EINHELL BG-HM 40 El kitabı

Kategori
Çim biçme makinaları
Tip
El kitabı
Art.-Nr.: 34.141.20 I.-Nr.: 01018
Bedienungsanleitung
Handrasenmäher
t Operating Instructions
Hand mower
Mode dʼemploi
Tondeuse à gazon manuelle
Istruzioni per lʼuso
Tagliaerba a mano
N Handleiding
Handmaaier
O Manual de instruções
Corta-relvas manual
U Bruksanvisning
Handgräsklippare
q Käyttöohje
Käsikäyttöinen ruohonleikkuri
P Instrukcja obsługi
Ręczna kosiarka do trawy
4 Uputstva za rukovanje
Ručna kosilica za travu
B Upute za uporabu
f
Ručna kosilica za travu
Z Kullanma Talimatı
El Çim Biçme Aleti
BG-HM 40
Anleitung_BG_HM_40_SPK7:_ 21.08.2008 15:35 Uhr Seite 1
Dikkat!
Aletlerin kullanılmasında yaralanma ve hasar görme
tehlikesini önlemek için bazı iş güvenliği önlemlerinin
alınması gereklidir. Lütfen kullanma talimatını /
güvenlik uyarılarını dikkatlice okuyun ve içerdiği
bilgilere dikkat edin. Kullanma talimatında açıklanan
bilgilerin daima elinizin altında bulunması için bilgiler
güvenli bir yerde saklanacaktır. Aleti başka kişilere
verdiğinizde lütfen bu kullanma talimatını / güvenlik
uyarılarını da verin.
Kullanma talimatında ve / güvenlik uyarılarında
açıklanan talimatlara uyulmamasından kaynaklanan iş
kazaları veya hasarlardan firmamız herhangi bir
sorumluluk üstlenmez.
1. Uyarılar
1. El çim biçme aleti ile çalışmadan önce aşağıda
açıklanan güvenlik uyarıları ve kullanma talimatını
dikkatlice okuyunuz.
2. Çim biçme makinesini, kesinlikle çocukların veya
kullanma talimatını okumamış kişilerin
kullanmasına izin vermeyiniz. Yerel kanunlar
kullanıcının asgari yaş sınırını belirleyebilir.
3. Yakınınızda insanlar ve özellikle çocuklar veya
hayvanlar olduğunda kesinlikle çim biçmeyin.
4. Makine operatörü veya kullanıcı, makineden
kaynaklanan tehlikelerde ve oluşacak iş
kazalarında üçüncü şahısların can ve mal
güvenliğinden sorumludur.
5. Çim biçme işlemi esnasında daima sağlam,
kaymayan ayakkabı ve uzun pantolon giyin.
Kesinlikle sandalet ve çıplak ayak ile çalışmayın.
6. Çim biçme makinesi ile kesim yapılacak araziyi
kontrol edin ve bıçağa çarparak dışarı
fırlatılabilecek yabancı maddelerin tümünü çim
biçme işlemine başlamadan önce temizleyin.
7. Aleti kullanmadan önce daima bıçağın, bağlantı
saplamaları ve toplam kesim aparatının hasarlı ve
aşınıp aşınmadığını gözle kontrol edin.
8. Çim biçme işlemini sadece gün ışığında veya iyi
aydınlatılmış ortamda yapın.
9. Eğimli arazide çalışırken daima ayakta güvenli
durmaya dikkat ediniz.
10. Makineyi yürüme hızında kullanın.
11. Eğimli arazilerde çalışırken çimler eğime paralel
olarak (arazinin enine doğru) kesilecektir, yokuş
yukarı veya aşağı yönde çim biçme işlemi
yapılması yasaktır.
12. Eğimli arazide yönünüzü değiştirirken çok dikkatli
olunuz.
13. Aşırı eğimli arazilerde çim biçme işlemini
yapmayın.
14. Bu kullanma talimatı ile makine, makinenin
kullanımı ve güvenlik uyarıları hakkında bilgi
edinin.
15. El çim biçme aletini talimatlara aykırı kullanılması
sonucunda ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
16. Dönmekte olan bıçak merdanesinin
yaralanmalara yol açabileceğine dikkat edin.
Dümen tarafından bıçak merdanesi ve kullanıcı
arasında oluşturulan emniyet mesafesi daima
muhafaza edilecektir.
17. Ayaklarınızı ve ellerinizi kesinlikle dönmekte olan
parçaların yakınına veya altına sokmayın.
18. Bu aletin kısıtlı fiziksel, sensörik veya zihinsel
özelliklere kişiler veya tecrübesiz ve/veya gerekli
bilgiye sahip olmayan kişiler (çocuklar dahil)
tarafından kullanılması yasaktır. Bu kişilerin
ancak, kendi güvenlikleri için tayin edilmiş
görevliler tarafından gözetim altında tutulduğunda
veya bu kişiler tarafından cihazı nasıl
kullanacaklarına dair bilgi verildiğinde cihazı
kullanmalarına izin verilmiştir.
Alet ile oynamalarını önlemek için çocuklar, cihazı
kullanırken gözetim altında tutulmalıdır.
UYARI Açıklanan bütün güvenlik uyarıları ve
talimatları okuyun.
Güvenlik uyarıları ve talimatlara riayet edilmemesi
durumunda elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır
yaralanmalar meydana gelebilir.
Güvenlik uyarıları ve talimatları gelecekte
kullanmak için saklayın.
2. Alet açıklaması (Şekil 1)
1. Dümen
2. Bıçak mili
3. Tekerlek
4. Gövde
5. Makara
6. Çim toplama torbası
7. Tutma kayışı
3. Sevkiyatın içeriği (Şekil 2)
11. El çim biçme aleti (ön montajlı)
12. Üst dümen parçası
13. Dümen uzatması (2 Adet)
14. Alt dümen parçası A
15. Alt dümen parçası B
16. Çerçeve
17. Tutma kayışlı çim toplama torbası
18. Civata M6 x 30 (6 Adet)
38
TR
Anleitung_BG_HM_40_SPK7:_ 21.08.2008 15:36 Uhr Seite 38
19. Civata M6 x 25 (2 Adet)
20. Somun M6
4. Kullanım amacına uygun kullanım
El çim biçme aleti çimlerin biçilmesinde kullanılır.
El çim biçme makinesi, ev ve hobi işlerinde özel
kullanım için tasarlanmıştır.
Özel ev ve hobi bahçelerindeki kullanım olarak, el çim
biçme makinesi ile yapılacak kesim çalışmaları
genellikle ev ve hobi bahçelerindeki ot ve çim
alanlarının bakımında yapılan çalışmalar olup kamuya
açık alanlar, parklar, spor kompleksleri, tarım ve
orman işletmelerindeki kullanımları kapsamaz.
Dikkat! Yaralanma tehlikesi oluşturacağından el
çim biçme makinesi sardırılmış şekildeki
bitkilerin veya çatı katlarındaki çimlerin, balkon
saksılarındaki bitkilerin kesilmesinde
kullanılması yasaktır.
Alet sadece kullanım amacına göre kullanılacaktır.
Kullanım amacının dışındaki tüm kullanımlar
makinenin kullanılması için uygun değildir. Bu tür
kullanım amacı dışındaki kullanımlardan kaynaklanan
hasar ve yaralanmalarda, yalnızca kullanıcı/işletici
sorumlu olup üretici firma sorumlu tutulamaz.
Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya
endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu
kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Aletin
ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya benzer
kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan hasarlar
garanti kapsamına dahil değildir.
5. Montaj
5.1 Çim biçme aletinin montajı
Şekil 3: Üst dümen parçasını (12) iki dümen uzatması
(13) ile birleştirin. Bunun için iki adet M6x25’lik
civatayı (19) ve iki adet M6’lık somunu (20) kullanın.
Şekil 4: Alt dümen parçası A (14), alt dümen parçası
B (15) ve iki dümen uzatmasını (13) birbirlerine
bağlayın. Bunun için altı adet M6x30’luk civatayı (18)
ve M6’lık somunu (20) kullanın.
Şekil 5: Çim biçme aletine önce alt dümen parçasını
takın, dümeni biraz bastırın ve diğer tarafını takın.
5.2 Çim toplama torbasının montajı (Şekil 6 / 7)
A. Çember çerçeveyi çim toplama torbasının borusu
içine yerleştirin.
B. Çim toplama torbasının yan bağlantı elemanlarını
çember çerçevenin üzerine geçirin.
C. Çim toplama torbasının alt bağlantı elemanını
çember çerçevenin üzerine geçirin.
6. Kesim yüksekliğinin ayarlanması
(Şekil 8)
Kesim yüksekliği 15-35 mm arasında 4 kademeli
olarak ayarlanabilir. Yükseklik ayarını yapmak için her
iki taraftaki yaylı pimi (A) dışarı çekin ve istenilen
yüksekliğin deliğine takın ve sabitleyin.
7. Karşı bıçağın ayarlanması (Şekil 9)
Uyarı: Karşı bıçağın (B) ayarlanması sadece ilk
işletmeye almadan önce veya bıçak milinin bıçağı
aşındığında yapılacaktır.
Her iki tarafya ayar somunlarını (C) (10’luk) açın ve
karşı bıçağı istenilen pozisyona ayarlayın. Bir tekerlek
elinizle öne doğru döndürüldüğünde bıçak ve karşı
bıçak arasında bir parça kağıt kesildiğinde karşı bıçak
(B) doğruy şekilde ayarlanmıştır.
8. Çim toplama torbasının takılması
Montajı tamamlanmış çim toplama torbasını hareketli
tekerleğe takın. Çim toplama torbası ek olarak alet ile
birlikte gönderilmiş kayış ile dümene sabitlenir
(bakınız Şekil 1).
9. Çalıştırma
El çim biçme makinesi ile boyu 10 cm uzunluğa kadar
olan çimler kesilebilir. Çim alanının bakımlı olabilmesi
için çim daima kısa tutulmalıdır. Kesim sezonu
başında ve yeni ekilmiş çimlerde kesim yüksekliği
nispeten yüksek tutulabilir ve müteakip kesimlerde
yavaş yavaş azaltılabilir. İyi bakımlı bir çim alanı elde
etmek için kesim yüksekliği yaklaşık 2,5 cm olarak
ayarlanmalıdır.
Çimlerinizi mümkün olduğunca haftada bir kesin.
Çimler kısa kesildiğinde daha iyi büyür ve dirençli
kalır. Çimleri daima mümkün olduğunca kuru
olduklarında kesin. Kesilen alanın temiz bir görünüm
sergilemesi için çim biçme makinesini mümkün
39
TR
Anleitung_BG_HM_40_SPK7:_ 21.08.2008 15:36 Uhr Seite 39
olduğunca düz yönde hareket ettirin. Burada kesim
hattı bir sonraki kesim hattı ile birkaç santimetre üst
üste gelmelidir. Böylece kesilmemiş şeritlerin kalması
önlenir.
10. Bakım ve Saklama
Çim biçme makinesini kullandıktan sonra fırça
veya bez ile temizleyin.
Çim biçme makinesini kuru ve çocukların
erişemeyeceği bir yerde saklayınız.
Çim biçme makinesi ile güvenli şekilde
çalışabilmeniz için bağlantı elemanlarının (civata,
somun, vs.) tümünün daima sıkı şekilde bağlı
olmasını sağlayın.
Aşınış veya hasar görmüş parçaları değiştirin.
Makinenin uzun ömürlü olması için tüm civatalar,
tekerlek ve dingiller temizlenecek ve
yağlanacaktır.
Çim biçme makinesinin düzenli olarak bakımdan
geçirilmesi sadece kullanım ömrünü uzatmakla
kalmayacak, aynı zamanda performans kaybını
önleyecek çimlerin düzenli ve kolay şekilde
biçilmesi sağlanacaktır.
Aşınmaya en fazla maruz kalan parça bıçaktır.
Bıçağın ve bağlantı elemanının durumunu düzenli
olarak kontrol edin.
11. Ambalaj:
Transport hasarlarını önlemek için alet bir ambalaj
içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir ve
böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım sistemine
iade edilebilir.
12. Yedek Parça Siparişi
Yedek parça siparişinde aşağıda açıklanan bilgiler
verilecektir:
Cihaz tipi
Cihazın parça numarası
Cihazın kod numarası
İstenilen yedek parçanın yedek parça numarası
Güncel bilgiler ve fiyatlar internette
www.isc-gmbh.info sayfasında açıklanmıştır
40
TR
Anleitung_BG_HM_40_SPK7:_ 21.08.2008 15:36 Uhr Seite 40
41
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und
Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus-
drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part,
of documentation and papers accompanying products is permitted only
with the express consent of ISC GmbH.
La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des
documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest
autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
La ristampa o lʼulteriore riproduzione, anche parziale, della
documentazione o dei documenti dʼaccompagnamento dei prodotti è
consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.
Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren
van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits
uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH.
A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e
dos anexos dos produtos, carece da autorização expressa da ISC
GmbH.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande
underlag för produkter, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt
tillstånd från ISC GmbH.
q
Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen
vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu
ainoastaan ISC GmbH:n nimenomaisella luvalla.
Bf
Naknadno tiskanje ili slična umnožavanja dokumentacije i pratećih
papira ovih proizvoda, čak i djelomično kopiranje, moguće je samo uz
izričito dopuštenje tvrtke ISC GmbH.
4
Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i
službenih papira koji su priloženi proizvodu dozvoljeno je samo uz
izričitu saglasnost firme ISC GmbH.
Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz
dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne
jest tylko za wyraźną zgodą firmy ISC GmbH.
Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar∂n∂n k∂smen olsa dahi
kopyalanmas∂ veya baμka μekilde ço©alt∂lmas∂, yaln∂zca ISC GmbH
firmas∂n∂n özel onay∂ al∂nmak μart∂yla serbesttir.
Anleitung_BG_HM_40_SPK7:_ 21.08.2008 15:36 Uhr Seite 41
54
Z
GARANTİ BELGESİ
Sayın Müşterimiz,
Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru
şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti/cihazı
Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine göndermenizi rica ederiz. Bize ayrıca aşağıda
açıklanan Servis telefon numarasından da her zaman ulaşabilirsiniz. Size her konuda memnuniyetle bilgi veririz.
Garanti haklarından faydalanmak için aşağıdaki kurallar geçerlidir:
1. Bu Garanti koşulları ek Garanti Hizmetlerini düzenler. Kanuni Garanti Haklarınız bu Garanti
düzenlemesinden etkilenmez ve saklı kalır. Garanti kapsamında sunduğumuz hizmetler ücretsizdir.
2. Garanti kapsamına sadece malzeme ve üretim hatasından kaynaklanan eksiklik ve ayıplar dahildir. Bu
durumlarda garanti hizmetleri sadece arızanın onarımı veya aletin/cihazın değiştirilmesi ile sınırlıdır.
Aletlerimizin ve cihazlarımızın ticari ve endüstriyel kullanım amacı için tasarlanmadığını lütfen dikkate alınız.
Bu nedenle aletin/cihazın ticari ve endüstriyel işletmelerde kullanılması veya benzer çalışmalarda
çalıştırılması durumunda Garanti Sözleşmesi geçerli değildir. Ayrıca transport hasarları, montaj talimatına
veya yönetmeliklere aykırı yapılan montajlardan ve tesisatlardan kaynaklanan hasarlar, kullanma talimatına
riayet etmeme nedeniyle oluşan hasarlar (örneğin yanlış bir şebeke gerilimine veya akım türüne bağlama
gibi), kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar (örneğin alete/cihaza aşırı
yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar), bakım ve güvenlik talimatlarına riayet
edilmemesinden kaynaklanan hasarlar, aletin/cihazın içine yabancı maddenin girmesi (örneğin kum, taş
veya toz), zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar (örneğin aşağı düşme nedeniyle
oluşan hasar) ve kullanıma bağlı olağan aşınma gibi durumlar garanti kapsamına dahil değildir.
Alet/cihaz üzerinde herhangi bir çalışma yapıldığında veya müdahalede bulunulduğunda garanti hakkı sona
erer.
3. Garanti süresi 2 yıldır ve garanti süresi aletin/cihazın satın alındığı tarihde başlar. Arızayı tespit ettiğinizde
garanti hakkından faydalanma talebi, garanti süresi dolmadan iki hafta önce bildirilmelidir. Garanti süresi
dolduktan sonra garanti hakkından faydalanma talebinde bulunulamaz. Aletin/cihazın onarılması veya
değiştirilmesi garanti süresinin uzamasına yol açmaz ayrıca onarılan alet veya takılan parçalar için yeni bir
garanti süresi oluşmaz. Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir.
4. Garanti hakkından faydalanmak için arızalı aleti, gönderi ücreti göndericiye ait olmak üzere aşağıda belirtilen
adrese postalayın. Satın aldığınız tarihi belirten orijinal fişi veya başka bir belgeyi de alet ile birlikte gönderin.
Bu nedenle kasa fişini belgelemek için daima iyice saklayın! Arıza ve şikayet sebebini mümkün olduğunca
doğru şekilde açıklayın. Aletin arızası garanti kapsamına dahil olduğunda size en kısa zamanda onarılmış
veya yeni bir alet/cihaz gönderilecektir.
Ayrıca garanti kapsamına dahil olmayan veya garant isüresi dolan arızaları ücreti karşılığında memuniyetle
onarırız. Bunun için aleti/cihazı lütfen Servis adresimize gönderin.
Anleitung_BG_HM_40_SPK7:_ 21.08.2008 15:36 Uhr Seite 54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

EINHELL BG-HM 40 El kitabı

Kategori
Çim biçme makinaları
Tip
El kitabı