
akınına
takarken blendahlı kablo kullanın. Aksi takdirde arıza veya düzgün
çalışmama meydana gelebilir.
Dış mekan ünitesi, iç mekan ünitesi ve Merkezi uzaktan kumanda
arasında kablo bağlantısı kurarken iç mekan ünitesi ve dış mekan
ünitesi kurulum kılavuzlarına bakın.
Transmisyon kablosu toprak bağlantısının her iki ucunu daima
bağlayın.
Bağlantı kesme anahtarını kolay erişilebilir bir yere takın.
Sigortayı (5A) güç kaynağı kablosunun L çizgisine takın.
LN
X1 X2
Y1Y2 Y3
LN
X1 X2
Y1Y2 Y3
LN
X1 X2
Y1Y2 Y3
LN
X1 X2
Y1Y2 Y3
LN
X1 X2
Y1Y2 Y3
LN
X1 X2
Y1Y2 Y3
LN
X1 X2
LN
X1 X2
X1 X2 Z1 Z2 H1 H2
Dış ortam ünitesi
(Ana)
Merkezi uzaktan
kumanda
İç ortam
ünitesi
Tra nsm iss ion
Power
Supply
Tra nsm iss ion
Kablolu uzaktan
kumanda
Kablolu uzaktan
kumanda
Merkezi uzaktan
kumanda
Sigorta (5A)
2 uzaktan
kumanda
Kablosuz
uzaktan
kumanda
Sigorta (5A)
İç ortam
ünitesi
İç ortam
ünitesi
İç ortam
ünitesi
İç ortam
ünitesi
İç ortam
ünitesi
2 uzaktan
kumanda
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Tra ns-
mission
Remote
controller
Remote
controller
Remote
controller
Remote
controller
Remote
controller
Remote
controller
Power
Supply
Power
Supply
Power
Supply
Power
Supply
Power
Supply
Power
Supply
Power
Supply
Güç
kaynağı
Anahtar
(bağlanti kes-
me anahtari)
Güç
kaynağı
Güç
kaynağı
Güç
kaynağı
Güç
kaynağı
Güç
kaynağı
Güç
kaynağı
Anahtar
(bağlanti kesme anahtari)
1Ø 50/60Hz
100-240V
1Ø 50/60Hz
100-240V
Transmisyon kablosunu aşağıdakilerden herhangi birine bağlayın.
İç ortam ünitesi içinde transmisyon terminal bloğu (Şekil 1)
Ek Transmisyon kablosu terminal bloğu (tesiste temin edilir) (Şekil
2)
Dış ortam ünitesi içinde transmisyon terminal bloğu (Şekil 3)
1Şekil.
Merkezi uzak-
tan kumanda
Soğutma
sistemi 1
Soğutma
sistemi 2
Tr-4
2Şekil.
Terminal bloğu kullanıldığında
ayırma
Merkezi uzaktan
kumanda
Soğutma
sistemi 1
Soğutma
sistemi 2
3Şekil.
Merkezi uzaktan
kumanda
Soğutma
sistemi 1
Soğutma
sistemi 2
KURULUM YÖNTEMİ6.
Kurulum Yöntemini Seçme
6. 1.
Aşağıda, merkezi uzaktan kumandayı kontrol ünitesinin ve güç
kaynağı ünitesinin kurulum yöntemine göre kurmak için iki yöntem
verilmiştir.
A. Kontrol ünitesi ile birlikte güç kaynağı ünitesi (şekil A)
B. Kontrol ünitesi ile ayrı güç kaynağı ünitesi (şekil B)
AŞekil. BŞekil.
Yüklemeye Hazırlanıyor
6. 2.
Kumanda ünitesi6. 2. 1
Vidayıkün (1 parça).(1)
Pençeleri (2 yer) düz tornavidayla sökün ve ön panoyla arka (2)
panoyu ayırın.
Ön panel
Arka pano
Tornavida
Pençeler
Bağlantı kablosunun konekrünü ön pano PC panosunun konek-(3)
töründen (CN13) ayırın.
Arka pano
Ön panel
CN13
Bağlantı kablosu
ç kaynağı ünitesi6. 2. 2
Vidalarıkün (4 paa).(1)
Kapağını sökün.(2)
Kapak
DIP Anahtar Ayarları
6. 3.
DİKKAT
DIP düğmelerini ayarlamak için yalıtılmış bir tornavida kullanın.
DIP düğmesine elinizle dokunmayın.
Bu ürünü kullanmadan önce her zaman DIP düğmesini (SW1)-No.1
"AÇIK" olarak ayarlayın.
Ayarlanmadığı nda, ana güç tekrar açıldığında, menü işlemiyle ayar-
lanan verileri silinir ve hatalı çalışmaya neden olur.
Diğer düğmelerin ayarını değiştirmeyin.
[DIP Düğmesi (SW1)]
Yedekleme işlevini etkinleştirmeyi/devre dışı bırakmayı içindeki pille
gerçekleştirir.
Yükün harcanmasını önlemek için fabrikadan gönderildiğinde devre
dışıdır.
123
ON
OFF
DIP Düğmesi (SW1)
Tr-5
No.
DIP Düğmesi
Ayrıntılar
KAPALI AÇIK
1
Devre dışı Etkin
Yedekleme işlevini etkinleştirmek/
devre dışı bırakmak için.
2
-
Kullanılmıyor. “KAPALI” olarak
sabitlenmiş.
3
-
Kullanılmıyor. “KAPALI” olarak
sabitlenmiş.
(
:Fabrika ayarı)
Kurulum Yöntemi - Entegre tip
6. 4.
Entegre tip6. 4. 1
ç besleme kablosunu, A Deliğinden girin ve güç kaynağı (1)
ünitesi PC panosunun gücü kaynağı terminaline bağlayın.
Kablo bağı ile sabitleyin.(2)
LN
ç besleme kablosu
Delik A
POWER SUPPLY
Kablo bağı (aksesuar)
ç kaynağı terminali
Pimleri (2 yer) açın ve tek dokunma burcunu takın (2 parça, akse-(3)
suarlar).
Bağlantı kablosu (aksesuar) konekrünü güç kaynağı ünitesi PC (4)
panosundan çıkan kablonun röle konekrüne bağlayın.
Tek dokunma burcu (aksesuarlar)
Tek dokunma burcu
(aksesuarlar)
Bağlantı kablosu
(aksesuar)
Röle konektö
Pim Deliği B
Pim
Deliği C
Delik A
Bağlantı kablosunu (aksesuar) Delik C ve Delik D içinden geçirin (5)
ve arka panodaki terminale bağlayın.
Transmisyon kablosu Delik B, Delik C ve Delik D içinden geçirin(6)
ve arka panodaki terminale bağlayın. Kablo bağı (aksesuar) ile
sabitleyin.
Delik B
Kablo bağı
(aksesuar)
Delik A
Delik C
Delik D
Bağlantı kablosu
(aksesuar)
Transmisyon kablosu
Kablo bağı (aksesuar) ile sabitleyin.(7)
+5V
GND
X1
X2
Bağlantı kablosu
Arka pano terminali
Topraklama kablosunun diğer kablo ve paala-
ra dokunmaması için dikkat edin.
Transmisyon kablosu
Kablo bağı (aksesuar)
Güç kaynağı ünitesini bir duvara takın. Ardından güç kaynağı üni-(8)
tesinin kapağını ve arka panosunu takın. Kabloyu sıkıştırmamaya
dikkat edin.
Vida ×6
(aksesuarlar)
Vida ×4
Bağlantı kablosunun konekrünü ön pano PC panosunun konek-(9)
törüne (CN13) bağlayın.
Tr-6
Ön panoyu arka panoya takın.(10)
Ön panoyu arka panoya *
takarken, kablonun sıkılmama-
sı veya devre şemasının parça-
ları, arka panodan dı şarı taşan
eşyalar tarafından itilmemesi
in onu dikkatli bir biçimde
takın. Devre panosunun parça-
ları zarar görebilir.
CN13
Vidayı (1 parça) takın ve panoları sabitleyin.(11)
Kurulum Yöntemi - Ayrı tip
6. 5.
DİKKAT
Ayrı tipte güç kaynağı ünitesi ve kontrol üntesini bağlarken her za-
man servis parçaları nın uzatma kablosunu (9708798011) kullanın.
Eğer özelliklerin (aksesuar bağlantı kablosu ya da diğer bir uzak
denetleyici kablosu) dışında bir kablo kullanılırsa, güç açılmayabilir
ya da diğer sorunlar ortaya çıkabilir.
Uzatma kablosunun (9708798011) uzunluğu 5m (16 ayak).
ç kaynağı ünitesi ve kontrol ünitesini 5m (16 ayak)'den kısa bir
uzunlukla bağlayın.
A. Güç kaynağı ünitesinin kablo bağlantısı
ç besleme kablosunu, A Deliğinden girin ve güç kaynağı (1)
ünitesi PC panosunun gücü kaynağı terminaline bağlayın.
Bir kablo bağı sıkıca sabitleyin.(2)
POWER SUPPLY
LN
LN
Delik A
POWER SUPPLY
Kablo bağı (aksesuar)
ç besleme kablosu
Delik B bölümün pimini açın ve tek dokunma burcunu takın.(3)
Uzatma kablosunu (servis paaları) Tutma B içinden girin ve (4)
güç kaynağı ünitesinden çıkan röle konekrüne bağlayın.
Bir kablo bağı sıkıca sabitleyin.(5)
POWER SUPPLY
LN
Tek dokunma
burcu (aksesuar)
Röle konektö
Uzatma kablosu
(servis parçaları)
Kablo bağı
(aksesuar)
Hole-B
Delik B
Delik B
ç kaynağı ünitesinin kapağını takın ve vidalarını (4 parça) (6)
sıkın.
Yuva 1 düzeneğini (2 yer) vidalarla sabitleyin (2 parça x 2 yer).(7)
ç kaynağı kapağı
Vida ×4
(Yuvayı sabitlerken, 4
vidayı önceden sökün.)
Vida × 4
(Aksesuarlar)
Yuva
(aksesuar)
B. Kontrol birimi gövdesinin kablo bağlantısı
Transmisyon kablosu şekilde gösterildiği gibi etrafından çekin ve (1)
arka panonun terminaline bağlayın.
Uzatma kablosunu şekilde gösterildiği gibi etrafından çekin ve (2)
arka panonun terminaline bağlayın. Ve bir kablo bağı sıkıca
sabitleyin.
+5V
GND
X1
X2
Uzatma kablosu
Transmisyon kablosu
Terminal
bağlantısı
Kablo bağı
(aksesuar)
Transmisyon kablosu
Uzatma kablosu
(servis parçaları)
Tr-7
Arka panoyu bir duvara takın.(3)
Transmisyon kablosu
Vida ×4
(Aksesuarlar)
Uzatma kablosu
Kesici bir aletle ön panelin üst tarafındaki ince kısmı (gri işaretli (4)
kısım) kesin.
Kesme
Kabloyu arka delikten
geçirirken, üstteki ince
kısmı kesmeyin.
Bağlantı kablosunun konekrünü ön pano PC panosunun konek-(5)
törüne (CN13) bağlayın.
Ön panoyu arka panoya takın.(6)
CN13
Ön panoyu arka panoya *
takarken, kablonun sıkılma-
ması veya devre şemasının
parçaları, arka panodan dı-
şarı taşan eşyalar tarafından
itilmemesi için onu dikkatli
bir bimde takın. Devre
panosunun parçaları zarar
görebilir.
Vidayı (1 parça) takın ve panoları sabitleyin(7)
Harici Girişıkış işlevi
6. 6.
Bağlantı kabloları için, belirtilen isteğe bağlı parçaları kullanın.
Harici giriş işlevi6. 6. 1
Bu işlev, "Acil durum durdurma" veya "Toplu başlat/durdur (Tümü-
nü Aç/Tümünü Kapat)" işlemini, harici giriş terminallerinde harici
olarak girilecek sinyali kullanarak gerçekleştirir.
Harici giriş terminalinin 2 tür girişntemi vardır: "Kuru kontak"
veya "Uygulanan voltaj kontağı".
Kuru kontak6. 6. 2
Bağlamak istediğiniz giriş cihazındaki bir güç kaynağı gereksizse,
bağlantı kablolarını CN6 ve CN7'te bağlayın.
*1
PCB
CN7
(Yeşil)
CN6
(Beyaz)
Belirtilen konektörlerin dışında konekr kullanmayın. *
Kısa devre saptama direnci (R *1. AÇIK) : 500 (ohm).
ık devre saptama direnci (R KAPALI) : 100 (kiloohm).
Bükümlü bir çift kablo (0,33mm *
2
(22AWG)) kullanılmalıdır. Mak-
simum kablo uzunluğu 25m (82 ayak).
Girdi Yöntemi Terminal Giriş sinyali Çalışma
Kenar
(Edge)
CN6
şük
Yüksek
"Acil durum durdurma"
veya "Tümü Açık"
Yüksek
şük
"Acil durum durdurma"
veya "Tümü Kapalı"
Darbe
(Pulse)
CN6
şük
Yüksek
"Acil durum durdurma"
veya "Tümü Açık"
CN7
şük
Yüksek
"Acil durum durdurma"
veya "Tümü Kapalı"
"İşlem" ile "Girişntemi" arasında geçiş yapmak için, menü işlemin-
deki "Harici Giriş Ayarı" (External Input Setting) ile ayarları yapın.
Ayarlama yönteminin ayrıntılarıin kullanım kılavuzuna bakın.
"İşlem"
(Operation)
"Acil Durum Durdurma" (Emergency Stop)
"Tümünü Aç/Tümünü Kapat" (All On/
All Off)
(Bach başlat/durdur)
"Giriş Yöntemi"
(Input Method)
"Kenar" (Edge)
"Darbe" (Pulse)
Uygulanan voltaj kontağı6. 6. 3
Giriş cihazında bir güç kaynağının sağlanması gerekirse, bağlantı
kablolarını CN11 ve CN12'ye bağlayın.
PCB
*4
*3
*2
*4
DC güç kay-
nağı 24V
CN11 (Beyaz) CN12 (Yeşil)
Belirtilen konektörlerin dışında konektör kullanmayın. *
Güç kaynağının 24V olması nı sağlayın. Bağlık için fazlalığa *2.
sahip olan bir güç kaynağı kapasitesi seçin.
Pim 1, 3 üzerinden 24V'u aşan bir voltaj kullanmayın.*3.
İzin verilebilir akım, DC5mA veya daha düşüktür. (Tavsiye *4.
edilen DC5mA)
Akımın DC5mA veya daha düşük olmasını sağlayacak bir yük
direnci sağlayın.
Bükümlü bir çift kablo (0,33mm
2
(22AWG)) kullanılmalıdır.
Maksimum kablo uzunluğu 25m (82 ayak).
Girdi Yöntemi Terminal Giriş sinyali Çalışma
Kenar
(Edge)
CN11
şük
Yüksek
"Acil durum durdurma"
veya "Tümü Açık"
Yüksek
şük
"Acil durum durdurma"
veya "Tümü Kapalı"
Darbe
(Pulse)
CN11
şük
Yüksek
"Acil durum durdurma"
veya "Tümü Açık"
CN12
şük
Yüksek
"Acil durum durdurma"
veya "Tümü Kapalı"
"İşlem" ile "Girişntemi" arasında geçiş yapmak için, menü işlemin-
deki "Harici Giriş Ayarı" (External Input Setting) ile ayarları yapın.
Ayarlama yönteminin ayrıntılarıin kullanım kılavuzuna bakın.
Tr-8
"İşlem"
(Operation)
"Acil Durum Durdurma" (Emergency Stop)
"Tümünü Aç/Tümünü Kapat" (All On/All
Off)
(Bach başlat/durdur)
"Giriş Yöntemi"
(Input Method)
"Kenar" (Edge)
"Darbe" (Pulse)
Harici çıkış işlevi6. 6. 4
CN9
PCB
1
3
4
+
+
+
+
-
-
-
-
*3)
2
DC güç kaynağı
12V
Bağlı ünite
Bağlı yük
*2
Bağlı yük
*2
Bir DC12V güç kaynağı sağlayın. Bağlı yük için fazlalığa sahip *1.
olan bir güç kaynağı kapasitesi seçin.
Pim 1-2 ve 3-4 üzerinden 12V'u aşan bir voltaj kullanmayın
İzin verilebilir akım, DC15mA veya daha düşüktür. Akımın *2.
DC15mA veya daha düşük olmasını sağlayacak bir yük direnci
sağlayın.
Pim 1, 3 polaritesi [+], pim 2, 4 polaritesi ise [-].*3.
Terminal CH Pim Koşul
CN9
CH1
4
12V: 1 veya daha fazla kayıtlı iç mekan ünite-
si çalışıyor.
3
0V: Tüm kayıtlı iç mekan üniteleri durdurul-
du.
CH2
2
12V: (1) 1 veya daha fazla kayıtlı iç mekan
ünitesinde bir hata oluşuyor.
(2) Uzaktan kumandada bir hata oluştu.
1
0V: (1) Tüm kayıtlı iç mekan üniteleri normal
çalışıyor.
(2) Uzaktan kumanda normal çalışıyor.
Kablo bağlantısı yöntemi6. 6. 5
Harici girişıkış işlevini kullanırken bağlantı kablosu aşağıdaki şekil-
de gösterildiği gibi çekilip çıkartılır.
Bağlantı kablosunu kablo bağı ile sıkıca sabitleyin.
Ör. 1: Kablo, bu ünitenin üstünden çekilip çıkartıldığında:
Kesme
Bağlantı kablosu
Kablo bağı
Örn. 2: Kablo, bu ünitenin arkasından çekilip çıkartıldığında:
GÜCÜ AÇMA7.
DİKKAT
ç besleme geriliminin belirtilen aralık dahilinde olduğundan
emin olun. Spesi kasyon dışı bir güç besleme gerilimi girilmesi
arızaya neden olur.
Kablo bağlantısını tekrar kontrol edin. Yanlış kablo bağlantısı
arızaya neden olur.
Kurulum işi tamamlandıktan sonra aşağıdaki hususları kontrol edin:
Merkezi uzaktan kumanda güç kablosu ve transmisyon kablosu
bağlantı işleri tamamlandı mı?
ç beslemesi merkezi uzaktan kumandanın anma değeri ile
eşleşiyor mu?
Dokunma panosu kontrorü ana ünitesinin günü açın. Ana
ünite üzerinde güç anahtarı olmadığından, güç dağıtım panosu
aracılığıyla gücü açın.
Aşağıd
aki yükleyici ayar ekranı merkezi uzaktan kumanda paneli
ekranında göntülenirse kurulum tamamlanmıştır.
Merkezi uzaktan kumandanın ayarlanması ve kullanımı için ayrı kulla-
nım kılavuzuna bakınız.
Yükleyici ayar ekranı görüntülenmediğinde bir sorun olduğundan *
işlem içeriklerini tekrar kontrol edin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Fujitsu UTY-DCGG Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: