| Ελληνικά
1. Λίστα εξαρτημάτων
Τα εξαρτήματα που παρέχονται ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο.
1.
Τηλεχειριστήριο και μπαταρίες (AAA x 2)
2.
Καλώδιο ρεύματος
3.
Καλώδιο δεδομένων
4.
Κάρτα εγγύησης / Οδηγός
συμμόρφωσης με τους κανονισμούς
(Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές)
5.
Οδηγός καλωδίων
6.
Προσαρμογέας κάρτας CI Card
7.
Κιτ τοποθέτησης ξενοδοχείου
8.
Προσαρμογέας COMPONENT IN / AV IN
9.
Προσαρμογέας τοποθέτησης
στον τοίχο (x 4)
2. Εγκατάσταση βάσης τηλεόρασης LED
Συναρμολόγηση του στροφέα
* Το προϊόν αποστέλλεται με τη γωνία περιστροφής της βάσης του ρυθμισμένη σε 20°.
Συναρμολόγηση της βάσης και των εξαρτημάτων
Το σχήμα της βάσης του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
– Βεβαιωθείτε ότι διακρίνετε ανάμεσα στο εμπρός και το πίσω μέρος κάθε
εξαρτήματος όταν τα συναρμολογείτε.
– Φροντίστε να υπάρχουν τουλάχιστον δύο άτομα για να σηκώσουν και να
μετακινήσουν την τηλεόραση.
Συναρμολόγηση του κιτ τοποθέτησης ξενοδοχείου
[
Στερεώστε τη βάση σε μια επίπεδη επιφάνεια, όπως επάνω σε έναν μπουφέ,
σε ένα γραφείο ή σε ένα κέντρο ψυχαγωγίας, όπως φαίνεται στην εικόνα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποφύγετε τον τραυματισμό, πρέπει να προσαρτήσετε
αυτή την τηλεόραση σταθερά στο δάπεδο, σε ένα τραπέζι, σε έναν μπουφέ κλπ.
με το κιτ τοποθέτησης ξενοδοχείου, όπως περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες.
3. Σύνδεση τηλεόρασης με SBB ή STB
Συνδέστε την υποδοχή [DATA] της τηλεόρασης στην υποδοχή [ETH MODEM] του
STB (SBB) με το καλώδιο δεδομένων.
– Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία ανταλλαγής δεδομένων.
Συμβατά καλώδια δεδομένων που παρέχονται με την τηλεόραση
Ανατρέξτε στην ετικέτα κωδικού που υπάρχει στα καλώδια δεδομένων.
– Προδιαγραφές λειτουργίας καλωδίου δεδομένων (RJ12): RS232
4. Οδηγίες για το πρότυπο EN 60065:2014
Όταν εγκαθιστάτε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο, συνιστούμε να το στερεώνετε
και με τις τέσσερις βίδες VESA.
Αν θέλετε να εγκαταστήσετε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο που προσαρτάται
στον τοίχο χρησιμοποιώντας μόνο τις δύο επάνω βίδες, φροντίστε να
χρησιμοποιήσετε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο της Samsung που υποστηρίζει
αυτόν τον τύπο εγκατάστασης. (Ενδέχεται να μην μπορείτε να αγοράσετε αυτόν
τον τύπο κιτ τοποθέτησης στον τοίχο, ανάλογα με τη γεωγραφική περιοχή.)
– Όνομα μοντέλου
– Προδιαγραφές οπών βιδών VESA (A * B) σε χιλιοστά
– Βάθος βίδας
– Τυπική βίδα
– Ποσότητα
5. Προδιαγραφές
Περιβαλλοντικές συνθήκες
– Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση.
– Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία ρεύματος και περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την κατανάλωση ενέργειας, ανατρέξτε στην ετικέτα
ονομαστικών τιμών που είναι επικολλημένη στο προϊόν.
– Μπορείτε να δείτε την ετικέτα ονομαστικών τιμών που είναι προσαρτημένη
στο πίσω μέρος της τηλεόρασης. (Για ορισμένα μοντέλα, μπορείτε να δείτε την
ετικέτα ονομαστικών τιμών στο εσωτερικό του καλύμματος υποδοχών).
– Η τυπική κατανάλωση ενέργειας μετράται σύμφωνα με το πρότυπο IEC 62087.
– Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung
και τις κανονιστικές υποχρεώσεις για συγκεκριμένα προϊόντα, π.χ. REACH,
WEEE, μπαταρίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Άδειες
| Deutsch
1. Teileliste
Das mitgelieferte Zubehör kann sich je nach Modell unterscheiden.
1.
Fernbedienung & 2 Batterien (Typ AAA)
2.
Netzkabel
3.
Datenkabel
4.
Garantiekarte/Rechtshinweise
(nicht überall verfügbar)
5.
Kabelführung
6.
CI-Kartenadapter
7.
Hotel-Wandhalterung
8.
COMPONENT IN / AV IN-Adapter
9.
Adapter für die
Wandhalterung (x 4)
2. Montieren des Standfußes für das LED-Fernsehgerät
Montage der Schwenkvorrichtung
* Der Schwenkwinkel des Geräts ist bei dessen Lieferung auf 20° eingestellt.
Aufbau des Standfußes und der Komponenten
Die Form des Standfußes kann je nach Modell unterschiedlich sein.
HINWEIS
– Verwechseln Sie beim Zusammenbauen nicht die Vorder- und Rückseiten
der einzelnen Komponenten.
– Achten Sie darauf, dass immer mindestens zwei Personen das Fernsehgerät
anheben und bewegen.
Montage des Hotel-Halterungsbausatzes
[
Befestigen Sie den Standfuß wie in der Abbildung gezeigt auf
einer ebenen Fläche wie z. B. einer Kommode, einem Schreibtisch
oder einem Fernsehschrank.
ACHTUNG: Um Verletzungen zu vermeiden, müssen Sie das Fernsehgerät,
wie in dieser Anleitung beschrieben, sicher auf dem Boden, einem Tisch, einer
Kommode o. ä. befestigen.
3. Anschließen des Fernsehers mit einem SBB oder STB
Schließen Sie die [DATA] -Buchse des Fernsehers mit dem Datenkabel an die
[ETH MODEM]-Buchse des STB (SBB) an.
– Verwenden der Datenkommunikation.
Kompatible Datenkabel mit dem Fernsehgerät geliefert
Siehe Codeaufkleber auf dem jeweiligen Datenkabel.
– Betriebsspezifikation des Datenkabels (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Normanweisungen
Bei der Installation der Wandhalterung empfehlen wir, alle vier VESA-
Schrauben festzuziehen.
Wenn Sie eine Wandhalterung installieren möchten, die nur mit den beiden
oberen Schrauben an der Wand befestigt werden soll, dürfen Sie nur eine
Samsung-Wandhalterung verwenden, die diese Art von Installation unterstützt.
(Je nach Region ist eine solche Wandhalterung im Handel möglicherweise
nicht erhältlich.)
– Modell
– Daten der VESA-Gewindebohrung (A * B) in mm
– Schraubtiefe
– Standardschraube
– Menge
5. Technische Daten
Umgebungsbedingungen
– Änderungen der technischen Daten und des Gerätedesigns vorbehalten.
– Informationen zur Stromversorgung und zum Energieverbrauch finden Sie
auf dem Produktaufkleber mit den technischen Nenndaten.
– Sie finden den Produktaufkleber auf der Hinterseite des Fernsehgeräts. (Bei
manchen Modellen finden Sie den Produktaufkleber unter der Abdeckung
für die Anschlussklemmen.)
– Der typische Stromverbrauch wird gemäß IEC 62087 gemessen.
– Informationen zum Samsung Umweltversprechen und den
produktspezifischen gesetzlichen Pflichten (z.B. REACH, WEEE,
Batterien) erhalten Sie auf http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Lizenzen
| Magyar
1. Alkatrészek listája
A mellékelt tartozékok típusonként változhatnak.
1.
Távvezérlő és elemek (2 db AAA)
2.
Tápkábel
3.
Adatkábel
4.
Jótállási jegy/Szabályozási útmutató
(egyes helyeken nem érhető el)
5.
Kábeltartó
6.
CI-kártyaadapter
7.
Szállodai rögzítőkészlet
8.
KOMPONENSBEMENET-/AV-
BEMENET-adapter
9.
Falra szerelhető adapter
(x 4)
2. A LED TV állvány felszerelése
A forgózsámoly összeállítása
* A termék forgóállványának alapbeállítása 20°.
Az állvány és a komponensek felszerelése
A termék színe és alakja típusonként változhat.
MEGJEGYZÉS
– A felszerelésükkor győződjön meg róla, hogy melyik a tartozékok elülső és
melyik a hátulsó része.
– A TV-t legalább két személy emelje fel és mozgassa.
A szállodai rögzítőkészlet felszerelése
[
Rögzítse az állványt egy sík felületre, például komód tetejére,
asztalra vagy szórakoztató központra az ábra szerint.
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések elkerülése érdekében a TV-készüléket szilárdan
kell a szállodai rögzítőkészlet segítségével a padlóra, asztalra, komódra stb.
rögzíteni, az utasításokban leírtaknak megfelelően.
3. A TV csatlakoztatása SBB vagy STB által
Kösse össze az adatkábellel a TV [DATA] csatlakozóját és az STB (SBB) [ETH
MODEM] csatlakozóját.
– Használjon adatkommunikációt.
A tv-készülékhez tartozó kompatibilis adatkábelek
Lásd az adatkábelekkel kapcsolatos kódcímkét.
– Az adatkábel üzemi specifikációja (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 szabvány – utasítások
Falikonzol-készlet felszerelése esetén javasoljuk, hogy rögzítse az összes
VESA-csavart.
Ha a falra csak a két felső csavarral rögzülő falikonzol-készletet szeretne
felszerelni, feltétlenül az ilyen jellegű rögzítést támogató Samsung falikonzol-
készletet használjon. (Nem minden földrajzi területen kapható ilyen falikonzol-
készlet.)
– Modell neve
– VESA-csavarfuratok távolsága (A × B) milliméterben
– Menetmélység
– Szabványos csavar
– Mennyiség
5. Műszaki leírás
Környezeti feltételek
– A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
– A tápellátásra és az energiafogyasztásra vonatkozó bővebb információkat a
termékre ragasztott címkén találhatja.
– A címkét a tv-készülék hátoldalára ragasztva találhatja meg. (Egyes
modelleknél a címke a fedőlap belső oldalán található.)
– A jellemző energiafogyasztás mérése az IEC 62087 szabvány előírásai szerint
történt.
– A Samsung környezet iránti elkötelezettségének és a termékekre vonatkozó
előírásokból (pl. REACH, WEEE, akkumulátorok) adódó kötelességeinek
ismertetése a http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html webhelyen
olvasható.
6. Licencek
| Italiano
1. Elenco delle parti
Gli accessori forniti possono variare in base al modello.
1.
Telecomando & pile (2 tipo AAA)
2.
Cavo di alimentazione
3.
Cavo dati
4.
Scheda di garanzia / Guida alle
normative (non disponibili in tutti
i paesi)
5.
Guida cavi
6.
Adattatore scheda CI
7.
Kit di montaggio Hotel
8.
Adattatore COMPONENT IN / AV IN
9.
Adattatori per
montaggio a parete (x 4)
2. Installazione piedistallo TV LED
Assemblaggio del piedistallo girevole
* Il prodotto viene venduto con l'angolazione del piedistallo impostata a 20°.
Montaggio del piedistallo e componenti
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
NOTA
– Distinguere la parte anteriore da quella posteriore di ogni componente
prima di assemblarlo.
– Sollevare e spostare il televisore con l'aiuto di una seconda persona.
Montaggio del kit a parete
[
Posizionare il piedistallo su una superficie piana come un tavolo o
un mobile TV come mostrato in figura.
AVVERTENZA: Per evitare lesioni, assicurare il televisore al pavimento, al tavolo
o al mobile TV utilizzando il Kit di montaggio Hotel come descritto in queste
istruzioni.
3. Collegamento del televisore con un SBB o STB
Collegare il connettore [DATA] del televisore al connettore [ETH MODEM]
dell’STB (SBB) utilizzando il cavo dati.
– Utilizzare la comunicazione dati.
Cavi dati compatibili in dotazione con il TV
Fare riferimento all’etichetta con il codice presente sui cavi dati.
– Specifiche operative del cavo dati (RJ12) : RS232
4. EN 60065:2014 Istruzioni standard
Nell'installare il kit di fissaggio a parete, si consiglia di serrare tutte le quattro
viti della staffa VESA.
Per installare un kit di fissaggio a parete usando solo le due viti superiori,
assicurarsi di usare un kit Samsung che preveda questo tipo di installazione.
(l'acquisto di tale tipo di kit potrebbe risultare difficile in base alla regione di
appartenenza).
– Modello
– Specifiche alloggiamento viti VESA (A * B) in millimetri
– Spessore vite
– Vite standard
– Quantità
5. Specifiche
Caratteristiche ambientali
– Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
– Per informazioni riguardanti l'alimentazione elettrica e il consumo di
corrente, consultare l'etichetta apposta al prodotto.
– Notare l'etichetta delle specifiche tecniche fissata sul retro del TV. (in alcuni
modelli, l'etichetta delle specifiche tecniche è situata sul retro del coperchio
dei terminali).
– Il consumo elettrico tipico viene misurato conformemente allo standard IEC
62087.
– Per maggiori informazioni sull'impegno di Samsung nella salvaguardia
ambientale e sulle normative specifiche dei prodotti, e.g. REACH, RAEE,
Batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licenze
| Latviešu
1. Detaļu saraksts
Komplektācijā iekļautie papildpiederumi var būt atšķirīgi atkarībā no modeļa.
1.
Tālvadības pults un baterijas (AAA x 2)
2.
Strāvas vads
3.
Datu kabelis
4.
Garantijas karte / Regulatīvā
rokasgrāmata (nav pieejama dažās
atrašanās vietās)
5.
Kabeļu vadotne
6.
CI kartes adapteris
7.
Montāžas komplekts
uzstādīšanai viesnīcā
8.
COMPONENT IN / AV IN adapteris
9.
Sienas montāžas
adapteris (x 4)
2. LED televizora statīva uzstādīšana
Šarnīrsavienojuma uzstādīšana
* Standartā izstrādājuma statīva sasvēruma leņķis rūpnīcā ir noregulēts uz 20°.
Statīva un tā komponenšu salikšana un uzstādīšana
Izstrādājuma krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.
PIEZĪME
– Uzstādīšanas laikā pārliecinieties, kura ir katra komponenta priekšējā un
aizmugurējā daļa.
– Pārliecinieties, ka televizora pacelšanā un pārvietošanā piedalās vismaz divi
cilvēki.
Uzstādīšanai viesnīcā paredzētā montāžas komplekta salikšana un
uzstādīšana
[
Nostipriniet statīvu pie līdzenas virsmas, piemēram, kumodes,
rakstāmgalda vai izklaides centra konsoles virsmas, kā norādīts attēlā.
BRĪDINĀJUMS: Lai izvairītos no traumām, televizors ir droši jānostiprina
pie grīdas, galda, kumodes utt., izmantojot uzstādīšanai viesnīcā paredzēto
montāžas komplektu, kā norādīts šajās instrukcijās.
3. Televizora savienošana ar SBB vai STB
Savienojiet televizora ligzdu [DATA] ar STB (SBB) ligzdu [ETH MODEM],
izmantojot datu kabeli.
– Izmantojiet datu sakarus.
Savietojamu televizora komplektācijā iekļautu datu kabeļu saraksts
Skatiet koda uzlīmi uz datu kabeļiem.
– Datu kabeļa darbības specifikācija (RJ12): RS232
4. Ar EN 60065:2014 standartu saistītās instrukcijas
Uzstādot sienas montāžas kronšteina komplektu, ieteicams nostiprināt visas
četras VESA skrūves.
Ja vēlaties uzstādīt sienas montāžas kronšteinu, kurš stiprinās pie sienas,
izmantojot tikai divas augšējās skrūves, pārliecinieties, ka izmantojat Samsung
sienas montāžas kronšteina komplektu, kas atbalsta šāda veida uzstādīšanu.
(Šāda veida sienas montāžās komplektu var nebūt iespējams iegādāties
atkarībā no atrašanās vietās reģiona.)
– Modeļa nosaukums
– VESA skrūvju caurumu specifikācijas (A * B) milimetros
– Skrūvju dziļums
– Standarta skrūve
– Daudzums
5. Specifikācijas
Ar vidi saistīti apsvērumi
– Dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma.
– Informāciju par barošanu un plašāku informāciju par enerģijas patēriņu
skatiet izstrādājumam pievienotajā strāvas patēriņa etiķetē.
– Energomarķējumu var atrast televizora aizmugurējā daļā. (Atsevišķiem
modeļiem energomarķējumu var atrast termināla vāciņa iekšpusē.)
– Tipisks enerģijas patēriņš tiek mērīts atbilstoši IEC 62087.
– Lai iegūtu informāciju par Samsung vides saistībām un uz izstrādājumu
attiecināmajiem regulējumiem, piem., REACH, WEEE regulu un baterijām,
apmeklējiet vietni http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licences
| Lietuvių kalba
1. Dalių sąrašas
Tiekiami priedai gali skirtis, atsižvelgiant į modelį.
1.
Nuotolinio valdymo pultas & baterijos (AAAx2)
2.
Maitinimo laidas
3.
Duomenų kabelis
4.
Garantinė kortelė/ taisyklių
nustatymo vadovas (į komplektą
įtraukiamas ne visuose regionuose)
5.
Kabelių laikiklis
6.
CI kortelės adapteris
7.
Komplektas
montavimui viešbutyje
8.
COMPONENT IN / AV IN adapteris
9.
Sieninio laikiklio
adapteris (x 4)
2. LED televizoriaus stovo montavimas
Sukučio surinkimas
* Tiekiamo prietaiso stovo pasukimo kampas yra 20°.
Stovo ir komponentų surinkimas
Gaminio spalva ir forma priklauso nuo modelio.
PASTABA
– Surinkdami atkreipkite dėmesį, kad skiriasi kiekvieno komponento priekinė
ir užpakalinė dalis.
– Užtikrinkite, kad televizorių keltų ir neštų bent du žmonės.
Viešbučiui skirto montavimo komplekto surinkimas
[
Pritvirtinkite stovą prie lygaus paviršiaus, pvz., spintelės viršaus,
stalo ar pramogų centro paviršiaus, kaip parodyta paveikslėlyje.
ĮSPĖJIMAS. Kad nesusižalotumėte, turite gerai pritvirtinti televizorių prie
grindų, stalo, spintelės viršaus ir pan., naudodami viešbučio montavimo rinkinį,
kaip nurodyta šioje instrukcijoje.
3. Televizoriaus prijungimas naudojant SBB arba STB
Duomenų kabeliu televizoriaus kištuką [DATA] prijunkite prie kištuko [ETH
MODEM], esančio STB (SBB).
– Naudokite duomenų ryšį.
Kartu su televizoriumi tiekiami duomenų perdavimo kabeliai
Žr. ant duomenų kabelių esančias kodų etiketes.
– Duomenų kabelio (RJ12) veikimo specifikacija: RS232
4. Instrukcijos pagal standartą EN 60065:2014
Montuojant sieninio laikiklio komplektą patariame pritvirtinti visus keturis
VESA varžtus.
Jei norite sumontuoti sieninio laikiklio komplektą, kuris tvirtinamas prie sienos
tik dviem viršutiniais varžtais, būtinai naudokite „Samsung“ sieninio laikiklio
komplektą, palaikantį tokio tipo montavimą. (Atsižvelgiant į geografinį regioną,
gali būti neįmanoma įsigyti tokio tipo sieninio laikiklio rinkinio.)
– Modelio pavadinimas
– VESA varžtų angų techniniai parametrai (AxB) milimetrais
– Varžto gylis
– Standartinis sraigtas
– Kiekis
5. Specifikacijos
Aplinkos apsaugos gairės
– Dizainas ir techniniai parametrai gali būti keičiami iš anksto apie tai
neįspėjus.
– Jei norite daugiau sužinoti apie energijos tiekimą ir suvartojimą, žiūrėkite
gaminio etiketę.
– Gaminio etiketę galite rasti televizoriaus galinėje dalyje. (Kai kuriuose
modeliuose gaminio etiketę rasite lizdo dangtelio vidinėje pusėje.)
– Įprastai suvartojamos energijos kiekis nustatomas pagal IEC62087
standartą.
– Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkosauginius įsipareigojimus ir
prievoles, kylančias iš tam tikrų gaminių reglamentavimo, pvz., REACH, EEĮA
ar baterijų, rasite svetainėje http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licencijos
| Norsk
1. Liste over deler
Det medfølgende tilbehøret kan variere avhengig av modellen.
1.
Fjernkontroll & batterier (AAA x 2)
2.
Strømledning
3.
Datakabel
4.
Garantikort/Sikkerhetsveiledning
(ikke tilgjengelig alle steder)
5.
Kabelfører
6.
CI kort-adapter
7.
Hotellmonteringssett
8.
Adapter for COMPONENT IN / AV IN
9.
Adapter for veggfeste
(x 4)
2. Montering av LED TV-stativet
Montering av dreiekomponenten
* Produktet fraktes med stativens dreievinkel satt til 20°.
Montere fot og komponenter
Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modellen.
MERK
– Pass på å skille mellom forsiden og baksiden av de enkelte komponentene
når du monterer dem.
– Sørg for at minst to personer løfter og flytter TV-en.
Montere hotellmonteringssett
[
Fest stativet til en flat overflate, som toppen av en kommode, et
skrivebord eller et underholdningssenter, som vist.
ADVARSEL: For å forhindre skader må du feste denne TV-en sikkert til gulvet,
et bord en kommodetopp osv. med hotellmonteringssettet, som beskrevet i
disse instruksjonene.
3. Koble til TV-apparatet med en SBB eller STB
Koble [DATA]-kontakten på TV-apparatet til [ETH MODEM]-kontakten på STB
(SBB) ved hjelp av datakabelen.
– Bruk datakommunikasjon.
Kompatible datakabler som leveres med TV-en
Henvis til kodeetiketten på datakablene.
– Driftsspesifikasjon på datakabel (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Standard instruksjoner
Når du installerer et veggmonteringssett anbefaler vi at du fester alle de fire
VESA-skruene.
Hvis du vil installere et veggmonterinssett som festes til veggen med bare de
to øverste skruene, skal du påse at du bruke et Samsung-veggmonteringssett
som støtter denne monteringstypen. (Det er ikke sikkert at du kan få kjøpt
denne typen av veggmonteringssett, avhengig av det geografiske området.)
– Modellnavn
– VESA skruehullspesifikasjoner (A * B) i millimeter
– Skruedybde
– Standardskrue
– Antall
5. Spesifikasjoner
Miljøhensyn
– Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel.
– Du finner mer informasjon om strømforsyningen og strømforbruket på
etiketten med merkedata som er festet på produktet.
– Du kan se merkedataetikketten som er festet til baksiden av TV-en.
(På enkelte modeller kan du se merkedataetikketten på innsiden av
dekselterminalen)
– Vanlig strømforbruk måles i henhold til IEC 62087.
– For informasjon om Samsungs miljømessige forpliktelser og
produktspesifikke regulerte forpliktelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier,
se http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
6. Lisenser
| Polski
1. Lista części
Dostarczone akcesoria mogą różnić się w zależności od modelu.
1.
Pilot i baterie (AAA x 2)
2.
Przewód zasilający
3.
Kabel do transmisji
danych
4.
Karta gwarancyjna / przewodnik po przepisach
(niedostępny w niektórych krajach)
5.
Prowadnik kabli
6.
Adapter kart CI
7.
Hotelowy zestaw
montażowy
8.
Adapter COMPONENT IN / AV IN
9.
Przejściówka
wspornika (x 4)
2. Montaż podstawy telewizora LED
Montaż podstawy obrotowej
* Wstępne ustawienie podstawy dostarczanego produktu umożliwia jego obrót o20°.
Montaż podstawy ielementów
Kolor i kształt produktu może się różnić w zależności od modelu.
UWAGA
– Podczas montażu należy rozróżnić przednią itylną stronę każdego elementu.
– W podnoszeniu i przenoszeniu telewizora powinny uczestniczyć co najmniej
dwie osoby.
Montaż hotelowego zestawu montażowego
[
Przykręć podstawę do płaskiej powierzchni, takiej jak blat komody,
biurka lub stanowiska multimedialnego, w sposób pokazany na rysunku.
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec obrażeniom ciała, telewizor musi być bezpiecznie
przymocowany do podłogi, stołu, blatu komody itp. z użyciem hotelowego
zestawu montażowego, w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
3. Podłączanie telewizora za pomocą dekodera SBB lub STB
Podłącz kabel do transmisji danych do gniazda [DATA] telewizora i do gniazda
[ETH MODEM] dekodera STB (SBB).
– Użyj przesyłu danych.
Kompatybilne kable transmisji danych dostarczane z telewizorem
Sprawdź kod na etykiecie kabli do transmisji danych.
– Dane techniczne kabla transmisji danych (RJ12): RS232
4. Standardowe instrukcje zgodne znormą EN
60065:2014
Wskazane jest dokręcenie wszystkich czterech śrub VESA podczas montażu
zestawu uchwytu ściennego.
Jeśli ma zostać zamontowany zestaw uchwytu ściennego mocowany do ściany
tylko dwiema górnymi śrubami, należy użyć zestawu uchwytu ściennego Samsung
dopuszczającego tego typu montaż. (W niektórych regionach geograficznych
zestawu uchwytu ściennego tego typu może nie być w sprzedaży).
– Nazwa modelu
– Parametry otworów na wkręty VESA (A * B) w milimetrach
– Głębokość wkręcenia
– Standardowy wkręt
– Liczba
5. Dane techniczne
Uwagi dotyczące warunków pracy
– Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedniego
powiadomienia.
– Informacje dotyczące źródła zasilania i zużywanej mocy można znaleźć na
tabliczce znamionowej produktu.
– Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu telewizora. (W niektórych
modelach tabliczka znamionowa znajduje się pod osłoną złączy).
– Pomiar typowego poboru mocy zgodnie z normą IEC 62087.
– Informacje na temat zobowiązań środowiskowych firmy Samsung i określonych obowiązków
regulacyjnych dotyczących produktu, np. REACH, WEEE lub przepisy dot. usuwania baterii
i akumulatorów, można uzyskać na stronie internetowej http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licencje
| Português
1. Lista de acessórios
Os acessórios fornecidos podem variar consoante o modelo.
1.
Telecomando e pilhas (2 pilhas AAA)
2.
Cabo de alimentação
3.
Cabo de dados
4.
Certificado de garantia/Guia
de regulamentação (não estão
disponíveis em alguns locais)
5.
Guia de cabos
6.
Adaptador do CI Card
7.
Kit de montagem para
hotel
8.
Adaptador COMPONENT IN / AV IN
9.
Adaptadores para
suporte para montagem
na parede (x 4)
2. Instalação da base do televisor LED
Montar a base rotativa
* O produto é enviado com o ângulo de rotação da base definido para 20°.
Montar a base e os componentes
A forma da base do produto pode variar consoante o modelo.
NOTA
– Certifique-se de que distingue a parte da frente da parte de trás de cada
componente quando estiver a montá-los.
– Certifique-se de que o televisor é erguido e deslocado por, pelo menos, duas pessoas.
Montar o kit de montagem para hotel
[
Fixe a base a uma superfície plana, como uma cómoda, secretária
ou centro de entretenimento, tal como ilustrado.
AVISO: De forma a evitar ferimentos, deve fixar este televisor de forma segura
ao solo, a uma mesa, a uma cómoda, etc., com o kit de montagem para hotel,
conforme descrito nestas instruções.
3. Ligar a TV com uma SBB ou uma STB
Ligue a ficha [DATA] da TV à ficha [ETH MODEM] da STB (SBB) com o cabo de
dados.
– Utilize a comunicação de dados.
Cabos de dados compatíveis fornecidos com o televisor
Consulte a etiqueta com o código nos cabos de dados.
– Especificações de funcionamento do cabo de dados(RJ12): RS232
4. Instruções da norma EN 60065:2014
Quando instalar um kit de montagem na parede recomendamos que aperte os
quatros parafusos VESA.
Se quiser instalar um kit de montagem que se fixa à parede apenas com dois
parafusos na parte superior, utilize um kit de montagem na parede Samsung
que suporta este tipo de instalação. (Poderá não conseguir adquirir este tipo de
kit de montagem na parede, dependendo da região geográfica).
– Nome do modelo
– Especificações do orifício para parafuso VESA (A * B) em milímetros
– Profundidade do parafuso
– Parafuso padrão
– Quantidade
5. Características técnicas
Considerações ambientais
– O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
– Para obter informações sobre a fonte de alimentação e saber mais sobre o
consumo de energia, consulte a etiqueta de classificação colada ao produto.
– Pode encontrar a etiqueta de classificação na parte posterior do televisor.
(Para alguns modelos, pode encontrar a etiqueta de classificação no interior
da proteção do terminal.)
– O consumo de energia típico é medido de acordo com a norma IEC 62087.
– Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e
sobre as obrigações regulamentares específicas de produtos, por exemplo,
o regulamento REACH, o regulamento REEE, as informações sobre pilhas,
visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licenças
| Română
1. Listă de piese
Accesoriile oferite pot varia în funcţie de model.
1.
Telecomandă & baterii (AAA x 2)
2.
Cablu de alimentare
3.
Cablu de date
4.
Certificat de garanţie / Ghid de
conformitate (nu sunt disponibile în
unele locaţii)
5.
Ghid pentru cabluri
6.
Adaptor CI Card
7.
Kit de montare hotel
8.
Adaptor COMPONENT IN / AV IN
9.
Adaptor pentru
suportul de perete (x 4)
2. Instalarea stativului televizorului LED
Asamblarea suportului pivotant
* Acest produs este expediat cu unghiul de pivotare a standului setat la 20°.
Asamblarea standului şi componentelor
Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model.
NOTĂ
– Asiguraţi-vă că faceţi diferenţa între partea din faţă şi cea din spate a fiecărei
componente înainte de a le asambla.
– Asiguraţi-vă că televizorul este ridicat şi transportat de cel puţin două persoane.
Asamblarea kitului de montare în hotel
[
Aşezaţi stativul pe o suprafaţă plană, de exemplu o comodă, un
birou sau un centru de divertisment, aşa cum este ilustrat.
AVERTISMENT: Pentru a preveni vătămarea corporală, trebuie să fixaţi bine
televizorul pe podea, pe o masă, o comodă etc. folosind kitul de montare în
hotel conform acestor instrucţiuni.
3. Conectarea televizorului cu un SBB sau STB
Conectaţi mufa [DATA] a televizorului la mufa [ETH MODEM] a STB (SBB) prin
cablul de date.
– Utilizaţi comunicarea de date.
Cablurile de date compatibile oferite împreună cu televizorul
Consultaţi eticheta cu cod de pe cablurile de date.
– Specificaţiile de funcţionare ale cablului de date (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Instrucţiuni standard
La fixarea unui kit de montare pe perete, vă recomandăm să folosiţi toate cele
patru şuruburi VESA.
Dacă doriţi să instalaţi un kit de montare pe perete care se ataşează folosind
doar cele două şuruburi din partea de sus, folosiţi un kit de montare pe perete
Samsung care permite acest tip de montaj. (În funcţie de zona geografică, este
posibil să nu aveţi posibilitatea să achiziţionaţi un astfel de kit de montare pe
perete.)
– Nume model
– Specificaţii pentru orificii de şurub VESA (A * B) în milimetri
– Adâncime înşurubare
– Şurub standard
– Cantitate
5. Specificaţii
Specificaţii legate de mediu
– Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz.
– Pentru informaţii privind alimentarea cu energie electrică şi pentru mai
multe informaţii despre consumul de energie, consultaţi eticheta ataşată pe
produs.
– Puteţi găsi eticheta cu consumul nominal pe partea din spate a televizorului.
(Pentru anumite modele, puteţi găsi eticheta cu consumul nominal pe
partea interioară a capacului.)
– Consumul tipic de energie este măsurat conform IEC 62087.
– Pentru informaţii cu privire la angajamentele privind mediul ale Samsung
şi obligaţiile de reglemantare specifice ale produsului, ca de ex. REACH,
WEEE, Baterii, vizitaţi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licenţe
| Srpski
1. Spisak delova
Obezbeđeni pribor može da se razlikuje u zavisnosti od modela.
1.
Daljinski upravljač i baterije (AAA x 2)
2.
Kabl za napajanje
3.
Kabl za prenos
podataka
4.
Garantni list/vodič za propise (nije
dostupan na nekim lokacijama)
5.
Vođica za kablove
6.
Adapter za CI karticu
7.
Komplet za montažu
u hotelu
8.
Adapter COMPONENT IN / AV IN
9.
Adapter za montažu na
zid (x 4)
2. Montiranje postolja za LED televizor
Sklapanje obrtnog dela
* Proizvod se isporučuje s uglom obrtanja postolja podešenim na 20°.
Sklapanje postolja i komponenti
Boja i oblik proizvoda mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela.
NAPOMENA
– Uočite razliku između prednjeg i zadnjeg dela svake komponente kada ih
budete sklapali.
– Najmanje dve osobe potrebne su za podizanje i premeštanje televizora.
Sklapanje kompleta za montažu u hotelu
[
Pričvrstite postolje na ravnu površinu kao što su gornja površina
komode, stola ili centar za zabavu.
UPOZORENJE: Da ne bi došlo do povrede, morate dobro da pričvrstite televizor
na pod, sto, komodu, itd. pomoću kompleta za montažu u hotelu, na način
opisan u ovim uputstvima.
3. Povezivanje televizora sa SBB ili STB sistemom
Povežite [DATA] utikač televizora sa [ETH MODEM] priključkom STB (SBB)
sistema pomoću kabla za prenos podataka.
– Koristite razmenu podataka.
Kompatibilni kablovi za prenos podataka isporučuju se uz televizor
Pogledajte oznaku koda na kablovima za prenos podataka.
– Radne specifikacije kabla za podatke (RJ12) : RS232
4. EN 60065:2014 standardna uputstva
Preporučujemo da pričvrstite sve zavrtnje prema VESA standardu prilikom
postavljanja kompleta za montažu na zid.
Ako želite da postavite zidni nosač koji se montira na zid samo pomoću dva
gornja zavrtnja, obavezno koristite komplet za montažu na zid kompanije
Samsung koji podržava ovu vrstu montaže. (Možda nećete moći da kupite ovaj
tip kompleta za montažu na zid u zavisnosti od regiona.)
– Naziv modela
– Specifikacije otvora za zavrtnje prema VESA standardu (A * B) u milimetrima
– Dubina zavrtnja
– Standardni zavrtanj
– Količina
5. Specifikacije
Uticaj na životnu sredinu
– Dizajn i specifikacije podležu promeni bez prethodnog obaveštenja.
– Informacije o napajanju i dodatne informacije o potrošnji energije potražite
na nalepnici sa oznakama na proizvodu.
– Nalepnica sa oznakama nalazi se na zadnjoj strani televizora. (Kod nekih
modela nalepnica sa oznakama se može nalaziti na unutrašnjoj strani
poklopca na odeljku sa priključcima.)
– Uobičajena potrošnja struje izmerena je u skladu sa standardom IEC 62087.
– Informacije o zalaganjima kompanije Samsung za očuvanje životne sredine
i regulatornim obavezama u vezi sa proizvodom, npr. REACH, WEEE,
baterije, potražite na adresi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licence
| Slovenčina
1. Zoznam dielov
Priložené príslušenstvo sa môže líšiť vzávislosti od modelu.
1.
Diaľkový ovládač a batérie (AAA x 2)
2.
Napájací kábel
3.
Dátový kábel
4.
Záručný list/príručka sregulačnými
usmerneniami (vniektorých
lokalitách nie je kdispozícii)
5.
Držiak na káble
6.
Adaptér karty CI
7.
Súprava nástenného
držiaka do hotela
8.
Adaptér COMPONENT IN/AV IN
9.
Adaptér držiaka na
stenu (x 4)
2. Montáž podstavca televízora LED
Montáž otočného podstavca
*Produkt sa dodáva suhlom otáčania stojana nastaveným na 20°.
Montáž stojana a komponentov
Tvar stojana produktu sa môže odlišovať vzávislosti od modelu.
POZNÁMKA
– Uistite sa, že pri montáži rozlišujete medzi prednou a zadnou stranou
každého komponentu.
– S televízorom musia pri dvíhaní a prenášaní manipulovať aspoň dve osoby.
Montáž montážnej súpravy pre hotely
[
Pripojte podstavec k rovnému povrchu, ako je napríklad povrch
skrinky, povrch stola alebo centrum zábavy, ako je zobrazené.
VAROVANIE: Aby sa predišlo zraneniu, televízor musíte bezpečne pripojiť
podlahe, stolu, povrchu skrinky atď. pomocou montážnej súpravy pre hotely,
ako je popísané v týchto pokynoch.
3. Pripojenie televízora sSBB alebo STB
Pomocou dátového kábla pripojte konektor [DATA] na televízore ku konektoru
[ETH MODEM] STB (SBB).
– Použite dátovú komunikáciu.
Kompatibilné dátové káble dodané stelevízorom
Pozrite si štítok s kódom na dátových kábloch.
– Prevádzkové špecifikácie dátového kábla (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Štandardné pokyny
Ak inštalujete súpravu nástenného držiaka, odporúčame pripevniť všetky štyri
skrutky VESA.
Ak chcete nainštalovať súpravu nástenného držiaka, ktorá sa pripevňuje k
stene len pomocou dvoch horných skrutiek, uistite sa, že používate súpravu
nástenného držiaka Samsung, ktorá podporuje tento typ inštalácie. (Vzávislosti
odgeografickej oblasti nemusí byť možné zakúpiť tento typ súpravy
nástenného držiaka.)
– Názov modelu
– Rozmery otvorov na skrutky VESA (A * B) vmilimetroch
– Hĺbka skrutky
– Bežná skrutka
– Množstvo
5. Technické údaje
Prevádzkové prostredie
– Dizajn a vlastnosti sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
– Informácie osieťovom napájaní aďalšie informácie ospotrebe energie sú
uvedené na štítku na produkte.
– Štítok nájdete pripevnený kzadnej časti televízora. (Pri niektorých modeloch
nájdete štítok na vnútornej strane krytu koncoviek.)
– Typická spotreba energie sa meria podľa normy IEC 62087.
– Informácie ozáväzkoch spoločnosti Samsung voblasti ochrany životného
prostredia aoregulačných povinnostiach pre špecifické produkty (napr.
nariadenia REACH, WEEE, nariadenia pre batérie) nájdete na lokalite
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licencie
| Slovenščina
1. Seznam delov
Priložena dodatna oprema se lahko razlikuje glede na model.
1.
Daljinski upravljalnik & bateriji (2 x AAA)
2.
Napajalni kabel
3.
Podatkovni kabel
4.
Garancijska kartica/regulativna
navodila (ponekod niso na voljo)
5.
Vodilo za kable
6.
Adapter za kartico za splošni vmesnik
7.
Oprema za pritrditev
v hotelu
8.
Adapter COMPONENT IN/AV IN
9.
Adapter za opremo za
pritrditev na steno (x 4)
2. Namestitev stojala za televizor LED
Sestavljanje vrtljivega stojala
*Izdelek prejmete s stojalom, zasukanim za 20°.
Sestavljanje stojal in delov
Barva in oblika izdelka se lahko razlikujeta glede na model.
OPOMBA
– Med sestavljanjem sestavnih delov bodite pozorni, katera stran je sprednja
in katera hrbtna.
– Vsaj dve osebi naj dvigneta in premakneta televizor.
Sestavljanje opreme za namestitev v hotelu
[
Kot je prikazano na sliki, stojalo pritrdite na ravno podlago, na
primer na omarico, mizo ali drugo opremo za razvedrilo.
OPOZORILO: Za preprečevanje nevarnosti poškodb televizor varno pritrdite
na tla, mizo, omarico itd. Z opremo za pritrditev v hotelu, kot je opisano v teh
navodilih.
3. Povezovanje televizorja z napravo SBB ali STB
S podatkovnim kablom povežite vtičnico [DATA] v televizorju in vtičnico [ETH
MODEM] v napravi STB (SBB).
– Uporabite podatkovno komunikacijo.
Združljivi podatkovni kabli, priloženi televizorju
Oglejte si oznako s kodo na podatkovnih kablih.
– Delovna specifikacija podatkovnega kabla (RJ12): RS232
4. Navodila, skladna s standardom EN 60065:2014
Pri namestitvi stenskega držala priporočamo, da privijete vse štiri vijake VESA.
Če želite namestiti stensko držalo, ki se ga v steno privije samo z zgornjima
vijakoma, morate uporabiti stensko držalo znamke Samsung, ki podpira
tovrstno namestitev. (Dobavljivost tovrstnega stenskega držala je odvisna od
geografskega območja.)
– Ime modela
– Specifikacije za luknje za vijake VESA (A * B) v milimetrih
– Globina vijaka
– Standardni vijak
– Število
5. Specifikacije
Okoljski vidiki
– Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila.
– Za informacije o napajanju in več o porabi energije si oglejte nalepko s
podatki na izdelku.
– Nalepka s podatki je na hrbtni strani televizorja. (Pri nekaterih modelih je
nalepka s podatki na notranji strani pokrova za priključke.)
– Običajna poraba električne energije je izmerjena v skladu s standardom IEC
62087.
– Informacije o Samsungovih okoljskih zavezah in zakonskih predpisih v zvezi
z določenimi izdelki, npr. REACH, OEEO, baterije, si oglejte na spletnem
mestu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html.
6. Licence
| Español
1. Lista de piezas
Los accesorios proporcionados pueden variar según el modelo.
1.
Mando a distancia y pilas (AAA x 2)
2.
Cable de alimentación
3.
Cable de datos
4.
Tarjeta de garantía / Guía de
información legal (no disponible en
algunos lugares)
5.
Guía de cables
6.
Adaptador de tarjeta CI
7.
Equipo de montaje
de hotel
8.
Adaptador COMPONENT IN / AV IN
9.
Adaptadores de
montaje mural (x 4)
2. Instalación del soporte del televisor LED
Montaje del soporte giratorio
* El producto se suministra con el ángulo de giro del soporte ajustado en 20°.
Montaje del soporte y los componentes
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
NOTA
– Es importante que antes de montar cada componente se asegure de cuál es
la parte delantera y cuál la posterior.
– Al menos dos personas deben levantar y mover el televisor.
Instalación del equipo de montaje de hotel
[
Fije el soporte a una superficie plana, por ejemplo una cómoda, un
escritorio o un equipo audiovisual como se muestra en la ilustración.
ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones físicas, debe asegurar el televisor
firmemente al suelo, a una mesa, a una cómoda, etc., con el equipo de montaje
de hotel como se explica en estas instrucciones.
3. Conexión del televisor a un SBB o STB (decodificador)
Conecte la toma [DATA] del televisor a la toma [ETH MODEM] del STB (SBB)
con el cable de datos.
– Utilice la comunicación de datos.
Cables de datos compatibles suministrados con el televisor
Consulte la etiqueta de código de los cables de datos.
– Especificaciones de funcionamiento del cable de datos(RJ12): RS232
4. Instrucciones según la norma EN 60065:2014
Cuando instale un kit de montaje mural, le recomendamos que ajuste los
cuatro tornillos VESA.
Si desea instalar un kit de montaje mural que solo se sujete a la pared con dos
tornillos superiores, asegúrese de utilizar un kit de montaje mural Samsung
que admita ese tipo de instalación. (Es posible que no pueda adquirir este tipo
de montaje mural en algunas regiones geográficas.)
– Nombre del modelo
– Especificaciones de los orificios de los tornillos VESA (A x B) en milímetros
– Profundidad de atornillado
– Tornillo estándar
– Cantidad
5. Especificaciones
Consideraciones medioambientales
– El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
– Para obtener información sobre la fuente de alimentación y más información
sobre el consumo de energía, consulte la etiqueta de clasificación adherida
al producto.
– Puede ver la etiqueta de clasificación adherida a la parte posterior del
televisor. (En algunos modelos, puede ver la etiqueta de clasificación en el
interior de la tapa de terminales.)
– El consumo de energía normal se mide de acuerdo con IEC 62087.
– Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las
obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por
ejemplo REACH, WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licencias
| Svenska
1. Lista över delar
Medföljande tillbehör kan variera beroende på modell.
1.
Fjärrkontroll & batterier (AAA x 2)
2.
Strömsladd
3.
Datakabel
4.
Garantibevis/Säkerhetsmanual
(inte tillgänglig på alla platser)
5.
Kabelguide
6.
CI-kortadapter
7.
Hotellmonteringskit
8.
COMPONENT IN-/AV IN-adapter
9.
Väggmonteringsadapter (x 4)
2. Installera LED TV-stativet
Montera svängtappen
* Produkten levereras med stativets svängvinkel inställd på 20°.
Montera stativ och komponenter
Produktens färg och form kan variera beroende på modell.
OBS!
– Se till att skilja mellan framsidan och baksidan av varje komponent när du
monterar dem.
– Se till att minst 2 personer lyfter och flyttar på TV:n.
Montera hotellmonteringskit
[
Fäst stativet på en plan yta som t.ex. ovansidan på ett skåp,
skrivbord eller underhållningssystem så som visas på bilden.
VARNING! För att förhindra personskada måste du fästa denna TV ordentligt i
golvet, ett bord, ovansidan på ett skåp osv. med hjälp av hotellmonteringskitet
enligt beskrivning i dessa anvisningar.
3. Ansluta TV:n till en SBB eller STB
Anslut [DATA]-uttaget på TV:n till [ETH MODEM]-uttaget på STB (SBB) med
datakabeln.
– Använd datakommunikation.
Kompatibla datakablar som medföljer TV:n
Se kodetiketten på datakablarna.
– Användningsspecifikation för datakabeln (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Standardanvisningar
Vid installation av en väggmonteringssats rekommenderar vi att du fäster alla
fyra VESA-skruvarna.
Om du vill installera en väggmonteringssats som monteras på väggen med
endast två övre skruvar ska du vara noga med att använda en Samsung-
väggmonteringssats som stöder denna typ av installation. (Du kanske inte kan
köpa denna typ av väggmonteringssats beroende på geografiskt område.)
– Modellnamn
– VESA-skruvhålsspecifikationer (A * B) i millimeter
– Skruvdjup
– Standardskruv
– Kvantitet
5. Specifikationer
Miljöfaktorer
– Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
– Information om effektspecifikationer och effektförbrukningen finns på
etiketten som sitter på produkten.
– Du hittar etiketten fäst på baksidan av tv:n. (Hos vissa modeller hittar du
etiketten inuti terminalskyddet.)
– Vanlig strömförbrukning mäts i enlighet med IEC 62087.
– Information om Samsungs miljöinsatser och produktspecifika regleringskrav,
t. ex. REACH, WEEE, batterier finns på http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
6. Licenser
| Türkçe
1. Parçalar Listesi
Sağlanan aksesuarlar modele bağlı olarak farklılık gösterebilir.
1.
Uzaktan Kumanda ve Piller (AAA x 2)
2.
Güç Kablosu
3.
Veri Kablosu
4.
Garanti Kartı / Düzenleme Kılavuzu
(Bazı ülkelerde yoktur)
5.
Kablo Kılavuzu
6.
CI Card Adaptörü
7.
Otel Montaj Kiti
8.
KOMPONENT GİRİŞİ / AV GİRİŞİ
Adaptörü
9.
Duvara montaj
adaptörü (x 4)
2. LED TV Standını Takma
Döner standı birleştirme
* Ürün standın döndürme açısı 20°'ye ayarlanmış olarak gelir.
Standı ve bileşenleri monte etme
Ürünün rengi ve şekli modele bağlı olarak farklılık gösterebilir.
NOT
– Birleştirirken her bileşenin önünü ve arkasını karıştırmayın.
– TV'yi en az iki kişinin kaldırıp taşıdığından emin olun.
Otel Montaj Kitini Monte Etme
[
Standı gösterilen şekilde konsol üstü, masa üstü veya eğlence
merkezi gibi düz bir yüzeye takın.
UYARI: Yaralanmayı önlemek için, bu TV'yi talimatlarda açıklanan şekilde Otel
Montaj Kitiyle sıkıca yere, masaya, konsol üstüne vb. takmanız gerekir.
3. TV'yi SBB veya STB ile bağlama
TV'nin [DATA] jakını Veri kablosuyla STB (SBB)'nin [ETH MODEM] jakına
bağlayın.
– Veri iletişimini kullanın.
TV ile Sağlanan Uyumlu Veri Kabloları
Veri kabloları üzerindeki kod etiketine bakın.
– Veri Kablosunun Çalıştırma Özellikleri (RJ12): RS232
4. EN 60065:2014 Standardı talimatları
Bir duvara montaj kiti takarken, dört VESA vidayı da sıkmanızı öneririz.
Yalnızca üstte iki vidayla duvara takılan bir duvara montaj kiti takmak
istiyorsanız, bu tür kurulumu destekleyen bir Samsung duvara montaj kiti
kullandığınızdan emin olun. (Coğrafi bölgeye bağlı olarak bu tür duvara montaj
kitini satın alamayabilirsiniz.)
– Model Adı
– Milimetre cinsinden VESA vida deliği özellikleri (A * B)
– Vida Derinliği
– Standart Vida
– Adet
5. Teknik Özellikler
Çevre Koşulları
– Tasarım ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
– Güç kaynağı ve güç tüketimi hakkında daha fazla bilgi için ürün üzerindeki
derecelendirme etiketine bakın.
– TV arkasına takılı derecelendirme etiketini görebilirsiniz. (Bazı modeller için
kapak terminalinin içindeki derecelendirme etiketini görebilirsiniz.)
– Tipik güç tüketimi IEC 62087'ye göre ölçülmüştür.
– Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel
mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http://www.samsung.com/
uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.
html
6. Lisanslar