Philips HP4624/00 Kullanım kılavuzu

Kategori
Saç şekillendiriciler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

HP4624/00
ENGLISH 6
DANSK 13
DEUTSCH 20
 27
ESPAÑOL 35
SUOMI 42
FRANÇAIS 49
ITALIANO
55
NEDERLANDS 63
NORSK
70
PORTUGUÊS 77
SVENSKA 84
TÜRKÇE
91
91

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips
tarafından sunulan destekten tam faydalanmak için lütfen ürününüzü şu
adreste kaydettirin: www.philips.com/welcome.
Yeni Philips Salon Airstylist, saçlarınızı hızlı ve kolay bir biçimde
biçimlendirebilmeniz için tasarlanmıştır.

A Fırça boyu ayarlama düğmesi
B Boyu ayarlanabilir sert fırça
C Ayırma düğmesi
D Hava akımı düğmesi
O = kapalı
I = kolay biçimlendirme için haf, sıcak hava akımı
II = hızlı biçimlendirme için daha güçlü ve daha sıcak hava akımı
E Hava giriş ızgarası
F Asma kancası
G Şekillendirme fırçası
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de
başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
Cihazı sudan uzak tutun. Bu ürünü banyo, küvet, lavabo gibi ıslak
yerlerin yakınında kullanmayın. Cihazı banyoda kullandıktan sonra şini
prizden çekin. Yakında su bulunması, cihaz kapalı bile olsa tehlike
oluşturur.
Aparatları şekillendiriciye takmadan önce - hem iç hem dış
yüzeylerinin - kuru olduğundan mutlaka emin olun.
Elektrik çarpması riski bulunduğundan hava giriş ızgaralarına metal
cisimler sokmayın.

Cihazı şe takmadan önce, üstünde yazılı olan gerilimin, evinizdeki
şebeke gerilimiyle uygun olup olmadığını kontrol edin.
-
-
-
-
-
-
-
TÜRKÇE
Elektrik kordonunu düzenli olarak kontrol edin. Cihazın elektrik
kordonu, şi veya kendisi hasar görürse kesinlikle kullanmayın.
Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek
için mutlaka Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer
şekilde yetkili kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatları
dışında, ziksel, motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve
tecrübe açısından eksik kişiler tarafından (çocuklar da dahil)
kullanılmamalıdır.
Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
Cihazın şi prize takılıyken kesinlikle yanlız bırakmayın.
Dikkat
Daha fazla korunma için, banyonuzu besleyen elektrik devresine bir
kaçak akım cihazı (RCD) taktırmanızı tavsiye ederiz. Bu RCD,
nominal 30mA kaçak akım değerini aşmamalıdır. Tavsiyeler için bir
elektrik teknisyenine başvurun.
Kullanım esnasında aparatlar ısınacaktır. Cilt ile temas ettirmeyin.
Hava girişi ızgarasını asla kapatmayın.
Cihaz çok ısındığında otomatik olarak kapanır. Cihazın şini prizden
çekerek birkaç dakika soğumasını bekleyin. Cihazın şini tekrar prize
takmadan önce hava ızgaralarının saç veya toz dolayısıyla
tıkanmadığından emin olun.
Kullanım sonrasında, cihazı her zaman prizden çekin.
Cihazı peruk üzerinde kullanmayın.
Cihazı, tasarlandığı amaç dışında kullanmayın.
Cihazı saklamadan önce, soğumasını bekleyin.
Cihazı, kısa süreliğine bile olsa, elinizden bırakmadan önce mutlaka
kapatın.
Kordonu cihazın etrafına sarmayın.
Başka rmalarca üretilmiş olan veya Philips’in özellikle önermediği
aksesuar ve parçaları kesinlikle kullanmayın. Bu gibi parçaları
kullandığınız taktirde garantiniz geçersiz sayılacaktır.
Aparatları temiz tutun ve toz, kir ve krem, sprey veya jöle gibi saç
şekillendirme ürünlerinin girmesini önleyin.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TÜRKÇE92
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlarla
uyumludur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde
kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.

Saç
1 SalonAirstylistIonsaçlarhafçenemliykendahaetkilidir.Saçınız
kuruisehafçenemlendirin.
Cihazııslaksaçtakesinliklekullanmayın.
2 Saçıtarayarakveyafırçalayarak,açılmasınıvedüzleşmesinisağlayın.
3 Saçınızıtarakyardımıiletutamlaraayırın.Tutamlardakisaç
miktarınınçokfazlaolmamasınadikkatedin.

Aparatıbağlayanakadarelektrikşiniprizetakmayın.
1 Aparatı,üzerindekiokişaretleriilecihazüzerindekiokişaretleri
aynıhizadaolacakşekilde,aparatıyerinebastırarak(‘klik’)
şekillendiriciyetakın(Şek.2).
2 Aparatışekillendiricidençıkarmakiçin,ayırmadüğmesine(1)basın
veaparatışekillendiriciden(2)çekerekçıkarın.(Şek.3)

Bukle yapma
İyi bir sonuç elde etmek için, fırçanın ne kadar saçınızda kalması gerektiğini
belirleyebileceğiniz bir bukle testi gerçekleştirmenizi tavsiye ederiz. 8 - 10
saniyelik sürelerle başlayın. Daha sıkı bukleler için, fırçanızı saçınızda daha
uzun süre tutmanız gerekebilir. Daha gevşek bukleler için 8 saniyeden az
bir süre gerekir.
1 Katlanırsertfırçayıcihazatakın(bkz.‘Kullanımahazırlama’bölümü).
TÜRKÇE 93
2 Saçınızıtutamlaraayırın.
3 Birtutamsaçalarakfırçayasarın.Saçuçlarınıfırçayagerekenyönde
sardığınızdaneminolun.
Fırçaya bir seferde çok fazla saç sarmayın.
Saç tutamını fırça etrafına iki turdan fazla sarmayın.
Tutam ne kadar ince olursa, bukleler o kadar sıkı olacaktır.
Saç tutamının fırça gövdesiyle temas halinde olduğundan emin olun.
İpucu: Cihazı saçınıza doğru açılarla saç diplerine kadar uygularsanız saçınıza
optimum kabarıklık ve hacim verebilirsiniz.
4 Cihazıaçmakiçinhavaakımıdüğmesiniistediğinizayara
getirin.(Şek.4)
Ikolay biçimlendirme için haf, sıcak hava akımı
II: hızlı biçimlendirme için daha güçlü ve daha sıcak hava akımı
5 Saçınızdokunulabilecekölçüdeısınanakadarfırçayısaçınızdatutun.
6 CihazıkapatmakiçinhavaakımıdüğmesiniOkonumunagetirin.
7 Fırçayısaçınızdançıkarmakiçinfırçaçıkarmadüğmesinebasın(1)ve
düğmeyisaatyönününtersineçevirin(2).(Şek.5)
8 Saçınızatarayarak,fırçalayarakveyaparmaklarınızlaaçarakson
şeklinivermedenöncebuklelerinsoğumasınıbekleyin.
9 Bukleleritamamladıktansonracihazıkapatınvefırçayıçıkarın(bkz.
‘Kullanımahazırlama’bölümü).

1 Şekillendirmefırçasınıcihazatakın(bkz.‘Kullanımahazırlama’
bölümü).
2 Fırçanıniğnelerinikafaderinizedeğenekadarsaçınızageçirin.
3 Cihazıaçmakiçinhavaakımıdüğmesiniistediğinizayara
getirin.(Şek.4)
Ikolay biçimlendirme için haf, sıcak hava akımı
II: hızlı biçimlendirme için daha güçlü ve daha sıcak hava akımı
-
-
-
-
-
-
-
-
TÜRKÇE94
4 Köklerindenbirtutamsaçıkaldırınvefırçayıköktenucadoğru
hareketettirin.Başınızınbirtarafınıderiboyuncaşekillendirin.
Bu teknik dağınık tüy uçlarını düzeltir ve daha fazla parlaklık ve yumuşaklık
sağlar.
5 Biçimlendirmeyitamamladıktansonracihazıkapatınvefırçayı
çıkarın(bkz.‘Kullanımahazırlama’bölümü).
Temizleme
Cihazıkesinliklesuyaveyabaşkabirsıvıyabatırmayınyadamuslukta
durulamayın.
1 Cihazıkapatarakşiniprizdençekin.
2 Cihazıgüvenlibiryerekoyunvesoğumayabırakın.
3 Cihazıküçükbirfırçaylaveyakurubirbezletemizleyin.
4 Aparatıtemizlemedenöncetümaparatlarıcihazdançıkarın.
5 Aparatlarınemlibirbezlesilerekveyamusluksuyualtındayıkayarak
temizleyin.
6 Kullanmadanveyasaklamadanönceaparatlarıkurulayın.
Saklama
Kordonucihazınetrafınasarmayın.
1 Cihazıkapatarakşiniprizdençekin.
2 Cihazıgüvenlibiryerekoyunvesoğumayabırakın.
3 Cihazıasmakancasındanasarakmuhafazaedebilirsiniz(Şek.6).
Çevre
Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın;
bunun yerine, geri dönüşüm için resmi toplama noktalara teslim edin.
Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz (Şek. 7).
-
TÜRKÇE 95
Garanti ve Servis
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorun yaşarsanız, lütfen
www.philips.com.tr adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya
ülkenizde bulunan Philips Müşteri Danışma Merkezi ile iletişim kurun
(telefon numaralarını dünya çapında garanti kitapçığında bulabilirsiniz). Eğer
ülkenizde Müşteri Danışma Merkezi yoksa, yerel Philips yetkilinize
başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım BV Servis Departmanı
ile iletişim kurun.
Sorun giderme
Bu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunları
özetlemektedir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız, ülkenizdeki
Müşteri Hizmetleri Merkeziyle iletişim kurun.
Sorun Nedeni Çözüm
Cihaz
çalışmıyor
Bir güç arızası
vardır ya da
cihazın bağlandığı
prizde elektrik
yoktur.
Güç kaynağının çalışıp çalışmadığını
kontrol edin. Çalışıyorsa, prizde
elektrik olup olmadığını anlamak için
prize başka bir cihaz takın.
Cihazı açmamış
olabilirsiniz.
Cihazı açmak için hava akımı
düğmesini istediğiniz ayara getirin.
Cihaz aşırı ısınmış
ve kendini
otomatik olarak
kapatmıştır.
Cihazın şini tekrar prize takmadan
önce, giriş deliklerinin saç veya toz
nedeniyle tıkanmadığından emin
olun.
Cihaz, takıldığı
prizin gerilimine
uygun olmayabilir.
Cihaz üzerinde belirtilen voltajın
yerel şebeke voltajıyla uygunluğunu
kontrol edin.
TÜRKÇE96
Sorun Nedeni Çözüm
Cihazın elektrik
kablosu hasarlıdır.
Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa,
bir tehlike oluşturmasını önlemek
için mutlaka Philips’in yetki verdiği
bir servis merkezi veya benzer
şekilde yetkili kişiler tarafından
değiştirilmesini sağlayın.
TÜRKÇE 97
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Philips HP4624/00 Kullanım kılavuzu

Kategori
Saç şekillendiriciler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: