Whirlpool DFG 051 S EU Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
Ðåñßëçøç
ÅãêáôÜóôáóç, 2-3
ÔïðïèÝôçóç êáé ïñéæïíôßùóç
ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò
ÐñïåéäïðïéÞóåéò ãéá ôï ðñþôï ðëýóéìï
Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá
ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò, 4
ÓõíïëéêÞ åéêüíá
Ðßíáêáò ÷åéñéóôçñßùí
Öüñôùóç ôùí êáëáèéþí, 5
ÊÜôù êáëÜèé
ÊáëÜèé ôùí ìá÷áéñïðÞñïõíùí
ÅðÜíù êáëÜèé
Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç, 6
Åêêßíçóç ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí
Öüñôùóç ôïõ áðïññõðáíôéêïý
Äõíáôüôçôåò ðëõóßìáôïò
ÐñïãñÜììáôá, 7
Ðßíáêáò ôùí ðñïãñáììÜôùí
Ãõáëéóôéêü êáé áíáãåííçôéêü áëÜôé, 8
Öüñôùóç ôïõ ãõáëéóôéêïý
Öüñôùóç ôïõ áëáôéïý áíáãÝííçóçò
ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá, 9
Áðïêëåéóìüò íåñïý êáé çëåêôñéêïý ñåýìáôïò
Êáèáñéóìüò ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí
ÁðïöõãÞ äõóÜñåóôùí ïóìþí
Êáèáñéóìüò ôùí øåêáóôÞñùí
Êáèáñéóìüò ôïõ ößëôñïõ åéóüäïõ íåñïý
Êáèáñéóìüò ôùí ößëôñùí
Áí áðïõóéÜóåôå ãéá ìåãÜëç ÷ñïíéêÞ ðåñßïäï
ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò , 10
ÃåíéêÞ áóöÜëåéá
ÄéÜèåóç
Åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò êáé óåâáóìüò ôïõ
ðåñéâÜëëïíôïò
Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò, 11
,./#
ÅëëçíéêÜ, 1
EL
ÐËÕÍÔÇÑÉÏ ÐÉÁÔÙÍ
Türkçe, 12
TR
AR
FA
23 ،يبرع
34 ،یسراف
EL
ÅãêáôÜóôáóç
Åßíáé óçìáíôéêü íá äéáôçñÞóåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôü ãéá íá
ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôå óôéãìÞ. Óå
ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñçóçò Þ ìåôáêüìéóçò,
âåâáéùèåßôå üôé ðáñáìÝíåé ìáæß ìå ôç óõóêåõÞ.
ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ ôéò ïäçãßåò: õðÜñ÷ïõí óçìáíôéêÝò
ðëçñïöïñßåò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç, ôç ÷ñÞóç êáé ôçí áóöÜëåéá.
Óå ðåñßðôùóç ìåôáêüìéóçò äéáôçñåßôå ôç óõóêåõÞ óå
êáôáêüñõöç èÝóç. Áí ÷ñåéáóôåß, äþóôå ôçò êëßóç óôï ðßóù
ìÝñïò.
Ç óõóêåõÞ áõôÞ ó÷åäéÜóôçêå ãéá ïéêéáêÞ ÷ñÞóç Þ ãéá
ðáñüìïéåò åöáñìïãÝò, ãéá ðáñÜäåéãìá:
- ÷þñïé ÷ñçóéìïðïéïýìåíïé ùò êïõæßíá ðñïóùðéêïý
êáôáóôçìÜôùí, ãñáöåßùí êáé Üëëùí åñãáóéáêþí ÷þñùí
- áãñïôéêÝò êáôïéêßåò
- ÷ñÞóç áðü ðåëÜôåò îåíïäï÷åßùí, ìïôÝë êáé Üëëùí ÷þñùí
öéëïîåíßáò
- bed and breakfast.
ÔïðïèÝôçóç êáé ïñéæïíôßùóç
1. ÁðïóõóêåõÜóôå ôç óõóêåõÞ êáé åëÝãîôå áí Ý÷åé õðïóôåß
æçìéÝò êáôÜ ôç ìåôáöïñÜ.
Áí Ý÷åé õðïóôåß æçìéÝò ìç ôç óõíäÝåôå êáé åðéêïéíùíÞóôå ìå ôïí
ìåôáðùëçôÞ.
2. ÔáêôïðïéÞóôå ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí êÜíïíôÜò ôï íá êïëëÞóåé
ìå ôá ðëáúíÜ Þ ìå ôçí ðëÜôç óôá ãåéôïíéêÜ Ýðéðëá Þ óôïí ôïß÷ï.
Ç óõóêåõÞ åðßóçò ìðïñåß íá åíôïé÷éóôåß êÜôù áðü Ýíáí óõíå÷Þ
ðÜãêï åñãáóßáò
* (âëÝðå öýëëï Óõíáñìïëüãçóçò).
3. ÔïðïèåôÞóôå ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí óå äÜðåäï åðßðåäï êáé
áíèåêôéêü. Áíôéóôáèìßóôå ôéò áíùìáëßåò îåâéäþíïíôáò Þ
âéäþíïíôáò ôá ðïäáñÜêéá ìÝ÷ñé ç óõóêåõÞ íá ïñéæïíôéùèåß. Ìéá
åðéìåëÞò ïñéæïíôßùóç ðñïóäßäåé óôáèåñüôçôá êáé áðïóïâåß
äïíÞóåéò, èïñýâïõò êáé ìåôáôïðßóåéò.
4
*. Ãéá íá ñõèìßóåôå ôï ýøïò ôïõ ðßóù ðïäáñéïý, åíåñãÞóôå
óôçí åîáãùíéêÞ ñïäÝëá êüêêéíïõ ÷ñþìáôïò ðïõ õðÜñ÷åé óôï
ðßóù ìÝñïò, óôï ðñüóèéï, óôï êÝíôñï ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí,
ìå Ýíá åîáãùíéêü êëåéäß áíïßãìáôïò 8 mm, óôñÝöïíôáò
äåîéüóôñïöá ãéá ôçí áýîçóç ôïõ ýøïõò êáé áñéóôåñüóôñïöá ãéá
ôç ìåßùóç. (âëÝðå óõíçììÝíï öýëëï ïäçãéþí åíôïé÷éóìïý)
ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò
Ç ðñïóáñìïãÞ ôùí çëåêôñéêþí êáé õäñáõëéêþí óõíäÝóåùí
ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç ðñÝðåé íá äéåíåñãçèåß ìüíï áðü
åîåéäéêåõìÝíï ðñïóùðéêü.
Ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí äåí ðñÝðåé íá áêïõìðÜåé óå
óùëÞíåò Þ óôï çëåêôñéêü êáëþäéï.
Ç óõóêåõÞ ðñÝðåé íá óõíäåèåß óôï äßêôõï äéáíïìÞò ôïõ
íåñïý ÷ñçóéìïðïéþíôáò íÝïõò óùëÞíåò.
Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ôïõò ðáëéïýò óùëÞíåò.
Ïé óùëÞíåò åéóüäïõ êáé áäåéÜóìáôïò ôïõ íåñïý êáé ôï çëåêôñéêü
êáëþäéï ìðïñïýí íá åßíáé óôñáììÝíá ðñïò ôá äåîéÜ Þ ðñïò ôá
áñéóôåñÜ ãéá íá åðéôñÝðïõí ôçí êáëýôåñç åãêáôÜóôáóç.
Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò ôïõ íåñïý
Óå õðïäï÷Þ êñýïõ íåñïý: âéäþóôå êáëÜ ôï óùëÞíá åéóüäïõ
óå ìéá âñýóç ìå óôüìéï óðåéñþìáôïò 3/4 gas. Ðñéí
âéäþóåôå, áöÞóôå íá ôñÝîåé íåñü ìÝ÷ñé áõôü íá âãáßíåé
äéáõãÝò þóôå ïé åíäå÷üìåíåò áêáèáñóßåò íá ìçí âïõëþíïõí
ôç óõóêåõÞ.
Óå õðïäï÷Þ æåóôïý íåñïý: óôçí ðåñßðôùóç êåíôñéêÞò
åãêáôÜóôáóçò êáëïñéöÝñ, ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí ìðïñåß íá
ôñïöïäïôåßôáé ìå æåóôü íåñü äéêôýïõ ðïõ äåí îåðåñíÜåé ôç
èåñìïêñáóßá ôùí 60°C.
Âéäþóôå ôï óùëÞíá óôç âñýóç üðùò ðåñéãñÜöåôáé ãéá ôçí
õðïäï÷Þ êñýïõ íåñïý.
Áí ôï ìÞêïò ôïõ óùëÞíá åéóüäïõ äåí åßíáé åðáñêÝò,
áðåõèõíèåßôå óå Ýíá åéäéêü êáôÜóôçìá Þ óå åîïõóéïäïôçìÝíï
ôå÷íéêü (âëÝðå Ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç).
Ç ðßåóç ôïõ íåñïý ðñÝðåé íá êõìáßíåôáé óôéò ôéìÝò ôïõ
ðßíáêá Ôå÷íéêþí Óôïé÷åßùí (âëÝðå äßðëá).
ÐñïóÝîôå íá ìçí ðáñïõóéÜæåé ï óùëÞíáò ôóáêßóìáôá êáé
óôåíþóåéò.
Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá åêêÝíùóçò ôïõ íåñïý
ÓõíäÝóôå ôï óùëÞíá åêêÝíùóçò, ÷ùñßò íá ôïí äéðëþóåôå, óå
Ýíáí áãùãü áðï÷Ýôåõóçò åëÜ÷éóôçò äéáìÝôñïõ 4 cm.
Ï óùëÞíáò åêêÝíùóçò èá ðñÝðåé íá åßíáé óå Ýíá ýøïò ìåôáîý
40 êáé 80 cm áðü ôï äÜðåäï áðüèåóçò ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí
(A).
Ðñéí óõíäÝóåôå ôï óùëÞíá åêêÝíùóçò ôïõ íåñïý óôï óéöþíéï
ôïõ íåñï÷ýôç, áöáéñÝóôå ôï ðëáóôéêü ðþìá (B).
* ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá
EL
!
ÁóöÜëåéá êáôÜ ôïõ ðëçììõñßóìáôïò
Ãéá íá äéáóöáëßóåôå ôçí áðïôñïðÞ ðëçììõñßóìáôïò, ôï
ðëõíôÞñéï ðéÜôùí:
- äéáèÝôåé Ýíá óýóôçìá ðïõ äéáêüðôåé ôçí åßóïäï ôïõ íåñïý
óôçí ðåñßðôùóç áíùìáëéþí Þ áðùëåéþí óôï åóùôåñéêü ôïõ.
ÏñéóìÝíá ìïíôÝëá äéáèÝôïõí ìéá åöåäñéêÞ äéÜôáîç áóöáëåßáò
New Acqua Stop
*, ðïõ åããõÜôáé ôçí áðïôñïðÞ
ðëçììõñßóìáôïò áêüìç êáé óå ðåñßðôùóç èñáýóçò ôïõ óùëÞíá
ôñïöïäïóßáò.
ÐÑÏÓÏ×Ç: ÔEÓÇ ÅÐÉÊÉÍÄÕÍÇ!
Ï óùëÞíáò ôñïöïäïóßáò íåñïý äåí ðñÝðåé, óå êáìßá
ðåñßðôùóç, íá êüâåôáé áöïý ðåñéÝ÷åé ìÝñç õðü ôÜóç.
ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç
Ðñéí âÜëåôå ôï âýóìá óôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá, âåâáéùèåßôå üôé:
ç ðñßæá äéáèÝôåé ãåßùóç êáé ôçñåß ôéò åê ôïõ íüìïõ
ðñïäéáãñáöÝò
Ç ðñßæá íá åßíáé óå èÝóç íá õößóôáôáé ôï ìÝãéóôï öïñôßï
éó÷ýïò ôçò ìç÷áíÞò, üðùò áíáöÝñåôáé óôçí ôáìðåëßôóá
÷áñáêôçñéóôéêþí ðßóù áðü ôçí ðüñôá (âëÝðå êåöÜëáéï
ÐåñéãñáöÞò ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí).
ç ôÜóç ôñïöïäïóßáò íá êõìáßíåôáé ìåôáîý ôùí ôéìþí ðïõ
áíáöÝñïíôáé óôçí ðéíáêßäá ÷áñáêôçñéóôéêþí ðßóù áðü ôçí
ðüñôá.
ç ðñßæá åßíáé óõìâáôÞ ìå ôï âýóìá ôçò óõóêåõÞò. Óå áíôßèåôç
ðåñßðôùóç, æçôÞóôå ôçí áíôéêáôÜóôáóç ôïõ âýóìáôïò áðü
åîïõóéïäïôçìÝíï ôå÷íéêü (âëÝðå Ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç). Ìç
÷ñçóéìïðïéåßôå ðñïåêôÜóåéò Þ ðïëýðñéæá.
Ìå ôçí åãêáôÜóôáóç ôçò óõóêåõÞò, ôï çëåêôñéêü êáëþäéï êáé
ç çëåêôñéêÞ ðñßæá ðñÝðåé íá åßíáé åýêïëá ðñïóâÜóéìá.
Ôï êáëþäéï äåí ðñÝðåé íá ðáñïõóéÜæåé ôóáêßóìáôá Þ
óõìðéÝóåéò.
Áí ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò Ý÷åé ÷áëÜóåé, ðñÝðåé íá
áíôéêáèßóôáôáé áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ Þ áðü ôçí Õðçñåóßá
Ôå÷íéêÞò ÕðïóôÞñéîçò, þóôå íá ðñïëáìâÜíåôáé êÜèå êßíäõíïò.
(ÂëÝðå Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç)
Ç Åðé÷åßñçóç áðïðïéåßôáé êÜèå åõèýíçò áí ïé êáíüíåò áõôïß
äåí ôçñïýíôáé.
Ôáéíßá êáôÜ ôïõ óõìðõêíþìáôïò*
Áöïý åíôïé÷ßóåôå ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí áíïßîôå ôçí ðüñôá êáé
êïëëÞóôå ôç äéáöáíÞ ëùñßäá êÜôù áðü ôï îýëéíï ñÜöé ãéá íá ôï
ðñïóôáôåýåé áðü åíäå÷üìåíï óõìðýêíùìá.
ÐñïåéäïðïéÞóåéò ãéá ôï ðñþôï ðëýóéìï
ÌåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç, áìÝóùò ðñéí ôï ðñþôï ðëýóéìï, ãåìßóôå
ôåëåßùò ìå íåñü ôï ñåæåñâïõÜñ áëáôéïý êáé ðñïóèÝóôå ðåñßðïõ 1
Kg áëáôéïý (âëÝðå êåöÜëáéï Ãõáëéóôéêü êáé áíáãåííçôéêü áëÜôé):
åßíáé öõóéêü ôï íåñü íá îå÷åéëßóåé. ÅðéëÝîôå ôï âáèìü
óêëçñüôçôáò ôïõ íåñïý (âëÝðå êåöÜëáéï Ãõáëéóôéêü êáé
áíáãåííçôéêü áëÜôé). ÌåôÜ ôç öüñôùóç ôïõ áëáôéïý ôï åíäåéêôéêü
öùôÜêé ÁÐÏÕÓÉÁ ÁËÁÔÉÏÕ
* óâÞíåé.
Ç ìç ðëÞñùóç ôïõ äï÷åßïõ áëáôéïý ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé ôç
âëÜâç ôçò äéÜôáîçò áðïóêëÞñõíóçò ôïõ íåñïý êáé ôïõ
èåñìáíôéêïý óôïé÷åßïõ.
* ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá
Τεχνικ στοιχεα
ιαστσει
ΠλÜτοò cm 60
Ύ ψοò cm 85
ΒÜθοò cm 60
Χωρητικτητα 12 στÜνταρ σερβßτσια
Πεση νερο
τροφοδοσα
0,05 χ 1MPa (0.5 χ 10 bar)
7,25 – 145 psi
Τση τροφοδοσα ΒλÝπε ταìπελßτσα χαρακτηριστικþν
Ολικ
απορροφοενη
ισχ
ΒλÝπε ταìπελßτσα χαρακτηριστικþν
Ασφλεια ΒλÝπε ταìπελßτσα χαρακτηριστικþν
ΑυτÞ η συσκευÞ εßναι σýìφωνη ìε
τιò ακüλουθεò ΚοινοτικÝò Οδηγßεò:
-2006/95/EC (ΧαìηλÞ ΤÜση)
- 2004/108/EC (ΗλεκτροìαγνητικÞ
Συìβατüτητα)
- 2005/32/EC (Comm. Reg.
1275/2008) (Ecodesign)
- 97/17/EC (ΕτικÝτεò)
-2002/96/EC
"
EL
ÓõíïëéêÞ åéêüíá
ÐåñéãñáöÞ ôçò
óõóêåõÞò
1. ÊáëÜèé åðÜíù
2. ØåêáóôÞñáò åðÜíù
3. ÊÜëõììá
4. ÑõèìéóôÞò ýøïõò êáëáèéïý
5. ÊÜôù êáëÜèé
6. ØåêáóôÞñáò êÜôù
7. ÊáëÜèé ìá÷áéñïðÞñïõíùí
8. Ößëôñï ðëõóßìáôïò
9. ÑåæåñâïõÜñ áëáôéïý
10. Ëåêáíßôóåò áðïññõðáíôéêïý êáé ñåæåñâïõÜñ
ãõáëéóôéêïý
11. Ðéíáêßäá ÷áñáêôçñéóôéêþí
12. Ðßíáêáò ÷åéñéóôçñßùí
***
*** Ìüíï óôá ìïíôÝëá ìå ðëÞñç åíôïß÷éóç
* ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá.
Ï áñéèìüò êáé ï ôýðïò ðñïãñáììÜôùí êáé äõíáôïôÞôùí ðïéêßëïõí áíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí.
Ðßíáêáò ÷åéñéóôçñßùí
Êïõìðß êáé åíäåéêôéêü
öùôÜêé Åêêßíçóçò/
Ðáýóçò
ÐëÞêôñï On-
Off/Reset
Åíäåéêôéêü öùôÜêé
Áðïõóßá Áëáôéïý*
Åíäåéêôéêü öùôÜêé ÔÝëïõò
ðñïãñÜììáôïò
Åíäåéêôéêü öùôÜêé
Óôåãíþìáôïò
Åíäåéêôéêü öùôÜêé
Ðëõóßìáôïò
ÅðéëïãÝáò
ðñïãñáììÜôùí
EL
#
Öüñôùóç ôùí êáëáèéþí
Ðñéí öïñôþóåôå ôá êáëÜèéá, áðïìáêñýíåôå áðü ôá óêåýç ôá
õðïëåßììáôá ôñïöþí êáé åêêåíþóôå ðïôÞñéá êáé êïýðåò áðü
õðïëåßììáôá õãñþí.
Áöïý öïñôþóåôå, åëÝãîôå áí ïé øåêáóôÞñåò óôñÝöïíôáé
åëåýèåñá.
ÊÜôù êáëÜèé
Ôï êÜôù êáëÜèé ìðïñåß íá ðåñéÝ÷åé êáôóáñüëåò, êáðÜêéá, ðéÜôá,
óáëáôéÝñåò, óêåýç, êëð. áíÜëïãá ìå ôá Ðáñáäåßãìáôá öüñôùóçò.
Ïé ðéáôÝëåò êáé ôá ìåãÜëá êáðÜêéá ôáêôïðïéïýíôáé êáôÜ
ðñïôåñáéüôçôá äßðëá áðü ôï êáëÜèé, ðñïóÝ÷ïíôáò íá ìçí
ìðëïêáñéóôåß ç ðåñéóôñïöÞ ôïõ åðÜíù øåêáóôÞñá.
ÌåñéêÜ ìïíôÝëá ðëõíôçñßùí ðéÜôùí, äéáèÝôïõí ðôõóóüìåíïõò
ôïìåßò
*, êé áõôïß ìðïñïýí íá ÷ñçóéìïðïéïýíôáé óå êáôáêüñõöç
èÝóç ãéá ôçí ôáêôïðïßçóç ôùí ðéÜôùí Þ óå ïñéæüíôéá èÝóç ãéá ôçí
ôáêôïðïßçóç êáôóáñïëþí êáé óáëáôéÝñùí.
ÊáëÜèé ôùí ìá÷áéñïðÞñïõíùí
Ôï êáëÜèé ôùí ìá÷áéñïðÞñïõíùí ìðïñåß íá åßíáé äéáöïñåôéêïý
ôýðïõ áíÜëïãá ìå ôá ìïíôÝëá ôùí ðëõíôçñßùí ðéÜôùí: ìç
áðïóõíáñìïëïãÞóéìï, áðïóõíáñìïëïãÞóéìï, êõëéüìåíï. Ôï ìç
áðïóõíáñìïëïãÞóéìï êáëÜèé ðñÝðåé íá ôïðïèåôåßôáé ìüíï óôï
ðñüóèéï ìÝñïò ôïõ êÜôù êáëáèéïý.
Ôï áðïóõíáñìïëïãÞóéìï êáëÜèé ìðïñåß íá äéá÷ùñéóôåß óå äýï
ìÝñç, ëýóç ðïõ åíäåßêíõôáé üôáí äéåíåñãåßôáé ðëýóéìï ìéóïý
öïñôßïõ (óôá ìïíô. ðïõ äéáèÝôïõí ôç äõíáôüôçôá áõôÞ), ìðïñåß íá
åßíáé êõëéüìåíï, äçëáäÞ íá ôïðïèåôåßôáé óå ïðïéïäÞðïôå óçìåßï
ôïõ êÜôù êáëáèéïý óýñïíôÜò ôï ìåôáîý ôùí óôáèåñþí Þ
áíáäéðëïýìåíùí Ýíèåôùí.
- Áìöüôåñá äéáèÝôïõí êõëéüìåíá öýëëá ðïõ åðéôñÝðïõí
êáëýôåñç ôáêôïðïßçóç ôùí óêåõþí.
Ôá ìá÷áßñéá êáé ôá óêåýç ìå áé÷ìçñÜ Üêñá ðñÝðåé íá
ôïðïèåôïýíôáé óôï êáëÜèé ôùí ìá÷áéñïðÞñïõíùí ìå ôéò ìýôåò
óôñáììÝíåò ðñïò ôá êÜôù Þ íá ôïðïèåôïýíôáé óôï åðÜíù êáëÜèé
óå ïñéæüíôéá èÝóç.
Ðáñáäåßãìáôá ôïðïèÝôçóçò ôïõ êáëáèéïý
ìá÷áéñïðÞñïõíùí
ÅðÜíù êáëÜèé
Öïñôþóôå ôá íôåëéêÜôá êáé åëáöñÜ óêåýç: ðïôÞñéá, öëéôæÜíéá
ôóáãéïý êáé êáöÝ, ñç÷Ýò óáëáôéÝñåò, ôáøéÜ, ñç÷Ýò êáôóáñüëåò ëßãï
ëåñùìÝíåò, óýìöùíá ìå ôáÐáñáäåßãìáôá öüñôùóçò.
ÖëéôæÜíéá êáé öëéôæáíÜêéá: ôïðïèåôåßôå ôá óôá áíáôñåðüìåíá ìÝñç
**.
Ìá÷áßñéá ìáêñéÜ êáé ìõôåñÜ, ìá÷áéñïðÞñïõíá: ôïðïèåôåßôå ôá óôá
áíáôñåðüìåíá ìÝñç
**.
Ñýèìéóç ôïõ ýøïõò ôïõ åðÜíù êáëáèéïý
Ãéá ôç äéåõêüëõíóç ôçò ôáêôïðïßçóçò ôùí óêåõþí, ìðïñåßôå íá
ôáêôïðïéÞóåôå ôï åðÜíù êáëÜèé óå èÝóç øçëÞ Þ ÷áìçëÞ.
Åßíáé èåìéôü íá ñõèìßóåôå ôï ýøïò ôïõ åðÜíù êáëáèéïý
ìå ÊÁËÁÈÉ ÁÄÅÉÏ.
Ìç óçêþíåôå Þ êáôåâÜæåôå ÐÏÔÅ ôï êáëÜèé ðñïò ôç
ìéá ìüíï ðëåõñÜ.
Áíïßîôå ôá óôïð ôùí ïäçãþí ôïõ
êáëáèéïý äåîéÜ êáé áñéóôåñÜ êáé âãÜëôå ôï
êáëÜèé. ÔáêôïðïéÞóôå ôï øçëÜ Þ ÷áìçëÜ,
êõëÞóôå ôï êáôÜ ìÞêïò ôùí ïäçãþí ìÝ÷ñé
åéóÝëèïõí êáé ïé ðñüóèéåò ñïäÝëåò êáé
êëåßóôå ôá óôïð (âëÝðå åéêüíá).
Áí ôï êáëÜèé äéáèÝôåé ëáâÝò Dual
Space
* (âëÝðå åéêüíá), âãÜëôå ôï
åðÜíù êáëÜèé óôï ôÝëïò äéáäñïìÞò,
ðéÜóôå ôéò ëáâÝò óôá ðëáúíÜ ôïõ
êáëáèéïý êáé êéíÞóôå ðñïò ôá ðÜíù Þ
ðñïò ôá êÜôù. ÁöÞóôå íá ðÝóåé ôï
êáëÜèé óõíïäåýïíôÜò ôï.
Ðáñáäåßãìáôá öüñôùóçò åðÜíù êáëáèéïý
Ðáñáäåßãìáôá öüñôùóçò êÜôù êáëáèéïý
Óêåýç áêáôÜëëçëá ãéá ðëýóéìï óôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí
Îýëéíá áíôéêåßìåíá, ìå îýëéíç Þ êåñÜôéíç ëáâÞ Þ ìå êïëëçìÝíá ìÝñç.
Áíôéêåßìåíá áëïõìéíßïõ, ÷áëêïý, ìðñïýíôæïõ, êáóóßôåñïõ Þ áðü
êáëÜé.
Óêåýç áðü ìç èåñìïáíèåêôéêü ðëáóôéêü.
ÐïñóåëÜíåò áíôéêÝ Þ ìå ÷åéñïðïßçôç äéáêüóìçóç.
ÁóçìÝíéá áíôéêÝ. Ôá áóçìÝíéá ìç áíôéêÝ, áíôßèåôá, ìðïñïýí íá
ðëõèïýí ìå Ýíá áðáëü ðñüãñáììá êáé áöïý âåâáéùèåßôå üôé äåí
åßíáé óå åðáöÞ ìå Üëëá ìÝôáëëá.
ÓõíéóôÜôáé ç ÷ñÞóç óêåõþí êáôÜëëçëùí ãéá ðëýóéìï óå
ðëõíôÞñéï ðéÜôùí.
* ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá.
** Ðïéêßëïõí óå áñéèìü êáé èÝóç.
$
EL
Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç
A
B
D
C
* ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá
Öüñôùóç ôïõ áðïññõðáíôéêïý
Ôï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáé êáé
áðü ôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõ áðïññõðáíôéêïý,
õðåñâÜëëïíôáò äåí Ý÷åôå êáëýôåñï ðëýóéìï êáé
åðéâáñýíåôå ôï ðåñéâÜëëïí.
×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï áðïññõðáíôéêü ãéá
ðëõíôÞñéï ðéÜôùí.
ÌÇ ×ÑÇÓÉÌÏÐÏÉÅÉÔÅ áðïññõðáíôéêÜ ãéá ðëýóéìï
óôï ÷Ýñé.
ÕðåñâïëéêÞ ÷ñÞóç áðïññõðáíôéêïý ìðïñåß íá
áöÞóåé õðïëåßììáôá áöñïý óôï ôÝëïò ôïõ êýêëïõ.
Ç ÷ñÞóç ðáóôßëéáò óõíéóôÜôáé ìüíï óôá ìïíôÝëá
üðïõ õðÜñ÷åé ç äõíáôüôçôá ÐÁÓÔÉËÉÅÓ ÐÏËËÁÐËÙÍ
ËÅÉÔÏÕÑÃÉÙÍ.
Ïé êáëýôåñåò åðéäüóåéò ðëõóßìáôïò êáé
óôåãíþìáôïò, åðéôõã÷Üíïíôáé ìüíï ìå ôç ÷ñÞóç
áðïññõðáíôéêïý óå óêüíç, õãñïý ãõáëéóôéêïý êáé
áëáôéïý.
ëåêáíßôóá A:Áðïññõðáíôéêü ãéá ðëýóéìï
ëåêáíßôóá Â: Áðïññõðáíôéêü ãéá ðñüðëõóç
1. Áíïßîôå ôï êáðÜêé C ðéÝæïíôáò
ôï êïõìðß D.
2. ÄïóïëïãÞóôå ôï
áðïññõðáíôéêü
óõìâïõëåõüìåíïé ôïí Ðßíáêá
ôùí ðñïãñáììÜôùí:
óå óêüíç: ëåêáíßôóåò A êáé B.
ðáóôßëéåò: üôáí ôï ðñüãñáììá
áðáéôåß 1, âÜëôå ôçí óôç
ëåêáíßôóá Á êáé êëåßóôå ôï êáðÜêé. ¼ôáí áðáéôïýíôáé 2,
âÜëôå ôç äåýôåñç óôï âÜèïò ôïõ êÜäïõ.
3. Áðïìáêñýíåôå ôá õðïëåßììáôá ôïõ áðïññõðáíôéêïý
áðü ôá Üêñá ôçò ëåêáíßôóáò êáé êëåßóôå ôï êáðÜêé ìÝ÷ñé íá
áêïõóôåß ôï êëéê.
Åêêßíçóç ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí
1. Áíïßîôå ôç âñýóç ôïõ íåñïý.
2. ÐáôÞóôå ôï êïõìðß ÁÍÏÉÊÔÏ-ÊËÅÉÓÔÏ: üëá ôá
åíäåéêôéêÜ öùôÜêéá óôïí ðßíáêá ÷åéñéóìïý öùôßæïíôáé ãéá
ìåñéêÜ äåõôåñüëåðôá.
3. Áíïßîôå ôçí ðüñôá êáé äïóïëïãÞóôå ôï áðïññõðáíôéêü
(âëÝðå ðáñáêÜôù).
4. Öïñôþóôå ôá êáëÜèéá (âëÝðå Öüñôùóç ôùí êáëáèéþí)
êáé êëåßóôå ôçí ðüñôá.
5. ÅðéëÝîôå ôï ðñüãñáììá óôñÝöïíôáò ôïí åðéëïãÝá
ÅÐÉËÏÃÇÓ ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÏÓ äåîéüóôñïöá: êÜíåôå íá
óõìðÝóåé ç Ýíäåéîç ìå ôïí áñéèìü Þ ôï óýìâïëï ôïõ
ðñïãñÜììáôïò. Ôï ó÷åôéêü åíäåéêôéêü öùôÜêé ãéá ôï
êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ ðÜëëåôáé.
6. ÅðéëÝîôå ôéò äõíáôüôçôåò ðëõóßìáôïò
* (âëÝðå äßðëá).
7. ÅêêéíÞóôå ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ, ôï
åíäåéêôéêü öùôÜêé óôáìáôÜåé íá ðÜëëåôáé êáé áðïêôÜ
óôáèåñü öùò. Ôï Üíáììá ôïõ åíäåéêôéêïý öùôüò ó÷åôéêïý
ìå ôï ðëýóéìï åéäïðïéåß ãéá ôçí Ýíáñîç ôïõ
ðñïãñÜììáôïò.
8. Óôï ôÝëïò ôïõ ðñïãñÜììáôïò öùôßæåôáé ôï åíäåéêôéêü
öùôÜêé ÔÅËÏÕÓ (öùò óôáèåñü). ÓâÞóôå ôç óõóêåõÞ
ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß ÁÍÏÉÊÔÏ-ÊËÅÉÓÔÏ, êëåßóôå ôç
âñýóç ôïõ íåñïý êáé âãÜëôå ôï âýóìá áðü ôçí çëåêôñéêÞ
ðñßæá.
9. ÐåñéìÝíåôå ìåñéêÜ ëåðôÜ ðñéí âãÜëåôå ôá óêåýç, ãéá íá
ìçí êáåßôå. ÁäåéÜóôå ôá êáëÜèéá áñ÷ßæïíôáò áðü ôï êÜôù.
- Ãéá íá ìåéùèåß ç êáôáíÜëùóç çëåêôñéêÞò
åíÝñãåéáò, óå ïñéóìÝíåò ðåñéóôÜóåéò ÌÇ ÷ñÞóçò,
ç ìç÷áíÞ óâÞíåé áõôüìáôá.
Ôñïðïðïßçóç åíüò ðñïãñÜììáôïò óå åîÝëéîç
Áí Ý÷åé åðéëåãåß Ýíá åóöáëìÝíï ðñüãñáììá ìðïñåßôå íá ôï
ôñïðïðïéÞóåôå, áñêåß íá Ý÷åé ìüëéò îåêéíÞóåé: ìå ôçí
åêêßíçóç ôïõ ðëõóßìáôïò, ãéá íá áëëÜîåôå êýêëï óâÞóôå ôç
ìç÷áíÞ ðéÝæïíôáò ðáôáñåôáìÝíá ôï êïõìðß ON/OFF/
Reset, áíÜøôå ôç ðÜëé ìå ôï ßäéï êïõìðß êáé åðéëÝîôå åê
íÝïõ ðñüãñáììá êáé åðéèõìçôÝò äõíáôüôçôåò.
ÐñïóèÞêç Üëëùí óêåõþí
ÐáôÞóôå ôï êïõìðß Åêêßíçóç/Ðáýóç, (ôï öùò ôïõ
êïõìðéïý ðÜëëåôáé). Áíïßîôå ôçí ðüñôá ðñïóÝ÷ïíôáò óôçí
Ýîïäï áôìïý êáé âÜëôå ôá óêåýç. ÐéÝóôå ôï êïõìðß
Åêêßíçóç/Ðáýóç (öùò óôáèåñü): ï êýêëïò
åðáíáëáìâÜíåôáé.
ÐéÝæïíôáò ôï êïõìðß Åêêßíçóç/Ðáýóç ãéá íá èÝóåôå ôç
ìç÷áíÞ óå ðáýóç, äéáêüðôåôáé ôüóï ôï ðñüãñáììá üóï êáé
ç Åêêßíçóç ìå ÕóôÝñçóç áí ôåèåß.
Óôç öÜóç áõôÞ äåí ìðïñåß íá áëëÜîåé ôï ðñüãñáììá.
Ôõ÷áßåò äéáêïðÝò
Áí êáôÜ ôï ðëýóéìï áíïßîåé ç ðüñôá Þ äéáðéóôùèåß
äéáêïðÞ ñåýìáôïò, ôï ðñüãñáììá äéáêüðôåôáé. Óõíå÷ßæåé
áðü ôï óçìåßï ôçò äéáêïðÞò üôáí êëåßóåôå ôçí ðüñôá Þ
åðéóôñÝøåé ôï öùò.
EL
%
ÐñïãñÜììáôá
Óçìåéþóåéò:
* Ôï ðñüãñáììá Eco, ôçñåß ôçí ðñïäéáãñáöÞ EN-50242, äéáñêåß ðåñéóóüôåñï óå ó÷Ýóç ìå Üëëá ðñïãñÜììáôá, áëëÜ
ðáñïõóéÜæåé ìéêñüôåñç êáôáíÜëùóç åíÝñãåéáò êáé óÝâåôáé ðåñéóóüôåñï ôï ðåñéâÜëëïí.
Óçìåßùóç ãéá ôá ÅñãáóôÞñéá Äïêéìþí: ãéá ðëçñïöïñßåò ãéá ôéò óõíèÞêåò ôçò óõãêñéôéêÞò äïêéìÞò EN, áðåõèõíèåßôå óôç
äéåýèõíóç: [email protected]
Áí ôá óêåýç åßíáé ëßãï ëåñùìÝíá Þ îåâãÜëèçêáí ðñïçãïõìÝíùò êÜôù áðü íåñü, ìåéþóôå áéóèçôÜ ôç äüóç ôïõ
áðïññõðáíôéêïý.
Ï áñéèìüò êáé ï ôýðïò ðñïãñáììÜôùí êáé äõíáôïôÞôùí ðïéêßëïõí áíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí.
Ãéá ôç äéåõêüëõíóç ôçò äïóïëïãßáò áðïññõðáíôéêïý åßíáé êáëü íá ãíùñßæåôå üôé:
1 êïõôÜëé óïýðáò = 15 ãñáììÜñéá óêüíçò = 15 ml õãñïý ðåñßðïõ - 1 êïõôÜëé óïýðáò = 5 ãñáììÜñéá óêüíçò = 5 ml õãñïý
ðåñßðïõ
Απορρυπαντικ
(A) = λεκαντσα A
(B) = λεκαντσα B
Υποδεξει για την
επιλογ των
προγρατων
Πργραα
Σκνη Υγρ Παστλιε
Προγρατα
που
προβλπουν
το στγνωα
ιρκεια του
προγρατο
(ανοχ ±10%)
Ηrs. Min.
Σκεýη και κατσαρüλεò πολý
λερωìÝνες (δεν
χρησιìοποιεßται για
ευαßσθητα αντικεßìενα).
1. Εντατικü
30 g (A)
30 ml (A)
1 (A)
Ναι
2:25’
Σκεýη και κατσαρüλεò
κανονικÜ λερωìÝνα.
ΣτÜνταρ ηìερÞσιο
πρüγραììα.
2. Κανονικü
25 g (A)
5 g (B)
25 ml (A)
5 ml (B)
1 (A)
Ναι
1:50’
Προκαταρκτικü πλýσιìο εν
αναìονÞ την συìπλÞρωσηò
του φορτßου στο επüìενο
γεýìα.
3.Μοýλιασìα
‘Oχι
‘Oχι
‘Oχι
‘Oχι
0:08’
Οικολογικü πλýσιìο ìε
χαìηλÞ κατανÜλωση
ενÝργειαò, κατÜλληλο για
σκεýη και κατσαρüλεò..
4. Eco
*
25 g (A)
5 g (B)
25 ml (A)
5 ml (B)
1 (A) Ναι 2:35’
Ιδανικüò κýκλοò για το
πλýσιìο ενüò ìειωìÝνου
φορτßου σκευþν ìε συνÞθη
βρωìιÜ.
5. Μισü
Φορτßο
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A)
Ναι
1:20’
&
EL
Ãõáëéóôéêü êáé
áíáãåííçôéêü áëÜôé
G
F
×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï åéäéêÜ ðñïúüíôá ãéá
ðëõíôÞñéá ðéÜôùí. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ìáãåéñéêü Þ
âéïìç÷áíéêü áëÜôé êé ïýôå áðïññõðáíôéêÜ ãéá
ðëýóéìï óôï ÷Ýñé.
ÁêïëïõèÞóôå ôéò õðïäåßîåéò ðïõ áíáãñÜöïíôáé åðß
ôçò óõóêåõáóßáò.
Áí ÷ñçóéìïðïéåßôå ðïëõäýíáìï ðñïúüí, äåí
÷ñåéÜæåôáé íá ðñïóèÝóåôå ãõáëéóôéêü, ðñïôåßíåôáé,
áíôßèåôá, íá ðñïóèÝóåôå áëÜôé, åéäéêÜ áí ôï íåñü åßíáé
óêëçñü Þ ðïëý óêëçñü. ÁêïëïõèÞóôå ôéò õðïäåßîåéò
ðïõ áíáãñÜöïíôáé åðß ôçò óõóêåõáóßáò.
Ìçí ðñïóèÝôïíôáò ïýôå áëÜôé ïýôå ãõáëéóôéêü
åßíáé öõóéêü ôá åíäåéêôéêÜ öùôÜêéá ÁÐÏÕÓÉÁÓ
ÁËÁÔÉÏÕ*êáé ÁÐÏÕÓÉÁÓ ÃÕÁËÉÓÔÉÊÏÕ* íá
ðáñáìÝíïõí áíáììÝíá.
Öüñôùóç ôïõ ãõáëéóôéêïý
Ôï ãõáëéóôéêü äéåõêïëýíåé ôï óôÝãíùìá ôùí óêåõþí êÜíïíôáò
ôï íåñü íá êõëÞóåé áðü ôçí åðéöÜíåéá, þóôå íá ìçí
ðáñáìÝíïõí ãñáììþóåéò Þ ëåêÝäåò.
Ôï ñåæåñâïõÜñ ôïõ ãõáëéóôéêïý ãåìßæåé:
üôáí óôï ôáìðëü áíáâïóâÞíåé ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé
ÁÐÏÕÓÉÁ ÃÕÁËÉÓÔÉÊÏÕ
*.
1. Áíïßîôå ôï ñåæåñâïõÜñ
óôñÝöïíôáò ôï ðþìá (G)
áñéóôåñüóôñïöá.
2. ×ýóôå ôï ãõáëéóôéêü
áðïôñÝðïíôáò ôç äéáöõãÞ ôïõ. Áí
óõìâåß, êáèáñßóôå áìÝóùò ìå Ýíá
óôåãíü ðáíß.
3. Îáíáâéäþóôå ôï ðþìá.
Ìç ÷ýíåôå ÐÏÔÅ ôï
ãõáëéóôéêü áð åõèåßáò óôï åóùôåñéêü ôçò ëåêÜíçò.
Ñýèìéóç ôçò äüóçò ãõáëéóôéêïý
Áí äåí åßóôå éêáíïðïéçìÝíïé áðü ôï áðïôÝëåóìá ôïõ óôåãíþìáôïò,
ìðïñåßôå íá ñõèìßóåôå ôç äüóç ôïõ ãõáëéóôéêïý. Ìå Ýíá êáôóáâßäé
óôñÝøôå ôï ñõèìéóôÞ (F) åðéëÝãïíôáò ìåôáîý 6 èÝóåùí
åñãïóôáóéáêÞ ñýèìéóç åßíáé óôï 4):
áí óôá óêåýç ðáñáôçñïýíôáé ãñáììþóåéò, óôñÝøôå ðñïò ôá
ìéêñüôåñá íïýìåñá (1-3).
áí ðáñáôçñïýíôáé óôáãüíåò íåñïý Þ ëåêÝäåò áðü Üëáôá
óôñÝøôå ðñïò ôá ìåãáëýôåñá íïýìåñá (4-6).
Ñýèìéóç óêëçñüôçôáò ôïõ íåñïý
ÊÜèå ðëõíôÞñéï ðéÜôùí äéáèÝôåé Ýíáí áðïóêëçñõíôÞ íåñïý ðïõ,
÷ñçóéìïðïéþíôáò áíáãåííçôéêü áëÜôé åéäéêü ãéá ðëõíôÞñéá ðéÜôùí,
ðáñÝ÷åé íåñü ÷ùñßò Üëáôá ãéá ôï ðëýóéìï ôùí óêåõþí.
Áõôü ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí åðéôñÝðåé ìéá ñýèìéóç ðïõ ìåéþíåé ôç
ìüëõíóç êáé âåëôéóôïðïéåß ôéò åðéäüóåéò ðëõóßìáôïò óå óõíÜñôçóç
ìå ôç óêëçñüôçôá ôïõ íåñïý. Ôï äåäïìÝíï åßíáé äéáèÝóéìï áðü ôï
Ïñãáíéóìü ðïõ ðáñÝ÷åé ôï ðüóéìï íåñü.
- ÓâÞóôå ôç ìç÷áíÞ ìå ôï êïõìðß ON/OFF êáé áíïßîôå ôçí ðüñôá.
- ÔïðïèåôÞóôå ôïí åðéëïãÝá ÅÐÉËÏÃÇÓ ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÏÓ ðñþôá
óôï ðñüãñáììá êáé äéáäï÷éêÜ óôï ðñüãñáììá êáé åê íÝïõ óôï
.
- ÐéÝóôå ôï êïõìðß ON/OFF, ôá åíäåéêôéêÜ öùôÜêé ôùí öÜóåùí êýêëïõ
áíáâïóâÞíïõí. Ôþñá ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå ôï åðßðåäï
óêëçñüôçôáò. Óå êÜèå ðñüãñáììá áíôéóôïé÷åß Ýíá åðßðåäï
óêëçñüôçôáò:
Ðáñ.: ðñüãñáììá, åðßðåäï óêëçñüôçôáò 1
ðñüãñáììá, åðßðåäï óêëçñüôçôáò 2 êëð..êëð... ìÝ÷ñé Ýíá
ìÝãéóôï 5
* åðéðÝäùí.
(Ôï áðïóêëçñõíôéêü Ý÷åé ôåèåß åñãïóôáóéáêÜ óôï åðßðåäï 3).
- Ãéá íá âãåßôå áðü ôç ëåéôïõñãßá ðåñéìÝíåôå ìåñéêÜ äåõôåñüëåðôá
Þ ðáôÞóôå Ýíá êïõìðß ôùí äõíáôïôÞôùí
* Þ óâÞóôå ôç ìç÷áíÞ ìå
ôï êïõìðß ON/OFF.
Áí ÷ñçóéìïðïéïýíôáé ïé ðïëõäýíáìåò ðáóôßëéåò, ãåìßóôå ôï
ñåæåñâïõÜñ ôïõ áëáôéïý.
(°dH = óêëçñüôçôá óå ãåñìáíéêïýò âáèìïýò - °fH = óêëçñüôçôá óå
ãáëëéêïýò âáèìïýò - mmol/l = ìéëémol/ëßôñï)
Öüñôùóç ôïõ áëáôéïý áíáãÝííçóçò
Ãéá íá Ý÷åôå êáëÜ áðïôåëÝóìáôá ðëýóçò åßíáé áðáñáßôçôï íá
äéáðéóôþíåôå üôé ôï ñåæåñâïõÜñ ôïõ áëáôéïý äåí åßíáé ðïôÝ Üäåéï. Ôï
áíáãåííçôéêü áëÜôé áðïìáêñýíåé ôá Üëáôá áðü ôï íåñü,
áðïôñÝðïíôáò ôçí åðéêÜèéóÞ ôïõ óôá óêåýç. Ôï ñåæåñâïõÜñ ôïõ
áëáôéïý âñßóêåôáé óôï êÜôù ìÝñïò ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí (âëÝðå
ÐåñéãñáöÞ) êáé ðñÝðåé íá ðëçñþíåôáé:
üôáí ï ðñÜóéíïò ðëùôÞñáò
* äåí åßíáé ïñáôüò ðáñáôçñþíôáò ôï
ðþìá ôïõ áëáôéïý
üôáí óôï ôáìðëü áíÜâåé ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ÁÐÏÕÓÉÁ
ÁËÁÔÉÏÕ
*.
1. ÂãÜëôå ôï êÜôù êáëÜèé êáé îåâéäþóôå ôï ðþìá
ôïõ ñåæåñâïõÜñ áñéóôåñüóôñïöá.
2. Ìüíï ãéá ôçí ðñþôç ÷ñÞóç: ãåìßóôå ôï
ñåæåñâïõÜñ íåñïý ìÝ÷ñé ôï ÷åßëïò.
3. ÔïðïèåôÞóôå ôï ÷ùíß
* (âëÝðå åéêüíá) êáé
ãåìßóôå ôï ñåæåñâïõÜñ áëáôéïý ìÝ÷ñé ôï ÷åßëïò (ðåñßðïõ 1kg). Åßíáé
öõóéïëïãéêü íá îå÷åéëßóåé ëßãï íåñü.
4. ÁöáéñÝóôå ôï ÷ùíß*, áðïìáêñýíåôå ôá õðïëåßììáôá áëáôéïý áðü ôï
Üíïéãìá, îåðëýíåôå ôï ðþìá êÜôù áðü ôñå÷ïýìåíï íåñü ðñéí ôï
âéäþóåôå, äéåõèåôþíôáò ôï ìå ôçí êåöáëÞ ðñïò ôá êÜôù êáé êÜíïíôáò
ôï íåñü íá åêñåýóåé áðü ôá ôÝóóåñá áíïßãìáôá ðïõ åßíáé
äéåõèåôçìÝíá áóôåñïåéäþò óôï êÜôù ìÝñïò ôïõ ðþìáôïò. (Ðþìá ìå
ðñÜóéíï ðëùôÞñá*)
ÓõóôÞíåôáé íá êÜíåôå ôçí åñãáóßá áõôÞ óå êÜèå åöïäéáóìü
ìå áëÜôé.
Êëåßóôå êáëÜ ôï ðþìá, þóôå íá ìçí åéó÷ùñåß áðïññõðáíôéêü óôï
ñåæåñâïõÜñ êáôÜ ôï ðëýóéìï (èá ìðïñïýóå íá ÷áëÜóåé
áíåðáíüñèùôá ç äéÜôáîç áöáëÜôùóçò).
¼ôáí ÷ñåéáóôåß, öïñôþóôå ôï áëÜôé ðñéí áðü ôïí êýêëï
ðëõóßìáôïò þóôå íá áðïìáêñõíèåß ôï áëáôïý÷ï äéÜëõìá ðïõ
îå÷åßëéóå áðü ôï äï÷åßï ôïõ áëáôéïý.
* ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá
EL
'
ÓõíôÞñçóç êáé
öñïíôßäá
Áðïêëåéóìüò íåñïý êáé çëåêôñéêïý
ñåýìáôïò
Íá êëåßíåôå ôç âñýóç ôïõ íåñïý ìåôÜ áðü êÜèå ðëýóéìï ãéá
ôçí áðïôñïðÞ êéíäýíïõ áðùëåéþí.
ÂãÜëôå ôï âýóìá áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá üôáí êáèáñßæåôå
ôç ìç÷áíÞ êáé êáôÜ ôéò åñãáóßåò óõíôÞñçóçò.
Êáèáñéóìüò ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí
Ç åîùôåñéêÞ åðéöÜíåéá êáé ï ðßíáêáò ÷åéñéóìïý ìðïñïýí íá
êáèáñßæïíôáé ìå ìáëáêü ðáíß âñåãìÝíï ìå íåñü. Ìç
÷ñçóéìïðïéåßôå äéáëýôåò Þ ëåéáíôéêÜ.
Ç åóùôåñéêÞ ëåêÜíç ìðïñåß íá êáèáñéóôåß áðü
åíäå÷üìåíïõò ëåêÝäåò ìå ðáíß âñåãìÝíï ìå íåñü êáé ëßãï
îýäé.
ÁðïöõãÞ äõóÜñåóôùí ïóìþí
Íá áöÞíåôå ðÜíôá ìéóÜíïé÷ôç ôçí ðüñôá ãéá íá ìçí
êáôáêÜèåôáé õãñáóßá.
Íá êáèáñßæåôå ôáêôéêÜ ôéò ðåñéìåôñéêÝò ôóéìïý÷åò ôçò ðüñôáò
êáé ôùí ëåêáíþí áðïññõðáíôéêïý ìå âñåãìÝíï
óöïõããáñÜêé. ¸ôóé, èá áðïöåõ÷èåß ç êáôáêÜèéóç ôñïöÞò,
ðïõ åõèýíåôáé êáôÜ êýñéï ëüãï ãéá ôç äõóïóìßá.
Êáèáñéóìüò ôùí øåêáóôÞñùí
Ìðïñåß íá óõìâåß õðïëåßììáôá ôñïöÞò íá êïëëÞóïõí óôïõò
øåêáóôÞñåò êáé íá âïõëþóïõí ôéò ïðÝò åîáãùãÞò íåñïý: åßíáé
êáëü, êÜèå ôüóï, íá ôéò åëÝã÷åôå êáé íá ôéò êáèáñßæåôå ìå
âïõñôóÜêé ìç ìåôáëëéêü.
Ïé äýï øåêáóôÞñåò åßíáé áðïóõíáñìïëïãÞóéìïé.
Ãéá íá îåìïíôÜñåôå ôïí åðÜíù
øåêáóôÞñá, ðñÝðåé íá
îåâéäþóåôå áñéóôåñüóôñïöá ôïí
ðëáóôéêü äáêôýëéï. Ï åðÜíù
øåêáóôÞñáò îáíáìïíôÜñåôáé ìå
ôï ôìÞìá ôïõ ìåãáëýôåñïõ
áñéèìïý ïðþí ðñïò ôá ðÜíù.
Ï êÜôù øåêáóôÞñáò
îåìïíôÜñåôáé áóêþíôáò ðßåóç
óôéò ãëùóóßôóåò ðïõ âñßóêïíôáé
óôá ðëáúíÜ êáé ôñáâþíôáò ôïí
ðñïò ôá ðÜíù.
Êáèáñéóìüò ôïõ ößëôñïõ åéóüäïõ
íåñïý*
Áí ïé óùëÞíåò ôïõ íåñïý åßíáé íÝïé Þ ðáñÝìåéíáí åðß ìáêñüí
áíåíåñãïß, ðñéí êÜíåôå ôç óýíäåóç, êÜíôå íá ôñÝîåé íåñü ìÝ÷ñé
íá ãßíåé äéáõãÝò êáé ÷ùñßò áêáèáñóßåò. ×ùñßò áõôü ôï
ðñïëçðôéêü ìÝôñï, õðÜñ÷åé êßíäõíïò ôï óçìåßï üðïõ ìðáßíåé ôï
íåñü íá âïõëþóåé, ðñïêáëþíôáò æçìéÜ óôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí.
Íá êáèáñßæåôå ðåñéïäéêÜ ôï ößëôñï åéóüäïõ íåñïý ðïõ
âñßóêåôáé óôçí Ýîïäï ôçò âñýóçò.
- Êëåßóôå ôç âñýóç ôïõ íåñïý.
- Îåâéäþóôå ôï Üêñï ôïõ óùëÞíá ðáñï÷Þò íåñïý, âãÜëå ôï ößëôñï
êáé êáèáñßóôå ôï áðáëÜ êÜôù áðü ðßäáêá ôñå÷ïýìåíïõ íåñïý.
- ÂÜëôå åê íÝïõ ôï ößëôñï êáé âéäþóôå ôï óùëÞíá.
Êáèáñéóìüò ôùí ößëôñùí
Ç ìïíÜäá öéëôñáñßóìáôïò áðïôåëåßôáé áðü ôñßá ößëôñá ðïõ
êáèáñßæïõí ôï íåñü ðëõóßìáôïò áðü ôá õðïëåßììáôá ôñïöÞò êáé ôï
åðáíáöÝñïõí óôçí êõêëïöïñßá: ãéá íá Ý÷åôå êáëÜ áðïôåëÝóìáôá
ðëõóßìáôïò, åßíáé áðáñáßôçôï íá ôá êáèáñßæåôå.
Íá êáèáñßæåôå ôá ößëôñá ôáêôéêÜ.
Ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí äåí ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé ÷ùñßò
ößëôñá Þ ìå ößëôñï áðïóõíäåäåìÝíï.
ÌåôÜ ôïí êáèáñéóìü ôùí ößëôñùí, îáíáìïíôÜñåôå ôç ìïíÜäá
öéëôñáñßóìáôïò êáé åðáíáôïðïèåôÞóôå ôï óùóôÜ óôçí Ýäñá ôïõ.
Åßíáé âáóéêü ãéá êáëÞ ëåéôïõñãßá ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí.
Áí áðïõóéÜóåôå ãéá ìåãÜëç ÷ñïíéêÞ
ðåñßïäï
ÁðïóõíäÝóôå ôéò çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò êáé êëåßóôå ôïí êñïõíü
ôïõ íåñïý.
Íá áöÞíåôå ìéóüêëåéóôç ôçí ðüñôá.
Óôçí åðéóôñïöÞ, êÜíåôå Ýíá ðëýóéìï ÷ùñßò öïñôßï.
ÌåôÜ áðü ìåñéêÜ ðëõóßìáôá åëÝãîôå ôç ìïíÜäá öéëôñáñßóìáôïò
êáé áí ÷ñåéáóôåß êáèáñßóôå ôçí åðéìåëþò ìå ôñå÷ïýìåíï íåñü êáé
ìå ôç âïÞèåéá ìéáò âïýñôóáò ìç ìåôáëëéêÞò, áêïëïõèþíôáò ôéò
ðáñáêÜôù ïäçãßåò:
1. óôñÝøôå äåîéüóôñïöá ôï êõëéíäñéêü ößëôñï C êáé âãÜëôå ôï (åéê.
1).
2. ÂãÜëôå ôï ðïôÞñé ößëôñïõ  áóêþíôáò ìéá åëáöñÜ ðßåóç óôá
ðëåõñéêÜ ðôåñýãéá (Åéê. 2).
3. ÔñáâÞîôå ôï äßóêï ößëôñïõ inox A. (åéê. 3).
4. ÅðéèåùñÞóôå ôç ëåêÜíç áðïóôñÜããéóçò êáé áðïìáêñýíåôå
åíäå÷üìåíá õðïëåßììáôá ôñïöÞò. ÌÇÍ ÁÖÁÉÑÅÉÔÅ ÐÏÔÅ ôçí
ðñïóôáóßá ôçò áíôëßáò ðëõóßìáôïò (ëåðôïìÝñåéá ìáýñïõ
÷ñþìáôïò) (åéê. 4).
* ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá
"
!

EL
ÐñïöõëÜîåéò êáé
óõìâïõëÝò
Ç óõóêåõÞ ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêå óýìöùíá ìå
ôïõò äéåèíåßò êáíüíåò áóöÜëåéáò. Ïé ðñïåéäïðïéÞóåéò áõôÝò
ðáñÝ÷ïíôáé ãéá ëüãïõò áóöáëåßáò êáé ðñÝðåé íá äéáâáóôïýí
ðñïóåêôéêÜ.
ÃåíéêÞ áóöÜëåéá
ÁõôÞ ç ïéêéáêÞ çëåêôñéêÞ óõóêåõÞ äåí ìðïñåß íá
÷ñçóéìïðïéçèåß áðü Üôïìá (óõìðåñéëáìâáíïìÝíùí ôùí
ðáéäéþí) ìå ìåéùìÝíåò éêáíüôçôáò öõóéêÝò, áéóèçóéáêÝò Þ
íïçôéêÝò Þ ÷ùñßò åìðåéñßá êáé ãíþóç, åêôüò êé áí
åðïðôåýïíôáé Þ ôïõò ðáñáó÷åèïýí ïäçãßåò ó÷åôéêÝò ìå ôç
÷ñÞóç áðü Ýíá Üôïìï õðåýèõíï ãéá ôçí áóöÜëåéÜ ôïõò.
Ç Åðïðôåßá áðü Ýíáí åíÞëéêá åßíáé áíáãêáßá ãéá íá ìçí
ðáßæïõí ôá ðáéäéÜ ìå ôçí ïéêéáêÞ çëåêôñéêÞ óõóêåõÞ.
Ç óõóêåõÞ ó÷åäéÜóôçêå ãéá ìç åðáããåëìáôéêÞ ÷ñÞóç óôï
åóùôåñéêü êáôïéêßáò.
Ç óõóêåõÞ ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé ãéá ôï ðëýóéìï
óêåõþí ïéêéáêÞò ÷ñÞóçò, ìüíï áðü åíÞëéêá Üôïìá êáé
óýìöùíá ìå ôéò ïäçãßåò ôïõ ðáñüíôïò åã÷åéñéäßïõ.
Ç óõóêåõÞ äåí åãêáèßóôáôáé óå åîùôåñéêü ÷þñï, áêüìç êé áí
ï ÷þñïò óêåðÜæåôáé, ãéáôß åßíáé ðïëý åðéêßíäõíï íá ôçí
áöÞíåôå åêôåèåéìÝíç óôç âñï÷Þ êáé óôçí êáêïêáéñßá.
Ìçí áããßæåôå ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí ìå ãõìíÜ ðüäéá.
Ìç âãÜæåôå ôï âýóìá áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá ôñáâþíôáò ôï
êáëþäéï, áëëÜ ðéÜíïíôáò ôï âýóìá.
ÐñÝðåé íá êëåßíåôå ôç âñýóç íåñïý êáé íá âãÜæåôå ôï âýóìá
áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá ðñéí ôç äéåíÝñãåéá åñãáóéþí
êáèáñéóìïý êáé óõíôÞñçóçò.
Óå ðåñßðôùóç âëÜâçò, óå êáìßá ðåñßðôùóç ìçí åðåìâáßíåôå
óôïõò åóùôåñéêïýò ìç÷áíéóìïýò ãéá åðéóêåõÞ.
Ìçí áããßæåôå ðïôÝ ôçí áíôßóôáóç.
Ìçí áêïõìðÜôå êáé ìçí êÜèåóôå óôçí áíïé÷ôÞ ðüñôá: ç
óõóêåõÞ ìðïñåß íá áíáôñáðåß.
Ç ðüñôá äåí ðñÝðåé íá äéáôçñåßôáé óôçí áíïé÷ôÞ èÝóç ãéáôß
ìðïñåß íá áðïôåëÝóåé êßíäõíï ðñüóêñïõóçò.
Íá êñáôÜôå ôï áðïññõðáíôéêü êáé ôï ãõáëéóôéêü ìáêñéÜ áðü
ðáéäéÜ.
Ïé óõóêåõáóßåò äåí åßíáé ðáé÷íßäéá ãéá ðáéäéÜ.
ÄéÜèåóç
ÄéÜèåóç ôïõ õëéêïý óõóêåõáóßáò: íá ôçñåßôå ôïõò ôïðéêïýò
êáíïíéóìïýò, þóôå ïé óõóêåõáóßåò íá êáèßóôáíôáé
åðáíá÷ñçóéìïðïéÞóéìåò.
Ç ÅõñùðáúêÞ Ïäçãßá 2002/96/CE ãéá ôá áðïññßììáôá
çëåêôñéêþí êáé çëåêôñïíéêþí óõóêåõþí (RAEE), ðñïâëÝðåé
üôé ïé ïéêéáêÝò çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò äåí ðñÝðåé íá äéáôßèåíôáé
óôçí êáíïíéêÞ ñïÞ ôùí óôåñåþí áóôéêþí áðïññéììÜôùí. Ïé
äéáôåèåßóåò óõóêåõÝò ðñÝðåé íá óõëëÝãïíôáé ÷ùñéóôÜ ãéá íá
âåëôéóôïðïéåßôáé ôï ðïóïóôü áíÜêôçóçò êáé áíáêýêëùóçò
ôùí õëéêþí ðïõ ôéò óõíèÝôïõí êáé íá áðïöåýãïíôáé
äõíçôéêÝò æçìéÝò óôçí õãåßá êáé óôï ðåñéâÜëëïí. Ôï óýìâïëï
ôïõ äéáãñáììÝíïõ êáëáèéïý öÝñåôáé óå üëá ôá ðñïúüíôá ãéá
íá èõìßæåé ôéò õðï÷ñåþóåéò ÷ùñéóôÞò óõëëïãÞò.
Ãéá ðåñáéôÝñù ðëçñïöïñßåò, ãéá ôç óùóôÞ áðïìÜêñõíóç ôùí
ïéêéáêþí çëåêôñéêþí óõóêåõþí, ïé êÜôï÷ïé ìðïñïýí íá
áðåõèýíïíôáé óôçí áñìüäéá äçìüóéá õðçñåóßá Þ óôïõò
ìåôáðùëçôÝò.
Åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò êáé óåâáóìüò ôïõ
ðåñéâÜëëïíôïò
Åîïéêïíüìçóç íåñïý êáé åíÝñãåéáò
Íá åêêéíåßôå ôï ðëõíôÞñéï ðéÜôùí ìüíï ìå öïñôßï ðëÞñåò.
ÁíáìÝíïíôáò íá ãåìßóåé ç ìç÷áíÞ, áíôéìåôùðßóôå ôéò
äõóïóìßåò ìå ôïí êýêëï ÌïõëéÜóìáôïò (âëÝðå
ÐñïãñÜììáôá).
ÅðéëÝîôå Ýíá êáôÜëëçëï ðñüãñáììá ãéá ôïí ôýðï óêåõþí êáé
ôï âáèìü âñùìéÜò óõìâïõëåõüìåíïé ôïí Ðßíáêá ôùí
ðñïãñáììÜôùí:
- ãéá óêåýç ìå óõíÞèç âñùìéÜ ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï ðñüãñáììá
Eco, ðïõ åããõÜôáé ÷áìçëÞ êáôáíÜëùóç åíÝñãåéáò êáé íåñïý.
- áí ôï öïñôßï åßíáé ìåéùìÝíï åíåñãïðïéÞóôå ôç äõíáôüôçôá
Ìéóü öïñôßï*
(âëÝðå Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç).
Áí ôï óõìâüëáéï ðáñï÷Þò çëåêôñéêÞò åíÝñãåéáò ðñïâëÝðåé
ìåéùìÝíï ôéìïëüãéï óå ÷ñïíéêÜ äéáóôÞìáôá, íá äéåíåñãåßôå ôá
ðëõóßìáôá óôá ùñÜñéá áõôÜ. Ç äõíáôüôçôá Åêêßíçóçò ìå
õóôÝñçóç
* (âëÝðå Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç) ìðïñåß íá âïçèÞóåé
óôçí ïñãÜíùóç ôùí ðëõóéìÜôùí.
ÁðïññõðáíôéêÜ ÷ùñßò öùóöïñéêÜ, ÷ùñßò
÷ëþñéï êáé ðåñéÝ÷ïíôá Ýíæõìá
ÓõíéóôÜôáé èåñìÜ ç ÷ñÞóç áðïññõðáíôéêþí ÷ùñßò
öùóöïñéêÜ êáé ÷ùñßò ÷ëþñéï ðïõ åßíáé ôá ðëÝïí
åíäåäåéãìÝíá ãéá ôçí ðñïóôáóßá ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò.
Ôá Ýíæõìá áíáðôýóóïõí ìéá éäéáßôåñá áðïôåëåóìáôéêÞ äñÜóç
ìå èåñìïêñáóßåò ðëçóßïí ôùí 50°C, ïðüôå ìå ôá
áðïññõðáíôéêÜ ìå Ýíæõìá ìðïñïýí íá ôåèïýí ðëõóßìáôá óå
÷áìçëÝò èåñìïêñáóßåò êáé íá åðéôåõ÷èïýí ôá ßäéá
áðïôåëÝóìáôá ðïõ èá åß÷áôå óôïõò 65°C.
Íá äïóïëïãåßôå óùóôÜ ôï áðïññõðáíôéêü ìå âÜóç ôéò
õðïäåßîåéò ôïõ ðáñáãùãïý, ôç óêëçñüôçôá ôïõ íåñïý, ôï
âáèìü âñùìéÜò êáé ôçí ðïóüôçôá ôùí óêåõþí ãéá íá
áðïöåõ÷èåß óðáôÜëç. Áí êáé âéïäéáóðþìåíá, ôá
áðïññõðáíôéêÜ ðåñéÝ÷ïõí óôïé÷åßá ðïõ áëëïéþíïõí ôçí
éóïññïðßá ôçò öýóçò.
* ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá
EL

Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò
* ÕðÜñ÷åé ìüíï óå ïñéóìÝíá ìïíôÝëá
Ìðïñåß íá ôý÷åé íá ìç ëåéôïõñãåß ç óõóêåõÞ. Ðñéí ôçëåöùíÞóåôå óôçí Ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç åëÝãîôå áí ðñüêåéôáé ãéá ðñüâëçìá
åýêïëçò åðßëõóçò ìå ôç âïÞèåéá ôïõ ðáñáêÜôù êáôáëüãïõ.
Ανωαλε: Πιθαν ατια/Λση:
Το πλυντριο πιτων δεν ξεκινει
δεν απαντει στι εντολ
ΣβÞστε τη ìηχανÞ ìε το κουìπß ON/OFF, ανÜψτε πÜλι ìετÜ απü περßπου Ýνα λεπτü και
ξαναθÝστε το πρüγραììα.
Το βýσìα δεν Ýχει ìπει καλÜ στην ηλεκτρικÞ πρßζα.
Η πüρτα του πλυντηρßου πιÜτων δεν εßναι καλÜ κλεισìÝνη.
Η πρτα δεν κλενει Η κλειδαριÜ πετÜχτηκε. ÙθÞστε δυναìικÜ την πüρτα ìÝχρι να ακοýσετε το «κλακ».
Το πλυντριο πιτων δεν αδειζει
νερ.
Το πρüγραììα δεν τελεßωσε ακüìη.
Ο σωλÞναò εκκÝνωσηò νεροý εßναι διπλωìÝνοò (
βλÝπε
ΕγκατÜσταση).
Η εκκÝνωση του νεροχýτη εßναι βουλωìÝνη.
Το φßλτρο εßναι βουλωìÝνο απü υπολεßììατα τροφÞò.
Το πλυντριο πιτων κνει
θρυβο.
Τα σκεýη χτυπÜνε ìεταξý τουò Þ κüντρα στουò ψεκαστÞρεò.
ΥπερβολικÞ παρουσßα αφροý: Το απορρυπαντικü δεν Ýχει δοσολογηθεß σωστÜ Þ δεν
εßναι κατÜλληλο για πλýσιìο σε πλυντÞριο πιÜτων. (βλÝπε Εκκßνηση και χρÞση).
Σε σκεη και ποτρια υπρχουν
ασβεστοχα κατακθια ια
υπλευκη επστρωση.
ΑπουσιÜζει το αναγεννητικü αλÜτι Þ η ρýθìισÞ του εßναι ακατÜλληλη για την σκληρüτητα
του νεροý (βλÝπε Γυαλιστικü και αλÜτι).
Το πþìα του ρεζερβουÜρ αλατιοý δεν εßναι καλÜ κλεισìÝνο.
Το γυαλιστικü Ýχει εξαντληθεß Þ η δοσολογßα εßναι ανεπαρκÞò.
Σε σκεη και ποτρια υπρχουν
γρασει υπλευκε
επιστρσει.
Η δοσολογßα του γυαλιστικοý εßναι υπερβολικÞ.
Τα σκεη εναι λγο στεγν. ΕπελÝγη Ýνα πρüγραììα χωρßò στÝγνωìα.
Το γυαλιστικü εξαντλÞθηκε Þ η δüση εßναι ανεπαρκÞò (βλÝπε Γυαλιστικü και αλÜτι).
Η ρýθìιση του γυαλιστικοý δεν εßναι κατÜλληλη.
Τα σκεýη εßναι απü αντικολλητικü Þ πλαστικü υλικü.
Τα σκεη δεν εναι καθαρ. Οι κÜδοι εßναι πολý φορτωìÝνοι (βλÝπε Φüρτωση των κÜδων).
Τα σκεýη δεν τακτοποιÞθηκαν καλÜ
Οι ψεκαστÞρεò δεν στρÝφονται ελεýθερα.
Το πρüγραììα πλýσηò εßναι πολý Þπιο (βλÝπε ΠρογρÜììατα).
ΥπερβολικÞ παρουσßα αφροý: Το απορρυπαντικü δεν Ýχει δοσολογηθεß σωστÜ Þ δεν
εßναι κατÜλληλο για πλýσιìο σε πλυντÞριο πιÜτων. (βλÝπε Εκκßνηση και χρÞση).
Το πþìα του γυαλιστικοý δεν Ýκλεισε σωστÜ.
Το φßλτρο εßναι βρþìικο Þ βουλωìÝνο (βλÝπε ΣυντÞρηση και φροντßδα).
ΑπουσιÜζει το αναγεννητικü αλÜτι (βλÝπε Γυαλιστικü και αλÜτι).
Το πλυντριο πιτων δεν
φορτνει νερ-Συναγερ
κλειστο κρουνο.
(ακοýγονται
σýντοìα ìπιπ
*
)
(αναβοσβÞνουν γρÞγορα τα ενδεικτικÜ
φωτÜκια Στεγνþìατοò και ΤÝλουò).
Λεßπει το νερü στο δßκτυο ýδρευσηò.
Ο σωλÞναò παροχÞò νεροý εßναι διπλωìÝνοò (βλÝπε ΕγκατÜσταση).
Ανοßξτε τη βρýση και η συσκευÞ θα εκκινÞσει σε λßγα λεπτÜ.
Η συσκευÞ εßναι ìπλοκαρισìÝνη γιατß δεν Ýγινε επÝìβαση ìε το Üκουσìα των ìπιπ.
ΣβÞστε τη ìηχανÞ ìε το κουìπß ON/OFF, ανοßξτε τη βρýση και ìετÜ απü 20
δευτερüλεπτα ανÜψτε τη πÜλι πιÝζονταò το ßδιο κουìπß. Προγραììατßστε πÜλι τη
ìηχανÞ και επανεκκινÞστε.
Συναγερ στο σωλνα παροχ
νερο/Φλτρο εισδου νερο
βουλωνο.
(αναβοσβÞνουν γρÞγορα τα ενδεικτικÜ
φωτÜκια Στεγνþìατοò και ΤÝλουò.)
ΣβÞστε τη ìηχανÞ πιÝζονταò το κουìπß ON/OFF. Κλεßστε τη βρýση του νεροý για την
αποφυγÞ πληììυρßσìατοò, βγÜλτε το βýσìα ρεýìατοò.
ΕλÝγξτε αν το φßλτρο εισüδου νεροý εßναι βουλωìÝνο απü ακαθαρσßεò. (βλÝπε κεφÜλαιο
«ΣυντÞρηση και Φροντßδα»).
Ýþletim Talimatlarý
Ýçindekiler
Kurulum 13-14
Yerleþtirme ve Seviyelendirme
Su ve elektrik kaynaklarýnýn baðlanmasý
Ýlk yýkama devri hakkýnda öneri
Teknik bilgi
Cihazýn tanýmý, 15
Genel görünüm
Kontrol paneli
Raflarýn yüklenmesi, 16
Alt raf
Çatal ve Býçak Sepeti
Üst Raf
Baþlangýç ve kullaným, 17
Bulaþýk makinesinin çalýþtýrýlmasý
Deterjanýn ölçülmesi
Yýkama seçenekleri
Yýkama devirleri, 18
Yýkama devirleri tablosu
Parlatýcý ve iþlenmiþ tuz, 19
Parlatýcýnýn ölçülmesi
Ýþlenmiþ tuzun ölçülmesi
Bakým ve onarým, 20
Su ve elektrik kaynaklarýnýn kapatýlmasý
Bulaþýk makinesinin temizlenmesi
Ýstenmeyen kokularýn engellenmesi
Püskürtücü kollarýn temizlenmesi
Su Giriþ Filtresinin Temizlenmesi
Filtrelerin temizlenmesi
Uzun bir süre boyunca makinenin kullanýlmadan
býrakýlmasý
Önlemler ve öneri, 21
Genel güvenlik
Tasfiye
Enerji tasarrufu yapmak ve çevreye karþý duyarlý olmak
Sorun giderme, 22
64
,./ #
Türkçe, 12
BULAÞIK MAKÝNESÝ
64
!
Kurulum
* Sadece seçilen modellerde mevcuttur.
Ýleride kullanýlmasý açýsýndan bu talimat kitabýný güvenli bir
yerde muhafaza edin. Cihaz satýldý, baþka birine verildi ya da
hareket ettirildiyse yeni kullanýcýnýn da bu manüelde belirtilen
önerilerden yararlanabilmesi için manüelin de makine ile birlikte
muhafaza edildiðinden emin olun.
Lütfen bu talimat kitabýný dikkatle okuyun: Cihazýn güvenli bir
þekilde kurulumuna, kullanýmýna ve bakýmýna dair önemli bilgiler
içermektedir.
Makinenin yeri deðiþtirilmek istenirse makineyi dik konumda
tutun; kesinlikle gerekiyor ise makine arka kýsmý üzerine eðilebilir.
Bu cihaz evde kullanýlmasý veya benzer uygulamalar
amaçlý tasarlanmýþtýr, örneðin:
- maðazalarda, ofislerde ve diðer ortamlarýnda çalýþan
personel için mutfak olarak kullanýlan alanlar;
- çiftlik evleri;
- otel, motel ve diðer konaklama tipi ortamlarda müþteriler
tarafýndan kullaným;
- bed and breakfast (oda&kahvaltý).
Yerleþtirme ve Seviyelendirme
1. Cihazý, ambalajýndan tamamýyla çýkarýn ve taþýma sýrasýnda
hasar görmediðinden emin olmak için kontrol edin.
Hasar görmüþ ise perakende satýcýnýz ile görüþün ve kurulum
iþlemini devam ettirmeyin.
2. Yanlarýnýn ve arka panelinin bitiþiðinde bulunan dolaplar ya da
duvar ile temas edebilmesi için bulaþýk makinesini yerine
yerleþtirerek kontrol edin. Bu cihaz, ayný zamanda tek bir tezgah
altýna da yerleþtirilebilir
*(Kurulum bilgileri sayfasýna bakýnýz).
3. Bulaþýk makinesini, düz ve dayanýklý bir yüzey üzerine
yerleþtirin. Yüzey düz deðil ise cihazýn ön ayaðý, makine yatay
bir pozisyona gelene kadar ayarlanabilir. Cihaz doðru bir þekilde
seviyelendirildiyse daha saðlam olacak ve çalýþmasý sýrasýnda
titreþim ya da gürültü yaratmayacak veya hareket etmeyecektir.
4
*. Arka ayaðýn yüksekliðinin ayarlanmasý için 8 mm açýklýklý bir
altýgen anahtar kullanmak suretiyle bulaþýk makinesinin önünde
alt kýsmýn merkezinde bulunan kýrmýzý altýgen burç yataðýný
döndürün. Yüksekliði arttýrmak için anahtarý saat yönünde,
yüksekliði azaltmak için saat yönünün tersine döndürün.
(dokümana eklenen Yapým talimatlarý sayfasýna bakýnýz)
Su ve elektrik kaynaklarýnýn baðlanmasý
Su ve elektrik kaynaklarýnýn baðlanmasý, nitelikli bir teknisyen
tarafýndan gerçekleþtirilmelidir.
Bulaþýk makinesi, su hortumlarýnýn ya da elektrik kaynaðý
kablolarýnýn üstüne yerleþtirilmemelidir.
Cihaz, su tesisatýna yeni hortumlar kullanýlarak
baðlanmalýdýr.
Eski hortumlarý kullanmayýn.
Su giriþ ve çýkýþ hortumlarý ve elektrik kaynaðý kablosu, mümkün
olan en iyi kurulumun elde edilmesi amacýyla saða ya da sola
doðru yerleþtirilebilir.
Su giriþ hortumunun baðlanmasý
Uygun bir soðuk su baðlantý noktasýna: Hortumu baðlamadan
önce, su içinde bulunmasý mümkün olan partiküllerin cihazý
týkamamasý için hortum tamamýyla temizlenene kadar su akýtýn;
Bu iþlemi gerçekleþtirdikten sonra giriþ hortumunu, musluða
¾lük bir gaz vidasý diþli baðlantýsýyla vidalayýn.
Uygun bir sýcak su baðlantý noktasýna: Bulaþýk makineniz,
sýcaklýðý 60°Cyi geçmeyecek þekilde elektrik kaynaðýndan
gelen sýcak su ile beslenebilir (radyatörlü bir merkezi ýsýtma
sisteminiz varsa).
Soðuk su kaynaðýnýn baðlanmasý konusunda belirtilen þekilde
hortumu musluða vidalayýn.
Giriþ hortumu yeteri kadar uzun deðil ise konusunda uzman
bir maðazaya ya da yetkili bir teknisyene baþvurun. (bknz
Destek)
Su basýncý, Teknik bilgi tablosunda verilen deðer aralýðýnda
olmalýdýr. (bknz bitiþik bilgi)
Hortum kývrýlmamalý ya da ezilmemelidir.
Atýk su boþaltma hortumunun baðlantýsý
boþaltma hortumunu, kývýrmadan çapý en az 4 cm olan bir
boþaltma kanalýna baðlayýnýz
Boþaltma hortumu, zeminden veya bulaþýk makinesinin destek
zemininden (A) 40 ila 80 cm. arasýnda bir yükseklikte olmalýdýr.
Atýk su boþaltma hortumunu lavabonun akýþ borusuna
baðlamadan önce, plastik tapayý (B) kaldýrýnýz.
"
64
*Sadece seçilen modellerde mevcuttur.
Su basmalarýna karþý koruma
Su basmasý olaylarýnýn ortaya çýkmayacaðýndan emin olmak için
bulaþýk makinesi:
- Cihazýn içinde oluþabilecek arýza veya sýzýntýlar halinde su
beslemesini bloke eden özel bir sistem ile yapýlandýrýlmalýdýr.
Bazý modellerde, New Aqua Stop* (Yeni Su Durdurma) olarak
bilinen ve besleme hortumunun yýrtýlmasý durumunda bile su
basmalarýna karþý koruma saðlayan destek güvenlik cihazlarý da
bulunmaktadýr.
UYARI: TEHLÝKELÝ VOLTAJ!
Su giriþ borusu iletken elektriksel parçalar içerdiði için her ne
þart altýnda olursa olsun kesilmemelidir.
Elektrik baðlantýsý
Fiþi elektrik prizine takmadan önce aþaðýdaki hususlarýn
saðlandýðýndan emin olun:
Priz topraklanmýþ olup uygulanan tüm yönetmeliklere
uygundur.
Priz, kapaðýn kýsmýnda bulunan bilgi plakasý üzerinde
belirtilen cihazýn maksimum yüküne dayanacak güçtedir.
(Cihazýn Tanýmý baþlýklý bölümü inceleyiniz)
Güç kaynaðý voltajý, kapaðýn kýsmýnda bulunan bilgi
plakasýnýn üzerinde belirtilen deðerler içerisinde deðiþir.
Priz, cihazýn fiþi ile uyumludur. Yukarýdaki þartlar
saðlanmýyorsa prizin deðiþtirilmesi için yetkili bir teknisyene
baþvurun (bknz Destek); uzatma kablolarý ya da çoklu priz
kullanmayýn.
Cihazýn kurulumu tamamlandýktan sonra güç kaynaðý
kablosu ve elektrik prizi kolaylýkla ulaþýlabilir bir yerde olmalýdýr.
Kablo kývrýlmamalý ya da ezilmemelidir.
Güç kaynaðý kablosu zarar görmüþ ise tüm potansiyel
tehlikelerin önlenmesi için kablo, imalatçý ya da Teknik Destek
Servisi tarafýndan deðiþtirilmelidir. (Bknz Destek)
Bu kurallara uyulmamasý durumunda ortaya çýkabilecek
olaylardan Þirketimiz sorumlu tutulamayacaktýr.
Yoðuþma önleyici bant*
Bulaþýk makinesini kurduktan sonra kapaðý açýn ve bulaþýk
makinenizi yoðuþma nedeniyle oluþan muhtemel sorunlardan
korumak için yapýþkanlý bandý ahþap rafýn altýna yapýþtýrýn.
Ýlk yýkama devri hakkýnda öneri
Cihazýn kurulumu tamamlandýktan sonra ve ilk yýkama devrini
baþlatmadan hemen önce tuz daðýtýcýsýný tamamýyla su ile
doldurun ve ancak bundan sonra yaklaþýk 1 kg kadar tuz ekleyin
(Duruluma maddesi ve iþlenmiþ tuz baþlýklý bölümü
inceleyiniz). Su dýþarýya taþabilir: Bu normal bir durum olup sorun
olarak deðerlendirilmemelidir. Su sertliði deðerini seçin (Durulama
maddesi ve iþlenmiþ tuz baðlýklý bölümü inceleyiniz). Tuz,
makinenin içine döküldükten sonra, YETERSÝZ TUZ (LOW SALT)
*
göstergesi sönecektir.
Tuz bölmesi doldurulmazsa, sonuç olarak su yumuþatýcýsý ve
ýsýtma bileþeni zarar görebilir.
Teknik bilgiler
Boyutlar
Genişlik 60 cm.
Yükseklik 85 cm.
Derinlik 60 cm.
Kapasite 12 standart yer ayarı
Su şebeke basıncı
0.05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar)
7,25 - 145 psi
Güç kaynağı voltajı Bilgi levhasına bakınız
Toplam absorbe
edilen güç
Bilgi levhasına bakınız
Sigorta Bilgi levhasına bakınız
Bu bulaşık makinesi aşağıdak
i Avrupa Birliği Yönergelerine
uygundur:
- 2006/95/EC (Düşük Voltaj)
-2004/108/EC
(Elektromanyetik Uygunluk)
-97/17/EC (Etiketleme)
-2005/32/EC (Comm. Reg.
1275/2008) (Ecodesign)
-2002/96/EC
64
#
Genel görünüm
Cihazýn tanýmý
1. Üst Raf
2. Üst püskürtücü kol
3. Eðimli bölümler
4. Raf yüksekliði ayarlayýcýsý
5. Alt raf
6. Alt püskürtücü kol
7. Çatal ve Býçak Sepeti
8. Yýkama filtresi
9. Tuz daðýtýcý
10. Deterjan ve durulama maddesi daðýtýcýlarý
11. Bilgi plakasý
12. Kontrol paneli***
*** Sadece tamamýyla geliþtirilmiþ modellerde.
* Sadece seçilen modellerde mevcuttur.
Yýkama devrilerinin ve seçeneklerin sayýsý ve tipi, bulaþýk makinesi modeline baðlý olarak deðiþiklik göstermektedir.
Kontrol paneli
Baþlat/Durdur
düðmesi ve
gösterge ýþýðý
Devir seçim
düðmesi
AÇMA/KAPAMA/
Sýfýrlama düðmesi
Yetersiz tuz
gösterge ýþýðý*
Yýkama gösterge
ýþýðý
Kurutma
gösterge ýþýðý
Program bitiþ
gösterge ýþýðý
$
64
Raflarýn yüklenmesi
Raflarý yüklemeden önce, çatal ve býçaklar üzerinde kalan
yemek artýklarýný ve bardaklarda ve kupalarda kalan sývýlarý
temizleyin.
Cihazý yükledikten sonra püskürtücü kollarýn rahat bir þekilde
dönebileceðinden emin olun.
Alt raf
Tavalar, kapaklar, tabaklar, salata kaplarý, çatal ve býçaklar, vb
Yükleme örneklerinde gösterildiði þekilde alt rafa yerleþtirilebilir.
Tabaklar ve geniþ kaplar, üst püskürtücü kolun dönüþ hareketini
engellemeden rafýn yan kýsýmlarýna yerleþtirilmelidir.
Bazý bulaþýk makinesi modellerinde, tabaklar yerleþtirilirken dikey
pozisyona ve tavalar ve salata kaseleri yerleþtirilirken yatay
pozisyona getirilebilen eðimli bölümler* bulunmaktadýr.
Çatal ve Býçak Sepeti
Çatal ve býçak sepetinin þekli, bulaþýk makinesi modeline göre
deðiþebilmektedir: Modüler, bütünsel ya da kaydýrýlabilir
modellerden biri olabilir. Bütünsel sepetler, sadece alt rafýn ön
kýsmýna yerleþtirilmelidir.
Modüler sepet, daha çok yarým yýkama yapýlýrken önerilen bir
çözüm olarak (bu opsiyonun mevcut olduðu modellerde) iki ayrý
parçaya ayrýlabilir ve kaydýrýlabilir modellerde de mevcuttur (sabit
ya da eðimli raflarýn arasýnda kaydýrma suretiyle alt raf üzerinde
istenen yere yerleþtirilebilir).
- Her iki tip de, çatal ve býçak sepetinin mümkün olan en iyi þekilde
yerleþtirilmesi için sökülebilir bir kayma sistemi ile donatýlmýþtýr.
Býçaklar ve keskin kenarlý diðer bulaþýklar, çatak ve býçak
sepetinin içine keskin kýsýmlarý alta gelecek þekilde ya da üst
rafta bulunan eðimli kýsýmlar üzerine yatay olarak
yerleþtirilmelidir.
Çatal ve býçak sepetinin yerleþtirilmesi hakkýnda
örnekler
Üst Raf
Kýrýlgan ve hafif bulaþýklarý bu rafa yerleþtirin: Bardaklar, çay ve
kahve bardaklarý, çay tabaklarý, küçük salata kaseleri, çok kirli
olmayan küçük tencereler ve saplý tavalar, Yükleme örnekleri göz
önünde bulundurularak yerleþtirilmelidir.
Kupalar ve kaplar: Bunlarý, eðimli bölmelere yerleþtirin
**.
Uzun keskin býçaklar ve servis takýmý: Bunlarý, eðimli bölmelere
yerleþtirin
**.
Üst rafýn yüksekliðinin ayarlanmasý
Çatal ve býçak sepetinin yerleþtirilmesini kolaylaþtýrmak için üst
raf, aþaðýya ya da yukarý doðru hareket ettirilebilir.
Üst rafýn yüksekliði, tercihen RAF BOÞKEN
ayarlanmalýdýr.
Rafý, ASLA sadece bir kenarýndan kaldýrýp
alçaltmayýn.
Sað ve sol kýlavuz ray kilitlerini açýn ve
rafý dýþarý çekin; ihtiyacýnýza göre aþaðý
ya da yukarýya yerleþtirin, ön tekerlekler
yerine yerleþene kadar kýlavuz raylarý
boyunca itin ve kilitleri kapatýn (bknz
þekil).
Þayet raf, Dual Space tutacaklarý
*
(bknz þekil) ile donatýlmýþ ise üst rafý
durma noktasýna kadar çekin, rafýn
yanlarýndaki tutacaklarý kavrayýn ve isteðe
göre yukarýya ya da aþaðý doðru hareket
ettirin ve yavaþça yerine girmesine
yardýmcý olun.
Üst rafýn yüklenmesi hakkýnda örnekler
Alt rafýn yüklenmesi hakkýnda örnekler
Bulaþýk makinesinde yýkanmamasý gereken
bulaþýklar
Ahþap parçalar, kulplarý ahþap ya da boynuz þeklinde olan
veya parçalarý yapýþtýrýlarak birleþtirilmiþ nesneler
Alüminyum, bakýr, pirinç, kalay ya da kurþundan yapýlmýþ
parçalar
Isýya dayanýklý olmayan plastik materyallerden yapýlmýþ
parçalar
Antik ya da elle boyanmýþ poselenler
Antik gümüþler Diðer bir yandan, antik olmayan gümüþler de
diðer metallere temas etmeyeceðinden emin olunduktan sonra
hassas bir yýkama devri ile bulaþýk makinesinde yýkanabilir.
Bulaþýk makinenizin güvenliði için çatal ve býçak sepetini
kullanmanýzý tavsiye ederiz.
* Sadece seçilen modellerde mevcuttur.
** Sayýsý ve yeri deðiþiklik gösterebilir.
64
%
Baþlangýç ve kullaným
A
B
D
C
*Sadece seçilen modellerde mevcuttur.
Bulaþýk makinesinin çalýþtýrýlmasý
1. Su musluðunu açýn.
2. AÇMA/KAPAMA düðmesine basýn: Birkaç saniye
boyunca kontrol paneli üzerinde bulunan tüm gösterge
ýþýklarý yanacaktýr.
3. Kapaðý açýn ve yeterli miktarda deterjan dökün
(aþaðýya bakýnýz).
4. Raflarý yükleyin (Raflarýn yüklenmesi baþlýklý bölümü
inceleyiniz) ve kapaðý kapatýn.
5. YIKAMA DEVRÝ SEÇÝMÝ düðmesini saat yönünde
döndürerek yýkama devrini seçin: Düðme üzerinde
bulunan çizgiyi, istenilen yýkama devrini temsil eden
sayý ya da sembol ile ayný hizaya getirin. BAÞLAT/
DURDUR gösterge ýþýðý yanýp sönecektir.
6. Yýkama opsiyonlarýný seçin* (bitiþikteki bilgiyi
inceleyin).
7. BAÞLAT düðmesine basarak yýkama devrini
baþlatýn; gösterge ýþýðý dönüþecek ve sabit bir þekilde
yanmaya devam edecektir. Yýkama devrinin
baþladýðýný bildirir yýkama fazýna iliþkin gösterge ýþýðý
yanacaktýr.
8. Yýkama devrinin sonunda BÝTTÝ (END) gösterge ýþýðý
yanacaktýr (sabit ýþýk). AÇMA/KAPATMA düðmesine
basarak cihazý kapatýn, su vanasýný kapatýn ve
makinenin fiþini elektrik prizinden çekin.
9. Yanýklarýn oluþmasýný engellemek için çatal ve býçak
sepetini çýkarmadan önce birkaç dakika bekleyin. Alt
raftan baþlamak üzere raflarý sýrasýyla boþaltýn.
- Elektrik enerjisi tüketimini azaltmak için,
bazý KULLANILMAYAN durumlarda, makine
otomatik olarak kapanýr.
Çalýþmakta olan bir yýkama devrini
deðiþtirmek
Yýkama devri seçim iþlemi sýrasýnda herhangi bir hata
yapýldýysa yeni baþlatýlmýþ olmasý kaydýyla devrin
deðiþtirilmesi mümkündür: Yýkama devri baþladýktan
sonra AÇMA/KAPATMA/Sýfýrlama düðmesine basarak
makineyi kapatýn. Ayný düðmeyi kullanarak tekrar açýn
ve istenilen yýkama devrini ve opsiyonlarý seçin.
Ekstra çatal ve býçak eklemek
Baþlat/Durdur düðmesine basýn (ilgili gösterge ýþýðý
yanýp sönecektir). Elektrik kaçaklarýna dikkat ederek
kapýyý açýn ve çatal ve býçaklarý makinenin içine
yerleþtirin. Kapaðý kapatýn ve Baþlat/Durdur düðmesine
basýn (sabit ýþýk): Devir, durdurulduðu noktadan devam
eder.
Makinenin durdurulmasý için Baþlat/Durdur
düðmesine basýldýysa yýkama devri ya da Gecikmeli
Baþlama fonksiyonu (seçildiyse) kesintiye uðratýlýr.
Bu aþamada yýkama devrinin deðiþtirilmesi mümkün
deðildir.
Rastlantýsal kesintiler
Yýkama devri sýrasýnda kapak açýlýrsa ya da elektrik
kesintisi yaþanýrsa devir duracaktýr. Kapak kapatýldýktan ya
da elektrik geldikten sonra yýkama devri, yine durduðu
noktadan devam eder.
Deterjanýn ölçülmesi
Yýkama sonunda iyi bir sonucun elde edilmesi, kullanýlan
deterjan miktarýnýn doðruluðuna da baðlýdýr; belirtilen
miktardan daha fazla deterjan kullanýmý yýkamayý daha
verimli hale getirmezken ayný zamanda çevresel kirlilik
yaratýr.
Sadece bulaþýk makineleri için özel olarak üretilen
deterjanlarý kullanýn.
Sývý bulaþýk deterjaný KULLANMAYIN.
Fazla miktarda deterjanýn kýllanýlmasý, devir sona
erdikten sonra makinenin içinde sabun artýklarýnýn
kalmasýna neden olabilir.
Tabletlerin kullanýmý, sadece ÇOK FONKSÝYONLU
TABLETLER opsiyonunu sunan modeller için tavsiye
edilmektedir.
Her yýkama ve kurutma devrinden en iyi sonuçlarý
almak için toz deterjan, parlatýcý sývýsý ve tuz
kullanýlmalýdýr.
A Bölmesi:Yýkama deterjaný
B Bölmesi: Ön yýkama deterjaný
1. D düðmesine basarak C
kapaðýný açýn.
2. Yýkama devirleri tablosuna
göre deterjaný dökün:
Toz deterjan için A ve B
bölmelerini kullanýn.
Tablet þeklindeki deterjanlar
için: Devir için 1 tablet
gerekiyorsa söz konusu tableti A
bölmesine yerleþtirin ve kapaðý kapatýn; 2 tablet
gerekiyorsa ikinci tableti cihazýn en altýna yerleþtirin.
3. Bölmenin kenarlarýndan deterjan kalýntýlarýný temizleyin
ve klik sesini duyana kadar kapaðý kapatýn.
&
64
Yýkama devirleri
Notlar:
* Ekonomik yýkama devri, EN-50242 yönetmeliklerine uygundur. Diðer yýkama devirlerinden daha uzun sürmesine
raðmen daha az enerji kullanýr ve çevreye daha az zararlýdýr.
Test Laboratuarlarý için Not: Ýlgili EN test koþullarýna iliþkin bilgi almak için lütfen aþaðýdaki adrese bir e-posta
Yýkama devrilerinin ve seçeneklerin sayýsý ve tipi, bulaþýk makinesi modeline baðlý olarak deðiþiklik
göstermektedir.
Deterjanýn ölçülmesini daha kolay hale getirmek için aþaðýdaki bilgileri inceleyin:
1 çorba kaþýðý = 15 g toz = yaklaþýk 15 ml sývý 1 çay kaþýðý = 5 g toz = yaklaþýk 5 ml sývý
Çatak, kaþýk ve býçaklar az kirli ise ya da bulaþýk makinesine yerleþtirilmeden önce sudan geçirilmiþler ise bu
doðrultuda kullanýlan deterjan miktarýný azaltýn.
*Sadece seçilen modellerde mevcuttur.
Deterjan
(A) = bölme A
(B) = bölme B
Yıkama devri seçimi
hakkında talimatlar
Yıkama
devri
Toz Sıvı Tablet
Kurutmalı
yıkama
devirleri
Yıkama Devri
Süresi
(Tolerans
± %10)
Saat Dakika
Çok kirli bulaşıklar ve
tavalar (kırılgan parçalar
için kullanılmamalıdır).
1. Yoğun
30 g (A) 30 ml (A) 1 (A) Evet 2:25’
Normal kirli tavalar ve
bulaşıklar için Standart
günlük yıkama devri.
2. Normal
25 g (A)
5 g (B)
25 ml (A)
5 ml (B)
1 (A) Evet 1:50’
Bir sonraki yemeğin bulaş
ıklarının da konulmasını
bekleyen bulaşıklar
için ön yıkama
3. Sudan
Geçirme
Hayır Hayır Hayır Hayır 0:08’
şük enerji kullanımı
sağlayan çevreye duyarlı
yıkama devri, tavalar ve
tabaklar için uygundur
4.Ekonomik
*
25 g (A)
5 g (B)
25 ml (A)
5 ml (B)
1 (A) Evet 2:35’
Normal kirlilik düzeyinde a
z miktarda çatal bıçaklar i
çin ideal devir.
5. Yarım
yükleme
25 g (A)
25 ml (A)
1 (A)
Evet
1:20'
64
'
Sadece bulaþýk makineleri için özel olarak üretilen
ürünleri kullanýn. Tablet tuz ya da endüstriyel tuz veya
sývý bulaþýk deterjaný kullanmayýn.
Paket üzerinde verilen talimatlarý izleyin.
Çok fonksiyonlu bir ürün kullanýlýyorsa parlatýcý eklemenize
gerek yoktur; fakat özellikle de suyun sert ya da çok sert
olduðu yerlerde yaþýyorsanýz tuz eklemenizi önemle
tavsiye ederiz. Paket üzerinde verilen talimatlarý izleyin.
Tuz ya da parlatýcý eklemezseniz YETERSÝZ TUZ
* ve
YETERSÝZ PARLATICI
* gösterge ýþýklarý yanýp öyle
kalacaktýr.
Parlatýcýnýn ölçülmesi
Parlatýcý, su, yüzeylerin üzerinden devamlý akar ve herhangi bir
çizik veya iz býrakmadan parlatma iþlemini gerçekleþtirirken
bulaþýklarýn kurumasýný kolaylaþtýrýr.
Parlatýcý daðýtýcýsý doldurulmalýdýr:
Kontrol paneli üzerindeki YETERSÝZ PARLATICI
* gösterge
ýþýðý yandýðý zaman;
1. (G) kapaðýný saat yönünün
tersine döndürerek daðýtýcýyý
açýn.
2. Daðýtýcýdan taþmamasýna dikkat
ederek parlatýcýyý daðýtýcýya
dökün. Parlatýcý daðýtýcýdan
taþarsa, kuru bir bez ile dökülen
miktarý silin.
3. Kapaðý tekrar yerine takýn.
Parlatýcýyý ASLA makinenin içine direkt olarak dökmeyin.
Parlatýcý miktarýnýn ayarlanmasý
Kurutma sonuçlarýndan tam anlamýyla memnun deðilseniz
parlatýcý miktarýný ayarlayabilirsiniz. Dozaj ayarlayýcýsýný (F)
bir tornavida kullanmak suretiyle daha önceden belirlenen 6
pozisyondan birine getirin (öntanýmlý pozisyon 4tür):
Bulaþýklarýn üzerinde çizgiler oluþuyorsa, ayarlayýcýyý daha
küçük bir sayýya getirin (1-3).
Bulaþýklar üzerinde su damlalarý bulunuyorsa ya da devir
bittikten sonra kireç izleri görülüyorsa ayarlayýcýyý daha
büyük bir sayýya getirin (4-6).
Su sertliðinin ayarlanmasý
Her bulaþýk makinesinde özellikle bu tür cihazlar için tasarlanan
iþlenmiþ tuz kullanarak daha sonra bulaþýklarý yýkamak için
kullanýlan suyun içindeki kireci alan bir su yumuþatýcýsý
bulunmaktadýr.
Bulaþýk makinesi, kirliliði azaltacak ve bölgenizdeki su sertliðine
göre yýkama performansýný optimize edecek seçenekler
sunmaktadýr. Bu bilgi, konutunuza su tedarik eden
organizasyondan öðrenilebilir.
- AÇMA/KAPATMA düðmesini kullanarak makineyi kapatýn ve
kapaðý açýn.
- YIKAMA DEVRÝNÝ SEÇÝN düðmesini ilk önce 5 numaralý yýkama
devrine, ardýndan 1 numaralý yýkama devrine ve ardýndan yine 5
numaralý yýkama devrine getirin.
- AÇMA/KAPATMA düðmesine basýn; yýkama devri faz
göstergesinin ýþýðý yanýp sönecektir. Artýk su sertliði seviyesinin
seçilmesi mümkündür. Her yýkama devri için bir su sertliði
seviyesi vardýr:
Örn: Yýkama devri 1, su sertliði seviyesi 1
Yýkama devri 2, su sertliði seviyesi 2,vb, vb maksimum beþ
seviyeye kadar
(Ön tanýmlý su yumuþatýcý ayarý seviye 3 tür)
- Çýkmak için birkaç saniye bekleyin veya herhangi bir düðme
seçeneðine basýn
* ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) düðmesine
basarak makineyi kapatýn.
Çok fonksiyonlu tabletler kullanýlýrken bile su daðýtýcý doldurulmalýdýr.
(°dH = Alman derecesi ile hesaplanmýþ sertlik - °f = Fransýz
derecesi ile hesaplanmýþ sertlik mmol/l = litre baþýna milimol)
Ýþlenmiþ tuzun ölçülmesi
Bir yýkama devrinden mümkün olan en iyi sonuçlarý almak için
daðýtýcýnýn devamlý olarak dolu olduðundan emin olun. Ýþlenmiþ tuz,
sudan kireci alýr ve buna baðlý olarak bulaþýklar üzerinde kireç
oluþumunu engeller.
Tuz daðýtýcý, bulaþýk makinesinin alt kýsmýnda bulunmakta olup (bknz
Taným) doldurulmalýdýr:
Tuz daðýtýcýsýnýn kapaðýna gözle bakarak yeþil ibre
* görülmediði
zaman
Kontrol paneli üzerindeki YETERSÝZ TUZ
* gösterge ýþýðý yandýðý
zaman.
1. Alt kremayeri sökün ve konteynýr kapaðýnýn
vidalarýný açýn (saat yönünün tersine).
2. Ýlk defa yapýyorsanýz: su tankýný tam aðzýna
kadar doldurun.
3. Huniyi
* yerleþtirin (bakýnýz figür) ve tuz
konteynýrýný tam aðzýna kadar doldurun (Bu konteynýr yaklaþýk 1 kg
kaldýrabilmelidir); az miktarda suyun dýþarý sýzmasý olaðandýr.
4. Huniyi* çýkartýn ve açýklýk üzerinde kalan tüm tuz artýklarýný
temizleyin; akan suyun altýnda kapaðý durulayýn ve ardýndan kapaðýn
alt kýsmýnda yýldýz þeklinde düzenlenmiþ olarak bulunan dört yarýktan
suyun dýþarý çýkmasýný saðlamak için aþaðýya doðru bakan baþlýða
tekrar vidalayýn. (Yeþil ibreli kapak
*)
Konteynýra her tuz ekleyiþinizde bu iþlemleri
gerçekleþtirmenizi tavsiye ederiz.
Kapaðýn yerine sýkýca vidalanmýþ olduðundan emin olun; böylece
yýkama döngüsü süresince daðýtýcýnýn içine herhangi bir deterjan
madde giremeyecektir (Bu durum su yumuþatýcýsýna tamir edilemez
bir þekilde zarar verebilirdi.).
Gerekli olduðu zaman tuz daðýtýcýsýndan dýþarýya sýzan tuz
çözeltisinin temizlendiðinden emin olmak için yýkama devrinden önce
tuzu ölçün.
* Sadece seçilen modellerde mevcuttur.
G
H
F
Parlatýcý ve iþlenmiþ tuz
Suyun Sertlik Çizelgesi
°dH °fH mmol/l seviye
0 6 0 10 0 1 1
6 11 11 20 1,1 2 2
12 17 21 30 2,1 3 3
17 34 31 60 3,1 6 4
34 50 61 90 6,1 9 5*
0°f’ - 10°f arasında tuzun konulmaması önerilir
* böyle bir ayarlama yapılırsa programların
süresi az daha uzun olabilir.
64
Bakým ve onarým
Su ve elektrik kaynaklarýnýn kapatýlmasý
Sýzýntýlarý engellemek amacýyla su musluðunu her yýkama
devrinden sonra kapatýn.
Makine temizlenirken ya da bakýmý yapýlýrken makinenin fiþini
çekin.
Bulaþýk makinesinin temizlenmesi
Makinenin dýþ yüzeyleri ve kontrol paneli, iplikçik býrakmayan
hafif nemli bir bez parçasý ile temizlenebilir. Deterjan ya da
aþýndýrýcý ürünler kullanmayýn.
Cihaz içinde oluþan leke ya da izler nemli bir bez ile ve az bir
sirke ile temizlenebilir.
Ýstenmeyen kokularýn engellenmesi
Nem oluþmamasý ve oluþan nemin makine içine
hapsedilmemesi için makinenin kapaðýný devamlý olarak aralýk
tutun.
Kapak çevresindeki su sýzdýrmaz bantlarý ve deterjan
daðýtýcýlarýný düzenli aralýklarla nemli bir sünger ile temizleyin.
Bu, yiyecek artýklarýnýn bantlar üzerinde kalmasýný
engelleyecek ve bu artýklarýn neden olduðu istenmeyen
kokularýn oluþumunu önleyecektir.
Püskürtücü kollarýn temizlenmesi
Yiyecek artýklarý, püskürtücü kollar üzerine yapýþýp suyun
püskürtüldüðü delikleri týkayabilir. Bu nedenle püskürtücülerin
düzenli aralýklarla kontrol edilmesi ve metal içermeyen bir fýrça
ile temizlenmesi önerilmektedir.
Her iki püskürtücü kol da çýkartýlabilir.
Üst püskürtücü kolu çýkarmak için
kilit halkasýný saat yönünün
tersine döndürün. Üst püskürtücü
kol, daha fazla sayýda delik
bulunan yüzün yukarýya doðru
geldiðinden emin olunmasý için
deðiþtirilmelidir.
Alt püskürtücü kol, yandaki
sekmelere basarak ve yukarýya
doðru çekerek çýkartýlabilir.
Su Giriþ Filtresinin Temizlenmesi*
Eðer su hortumlarý yeni ya da uzun bir süre boyunca
kullanýlmamýþlarsa gerekli baðlantýlarý yapmadan önce
hortumlarýn temiz ve artýklardan arýndýrýlmýþ olduðundan emin
olmak için su hortumlarýndan su geçisine izin verin. Eðer söz
konusu önlem alýnmaz ise su giriþi týkanabilir ve bulaþýk
makinesi hasar görebilir.
* Sadece seçilen modellerde mevcuttur.
Musluk çýkýþýndaki su giriþ filtresini düzenli olarak temizleyin;
- Su musluðunu kapatýn.
- Su giriþ hortumunun ucunun vidalarýný sökün, filtreyi çýkartýn ve
akan suyun altýnda dikkatlice temizleyin.
- Filtreyi yenisi ile deðiþtirin ve su hortumunu eski pozisyonunda
vidalayýn.
Filtrelerin temizlenmesi
Filtre grubu, yýkama suyundan yiyecek kalýntýlarýný temizleyen ve
suyu tekrar döndüren üç ayrý filtreden oluþmaktadýr. Her yýkamada
en iyi sonuçlarý elde etmek için temizlenmelidirler.
Filtreleri düzenli aralýklarla temizleyin.
Bulaþýk makinesi filtreler bulunmadan ya da filtreler gevþek
durumdayken kullanýlmamalýdýr.
Bir çok yýkamadan sonra filtre grubunu kontrol edin ve gerekli
olmasý durumunda üzerinden su akýtarak metal içermeyen bir fýrça
vasýtasýyla aþaðýdaki talimatlarý izleyerek temizleyin:
1. C silindirik filtresini saat yönünün tersine döndürün ve dýþarý
çekin (þkl 1).
2. Kapak filtresi Byi yan kanatlara hafif basýnç uygulayarak
çýkartýn (þkl 2).
3. Paslanmaz çelik plaka filtresi Ayý dýþarý doðru kaydýrýn (þkl 3).
4.Týkacý kontrol edin ve yiyecek artýklarýný temizleyin. Yýkama devri
pompasýný (siyah kenarlý) ASLA SÖKMEYÝN (þkl 4).
Filtreleri temizledikten sonra filtre grubunu yeniden yerine takýn ve
sabitleyin; bu durum bulaþýk makinesinin verimli kullanýmýnýn elde
edilmesi için gereklidir.
Uzun bir süre boyunca makinenin
kullanýlmadan býrakýlmasý
Makineyi elektrik kaynaðýndan çýkarýn ve su musluðunu kapatýn.
Makinenin kapaðýný aralýk býrakýn.
Döndüðünüz zaman bulaþýk makinesi boþ iken bir yýkama devri
çalýþtýrýn.
"
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Whirlpool DFG 051 S EU Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi