BLACK DECKER KS1400L El kitabı

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
El kitabı

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

518707-92 TR
www.blackanddecker.eu
KS1400L
KS1401L
KS1500L
KS1501L
2
3
4
TÜRKIYE
Kullanım amacı
Black & Decker daire testere ahşap ve ahşap ürünlerini
kesmek için tasarlanmıştır. Bu alet sadece hafi f hizmet
ve hobi kullanımına yöneliktir.
Genel güvenlik kuralları
Uyarı! Tüm talimatları okuyun. Aşağıda belirtilen tüm
talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/
veya ciddi yaralanmaya neden olabilir. Aşağıda yer alan
uyarılardaki “elektrikli alet” terimi şebeke elektriğiyle
(kablolu) veya akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi
ifade etmektedir.
BU TAMATLARI SAKLAYIN.
1. Çalışma alanı
a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık
ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve
tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda
çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları
ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan
ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi
dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden
olabilir.
2. Elektrik güvenliği
a. Elektrikli aletlerin fleri prizlere uygun
olmalıdır. F üzerinde kesinlikle hiçbir
değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde
hiçbir adaptör fi şi kullanmayın. Değiştirilmemiş
şler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini
azaltacaktır.
b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi
topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından
kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde
yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.
c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın
veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik
çarpma riskini arttıracaktır.
d. Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla
kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle
kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya
prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan,
keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan
uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik
çarpması riskini arttırır.
e. Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız,
açık havada kullanıma uygun bir uzatma
kablosu kullan. Açık havada kullanıma uygun
bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini
azaltır.
3. Kişisel güvenlik
a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli
olun, yaptığınız işe konsantre olun ve sağduyulu
davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç
ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın.
Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik
ciddi kisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b. Güvenlik donanımları kullanın. Daima koruyucu
gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi,
kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık
kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c. Aletin istem dışı çalıştırılmasını engelleyin.
Elektrik şebekesine bağlamadan önce aletin
kapalı olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız
tetik üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık
durumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine
bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama
anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli
bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kisel
yaralanmaya neden olabilir.
e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın.
Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik
durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol
edilmesine olanak tanır.
f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin
ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve
eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak
tutun. Bol elbiseler ve talar veya uzun saç
hareketli parçalara takılabilir.
g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve üfl eme
özelliği olan adaptör varsa onun gerekli aletlere
bağlanmasını ve doğru fonksiyonunu sağlayın.
Bu adaptörün kullanılması tozla ilgili tehlikeleri
azaltabilir.
4. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bamı
a. Elektrikli aleti zorlaman. Uygulamaz için
doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet
çalışması önrülen elektrik değerlerinde daha iyi
ve daha güvenli çalışacaktır.
b. Düğme açyor ve kapatmıyorsa elektrikli
aleti kullanmayın. ğmeyle kontrol edilemeyen
tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi
gerekmektedir.
c. Herhangi bir ayarlama yapmadan, aksesuar
değiştirmeden veya elektrikli aleti saklamak
üzere kaldırmadan önce elektrik şebekesiyle
olan bağlantısını kesin. Bu tür önleyici güvenlik
tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak
çalışlması riskini azaltacaktır.
d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı
yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan
veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli
aleti kullanmana izin vermeyin. Elektrikli
aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin.
Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve
tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli
aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer
koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli
aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların
çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde
yapılmamasından kaynaklanır.
f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı
uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim
aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşükr ve kontrol
edilmesi daha kolaydır.
g. Elektrikli aleti, aksesuarları, alet uçlarını vb. bu
talimatlara göre ve elinizdeki elektrikli alet tipi
için öngörüldüğü şekilde, çalışma koşullarını
5
ve yapılacak işi dikkate alarak kullanın. Elektrikli
aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için
kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
5. Şarjlı aletlerin kullanımı ve bamı
a. Ayü takmadan önce aletin kapalı olduğundan
emin olun. Akün alet açık haldeyken takılması
kazalara neden olabilir.
b. Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı
ile şarj edin. Bir akü paketi tipine uygun bir şarj
cihazı başka tipte bir akü paketini şarj etmek için
kullanıldığında yangın riski yaratabilir.
c. Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak tanımlan-
mış akülerle kullanın. Başka akülerin kullanılması
yaralanma ve yangın riskine yol açabilir.
d. Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para,
anahtar, çivi, vida veya terminaller arasında
kontağa neden olabilecek diğer küçük
metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü
terminallerinin birbirine kısa devre yapılması
yanıklara veya yangına neden olabilir.
e. Uygun olmayan koşullarda, akü sıvı sızıntısı
yapabilir; sıya temas etmekten kaçın.
Kazara temas etmeniz halinde suyla yıkayın.
vı, gözlerinize temas ederse, ayrıca bir
doktora başvurun. Aküden sıvı sızması tahriş
veya yanıklara neden olabilir.
6. Servis
a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek
parçaların kullanıldığı yetkili Black & Decker
servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin
güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.
Tüm testereler için ek güvenlik talimatları
Tehlike:
Ellerinizi kesim alanı ve bıçaktan uzak tutun.
Diğer elinizi yarmcı kolun veya motor
muhafazasının üzerinde tutun. Testereyi iki
elinizle tuttuğunuzda bıçağın elinizi kesme ihtimali
ortadan kalkar.
Üzerinde çalıştığınız parçaya alttan ulaşmayı
denemeyin. çak muhafazası, üzerinde
çalıştığınız parçanın alndayken siziçaktan
koruyamaz.
Kesim derinliğini üzerinde çalıştığınız parçanın
kalınlığına göre ayarlayın. Üzerinde çalıştığınız
parçanın alt tarandan en fazla tam bir bıçak dişinin
biraz azı görünmelidir.
Kesilen parçayı kesinlikle ellerinizde veya
bacaklarınızın arasında tutmayın. Üzerinde
çalışğınız paayı dengeli bir platformda sabitleyin.
Vücutla temas, bıçın sışması ve kontrol kay
ihtimalini en aza indirmek için üzerinde çalışılan
parçayı destekleme önemlidir.
Kesim aletinin gizli kablolara veya kendi kab-
losuna temas edebileceği yerlerde çalışma
yaparken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama
zeylerinden tutun. Elektrikli aletin “akım taşı-
yan” bir tele temas eden metal kısımları da “akım
taşır” hale gelecek ve operatörün çarpılmasına yol
açacaktır.
Yarık açarken daime bir yarık siperliği veya düz
kenarlı bir kılavuz kullanın. Bu, kesim işleminin
hassaslığını arttırırken bıçağın sıkışma ihtimalini
azaltır.
Daima doğru boyut ve şekilde (yuvarlağa
karşı baklava dilimli) deliklere sahip bıçakları
kullanın. Testerenin montaj donanımına uygun
olmayan bıçaklar düzensiz çalışacak ve kontrol
kaybına neden olacaktır.
Hasarlı veya yanlış bıçak pullarını veya
cıvataları kesinlikle kullanmayın. Bıçak pulları
ve cıvatalar testereniz, optimum performans ve
venli çalışma için özel olarak tasarlanmıştır.
Testereler için ek güvenlik talimatları
Tepme nedenleri ve operatörün korunması:
Tepme, sıkışan, yapışma yapan veya yanlış
hizalanmış bir testere bıçağına karşı ani bir tepkidir
ve testerenin kontrolsüz bir şekilde yukarı kalkıp
üzerinde çalışılan parçadan kurtularak operatöre
doğru gelmesine neden olur.;
Bıçak, yarıkta sıkışırsa veya yarığa sıkıca yapışırsa,
nemez hale gelir ve motor tepkisi üniteyi hızlı bir
şekilde operatöre doğru atar;
Kesim sırasında bıçın hizası bozulursa veya
çak bükülürse,çağın arka kenarındaki dişler
ahşabın üst yüzeyine girerek bıçağın yarıktan
çıkmasına ve operatöre doğru geri tepmesine
neden olabilir.
Tepme, testerenin yanlış kullanılmasında ve/veya yanlış
çalıştırma prosedürleri veya koşullarından kaynakla-
nır ve aşağıda da belirtilen uygun tedbirler alınarak
önlenebilir.
Testereyi her iki elinizle sıkıca kavrayın ve
kollarızı tepme kuvvetlerine karşı koyacak
şekilde konumlandırın. Vücudunuz testereyle
aynı hizada değil, testerenin her iki tarafında
olacak şekilde durun. Tepme, testerenin geriye
sıçramasına neden olabilir ancak tepme kuvvetleri
uygun tedbirler alınması halinde operatör tarafından
kontrol edilebilir.
Testere yapıştığında veya herhangi bir nedenden
ötürü kesme işlemini sürdüremediğinde tetiği
rakın ve bıçak tümüyle durana kadar testereyi
malzeme içinde hareketsiz bir şekilde tutun.
Testereyi, bıçak hareket halindeyken kesinlikle
parçadan çıkarmayı veya çekmeyi denemeyin
aksi takdirde tepme meydana gelebilir. Bıçağın
yapışmasının nedenlerini araştırıp düzeltin.
Üzerinde çalıştığınız parçayı yeniden kesmeye
başladığınızda, testere bıçağını yarıkta
ortalayın ve testere dişlerinin malzemeye
temas etmediğinden emin olun. Testere bıçağı
yapışıyorsa, testere yeniden çalıştırıldığında
üzerinde çalıştığınız parçaya tırmanabilir veya geri
tepebilir.
çağın sıkışması ve tepme riskini en aza
indirmek için büyük panelleri destekleyin.
k paneller kendi ağırklarıyla bükülebilir.
Panelin her iki taraftan altına, kesim hattının
yakınına ve panelin kenarına yakın bir noktaya
6
destekler koyulmalıdır.
Rengi bozulmuş veya hasarlı bıçakları
kullanmayın. Biçimi bozulmuş veya yanlış
ayarlanmış bıçaklar dar yarıklara neden olarak aşırı
sürtünme, bıçak yaşması ve tepmeye neden yol
açalar.
çak derinliği ve açı ayarı kilitleme kolları kesim
işleminden önce sıkılmalı ve sabitlenmelidir.
Kesim sırasında bıçak ayarında kayma meydana
gelirse yapışmaya ve tepmeye neden olabilir.
Mevcut duvarlara veya diğer kör alanlarda
“dikine kesim” yaparken son derece dikkatli
olunmalıdır. Çıkıntı yapan bıçak tepmeye neden
olabilecek nesneleri kesebilir.
Sarkaç tipi bıçak muhafazası olan testereler için
güvenlik talimatları
Her kullanımdan önce alt muhafazanın
doğru kapap kapanmadığını kontrol edin.
Alt muhafaza serbestçe ve yeterince yan
hareket etmiyorsa testereyi kullanmayın.
Alt muhafazayı kesinlikle açık konumda
sabitlemeyin veya bağlamayın. Testere kazara
düşerse, alt muhafaza yamulabilir. Alt muhafazayı
geri çekme koluyla kaldırıp tüm kesim açıları ve
derinliklerinde serbest bir şekilde hareket ettiğinden
ve bıçağa veya başka herhangi bir parçaya temas
etmediğinden emin olun.
Alt muhafaza yanın çaşmasını kontrol edin.
Muhafaza ve yay doğru bir şekilde çalışmıyorsa
kullanılmadan önce bakımları yapılmalıdır. Alt
muhafaza hasarlı paalar, yapışkan tortular veya
moloz birikmesi nedeniyle yavaş çalışabilir.
Alt muhafaza, sadece “dikine kesimler” ve
“birleşik kesimler” gibi özel kesimlerde elle geri
çekilmelidir. Alt muhafazayı geri çekme koluyla
kaldırın ve bıçak malzemeye girer girmez alt
muhafazayı bırakın. Tüm diğer kesim işleri için
alt muhafaza otomatik olarak çalıştırılmalıdır.
Testereyi tezgaha veya yere bırakırken alt
muhafazanın bıçağı kapattığından her zaman
emin olun. Korunmayan, açıkta duran bıçak,
testerenin geriye yürüyerek yolundaki her şeyi
kesmesine neden olacaktır. Düğme bırakıldıktan
sonra bıçın durması için biraz zaman gerektiğini
unutmayın.
çak kamalı tüm testereler için ek güvenlik
talimatları
Kullanılan testere bıçağına uygun bıçak kaması
kullanın. Bıçak kaması, çalışabilmesi için testere
bıçağının gövdesinden kalın, diş takımından ise
ince olmalıdır.
Bıçak kamasını bu kullanım kılavuzunda açıklandığı
gibi ayarlayın. Yanlış aralık bırakma, yerleştirme
veya hizalama, bıçak kamasının tepmeyi
engellemede etkisiz kılabilir.
Dikine kesim haricinde bıçak kamasını her zaman
kullanın. Bıçak kaması dikine kesme işleminden
sonra yerine talmalıdır. Bıçak kaması, dikine
kesme sırasında girişime yol açarak tepmeye
neden olabilir.
Bıçak kaması, çalışabilmesi için üzerinde çalışılan
parçaya kenetlenmelidir. Bıçak kaması, kısa kesim
leri sırasında tepmeyi önlemekte etkisizdir.
Bıçak kamasının bükülş olması halinde testereyi
çalıştırmayın. Küçük bir giriş bile muhafazanın
kapanma hızını azaltabilir.
Daire testereler için ek güvenlik talimatları
Uyarı! Aleti asla tersine çevrilmiş olarak durdurulmuş
bir konumda iken çaştırmayın. Aleti bir mengenede
kelepçelemeyin veya bir destek yüzeyinin üzerinde
sabitlemeyin.
Kulaklık takın. Yüksek sese maruz kalmak işitme
kaybına yol açabilir.
Gizli tehlikelere karşı dikkatli olun. Duvar, zemin
veya tavanı kesmeden önce kablo ve boruların
konumunu kontrol edin.
Testere bıçağın güvenli bir şekilde taldı-
ğından ve doğru yönde döndüğünden emin
olun. Daima bu kullanım talimatlarında belirtilen
boyutlara sahip bıçaklar kullanın.
Tavsiye edilenden daha büyük veya daha küçük
çaplarda bıçak kullanmayın. Uygun bıçak dere-
cesi için teknik verilere bakın. Sadece bu kılavuzda
belirtilen, EN 847-1 ile uyumlu bıçakları kullanın.
Asla yüksek hız çeliği (HSS) ile yapılmış bı-
çaklar kullanmayın. Asla bu alette aşındırıcı olan
öğütme ve kesme diskleri kullanmayın.
çak, düğme bırakıldıktan sonra da hareket
etmeye devam edecektir. Aleti yere bırakmadan
önce daima kapatın ve testere bıçının tamamen
durmasını bekleyin.
Bu alet, küçük yaşlı veya güçsüz kişilerce de-
netimsiz olarak kullanım için tasarlanmamıştır.
Çocuklar, aletle oynamalarının önlemek için kontrol
altında tutulmalıdır.
Uyarı! Kesim uygulamaları nedeniyle açığa çıkan tozla
temas, operatörün ve çevrede bulunanların sağlığını
tehlikeye atabilir. Toz ve dumanlara karşı korunma için
özel olarak tasarlanmış bir toz maskesi kullanın ve
çalışma alanına giren veya bu alanda bulunan kişilerin
de korundundan emin olun.
Elektrik güvenliği
Bu alet çift yalıtımlıdır; bu nedenle hiçbir toprak
kablosuna gerek yoktur. Her zaman şebeke
geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş
değerlere uyup uymadığını kontrol edin.
Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike olması
önlemek için üretici ya da yetkili Black & Decker
Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.
Lazerler için ekvenlik talimatları
Bu kılavuzu dikkatlice okuyun.
Bu ürün, 16 yaşından küçük çocuklar
tarafından kullanılmamalıdır.
7
Uyarı! Lazer ışınımı.
Lazer ışınının içine bakmayın.
Lazer ışınına optik aletlerle doğrudan
bakmayın.
Lazerli ürün özelliklerine bakın.
Bu lazer, IEC60825- 1+A1+A2:2001 uyanca 2.
sınıfa uygundur. Lazer diyodunu bka tipte bir
diyotla değiştirmeyin. Hasar görmesi halinde,
lazerin onarımını yetkili bir tamir acentesine
yaptırın.
Lazeri, lazer çizgileri yaymak dışında hbir amla
kullanmayın.
Gözün, sınıf 2 bir lazer ışınına maksimum
0,25 saniyeyle maruz kalması güvenli kabul
edilmektedir. Normal koşullarda, gözkapağı
re eksleri yeterli koruma sağlayacakr. 1 m’nin
üzerindeki mesafelerde, lazer, sınıf 1’le uyumlu
hale gelir ve tümüyle güvenli kabul edilir.
Kesinlikle doğrudan ve bilinçli olarak lazer ışınına
bakmayın.
Lazer ışınını görmek için optik aletler
kullanmayın.
Aleti, lazer ışınının herhangi bir kinin baş
hizasından geçebileceği bir konumda kurmayın.
Çocukların lazere yaklmasına izin vermeyin.
Uyarı! Bu talimatlarda belirtilenin dışında kumanda
kullanımı, ayar yapılması veya prosedür uygulaması
tehlikeli düzeyde radyasyona maruz kalmayla
sonuçlanabilir.
Uyarı! Bu alet, yalnızca kapalı alanda kullanım için
tasarlanmıştır. Aleti açık hava uygulamaları için
kullanmayın.
Genel Bakış
1. Açma/kapama düğmesi
2. Emniyet kilidi
3. Ana kol
4. Yardımcı kol
5. Mil kilitleme düğmesi
6. Lazer açma/kapatma düğmesi
7. Lazer merc ekleri
8. Testere tabanı
9. Testere bıçağı
10. Testere bıçı muhafaza
11. Bıçak kama
12. Toz çıkışı
Montaj
Uyarı! ağıdaki işlemlerden herhangi birini
geekleştirmeden önce, aletin kapalı ve fi şinin çekili
olduğundan ve testere bıçağının durduğundan emin
olun.
Testere bıçağının sökülmesi ve takılması (Şekil A)
Çıkartılması
Mil kilitleme düğmesini (5) basılı tutun ve mil kilidi
kenetlenene kadar mili döndürün.
Bıçak tespit vidasını (13) verilmiş olan anahtarla (14)
saatin aksi yönde dönrerek gevşetip çıkartın.
ş pulu (15) çıkartın.
Testere bıçını (9) çıkartın.
Takılması
Testereçağını, bıçın üzerindeki okun aletin
üzerindeki okla aynı yöne baktığından emin olarak
iç fl anşın (16) üzerine yerleştirin.
ş pulu (15), kalkık kısmı bıçın aksi yöne
bakacak şekilde mile takın.
Bıçak tespit vidasını (13) deliğe yerleştirin.
Mil kilidi düğmesini (5) basılı tutun.
Bıçak tespit vidasını, verilmiş olan anahtarla (14)
saat yönünde döndürerek sağlam bir şekilde
sıkın.
Bıçak kamasını aşağıda açıklandığı gibi ayarla-
yın.
çak kamanın ayarlanması (Şekil B)
Bıçak kaması, testere bıçağının yarıp kesme işlemleri
sırasında sıkışmasını önler. Testere bıçağı değtirildikten
sonra bıçak kaması ayarlanmalıdır.
Bıçak kamasını yerinde tutarak anahtarla (14)
vidaları (17) gevşetin.
Bıçak kamasını (11) gösterildiği gibi
konumlandırın.
Dişli çerçeve ile bıçak kaması arasındaki mesafe
2 - 3 mm olmalıdır.
Dişli çeeve ile bıçak kamasının alt kenarı
arasındaki yükseklik farkı 2 - 3 mm olmalıdır.
• Vidaları sıkın.
Paralel kesme kılavuzunun takılması ve sölmesi
ekil C)
Paralel kesme kılavuzu, üzerinde çalıştığınız
parçanın kenarına paralel, düz bir çizgide kesmek
için kullanılır.
Takılması
Kilit tırnağını (18) gevşetin.
Paralel kesme kılavuzunu (19) açıklıklardan (20)
geçirin.
Paralel kesme kılavuzunu istediğiniz konuma
kaydırın.
• Kilit tırnağını sıkın.
Çıkartılması
• Kilit tırnağını gevşetin.
Paralel kesme kılavuzunu aletten çekip çıkarn.
Kullanımı
Uyarı! Aletin kendi hızında çalışmasına izin verin. Aşırı
yüklenmeyin.
Bu alet sağ el veya sol ele göre kullanılabilir.
8
Kesme açının ayarlanması (Şekil D)
Testere bıçağı ile taban arasındaki varsayılan açı
90°’dir.
Testere bıçağı ile taban arasındaki açının 90° olup
olmadığını bir gönye ile kontrol edin. Açı 90° değilse
aşağıdaki gibi ayarlayın:
Testere tabanının kilidini açmak için kilit tırnağı
(21) gevşetin.
Ayar vidasının (23) üzerindeki kilit somununu (22)
gevşetin.
Ayar vidasını 90°’lik bir açıya ulaşana kadar içeri
veya dışarı çevirin.
Kilit somununu yeniden sıkın.
Testere tabanını ilgili konumda kilitlemek için kilit
tırnağını sıkın.
Kesim derinliğinin ayarlanması (Şekil E)
Kesim derinliği, üzerinde çalışılan parçanın kalın-
lığına göre ayarlanmalıdır. Kalınlığı, yaklaşık 2 mm
aşmalıdır.
Testere tabanının kilidini açmak için tırnağı (24)
gevşetin.
Testere tabanını (8) istediğiniz konuma getirin. İlgili
konuma karşılık gelen kesim derinliği ölçekten (25)
okunabilir.
Testere tabanını ilgili konumda kilitlemek için tırnağı
sıkın.
Kesme açının ayarlanması (Şekil F)
Bu alet, 0° ila 45° arasındaki kesme açılarına ayar-
lanabilir.
Testere tabanının kilidini açmak için kilit tırnağı
(21) gevşetin.
Testere tabanını (10) istediğiniz konuma getirin.
İlgili konuma karşılık gelen gönye açısı ölçekten
(26) okunabilir.
Testere tabanını ilgili konumda kilitlemek için kilit
tırnağını sıkın.
Açılması ve kapatılma
Aleti açmak için, emniyet düğmesini (2) açık
konumuna getirip ve açma/kapama düğmesini (1)
bastırın.
Aleti kapatmak için, açma/kapama düğmesini
bırakın.
Kesme
Aleti daima iki elinizle tutun.
Kesme işlemine başlamadan önce bıçağın birkaç
saniye boşta dönmesine izin verin.
Kesme işlemi sırasında alete yalnızca hafi f bir baskı
uygulayın.
Testere tabanı, üzerinde çalışılan parçaya doğru
bastırılmış olarak çalışın.
Yararlı tavsiyeler
Kesim hattı boyunca kesim yüzeyinde pürüz
meydana gelebileceğinden, malzemeyi pürüzün
sorun yaratmayacağı taraftan kesin.
Pürün an aza indirilebileceği durumlarda örnek:
laminat kesimi, kesilen malzemenin üzerine bir
paa kontraplağı mengene ile sıkıştırın.
rüş kılavuzunun kullanımı (Şekil G)
Bu alet, düz kesim (27) ve 4ı kesim (28) için bir
rüş kılavuzu ile donatılmışr.
rüş kılavuzunu aşağıda açıklanğı gibi
ayarlayın.
Kılavuzların (27) veya (28) sol kenarını kesim
hattıyla (29) hizalayın.
rüş kılavuzunu kesim sırasında kesim hatyla
aynı hizada tutun.
Testere tabanı, üzerinde çalışılan parçaya doğru
bastırılmış olarak çalışın.
rüş kılavuzunun ayarlanması
Atık bir aap paasında yaya kadar bir test
kesimi yapın.
Testereyi kesim hattını (29) görecek şekilde geri
çekin.
Testereyi bu konumda tutarak testere tabanındaki
rüş kılavuzunu gösterildiği gibi gevşetin.
Görüş kılavuzundaki (27) 0° işaretini kesim hattıyla
(29) hizalayın. 45° açılı kesim için ayarlama
yaparken görüş kılavuzundaki 45° işaretini (28)
kesim hattıyla hizalayın.
Görüş kılavuzunu vidayla (30) sabitleyin.
Lazerin kullanımı (Şekil H)
Lazer kesim hattını üzerinde çalışılan paanın yüzeyine
yansıtır.
Lazeri açmak için düğmeyi (6) ileri kaydırın.
Lazeri kapatmak için düğmeyi (6) geri kaydırın.
Testerenin tam üzerinden bakarak kesim hattı kolayca
izlenebilir. Görüşün herhangi bir nedenden ötürü
kısıtlanması halinde, lazer alternatif kesim kılavuzu
olarak kullanılabilir.
Bir kurşun kalemle kesim hatnı çizin.
Testereyi hattın üzerine yerleştirin.
• Lazeri açın.
Toz atma
Alete elektrikli süpürge veya toz tahliye cihazı bağlamak
in bir adaptör gereklidir.
Toz çıkarma adaptörünü testere tozu çıkışına (12)
takın.
Elektrikli sürge hortumunu adaptöre bağlayın.
Bakım
Aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak
şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet
verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine
ve düzenli temizliğe bağlıdır.
Uyarı! Herhangi bir bakım işlemini gerçekleştirmeden
önce aleti kapatıp fi şini çekin.
Aletinizdeki havalandırma deliklerini yumuşak
bir fırça veya kuru bir bezle düzenli olarak
temizleyin.
Motor muhafazasını nemli bir bezle düzenli olarak
temizleyin. Herhangi bir aşındırıcı veya çözücü
bazlı temizlik maddesi kullanmayın.
9
Çevrenin korunması
Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel atıklarla
birlikte atılmamalıdır.
Black & Decker ürünün değiştirilmesi gerektiğini
düşünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması
halinde onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü,
ayrı olarak toplanacak şekilde atın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak
toplanması bu maddelerin geri dönüşüme
sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır.
Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması
çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve
ham madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp
belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün
satın alırken perakende satıcı tarafından toplanma
yönünde hükümler içerebilir.
Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan
Black & Decker ürünlerinin toplanması ve geri döşüme
sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin
avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününü
bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise
iade edin.
Bu kılavuzda belirtilmiş olan listeden size en yakın
yetkili tamir servisimizin yerini öğrenebilirsiniz.
Alternatif olarak, yetkili Black & Decker servislerinin
listesi, satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler
ve temas bilgilerine Internet üzerinden erebilirsiniz:
www.2helpU.com
Teknik veriler
KS1400L KS1500L
KS1401L KS1501L
Giriş voltajı V
AC
230 230
Giriş gücü W 1,400 1,500
ksüz hızı dak
-1
5,000 5,000
Maks. kesim
derinliği (90°) mm 65 65
Maks. kesim
derinliği (45°) mm 50 50
çak ça mm 190 190
çak göbek çapı mm 16 16
çak diş genişliği mm 2.3 2.3
Lazer özellikleri:
Lazer sınıfı 2 2
Dalga boyu Nm 650 650
Lazer gücü mW < 5 < 5
ırlık kg 5.4 5.4
AT uygunluk beyanatı
KS1400L/KS1401L/KS1500L/KS1501L
Black & Decker, bu ürünlerin aşağıda belirtilen
yönergelere uygun olduğunu beyan eder: 89/336/
EEC, 98/37/EC, EN 55014, EN 60745, IEC/EN 60825,
EN 61000
L
pA
(ses basıncı) 97 dB(A)
L
WA
(akustik güç) 108 dB(A)
el/kol ağırlıklı titreşimi 2 m/s
2
K
pA
(ses basıncı belirsizli) 3 dB(A)
K
WA
(akustik güç belirsizliği) 3 dB(A)
Kevin Hewitt
Tüketici İhtiyaçla
Mühendisliği Müdü
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, İngiltere
01-04-07
Garanti
Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu
yüzden kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir
garanti verir. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile
ilgili kanuni haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı hiç bir
şekilde kısıtlamaz. Tüm AB ve Avrupa Serbest Ticaret
lgesi EFTA’nın üye ülkelerinde geçerlidir.
er bir Black & Decker ürünü, satın alma tarihinden
itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme ve işçilik nedeniyle
bozulursa, müşteriye mümkün olabilecek en az sorunu
yaşatarak Black & Decker hatakısımladeğiştirmeyi,
tamir etmeyi veya hasarlı aletleri değiştirmeyi kabul
eder; ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında
geçerlidir:
Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmışsa
veya kiraya verilmişse;
Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya kaza
sırasında zarar görşse;
Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker servis
ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye
çalışılmışsa.
Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili
tamir servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız.
Fatura ve garanti kartı gerekmektedir. Bu kullanım
kılavuzunda belirtilen listeden size en yakın yetkili
servis adresini öğrenebilirsiniz. Ya da, Internet’ten
Black & Decker yetkili tamir servislerinin listesini ve
satış sonrası hizmet veren yetkililerin tam detayla
öğrenebilirsiniz. Bu site: www.2helpU.com
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü
10 yıldır.
rkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15
34050 Edirnekapı Eyüp İstanbul
10
zst00067780 - 26-04-2008
No. İl Servis Adı Adres Telefon
1 Adana Emin Elektrik Kızılay Cad. 6. Sok. No. 9/D 0322 351 80 46
2 Adana Pay Elektrik Kızılay Cad. M. Görgün Pasajı No. 30 0322 351 12 95
3 Afyon Emekiş Bobinaj Menderes Cad. No. 2 Dumlupınar Mah. Karahisar 0272 212 11 32
4 Amasya Teknik Bobinaj Beyazıt Paşa Mah. Mehmet Vorinli Cad. No. 20/B 0358 218 26 82
5 Ankara Orhan Bobinaj Yalınç Sok. No. 17 Siteler 0312 350 95 29
6 Ankara Yiğit Bobinaj 668. Sok. Eminel Yapı Koop. No. 8 İvedik Ostim 0312 395 05 37
7 Antalya E.B.A. Elektrik Sanayi Sitesi 682. Sok. No. 38 0242 345 36 22
8 Antalya / Alanya Abalıoğlu Bobinaj Sanayi Sitesi Yeni Yol Girişi No. 8 0242 512 02 16
9 Aydın Taciroğlu Bobinaj 2. Sanayi Sitesi 3. Sok. No. 55 0256 219 43 30
10 Aydın / Kuşadası Özgür Bobinaj Kuşadası San. Sitesi J Blok No. 13 0256 622 13 73
11 Balıkesir Tezger Bobinaj Küçük San. Bölgesi Dökmeciler Sok. No. 15 0266 241 63 85
12 Balıkesir / Bandırma Küre Bobinaj Atatürk Cad. No. 104 Bandırma 0266 718 46 79
13 Bursa Vokart Ltd. Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok.6/B 0224 254 48 75
14 Çanakkale Kısacık Bobinaj Namık Kemal Mah. Kaynak Sok. No. 41 0286 217 96 71
15 Çorum Emek Bobinaj Küçük Sanayi Sitesi 23. Cad. No. 5/C Cami yanı 0364 234 68 84
16 Denizli Örsler Bobinaj Bakırlı Mah. 171. Sok. Sedef Çarşısı No. 9/10 0258 261 42 74
17 Diyarbakır Çetsan Elek. Ltd. İnönü Cad. Ziya Gökalp Sok. No. 45 0412 237 29 04
18 Edirne Efe Bobinaj Sanayi Sitesi 22. Blok No. 5 0284 225 35 73
19 Erzincan Ümit Elektrik Makine Sanayi Çarşısı 767. Sok. 0446 224 08 01
20 Eskişehir Meriç Bobinaj Ltd Akçağlan Mah. Meriç Sok. No. 4/A 0222 230 94 44
21 Gaziantep Karaşahin Bobinaj Şenyurt Cad. No. 35 Şahinbey 0342 231 17 33
22 İçel / Mersin Şekerler El. Bob. Nusratiye Mah. 5005. Sok. No. 20/A 0324 336 70 98
23 İçel / Mersin Üniversal Bobinaj Nusratiye Mah. Çiftçiler Cad. 68. Sok. No. 19 0324 233 44 29
24 İstanbul / Asya AKEL El. Servis Hiz. Yukarı Dudullu Nato Yolu Cad. No. 109B Ümraniye 0216 540 53 54
25 İstanbul / Avrupa Birlik Elektromekanik Perpa B Blok Mavi Avlu Kat 4 No. 318 Okmeydanı 0212 222 94 18
26 İstanbul / Avrupa Fırat Dış Ticaret Tersane Cad. Kut Han No. 38 K. 3 D. 307-308 Karaköy 0212 252 93 43
27 İstanbul / Avrupa Kardeşler Bob. Ltd. Çağlayan Mah. Sinanpaşa Cad. No. 5 Çağlayan 0212 224 97 54
28 İstanbul / Avrupa Mert Elektrik Ltd. İkitelli Org. Sanayi Demirciler Sitesi D2 Blok No. 280 0212 549 65 78
29 İstanbul / Avrupa Orijinal El. Güneşli Bağlar Mah. Mimar Sinan Cad. Güllü Sok. No. 3 Güneşli 0212 515 67 71
30 İstanbul / Asya Tarık Bobinaj Bağdat Cad. Adalı Sok. No. 101/10 Maltepe 0216 370 21 11
31 İstanbul / Avrupa Tekniker Bobinaj Birlik San. Sit. 7. Cad. No. 2 Beylikdüzü 0212 875 19 31
32 İzmir Birlik Bobinaj 1203/4. Sok. No. 7N Gıda Çarşısı Yenişehir 0232 458 39 42
33 İzmir Boro Cıvata 1203/2. Sok. B21 Yenişehir 0232 469 80 70
34 İzmir Doruk Hırdavat 1426. Sok. Hurdacılar Sitesi Doğanlar Bornova 0232 478 14 12
35 Kayseri Akın Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 5. Cad. No. 8 0352 336 41 23
36 Kocaeli / Gebze Gülsoy Elektrik Menzilhane Cad. 1111. Sok. No. 7 0262 646 92 49
37 Kocaeli / İzmit Efe Elektrik Bobinaj Körfez Küçük San. Sit. 12. Blok No. 13 0262 335 18 94
38 Konya Murat Bobinaj Karatay San. Çiçekli Sok. No 83 0332 235 64 63
39 Kütahya Doğan Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 19. Sok. No. 28/1 0274 231 22 00
40 Malatya Özer Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 2. Cad. No. 95 0422 336 39 53
41 Muğla / Bodrum Ak-Soy Bobinaj Türkkuyusu Mah. Etem Demiröz Sok. San. Sit. No.12 0252 316 65 29
42 Muğla / Fethiye Arslan Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 259. Sok. No. 11 0252 612 12 79
43 Muğla / Marmaris Başaran Teknik Beldibi Cad. No. 5/C 0252 412 85 11
44 Nevşehir Çiftgüç Elektrik Yeni Sanayi Sitesi 8. Blok No. 53 0384 213 19 96
45 Sakarya / Adapazarı Engin El. Bobinaj Papuççular Mah. Papuççular Cad. No. 40 0264 273 87 69
46 Samsun Akış Bobinaj Sanayi Sit. Ulus Cad. No. 31 B 0362 238 07 23
47 Sıvas Bayraktar Elektrik Yeni Çarşı No. 72 C 0346 221 47 55
48 Tekirdağ / Çorlu Ümit Elektrik Camiatik Mah. Ereğli Sok. No. 1 0282 653 27 77
49 Tokat Çetin Elektrik San. Sitesi Cami Altı No. 22 Tokat 0356 214 63 07
50 Trabzon Makina Market
Rize Cad. No. 71 Değirmendere 0462 328 14 80
51 Urfa Ay Elektrik Samsat Kapı Avşaroğlu Gar. 19/D 0414 215 74 76
52 Uşak Zengin Bobinaj İslice Mah. Ürem Sok. No. 10/C 0276 227 27 46
53 Zonguldak / KDZ Ereğli Tümen Bobinaj Kışla San. Sit. D Blok No. 17 0372 323 74 97
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BLACK DECKER KS1400L El kitabı

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
El kitabı
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: