Fujitsu AOYG24LAT3 Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi
En-1
AIR CONDITIONER
INSTALLATION MANUAL
OUTDOOR UNIT
For authorized service personnel only.
INSTALLATIONSANLEITUNG
AUSSENGERÄT
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
MANUEL D’INSTALLATION
UNITÉ EXTÉRIEUR
Pour le personnel de service agrée uniquement.
MANUAL DE INSTALACIÓN
UNIDAD EXTERIOR
Únicamente para personal de servicio autorizado.
MANUALE D’INSTALLAZIONE
UNITÀ ESTERNA
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
UNIDADE EXTERIOR
Semente para o pessoal do serviço técnico autorizado.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ВНЕШНИЙ МОДУЛЬ
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
KURULUM KILAVUZU
DIŞ ÜNİTE
EnglishDeutschFrançaisEspañolItalianoEλληvIkάPortuguêsРусскийTürkçe
PART No. 9374872145-04
Y
alnızca yetkili servis personeli için.
9374872145-04_IM.indb 1 21/2/2560 9:18:44
Tr-1
GÜVENLİK TALİMATLARI1.
Montajdan önce bu Kılavuzu mutlaka iyice okuyun.
Bu Kılavuzda belirtilen uyarılar ve talimatlar güvenliğiniz ile alakalı önemli bilgiler
içermektedir. Mutlaka bunlara uyun.
Bu Kılavuzu Kullanım Kılavuzu ile birlikte müşteriye teslim edin. Ünitenin taşınması veya
onarılması gibi durumlarda kullanım için müşteriye kılavuzu uygun bir yerde saklamasını
söyleyin.
Montaj sonrasında, kullanım kılavuzundan faydalanarak müşteriye doğru çalıştırma şeklini
açıklayın.
UYARI
Bu işaret, yanlış uygulanması halinde kullanıcının ciddi şekilde
yaralanmasına ya da ölümüne yol açabilecek prosedürleri
belirtir.
Asla güç kaynağı kapatıldıktan hemen sonra elektrikli aksamlara dokunmayınız. Elektrik
çarpması meydana gelebilir. Gücü kapattıktan sonra, elektrikli aksamlara dokunmadan
önce mutlaka 5 dakika veya daha fazla bekleyin.
Bayinizden ya da montaj elemanından iç üniteyi Montaj Kılavuzu ile uyumlu şekilde
monte etmesini isteyin. Yanlış monte edilen bir ünite, su sızıntısı, elektrik çarpması veya
yangın gibi ciddi kazalara sebep olabilir. İç ünite Montaj Kılavuzuna uyulmadan monte
edilirse, üretici garantisini geçersiz kılacaktır.
Tüm işlem tamamlanana kadar gücü açmayın. İşlem tamamlanmadan gücün açılması
elektrik çarpması veya yangın gibi ciddi kazalara yol açabilir.
İşlem sırasında soğutucu sızarsa alanı havalandırın. Soğutucu ateşle temas ederse
zehirli gaz ortaya çıkarır.
Montaj çalışmasının sadece yetkili personel tarafından ulusal elektrik standartlarına
uyumlu şekilde yapılması gerekir.
Bu ekipmanı, soğutucu hatlarında havayla ya da belirtilmemiş başka herhangi bir soğu-
tucuyla kullanmayın.
Aşırı basınç kırılmaya neden olabilir.
Montaj sırasında, kompresörü çalıştırmadan önce soğutucu borusunun sıkıca takılı
olduğundan emin olun.
Soğutucu borularının 2-yollu veya 3-yollu valf açık olarak düzgün bir şekilde bağlanma-
ması halinde kompresörü çalıştırmayın. Bu, soğutma döngüsünde, bozulmaya ve hatta
yaralanmaya neden olabilecek anormal basınca neden olabilir.
Klimayı monte ederken ve yeniden konumlandırırken, soğutucu devresine özel soğutu-
cudan (R410A) başka gazlar karıştırmayın.
Soğutucu devresine hava veya başka bir gaz girerse, devredeki basınç anormal bir
yüksek değere çıkar ve kırılmaya, yaralanmaya, vb. neden olur.
Klimanın tatmin edici şekilde çalışması için, bu montaj kılavuzunda belirtildiği şekilde
monte edin.
İç ünite ve dış üniteyi, kullanılacak standart parçalar olan klima boruları ve kabloları ile
birbirine bağlayın.
Bu montaj kılavuzunda, standart parçalarımız arasında bulunan montaj seti kullanılarak
yapılacak doğru bağlantılar açıklanmaktadır.
Ayrıca, uzatma kablosu kullanmayın.
Havayı soğutucularla gazdan arındırmak yerine, bir vakumlu pompa kullanarak montaj
sonrasında vakumlayın.
Dış ünitede havanın arındırılması için kullanılan fazladan soğutucu yoktur.
Bir vakum pompasını sadece R410A için kullanın.
Aynı vakum pompasının farklı soğutucular için kullanılması vakum pompasına veya
üniteye zarar verebilir.
Temiz bir sayaç manifoldu ve dolum hortumunu sadece R410A için kullanın.
Pompalama işlemi sırasında, soğutucu borusunu çıkarmadan önce kompresörün kapalı
olduğundan emin olun.
Kompresör, 2 yollu veya 3 yollu valf açık halde çalışır durumdayken bağlantı borusunu
çıkarmayın. Bu, soğutma döngüsünde, bozulmaya ve hatta yaralanmaya neden olabile-
cek anormal basınca neden olabilir.
DİKKAT
Bu işaret yanlış yapıldıkları taktirde, kişisel yaralanma ya da
maddi hasarla sonuçlanabilecek prosedürleri belirtir.
Klimayı monte etmeden veya kullanmadan önce tüm güvenlik bilgilerini dikkatlice oku-
yun.
Klimayı veya klimanın bir parçasını kendiniz monte etmeye kalkışmayın.
Bu ünite, soğutuculara müdahale konusunda sertikası olan kaliye bir personel tarafın-
dan monte edilmelidir. Montaj yerindeki yönetmelik ve yasalara bakın.
Montaj işlemi montaj yerindeki yürürlükteki yönetmelikler ve üreticinin montaj talimatları
ile uyumlu şekilde yapılmalıdır.
Bu ünite bir klimayı oluşturan bir setin parçasıdır. Tek başına veya üretici tarafından
yetki verilmemiş bir kişiyle monte edilmemelidir.
Bu ünite için tüm kablolarda 3 mm temas aralığı olacak şekilde, daima sigorta ile koru-
nan ayrı bir güç kaynağı hattı kullanın.
Ünite doğru bir şekilde topraklanmalı ve kişileri korumak için besleme hattı bir sigorta ile
korunmalıdır.
Üniteler patlamaya dayanıklı değildir, bu nedenle patlayıcı ortamlara monte edilmemeli-
dir.
Bu ünite kullanıcının bakım yapabileceği parçaları içermez. Onarımlar için daima yetkili
servis personeline danışın.
Taşınırken ünitenin bağlantılarının sökülmesi ve montajı için yetkili servis personeline
danışın.
Çocukların cihazla oynamamasına dikkat edilmelidir.
Bu ürün, kendilerine emniyetlerinden sorumlu bir kişi tarafından gerekli talimatlar
verilmediği veya bu kişiler tarafından gözlemlenmedikleri sürece ziksel, algısal veya
zihinsel özürleri olan kişiler (çocuklar da dahil olmak üzere) veya gerekli deneyim ve
bilgiden yoksun kişiler tarafından kullanıma uygun değildir.
ÜRÜN HAKKINDA2.
R410A soğutucu kullanımıyla ilgili önlemler2. 1.
UYARI
Temel montaj işlemlerinin prosedürleri, geleneksel soğutucu modelleri ile aynıdır.
Ancak, şu noktalara özellikle dikkat edin:
Çalışma basıncı geleneksel soğutucu (R22) modellerinden 1,6 kat daha yüksek
olduğu için, bazı borular ile montaj ve servis araçları özeldir. (Aşağıdaki tabloyu
inceleyin.)
Özellikle geleneksel bir soğutucu (R22) modelini yeni bir soğutucu R410A modeli ile
değiştirirken, mutlaka geleneksel boru ve havşa somunlarını R410A boru ve havşa
somunlarıyla değiştirin.
R410A soğutucu kullanan modellerin dolum portu diş çapı, geleneksel soğutucula-
rın (R22) doldurulamaması için ve emniyet amacıyla farklıdır. Bu yüzden, önceden
kontrol edin. [R410A için dolum portu diş çapı inç başına 1/2 UNF 20 diştir.]
Soğutucu modelleri dışında yabancı maddelerin (yağ, su vb.) borulara girmemesine
dikkat edin. Ayrıca, boruları depolarken delikleri bantlayarak, kapatarak iyice yalıtın.
Soğutucuyu doldururken, gaz ve sıvı fazlarının bileşimindeki küçük değişikliği göz
önünde bulundurun. Ve mutlaka soğutucu bileşiminin stabil olduğu sıvı fazda dolum
yapın.
GÜVENLİK TALİMATLARI1. ……………………………………………………………… 1
ÜRÜN HAKKIND2. A
R410A soğutucu kullanımıyla ilgili önlemler2.1. ……………………………………… 1
R410A için özel aletler2.2. ……………………………………………………………… 2
Aksesuarlar2.3. ………………………………………………………………………… 2
Sistem yapılandırması2.4. ……………………………………………………………… 2
MONTAJ İŞLEM3. İ
Montaj yeri seçme3.1. ………………………………………………………………… 3
Drenaj montajı3.2. ……………………………………………………………………… 4
Montaj boyutları3.3. …………………………………………………………………… 4
Ünitenin taşınması3.4. ………………………………………………………………… 5
Ünitenin montajı3.5. …………………………………………………………………… 5
BORU MONTAJI 4. I
Havşa bağlantısı (boru bağlantısı)4.1. ………………………………………………… 6
ELEKTRİK BAĞLANTIS5. I
Elektrik kablolarıyla ilgili önlemler5.1. ………………………………………………… 7
Elektrik gereksinimi5.2. ………………………………………………………………… 7
Ünite kabloları5.3. ……………………………………………………………………… 7
Bağlantı şemaları5.4. …………………………………………………………………… 7
Dış ünite5.5. …………………………………………………………………………… 8
BORU MONTAJI I6. I
Vakum6.1. ……………………………………………………………………………… 8
Ek dolum6.2. …………………………………………………………………………… 9
GÜÇ7. ………………………………………………………………………………………… 9
TEST ÇALIŞMAS8. I
İç ünite montaj Kılavuzuna uygun olarak bir TEST ÇALIŞMASI 8.1.
gerçekleştirin ………………………………………………………………………… 9
Dış ünite LED'leri8.2. …………………………………………………………………… 9
POMPA EMME İŞLEMİ9. ………………………………………………………………… 10
KURULUM KILAVUZU
PARÇA No. 9374872145-04
DIŞ ÜNİTE
İçindekiler
9374872145-04_IM.indb 1 21/2/2560 9:20:26
Tr-2
R410A için özel aletler2. 2.
Takım adı
Değişikliğin içeriği
Sayaç manifoldu
Basınç yüksektir ve klasik bir sayaç ile ölçülemez. Diğer
soğutucuların hatalı karışımını engellemek için, her portun çapı
değiştirilmiştir.
Yüksek basınç için –0,1 ila 5,3 MPa (-1 ila 53 bar) contalı sayaç
önerilmektedir. Düşük basınç için –0,1 ila 3,8 MPa (-1 ila 38 bar).
Dolum hortumu
Basınç direncini artırmak için, hortum malzemesi ve taban
ölçüsü değiştirilmiştir.
Vakum pompası
Geleneksel bir vakum pompası vakum pompa adaptörü monte
edilerek kullanılabilir.
Gaz kaçağı dedektörü
R410A HFC soğutucu için özel gaz kaçağı dedektörü.
Bakır borular
Dikişsiz bakır boru kullanılması gerekir ve kalan yağ miktarının 40 mg/10 m'den az olması
tercih edilir. Çökük, deforme veya renksiz kısmı olan bakır boruları kullanmayın (özellikle iç
yüzeyde). Aksi takdirde, genleşme val ya da kılcal tüp kirleticiler ile tıkanabilir.
R410A kullanan bir klima geleneksel soğutucuya göre daha yüksek basınç uyguladığından
gerekli malzemeleri seçmek gerekir.
R410A ile kullanılan bakır boruların kalınlıkları tabloda gösterilmiştir. Piyasada bulunsa bile
tabloda gösterilenlerden daha ince bakır boruları kullanmayın.
Tavlanmış Bakır Boruların Kalınlıkları (R410A)
Boru dış çapı Kalınlık
6,35 mm (1/4 inç) 0,80 mm
9,52 mm (3/8 inç) 0,80 mm
12,70 mm (1/2 inç) 0,80 mm
15,88 mm (5/8 inç) 1,00 mm
19,05 mm (3/4 inç) 1,20 mm
Aksesuarlar2. 3.
UYARI
Montaj için, üretici tarafından verilen ya da önerilen parçaları kullanın. Önerilmeyen
parçaların kullanımı ünitenin düşmesi, su kaçağı, elektrik çarpması veya yangın gibi
ciddi kazalara neden olabilir.
Montaj tamamlanmadan önce bağlantı parçalarını atmayın.
Ad ve şekil Miktar Uygulama
Montaj
kılavuzu
1
(Bu kılavuz)
Drenaj kapağı 2
Dış ünite drenaj boruları işleri için
[Sadece Isıtma ve Soğutma modeli
(Ters döngü)]
Drenaj borusu 1
Macun 1 Sızdırmazlık için
Adaptör grubu
12,7 mm / 9,52 mm
1
7–12 modellerini dış port A'ye bağlar-
ken kullanılmak üzere
Sistem yapılandırması2. 4.
İç üniteler ve dış ünite için tesisat örneği.
DIŞ ÜNİTE : 24 TİP
UNIT C
7-12
UNIT B
7-12
UNIT A
7-18
a
b
c
H1
H1
H2
Sigorta
İÇ ÜNİTELER
DIŞ ÜNİTE
Güç kaynağı
230 V ~ 50 Hz
Güç kablosu
(Tip 245 IEC57 ile Uyumlu.)
Bağlantı kablosu
(Tip 245 IEC57 ile Uyumlu.)
Soğutucu borusu
C ÜNİTESİ
7-12
B ÜNİTESİ
7-12
A ÜNİTESİ
7-18
BAĞLANABİLİR İÇ ÜNİTE KAPASİTE TİPİ2. 4. 1.
DİKKAT
Bağlanan iç ünitelerin toplam kapasitesi 14.000 ila 36.000 BTU arasında olmalıdır.
İçerisinde bağlantı düzeni belirtildiğinden dolayı, kurulum sırasında teknik kılavuzdaki
bağlantı düzenini kontrol ettiğinizden emin olun. Bu kılavuzda belirtilmeyen bir yöntem
kullanılması durumunda, çalışma garanti edilemez. Bu durum, ürünün arızalanmasına
neden olabilir.
En az iki adet iç ünite, dış üniteye bağlanmalıdır.
Bir iç üniteyi monte ederken, iç ünite ile birlikte verilen montaj Kılavuzuna bakın.
Dış port
Bağlanabilir model adı
Standart port boyutu
C 6,35/9,52 7 – 12
B 6,35/9,52 7 – 12
A 6,35/12,7 7 – 12
*1
/14 – 18
*1
7–12 modellerini iç üniteye bağlarken, birlikte verilen adaptör gereklidir. (Daha fazla
bilgi için, bkz. “4.1.3. Adaptörün kullanılması”.)
C ÜNİTESİ ø6,35, ø9,52
B ÜNİTESİ ø6,35, ø9,52
A ÜNİTESİ ø6,35, ø12,7
9374872145-04_IM.indb 2 21/2/2560 9:20:27
Tr-3
DIŞ ÜNİTE : 18 TİP
UNIT C
7-12
UNIT B
7-12
UNIT A
7-18
a
b
c
H1
H1
H2
Sigorta
İÇ ÜNİTELER
DIŞ ÜNİTE
Güç kaynağı
230 V ~ 50 Hz
Güç kablosu
(Tip 245 IEC57 ile Uyumlu.)
Bağlantı kablosu
(Tip 245 IEC57 ile Uyumlu.)
Soğutucu borusu
C ÜNİTESİ
7-12
B ÜNİTESİ
7-12
A ÜNİTESİ
7-14
BAĞLANABİLİR İÇ ÜNİTE KAPASİTE TİPİ2. 4. 2.
DİKKAT
Bağlanan iç ünitelerin toplam kapasitesi 14.000 ila 30.000 BTU arasında olmalıdır.
İçerisinde bağlantı düzeni belirtildiğinden dolayı, kurulum sırasında teknik kılavuzdaki
bağlantı düzenini kontrol ettiğinizden emin olun. Bu kılavuzda belirtilmeyen bir yöntem
kullanılması durumunda, çalışma garanti edilemez. Bu durum, ürünün arızalanmasına
neden olabilir.
En az iki adet iç ünite, dış üniteye bağlanmalıdır.
Bir iç üniteyi monte ederken, iç ünite ile birlikte verilen montaj Kılavuzuna bakın.
Dış port
Bağlanabilir model adı
Standart port boyutu
C 6,35/9,52 7 – 12
B 6,35/9,52 7 – 12
A 6,35/12,7 7 – 12
*1
/14
*1
7–12 modellerini iç üniteye bağlarken, birlikte verilen adaptör gereklidir. (Daha fazla
bilgi için, bkz. “4.1.3. Adaptörün kullanılması”.)
C ÜNİTESİ ø6,35, ø9,52
B ÜNİTESİ ø6,35, ø9,52
A ÜNİTESİ ø6,35, ø12,7
SOĞUTUCU BORUSU UZUNLUK KISITLAMASI2. 4. 3.
DİKKAT
Bu ürünün toplam maksimum boru uzunlukları ve yükseklik farkı tabloda gösterilmiştir.
Üniteler bundan daha uzun olursa, düzgün çalışma garanti edilemez.
Toplam maksimum uzunluk (a+b+c) 50 m (164 ft)
*1
Her bir iç ünite için maksimum
uzunluk (a, b ya da c)
25 m (82 ft)
Dış ünite ve her bir iç ünite arasındaki
maksimum yükseklik farkı (H1)
15 m (49 ft)
İç üniteler arasındaki maksimum
yükseklik farkı (H2)
10 m (33 ft)
Her bir iç ünite için minimum
uzunluk (a, b ya da c)
5 m (16 ft)
Toplam minimum uzunluk (a+b+c) 15 m (49 ft)
*1
Toplam boru uzunluğu 30m’den daha uzunsa, ek soğutucu dolumu gerekir. (Daha
fazla bilgi için, bkz. “6.2. Ek dolum”.)
BORU BOYUTLARININ SEÇİLMESİ2. 4. 4.
Bağlantı borularının çapları iç ünitenin kapasitesine göre değişir.
İç ve dış ünite arasındaki uygun bağlantı borusu çapları için aşağıdaki tabloya bakın.
İç ünite kapasitesi
Gaz borusu boyutu
(kalınlık) [mm]
Sıvı borusu boyutu
(kalınlık) [mm]
7 – 12 ø9,52 (0,8) ø6,35 (0,8)
14 – 18 ø12,7 (0,8) ø6,35 (0,8)
DİKKAT
İç ve dış üniteleri bağlamak için doğru boru, valf vs. kombinasyonu kullanılmazsa,
çalışma garanti edilemez.
BAĞLANTI BORULARI ETRAFINDA ISI YALITIMI GEREKLİLİKLERİ2. 4. 5.
DİKKAT
Hem gaz hem de sıvı boruları etrafına ısı yalıtımı monte ediniz. Bu işlemin yapılmaması
veya yanlış yapılması, su sızıntılarına neden olabilir.
120 °C üzerindeki sıcaklıklara dayanıklı ısı yalıtımı kullanın. (Sadece ters döngü modeli)
Ayrıca, soğutucu borularının montaj bölgesindeki nem seviyesinin %70'in üzerine
çıkması bekleniyorsa, soğutucu borularının etrafına ısı yalıtımı monte edin. Beklenen
nem seviyesi %70-80 ise, 15 mm veya daha kalın ısı yalıtımı kullanın, beklenen nem
seviyesi %80'in üzerindeyse, 20 mm veya daha kalın ısı yalıtımı kullanın.
Kullanılan ısı yalıtımı belirtildiği kadar kalın değilse, yalıtımın yüzeyinde yoğuşma mey-
dana gelebilir.
Ayrıca, 0,045 W/(m·K) ya da daha düşük (20 °C'de) ısı iletkenliğine sahip ısı yalıtımı
kullanın.
Bağlantı borularını, bu montaj Kılavuzundaki “4. BORU MONTAJI I” bölümüne göre
bağlayın.
MONTAJ İŞLEMİ3.
Lütfen montaj konumunu belirleyip üniteyi monte ederken müşterinin onayını alın.
Montaj yeri seçme3. 1.
UYARI
Dış üniteyi, ünite ağırlığına dayanabilecek bir yere sağlam şekilde monte edin. Aksi
halde, dış ünite düşüp yaralanmalara neden olabilir.
Dış üniteyi tarif edildiği gibi, depremlere, fırtınalara ve diğer şiddetli rüzgarlara daya-
nacak şekilde monte ettiğinizden emin olun. Kusurlu montaj ünitenin devrilmesine,
düşmesine veya farklı kazalara neden olabilir.
Dış üniteyi bir balkon kenarına monte etmeyin. Aksi halde, çocuklar dış ünitenin üzerine
çıkarak balkondan düşebilir.
DİKKAT
Dış üniteyi aşağıdaki alanlara monte etmeyin:
Deniz kenarı gibi tuz içeriği yüksek alana. Metal parçaları çürütür, parçaların düş-
mesine veya ünitenin su sızdırmasına sebep olur.
Mineral yağ ile dolu alanlar ya da mutfak gibi sıçrayan yağ veya buharın bulunduğu
ortamlar. Plastik parçaları çürütür, parçaların düşmesine veya ünitenin su sızdırma-
sına sebep olur.
Sülfürik gaz, klor gazı, asit veya alkali gibi cihazı olumsuz etkileyen maddeler üre-
ten alan. Bakır boruların ve lehimlenmiş bağlantıların çürümesine sebep olur bu da
soğutucu sızıntısına sebep olabilir.
Elektromanyetik parazite neden olan ekipmanların bulunduğu alan. Kumanda
sisteminin çalışmamasına ve ünitenin işlevini normal şekilde yerine getirmemesine
neden olur.
Yanıcı gaz sızıntısına sebep olabilen alan geçici karbon berler veya alevlenebilir
toz ya da tiner veya benzin gibi uçucu yanıcılar içerir. Gaz kaçağı olursa ve ünitenin
etrafında birikirse, yangına sebep olabilir.
Yakınlarında ısı kaynakları, buhar veya yanıcı gaz sızıntısı riski olan alan.
Küçük hayvanların yaşayabileceği alan. Küçük hayvanların içine girip içteki elektrikli
parçalara temas etmesi arızaya, dumana veya yangına neden olabilir.
Hayvanların ünite üzerine pisleyebileceği veya amonyak üretebilecek alanlara.
Lütfen dış üniteyi eğik olmayacak şekilde monte edin.
Dış üniteyi yağmurdan veya doğrudan güneş ışığından uzakta, iyi hava alan bir konuma
monte edin.
Dış ünitenin insanların kolayca ulaşabileceği bir yere monte edilmesi gerekirse, erişimi
engellemek için koruyucu tel veya benzeri bir ekipman kullanın.
Dış üniteyi komşularınızı rahatsız etmeyecek bir konuma monte edin; komşularınız
çıkıştan gelen hava akımından, sesten veya titreşimden rahatsız olabilir. Komşularınıza
yakın bir yere monte edilmesi gerekiyorsa, önce onaylarını alın.
Dış ünite biriken karlardan, kar yağışından veya buzlanmadan etkilenen soğuk bir
bölgede monte edilecekse, bunlardan korumak için uygun önlemleri alın. Stabil çalışma
sağlamak için, giriş ve çıkış olukları monte edin.
Dış üniteyi egzoz gazlarından veya buhar, is, toz veya kül çıkaran havalandırma portla-
rından uzak bir konuma monte edin.
9374872145-04_IM.indb 3 21/2/2560 9:20:27
Tr-4
DİKKAT
İç ünite, dış ünite, güç kablosu, bağlantı kablosu ve uzaktan kumanda kablosunu
televizyon ya da radyodan en az 1 m uzağa monte edin. Bunun amacı TV alış parazitini
veya radyo gürültüsünü önlemektir. (1 m'den uzağa monte edilseler bile, bazı sinyal
koşullarında parazit alabilirsiniz.)
Ek anahtar ve sigorta
Ek anahtar ve sigorta
1m veya daha fazla
1 m veya daha fazla
10 yaşından küçük çocukların üniteye erişmemeleri için gerekli tedbirleri alın.
İç ve dış ünitelerin borularının uzunluğunun izin verilen aralık içerisinde kalmasını
sağlayın.
Bakım işlemlerini kolaylaştırmak için, boruları gömmeyin.
Drenaj montajı3. 2.
DİKKAT
Drenaj işlemini bu Kılavuza göre yapın ve drenaj suyunun düzgün şekilde tahliye
edildiğinden emin olun. Drenaj işlemi düzgün şekilde yapılmazsa, üniteden su
damlayarak mobilyaları ıslatabilir.
Dış sıcaklık 0 °C veya daha az olduğunda, aksesuar drenaj borusu ve drenaj kapağını
kullanmayın. Drenaj borusu ve drenaj kapağı kullanılırsa, borudaki drenaj suyu çok
soğuk havalarda donabilir. (Sadece ters döngülü model)
Dış ünite, düşmemesi için oklarla gösterilen dört yerden cıvatalarla sabitlenmelidir.
HAVA
Alt taraf
Drenaj kapağı
montaj yeri
Drenaj borusu
montaj yeri
Isıtma işlemi sırasında dış üniteden drenaj suyu akarken, drenaj borusunu monte edin ve
piyasada bulabileceğiniz bir 16 mm hortuma bağlayın. (Sadece ters döngülü model)
Drenaj borusunu monte ederken, su sızıntısı olmaması için dış ünitenin altındaki drenaj
borusu montaj deliği dışındaki tüm delikleri tıkayın. (Sadece ters döngülü model)
Drenaj borusu montaj deliği
Taban
Drenaj borusu
Montaj boyutları3. 3.
DİKKAT
İç ve dış ünitelerin ağırlığını düzgün bir şekilde destekleyebilecek montaj yerlerini seçin.
Üniteleri devrilmeyecek veya düşmeyecek şekilde emniyetli olarak monte edin.
UYARI
Yanıcı gaz kaçağı tehlikesi olan alanlara monte etmeyin.
Üniteyi ısı, buhar veya yanıcı gaz kaynağının yanına monte etmeyin.
10 yaşından küçük çocukların üniteye erişmemeleri için gerekli tedbirleri alın.
DİKKAT
Üniteyi 3˚'den fazla eğilmeyeceği bir yere monte edin. Ancak, üniteyi kompresörün
bulunduğu tarafa doğru yatacak şekilde monte etmeyin.
Dış üniteyi şiddetli rüzgara maruz kalabileceği bir yere monte ederken, emniyetli bir
şekilde sabitleyin.
Montaj konumunu müşteriyle birlikte aşağıdaki şekilde belirleyin:
(1) Dış üniteyi, ünitenin ağırlığına ve titreşime dayanabilecek ve yatay olarak monte
edilebilecek bir yere monte edin.
(2) İyi bir hava akışı için belirtilen boşluğu sağlayın.
(3) Mümkünse, üniteyi doğrudan güneş ışığına maruz kalacak bir yere monte etmeyin.
(Gerekirse, hava akışını kesmeyecek bir güneşlik monte edin.)
(4) Üniteyi ısı, buhar veya yanıcı gaz kaynağının yanına monte etmeyin.
(5) Isıtma işlemi sırasında, dış üniteden akan suyu tahliye edin.
Bunun için, dış üniteyi drenaj suyu akışına engel olmayacak bir yere monte edin.
(Sadece ters döngülü model)
(6) Üniteyi, şiddetli rüzgar alan veya aşırı tozlu bir yere monte etmeyin.
(7) Üniteyi, insanların geçtiği yerlere monte etmeyin.
(8) Dış üniteyi mümkün olduğunca kirlenmeyeceği ve yağmurdan ıslanmayacağı bir yere
monte edin.
(9) Üniteyi, iç üniteye kolayca bağlanabileceği bir yere monte edin.
Tek dış ünite monta3. 3. 1.
Üst alan açıkken (Birim: mm)
(1) Sadece arkada engeller
100 veya
daha fazla
(2) Sadece arkada ve yanda engeller
250 veya
daha fazla
300 veya
daha fazla
100 veya
daha fazla
(3) Sadece önde engeller
600 veya
daha fazla
(4) Sadece önde ve arkada engeller
600 veya
daha fazla
100 veya daha fazla
Üst alanda da bir engel olduğunda (Birim: mm)
(1) Sadece arkada ve üstte engeller
300 veya
daha fazla
Maks. 500
600 veya
daha fazla
(2) Sadece arkada, yanlarda ve üstte
engeller
1000 veya
daha fazla
100 veya
daha fazla
250 veya
daha fazla
500 veya
daha fazla
Maks. 500
Çoklu dış ünite monta3. 3. 2.
Birden fazla ünite monte edilecekse, dış üniteler arasında en az 250 mm mesafe bırakın.
Boruları bir dış ünitenin yanından geçirirken, borular için boşluk bırakın.
Yan yana 3'ten fazla ünite monte edilmemelidir.
3 veya daha fazla ünite bir hatta sıralandığında üst alanda bir engel varsa aşağıdaki
örnekte gösterildiği gibi bir boşluk bırakın.
Üst alan açıkken (Birim: mm)
(1) Sadece arkada engeller
300 veya
daha fazla
250 veya daha fazla
(2) Sadece önde engeller
1500 veya
daha fazla
250 veya daha fazla
(3) Sadece önde ve arkada engeller
500 veya daha fazla
1500 veya daha fazla
250 veya daha fazla
9374872145-04_IM.indb 4 21/2/2560 9:20:29
Tr-5
Üst alanda da bir engel olduğunda (Birim: mm)
Sadece arkada ve yukarıda engeller
1500 veya
daha fazla
500 veya
daha fazla
250 veya
daha fazla
250 veya
daha fazla
Maks. 300
1500 veya
daha fazla
Çoklu sıra halinde dış ünite monta3. 3. 3. (Birim: mm)
Düşük bir dış sıcaklıkta soğutma durumunda aşağıdaki ayarlar önerilmez.*
(1) Tekli paralel ünite düzeni
150 veya daha fazla
600 veya daha fazla
1000 veya daha fazla
2000 veya daha fazla
(2) Çoklu paralel ünite düzeni
500 veya daha fazla
600 veya daha fazla
1500 veya daha fazla
250 veya daha fazla
3000 veya daha fazla
250 veya daha fazla
1500 veya
daha fazla
500 veya
daha fazla
250 veya
daha fazla
NOTLAR:
Boşluk yukarıda belirtilenden genişse, durum, hiç engelin olmamasıyla aynı olacaktır.
Zemin üstündeki yükseklik 50 mm veya daha fazla olmalıdır.
İç üniteyi monte ederken daha verimli çalışabilmek için mutlaka ön ve sol tarafı açın.
Ünitenin taşınma3. 4.
UYARI
Kanatlara dokunmayın. Aksi takdirde, kişisel yaralanmalar meydana gelebilir.
DİKKAT
Üniteyi taşırken, sağ ve sol taraftaki kulpları dikkatlice tutun.
Dış ünite alttan taşınıyorsa, eller veya parmaklar kıstırılabilir.
Ünitenin yanlarındaki kulpları tuttuğunuzdan emin olun. Ünitenin yanlarındaki emiş
ızgarasını tutmanız, deformasyona neden olabilir.
Kulp
Kulp
Ünitenin monta3. 5.
4 başlı cıvatayı şekilde oklarla gösterilen konumlara takın.
Titreşimi azaltmak için, üniteyi doğrudan toprak üzerine kurmayın. Sağlam bir temel
üzerine monte edin (beton bloklar gibi).
Temel ünitenin bacaklarını destekleyecek ve 50 mm veya daha fazla genişliğe sahip
olacaktır.
Montaj koşullarına bağlı olarak, dış ünitenin titreşimi dağılarak sese ve titremeye neden
olabilir. Bu nedenle, montaj esnasında dış üniteye susturucu materyaller (örneğin,
susturucu pedler) takın.
Temeli monte edin ve bağlantı borularının montajı için yeterli alan kaldığından emin olun.
Temel cıvatalarını kullanarak üniteyi sert bir bloğa sabitleyin. (Piyasada bulabileceğiniz
4 takım M10 cıvata, somun ve rondela kullanın.)
Cıvatalar 20 mm içeri girmelidir. (Şekli inceleyin.)
Fazladan döndürülmeye karşı koruma gerekiyorsa, piyasada bulabildiğiniz gerekli araçları
kullanın.
650 mm
Alt taraf
4-ø12 delik
370 mm
HAVA
Cıvatalarla sert bir bloğa emniyetli bir şekilde sabitleyin. (Piyasada bulabileceğiniz
4 takım M10 cıvata, somun ve rondela kullanın.)
Cıvata
Somun
Blok
50 mm veya daha fazla
Taban
Doğrudan zemine monte etmeyin;
cihaz arızasıyla sonuçlanabilir. Tabanın
yüksekliğinin zeminden 50 mm olduğundan
emin olun. Aksi durumda, drenaj suyunun
cihaz ve yüzey arasında donarak drenajı
engelleme tehlikesi vardır.
DİKKAT
Dış ünitenin girişinin ve çıkışının karla kapanabileceği
ağır kar yağışı olan alanlarda.
Ünitenin bir tente altına veya yüksek bir dayanak üzerine
kurulması önerilir.
Buna uymamak, zayıf ısıtma performansıyla ve/veya
cihazın erkenden arızalanmasıyla sonuçlanabilir.
9374872145-04_IM.indb 5 21/2/2560 9:20:31
Tr-6
BORU MONTAJI I4.
Havşa bağlantısı (boru bağlantısı)4. 1.
DİKKAT
Ağzı açılan kısım üzerinde mineral yağ kullanmayın. Mineral yağın sisteme girişini
engelleyin, çünkü bu durum ünitelerin ömrünü azaltacaktır.
Boruları kaynak yaparken, mutlaka içlerine kuru azot gazı püskürtün.
Bu ürünün maksimum uzunlukları tabloda gösterilmiştir. Üniteler bundan daha uzun
olursa, düzgün çalışma garanti edilemez.
Havşalama
R410A'ya özel boru kesici ve havşa aleti kullanın.
Bir boru kesici ile bağlantı borusunu gerekli uzunluğa getirin.(1)
Kesiklerin boruya girmemesi için boruyu aşağı doğru tutun ve çapakları giderin.(2)
Havşa somununu (daima iç ve dış ünite ile birlikte verilen havşa somununu kullanın) (3)
boruya takın ve bir havşa aleti ile havşa açma işlemini gerçekleştirin. Başka havşa
somunları kullanılırsa, soğutucu sızıntısı oluşabilir.
Borulara toz, kir veya suyun girişini önlemek için bunları sıkın ya da bantlayın.(4)
L
[L]'nin tekdüze şekilde havşalanıp
havşalanmadığını ve çatlak veya çizik
olup olmadığını kontrol edin.
Boru
A
B
Kırılma
Boru dış
çapı [mm (inç)]
A ölçüsü (mm)
B ölçüsü
0
- 0,4
[mm]
R410A için havşa aleti,
kavramalı tip
6,35 (1/4)
0 ila 0,5
9,1
9,52 (3/8) 13,2
12,70 (1/2) 16,6
15,88 (5/8) 19,7
19,05 (3/4) 24,0
R410A borularını havşalamada klasik havşa aletleri kullanırken, belirlenmiş havşalamayı
gerçekleştirmek için, A ölçüsü tabloda gösterilenden (R410A havşa aletleriyle havşalama
için) 0,5 mm daha fazla olmalıdır. A ölçüsünü ölçmek için bir sentil kullanın.
Boru dış çapı
[mm (inç)]
Havşa somunu genişliği
[mm]
6,35 (1/4) 17
9,52 (3/8) 22
12,70 (1/2) 26
15,88 (5/8) 29
19,05 (3/4) 36
Düz kısımlarda genişlik
Boruların bükülmesi4. 1. 1.
DİKKAT
Boruların kırılmasını önlemek için keskin bükmelerden kaçının. Boruyu, 100 mm veya
daha fazla eğri yarıçapı ile bükün.
Boru ard arda aynı yerden bükülürse kopacaktır.
Borulara el ile şekil verilirken, bunları kırmamaya dikkat edin.
Boruları 90° üzerinde açıyla bükmeyin.
Borular ard arda bükülür ya da gerilirse malzeme sertleşecek ve daha fazla bükmek ya
da germek mümkün olmayacaktır.
Boruları 3 kereden fazla bükmeyin ya da germeyin.
Boru bağlantısı4. 1. 2.
DİKKAT
Boruyu iç ünite ve dış ünitedeki porta düzgün taktığınızdan emin olun. Merkezleme
yanlış ise, havşa somunu düzgün sıkılamaz.
Havşa somunu çevrilmeye zorlanırsa, dişler zarar görür.
Bağlantı borusunu bağlamadan önceye kadar havşa somunlarını dış ünite borusundan
çıkarmayın.
DİKKAT
Boruları taktıktan sonra, bağlantı borularının kompresörle veya dış panelle temas
etmediğinden emin olun. Eğer borular kompresörle veya dış panelle temas ederse,
titreşecek ve gürültü yapacaklardır.
Kapak ve tapaları borulardan ayırın.(1)
Boruyu dış ünitedeki porta ortalayın ve ardından havşa somununu elle çevirin.(2)
Gaz kaçağını önlemek için, havşa yüzeyine
alkil benzen yağı (HAB) uygulayın.
Mineral yağ kullanmayın.
Bağlantı borusunu (3)
bağlayın.
Havşa
somunu
Bağlantı
borusu (Sıvı)
Bağlantı borusu (Gaz)
Havşa somunu
3 yollu valf (Gaz)
2 yollu valf
(Sıvı)
Havşa somununu elle (4)
düzgünce sıktığınızda,
nihai sıkma işlemi için bir
tork anahtarı kullanın.
Tutma anahtarı
Tork anahtarı
Gövde
tarafı
DİKKAT
Havşa somununu düzgün sıkmak için tork anahtarını boruya dik olacak şekilde kolun-
dan tutun.
Dış panel sadece anahtar ile sıkılırsa şekli bozulabilir. Temel parçayı bir el anahtarı (somun
anahtarı) ile sabitlediğinizden ve tork anahtarı ile sıktığınızdan emin olun (aşağıdaki
diyagramı inceleyin). Valfın kör tapasına kuvvet uygulamayın veya kapağa anahtar vb.
asmayın. Kör tapa kırılırsa,
soğutucu
sızıntısına neden olabilir.
Havşa somunu
[mm (inç)]
Sıkma torku [N·m (kgf·cm)]
6,35 (1/4) çap 16 ila 18 (160 ila 180)
9,52 (3/8) çap 32 ila 42 (320 ila 420)
12,70 (1/2) çap 49 ila 61 (490 ila 610)
15,88 (5/8) çap 63 ila 75 (630 ila 750)
19,05 (3/4) çap 90 ila 110 (900 ila 1100)
Adaptörün kullanılması (Dış ünite bağlantı portları)4. 1. 3.
ADAPTÖRÜ kullanırken, somunun aşırı sıkılmamasına veya daha küçük olan borunun
zarar görebileceğine dikkat edin.
Havşa somununun girdiği dış ünitenin diş açılmış bağlantı portuna bir soğutucu yağı
katmanı uygulayın.
Havşa somunun aşırı sıkılarak bağlantı dişinin hasar görmesini önlemek için, uygun
anahtarlar kullanın.
Sıkmak için, hem havşa somunu (lokal kısım) hem de ADAPTÖRE anahtar takın.
Adaptör tipi [mm] Sıkma torku [N·m (kgf·cm)]
ø12,7 → ø9,52 49 ila 61 (490 ila 610)
9374872145-04_IM.indb 6 21/2/2560 9:20:32
Tr-7
ELEKTRİK BAĞLANTISI5.
Elektrik kablolarıyla ilgili önlemler5. 1.
UYARI
Kablo bağlantıları, belirtilen özelliklere uygun olarak, deneyimli biri tarafından yapılmalıdır.
Bu ürünün nominal şebeke gerilimi 50 Hz, 230 V'dir. 198-264V aralığında voltaj kullanın.
Kabloları bağlamadan önce, şebeke geriliminin KAPALI olduğundan emin olun.
Belirtilen kapasitede bir sigorta takıldığından emin olun. Sigorta seçerken, lütfen ülke
yasa ve düzenlemelerine uyun. Dış ünite güç kaynağına bir sigorta takılmalıdır. Hatalı
sigorta seçimi ve kurulumu elektrik çarpmasına ve yangına neden olabilir.
Topraklama kaçağı sigortası bağladığınızdan emin olun. Aksi takdirde elektrik çarpma-
sına ya da yangına neden olur.
AC güç kaynağını iletim hattı terminal panosuna bağlamayın.
Hatalı kablolama sistemin tamamına zarar verebilir.
Konektör kablosunu terminale sıkıca bağlayın.
Hatalı montaj yangına neden olabilir.
Konektör kablosunun yalıtımlı kısmının kablo kelepçesiyle sabitlendiğinden emin olun.
Hatalı yalıtım kısa devreye neden olabilir.
Asla bir güç faktörü geliştirme kondansatörü takmayın. Kondansatör, güç faktörünü
geliştirmek yerine aşırı ısınabilir.
Üniteye bakım yapmadan önce, güç kaynağı anahtarını kapatın. Ardından, elektrik
çarpması riskini engellemek için elektrikli parçalara 5 dakika boyunca dokunmayın.
Topraklamanın yapıldığından emin olun. Yanlış topraklama elektrik çarpmasına neden
olabilir.
DİKKAT
Birincil güç kaynağı kapasitesi klimanın kendisi içindir ve farklı cihazların aynı anda
kullanımını kapsamaz.
Dış ünite için aynı güç kaynağı kablolarını kullanmayın.
Elektrik gücü yetersizse, elektrik hizmeti sağlayıcınızla görüşün.
Yüksek sıcaklıklara maruz kalmayan bir yere bir sigorta takın.
Sigortanın etrafındaki sıcaklık çok yüksek olursa, sigortanın atacağı amper değeri
yükselebilir.
Bu sistem, toprak kaçak akım sigortasının kendisinin arızalanmasını önemek için
harmonik sinyalleri işlemesi gereken bir toprak kaçak akım sigortası kullanan çevirici
kullanır.
Elektrik panosu dışarıdaysa, kolayca ulaşılamaması için kilitli bir hazneye yerleştirin.
Güç besleme kablosu ve bağlantı kablosunu bir arada bağlamayın.
Maksimum bağlantı kablosu uzunluğu gereksinimine her zaman uyun. Maksimum uzun-
luğun aşılması hatalı çalışmaya neden olabilir.
İnsan vücuduna yüklenen statik elektrik adres ayarı vb. için kumanda PC Kartı tutulur-
ken, kumanda PC kartı hasar görebilir.
Lütfen aşağıdaki hususlara dikkat edin.
İç ünite, Dış ünite ve Opsiyonel ekipmanın topraklamasını yapın.
Güç beslemesini kesin (sigorta).
İç veya dış ünitenin metal kısmına (boyanmamış kontrol kutusu kısmı gibi) 10 saniye-
den uzun süre dokunun. Vücudunuzdaki statik elektriği boşaltın.
PC Kartındaki bileşen terminali veya tesisatına kesinlikle dokunmayın.
Elektrik gereksinimi5. 2.
DİKKAT
Belirtilen kapasitede bir sigorta takıldığından emin olun.
Kablo ve sigorta düzenlemesi her bölgede farklılıklar gösterebilir, yerel kurallara danışın.
Voltaj sınıfı
1Φ 230V (50Hz)
Çalışma aralığı
198-264V
Kablo
Kablo boyutu
(mm
2
)
*1
Tip Açıklamalar
Güç besleme
kablosu
4,0
Tip 60245
IEC 66
2 kablo + Topraklama,
1 Ø 230V
Bağlantı kablosu 1,5
Tip 60245
IEC 57
3 kablo + Topraklama,
1 Ø 230V
*1
Seçili örnek: Ülke veya yerel yönetmeliklere göre doğru kablo tipi ve boyutunu seçin.
Maksimum kablo uzunluğu: Voltaj düşmesi %2'nin altında olacak şekilde bir boy ayar-
layın. Kablo fazla uzun olduğunda, kablo çapını arttırın.
Sigorta Özellik
*2
Sigorta (yüksek akım) Akım: 25 (A)
Topraklama kaçağı sigortası Kaçak akım: 30mA 0,1 sn. veya daha az
*3
*2
Ulusal veya bölgesel standartlara uygun özelliklerde uygun sigortayı seçin.
*3
Üzerinden yeterli akım yükü geçebilen bir sigorta seçin.
Çalışmaya başlamadan önce, iç ünite ve dış ünitenin hiçbir kutbuna elektrik verilmediğini
kontrol edin.
Tüm elektrik işlerini standartlara uygun şekilde yapın.
Bağlantı kesici aygıtı ünitelerin yakınındaki tüm kutuplardan en az 3 mm mesafeyle monte
edin. (Hem iç ünite hem de dış ünite)
Kablo boyutu ilgili yerel ve ulusal yasalara uygun olmalıdır.
Ünite kabloları5. 3.
Kaplamalı bir kablonun dışını sıyırırken, mutlaka kablo sıyırıcı gibi özel bir alet kullanın.
Kullanabileceğiniz özel bir araç yoksa, kaplamayı bir bıçak, vb. ile dikkatlice sıyırın.
Topraklama
kablosu
30 mm
50 mm veya
daha fazla
Güç besleme
kablosu ve
bağlantı kablosu
Kabloların terminale bağlanması
Kablolama sırasında dikkat edilecekler
Terminal bloğunu bağlamak için aşağıdaki resimde gösterildiği gibi yalıtıcı (1)
manşonlu halka tipi terminalleri kullanın.
Uygun bir araç kullanarak halka tipi terminalleri kablolara sıkıca tutturun, böylece (2)
kablolar gevşemez.
Belirlenmiş kabloları kullanın, bunları güvenli bir şekilde bağlayın ve (3)
terminallerde yerleşmiş baskı olmamasını sağlayın.
Terminal vidalarını sıkıştırmak için uygun bir tornavida kullanın. Çok küçük (4)
tornavida kullanmayın, aksi takdirde, vida başları zarar görebilir ve vidalar iyice
sıkılamaz.
Terminal vidalarını çok fazla sıkıştırmayın, aksi taktirde, vidalar kırılabilir.(5)
Terminal vidası sıkma torkları için aşağıdaki tabloya bakın.(6)
Soyulmuş: 10 mm
Kablo
Terminal blokları
Halka tipi
terminal
Manşon
Kablo
Halka tipi
terminal
Özel rondelalı
vida
Özel rondelalı vida
Halka tipi terminal
Sıkma torku [N·m (kgf·cm)]
M4 vida 1,2 ila 1,8 (12 ila 18)
Bağlantı şemala5. 4.
L
N
POWER
1
2
3
C
1
2
3
B
1
2
3
A
1
2
3
1
2
3
1
2
3
DIŞ ÜNİTE
Güç kablosu
TOPRAK-
LAMA
C
B
A
GÜÇ
230 V
50 Hz · 1ø
İÇ ÜNİTE
Bağlantı kablosu
Bağlantı kablosu
Bağlantı kablosu
9374872145-04_IM.indb 7 21/2/2560 9:20:32
Tr-8
Dış ünite5. 5.
Servis panelinin (1)
sökülmesi
İki bağlama vidasını
sökün.
Servis panelini aşağıya
doğru bastırarak çıkarın.
Güç besleme kalosunu (2)
ve bağlantı kablosunu
terminale bağlayın.
Güç kablosu
UNIT C (C ünitesi)
bağlantı kablosu
UNIT B (B ünitesi)
bağlantı kablosu
UNIT A (A ünitesi)
bağlantı kablosu
Güç kablosu ve bağlantı (3)
kablosunu kablo
kelepçesiyle sabitleyin.
UNIT A UNIT CUNIT B
A ÜNİTESİ B ÜNİTESİ C ÜNİTESİ
Macun uygulayarak (4)
deliklerin yalıtımın
yaptığınızdan emin
olun.
Kabloları yan yana
yerleştirin. (Kabloları
üst üste bindirmeyin.)
Macun
İşlem tamamlandıktan (5)
sonra servis panelini
ve valf kapağını tekrar
takın.
BORU MONTAJI II6.
Vakum6. 1.
DİKKAT
Havayı arındırmak için daima bir vakum pompası kullanın.
Havanın arındırılması için, fabrikada dış üniteye soğutucu doldurulmaz.
Soğutucu atmosfere salınmamalıdır.
Vakum pompası, sayaç manifoldu ve dolum hortumunu sadece R410A için kullanın.
Aynı vakum ekipmanının farklı soğutucular için kullanılması vakum pompasına veya
üniteye zarar verebilir.
Boruları bağladıktan sonra, bağlantılardaki gaz kaçağını, gaz kaçak dedektörü veya
sabunlu suyla kontrol edin.
GAZ KAÇAĞININ KONTROL EDİLMESİ VE HAVANIN ARINDIRILMASI6. 1. 1.
Gaz kaçağı kontrolleri vakum ya da nitrojen gazı kullanılarak gerçekleştirilir, duruma göre
uygun olanını seçin.
Gaz kaçaklarının vakum ile kontrol edilmesi:
Boru bağlantılarının emniyetli olup olmadığını kontrol edin.(1)
3 yollu valn kapağını sökün ve sayaç manifoldu dolum hortumlarını 3 yollu valn (2)
dolum portuna bağlayın.
Sayaç manifoldu valni tamamen açın.(3)
Vakum pompasını çalıştırın ve pompa emme işlemini başlatın.(4)
Bileşik basınç sayacının -0,1 MPa (76 cmHg) değerini okuduğunu kontrol edin, vakum (5)
pompasını her bir valfte 30 dakika veya daha fazla süreyle çalıştırın.
Pompa emme işleminin sonunda, sayaç manifoldu valni tamamen kapatın ve vakum (6)
pompasını durdurun.
(Yaklaşık 10 dakika süreyle serbest bırakıldığını ve bir ibrenin geri dönmediğini kontrol
eder.)
Dolum hortumunu 3 yollu valf dolum portundan ayırın.(7)
Kör tapaları çıkarın ve 2 yollu ve 3 yollu valerin millerini somun anahtarı ile tamamen (8)
açın.
[tork: 6 ila 7 N·m (60 ila 70 kgf·cm)].
Kör tapaları ve 2 yollu valf ile 3 yollu valn dolum portu kapağını belirtilen torka sıkın. (9)
Gaz kaçaklarının nitrojen gazı ile kontrol edilmesi:
Boru bağlantılarının emniyetli olup olmadığını kontrol edin.(1)
3 yollu valn kapağını sökün ve sayaç manifoldu dolum hortumlarını 3 yollu valn (2)
dolum portuna bağlayın.
3 yollu valf dolum portunu kullanarak basınçlı nitrojen gazı uygulayın.(3)
Basıncı belirtilen basınca tek seferde değil, kademe kademe yükseltin. (4)
①
Basıncı 0,5 Mpa (5 kgf/cm
2
) değerine yükseltin, beş dakika kadar bekleyin ve
ardından basınçta herhangi bir düşme olup olmadığını kontrol edin.
②
Basıncı 1,5 Mpa (15 kgf/cm
2
) değerine yükseltin, beş dakika kadar bekleyin ve
ardından basınçta herhangi bir düşüme olup olmadığını kontrol edin.
Basıncı belirtilen basınç değerine (ürün için belirlenmiş basınç) yükseltin ve bunu
not alın.
Belirtilen basınçta bekletin ve basınçta herhangi bir düşme olmadığını ve uygun (5)
olduğunu kontrol edin. Basınç düşmesi teyit edilirse, bir kaçak vardır ve kaçak olan
yerin belirlenerek küçük ayarlamaların yapılması gerekir.
Nitrojen gazını boşaltın ve bir vakum pompasıyla gazı tahliye etmeye başlayın.(6)
Sayaç manifoldu valni tamamen açın.(7)
Vakum pompasını çalıştırın ve pompa emme işlemini başlatın.(8)
Bileşik basınç sayacının -0,1 MPa (76 cmHg) değerini okuduğunu kontrol edin, vakum (9)
pompasını her bir valfte 30 dakika veya daha fazla süreyle çalıştırın.
Pompa emme işleminin sonunda, sayaç manifoldu valni tamamen kapatın ve vakum (10)
pompasını durdurun.
Dolum hortumunu 3 yollu valf dolum portundan ayırın.(11)
Kör tapaları çıkarın ve 2 yollu ve 3 yollu valerin millerini somun anahtarı ile tamamen (12)
açın.
[tork: 6 ila 7 N·m (60 ila 70 kgf·cm)].
Kör tapaları ve 2 yollu valf ile 3 yollu valn dolum portu kapağını belirtilen torka sıkın. (13)
Sıkma torku
Kör tapa
6,35 mm (1/4 inç) 20 ila 25 N·m (200 ila 250 kgf·cm)
9,52 mm (3/8 inç) 20 ila 25 N·m (200 ila 250 kgf·cm)
12,70 mm (1/2 inç) 28 ila 32 N·m (280 ila 320 kgf·cm)
15,88 mm (5/8 inç) 30 ila 35 N·m (300 ila 350 kgf·cm)
19,05 mm (3/4 inç) 35 ila 40 N·m (350 ila 400 kgf·cm)
Dolum portu kapağı
10 ila 12 N·m (100 ila 120 kgf·cm)
Somun anahtarı
Dolum portu
Valf çekirdekli
servis hortumu
Valf çekirdekli
servis hortumu
Valf çekirdekli
servis hortumu
Kör tapa
Mil
Tapa
9374872145-04_IM.indb 8 21/2/2560 9:20:36
Tr-9
Lo
Hi
Sayaç manifoldu
Vakum pompası
Servis hortumu
3 konum
DİKKAT
Havayı soğutucularla gazdan arındırmak yerine, bir vakumlu pompa kullanarak montaj
sonrasında vakumlayın! Dış ünitede havanın arındırılması için kullanılan fazladan
soğutucu yoktur!
Vakum pompası, sayaç manifoldu ve dolum hortumunu sadece R410A için kullanın.
Aynı vakum ekipmanının farklı soğutucular için kullanılması vakum pompasına veya
üniteye zarar verebilir.
Ek dolum6. 2.
Dış üniteye fabrikada 30 m'lik toplam boru uzunluğu için uygun soğutucu doldurulur.
Boru uzunluğu 30 m'den fazlaysa, ek dolum gerekir.
Ek dolum miktarı için, aşağıdaki tabloya bakın.
Toplam boru
uzunluğu
30 m
(98 ft)
40 m
(131 ft)
50 m
(164 ft)
Ek soğutucu
Yok
200 g
(7,1 oz)
400 g
(14,1 oz)
20 g/m
(0,21 oz/ft)
DİKKAT
Klimayı monte ederken veya taşırken, belirtilen soğutucu (R410A) haricinde gazların
soğutucu devreye karışmasına izin vermeyin.
R410A soğutucusu doldurulurken, daima soğutucu dolumu için elektronik bir terazi
kullanın (soğutucuyu ağırlığına göre ölçmek için).
Soğutucuyu doldururken, gaz ve sıvı fazlarının bile-
şimindeki küçük değişikliği göz önünde bulundurun
ve mutlaka bileşiminin stabil olduğu sıvı fazda dolum
yapın.
Gaz
Sıvı
R410A
İşlem tamamlandıktan sonra dolum valnden soğutucu ilave edin.
Üniteler maksimum boru uzunluğundan ötedeyse, düzgün çalışma garanti edilemez.
GÜÇ7.
UYARI
Klimaya güç sağlamak için mutlaka özel bir ek devre kullanın ve özel bir priz takın.
Klimanın kapasitesine uygun özel bir ek sigorta ve priz kullanın. (Standartlara uygun
şekilde takın.)
Kablolama işlemini, klimanın emniyetli ve uygun bir şekilde çalışabilmesi için standart-
lara uygun olarak gerçekleştirin.
İlgili kanun ve düzenlemeler ile elektrik şirketi standartlarına göre özel bir ek kaçak
sigortası takın.
DİKKAT
Voltajın düşerek klimanın güçlükle çalıştırılması durumunda, elektrik şirketiyle voltajın
yükseltilmesine ilişkin olarak irtibata geçin.
TEST ÇALIŞMASI8.
Test çalışması yöntemi bağlı olan her bir iç ünite için farklılık gösterebilir. Her iç ünite ile
birlikte verilen montaj Kılavuzuna bakın.
DİKKAT
Kompresör korumasını sağlamak için daima çalışmanın başlamasından 12 saat önce
gücü açın.
İç ünite montaj Kılavuzuna uygun olarak bir TEST 8. 1.
ÇALIŞMASI gerçekleştirin
KONTROL ÖĞELERİ8. 1. 1.
(1) İÇ ÜNİTE
Uzaktan kumanda üzerindeki her bir düğme normal bir şekilde çalışıyor mu?(1)
Tüm lambalar normal bir şekilde yanıyor mu?(2)
Hava akış yönü panjuru normal bir şekilde çalışıyor mu?(3)
Drenaj normal mi?(4)
Çalışma esnasında normal olmayan herhangi bir ses ve titreşim mevcut mu?(5)
(2) DIŞ ÜNİTE
Çalışma esnasında normal olmayan herhangi bir ses ve titreşim mevcut mu?(1)
Üniteden gelen ses, esinti veya drenaj suyu komşuları rahatsız ediyor mu?(2)
Herhangi bir gaz kaçağı mevcut mu?(3)
Klimayı test çalışması konumunda uzun süre çalıştırmayın.
Çalışma yöntemi için, kullanım kılavuzuna bakın ve çalışma kontrolü gerçekleştirin.
Dış ünite LED'leri8. 2.
Dış ünitede bir arıza meydana geldiğinde, devre kartı üzerindeki LED, hatayı göstermek
üzere yanar. LED'e göre her bir hatanın açıklaması için aşağıdaki tabloya bakın.
Hata içeriği
LED 1 LED 2 LED 3
İletişim hatası (dış üniteden A iç ünitesine)
●1 kez - -
İletişim hatası (dış üniteden B iç ünitesine)
- ●1 kez -
İletişim hatası (dış üniteden C iç ünitesine)
- - ●1 kez
Deşarj sıcaklık sensörü hatası
●2 kez - -
Dış ünite Eşanjör orta sıcaklık sensörü hata
●3 kez - -
Dış sıcaklık sensörü hatası
●4 kez - -
2 yollu valf sıcaklık sensörü hatası
(A iç ünitesi için)
●5 kez - -
2 yollu valf sıcaklık sensörü hatası
(B iç ünitesi için)
- ●5 kez -
2 yollu valf sıcaklık sensörü hatası
(C iç ünitesi için)
- - ●5 kez
3 yollu valf sıcaklık sensörü hatası
(A iç ünitesi için)
●6 kez - -
3 yollu valf sıcaklık sensörü hatası
(B iç ünitesi için)
- ●6 kez -
3 yollu valf sıcaklık sensörü hatası
(C iç ünitesi için)
- - ●6 kez
Kompresör sıcaklık sensörü hatası
●7 kez - -
Isı emici sıcaklık sensörü hatası
●8 kez - -
1 no'lu yüksek basınç anahtarı hatası
●9 kez - -
2 no'lu yüksek basınç anahtarı hatası
●10 kez - -
İç ünite kapasite hatası
●11 kez - -
Takılma algılama
●12 kez - -
Kompresör rotor konumu algılama hatası
●13 kez - -
Gezi terminal L hatası
●14 kez - -
Dış ünite fan motoru hatası
●15 kez - -
Dış ünite PCB mikrobilgisayar iletişim hatası
●17 kez - -
Deşarj sıcaklığı hatası
●18 kez - -
Kompresör sıcaklığı hatası
●19 kez - -
4 yollu valf hatası
●20 kez - -
Dış ünite PCB model bilgisi hatası
●21 kez - -
Etkin ltre hatası, PFC devre hatası
●22 kez - -
● : yanıp sönme - : Kapalı
9374872145-04_IM.indb 9 21/2/2560 9:20:38
Tr-10
LED, kartın arka
tarafında yanar.
Delik
LED4
LED3
LED2
LED1
POMPA EMME İŞLE9.
POMPA EMME İŞLEMİ
Taşıma veya imha etme esnasında soğutucunun atmosfere salınmasını önlemek için,
aşağıdaki prosedüre göre zorlamalı soğutma çalışmasını uygulayarak soğutucu geri alın.
(Soğutma çalışması kışın çalışmaz, bu nedenle zorlamalı soğutma çalışmasını başlatın.)
Sayaç manifoldu dolum hortumunu 3 yollu valn dolum portuna (Bağlı ünitelerden (1)
en az birinde) bağlayıp düşük basınç valni yavaşça açarak dolum hortumu hava
arındırmasını gerçekleştirin.
2 yollu valn kolunu (Bağlı olan tüm ünitelerde) tamamen kapatın.(2)
Soğutma çalışmasını ya da zorlamalı soğutma çalışmasını başlatın. (Bağlı olan (3)
tüm ünitelerde) Uzaktan kumandanın kullanılması durumunda Uzaktan kumanda
ile soğutma çalışmasını başlattıktan sonra “TEST RUN” (test çalışması) düğmesine
basın. Test çalışması sırasında çalışma gösterge lambasını ve zamanlayıcı gösterge
lambası aynı anda yanıp sönmeye başlayacaktır. İç ünitenin “MANUAL AUTO” (manüel
otomatik) düğmesinin kullanılması durumunda (Uzaktan kumanda kaybolduğunda, vs.)
İç ünitenin “MANUAL AUTO” (manüel otomatik) düğmesine 10 saniyeden daha uzun
süre basılı tutun. “MANUAL AUTO” (manüel otomatik) düğmesine 10 saniyeden uzun
süre basılı tutulmazsa, zorlamalı soğutma işlemi başlatılamaz.)
Birleşik basınç sayacındaki okuma 0,05~0 Mpa (0,5~0 kg/cm(4)
2
) olduğunda, 3 yollu valn
kolun (Bağlı olan tüm ünitelerde) kapatın.
Çalışmayı durdurun. (Bağlı olan tüm ünitelerde) Çalışmayı durdurmak için uzaktan (5)
kumandanın “START/STOP” (başlat/durdur) düğmesine basın. Çalışmayı iç üniteden
durdururken “MANUAL AUTO” (manüel otomatik) düğmesine basın. (10 saniyeden
uzun süre basılı tutulması gereklidir.)
9374872145-04_IM.indb 10 21/2/2560 9:20:38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Fujitsu AOYG24LAT3 Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi