Philips HP4653/01 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
95

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips
tarafından sunulan destekten tam faydalanmak için lütfen ürününüzü şu
adreste kaydettirin: www.philips.com/welcome.
Yeni Philips Airstylist, saçlarınızı hızlı ve kolay bir biçimde
biçimlendirebilmeniz için tasarlanmıştır.

A Boyu ayarlanabilir sert fırça
B Karışımlı sert fırça
C Büyük delik fırçası
D Ayırma düğmesi
E Slayt
O = kapalı
I = kolay biçimlendirme için haf, sıcak hava akımı
II = hızlı biçimlendirme için daha güçlü ve daha sıcak hava akımı
F Hava giriş ızgarası
G Asma kancası
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de
başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
Cihazı sudan uzak tutun. Bu ürünü banyo, küvet, lavabo gibi ıslak
yerlerin yakınında kullanmayın. Cihazı banyoda kullandıktan sonra şini
prizden çekin. Yakında su bulunması, cihaz kapalı bile olsa tehlike
oluşturur.
Elektrik çarpması riski bulunduğundan hava giriş ızgaralarına metal
cisimler sokmayın.

Cihazı şe takmadan önce, üstünde yazılı olan gerilimin, evinizdeki
şebeke gerilimiyle uygun olup olmadığını kontrol edin.
Elektrik kordonunu düzenli olarak kontrol edin. Cihazın elektrik
kordonu, şi veya kendisi hasar görürse kesinlikle kullanmayın.
-
-
-
-
-
-
-
TÜRKÇE
Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek
için mutlaka Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer
şekilde yetkili kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatları
dışında, ziksel, motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve
tecrübe açısından eksik kişiler tarafından (çocuklar da dahil)
kullanılmamalıdır.
Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
Dikkat
Daha fazla korunma için, banyonuzu besleyen elektrik devresine bir
kaçak akım cihazı (RCD) taktırmanızı tavsiye ederiz. Bu RCD,
nominal 30mA kaçak akım değerini aşmamalıdır. Tavsiyeler için bir
elektrik teknisyenine başvurun.
Kullanım esnasında aparatlar ısınacaktır. Cilt ile temas ettirmeyin.
Hava girişi ızgarasını asla kapatmayın.
Cihaz çok ısındığında otomatik olarak kapanır. Cihazın şini prizden
çekerek birkaç dakika soğumasını bekleyin. Cihazı tekrar açmadan
önce hava ızgaralarının saç veya tozdan kapanmadığından emin olun.
Kullanım sonrasında, cihazı her zaman prizden çekin.
Cihazı saklamadan önce, soğumasını bekleyin.
Cihazı, kısa süreliğine bile olsa, elinizden bırakmadan önce mutlaka
kapatın.
Kordonu cihazın etrafına sarmayın.
Cihazı peruk üzerinde kullanmayın.
Cihazı bu kılavuzda açıklanan dışında bir amaç için kullanmayın.
Başka rmalarca üretilmiş olan veya Philips’in özellikle önermediği
aksesuar ve parçaları kesinlikle kullanmayın. Bu gibi parçaları
kullandığınız taktirde garantiniz geçersiz sayılacaktır.
Aparatları temiz tutun ve toz, kir ve krem, sprey veya jöle gibi saç
şekillendirme ürünlerinin girmesini önleyin.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlarla
uyumludur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde
kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TÜRKÇE96

Saç
Cihazı ıslak saç üzerinde kullanmayın; saçınızı önce havluyla kurulayın. Salon
Airstylist, havluyla kurulanmış saçlarda daha etkilidir.
1 Saçıtarayarakveyafırçalayarak,açılmasınıvedüzleşmesinisağlayın.
2 Saçıtutamlaraayırmakiçinbirtarakkullanın.
Saçı ince tutamlara ayırın.

Aparatıbağlayanakadarelektrikşiniprizetakmayın.
1 Aparatı,üzerindekiokişaretleriilecihazüzerindekiokişaretleri
aynıhizadaolacakşekilde,aparatıyerinebastırarak(‘klik’)cihaza
takın(Şek.2).
2 Aparatıcihazdançıkarmakiçin,ayırmadüğmesinebasın(1)veok
yönündeçekin(2).(Şek.3)

Bukle yapma
İyi bir sonuç elde etmek için, fırçanın ne kadar saçınızda kalması gerektiğini
belirleyebileceğiniz bir bukle testi gerçekleştirmenizi tavsiye ederiz. 8 - 10
saniyelik sürelerle başlayın. Daha sıkı bukleler için, fırçanızı saçınızda daha
uzun süre tutmanız gerekebilir. Daha gevşek bukleler için 8 saniyeden az
bir süre gerekir.
1 Katlanırsertfırçayıcihazatakın(bkz.‘Kullanımahazırlama’bölümü).
2 Saçınızıtutamlaraayırın.
3 Birtutamsaçalarakfırçayasarın.Saçuçlarınınfırçayaistenilen
yöndesarıldığındaneminolun.
Fırçaya bir seferde çok fazla saç sarmayın.
Saç tutamını fırça etrafına iki turdan fazla sarmayın.
Tutam ne kadar ince olursa, bukleler o kadar sıkı olacaktır.
-
-
-
TÜRKÇE 97
Saç tutamının fırça gövdesiyle temas halinde olduğundan emin olun.
Cihazısaçınızadoğruaçılarlasaçdiplerinekadaruygularsanız
saçınızaoptimumkabarıklıkvehacimverebilirsiniz.
4 İstenilenayarıseçerekcihazıçalıştırın:(Şek.4)
I: kolay şekillendirme için haf hava akımı
II: hızlı şekillendirme için sıcak hava akımı
5 Saçınızdokunulabilecekölçüdeısınanakadarfırçayısaçınızdatutun.
6 Cihazıkapatınvefırçaçıkarmadüğmesinebasıpokyönünde
çevirerekfırçayısaçınızdançıkarın.(Şek.5)
7 Şekillendirmeyisonlandırmakiçintarama,fırçalamayadaelinizle
taramaişlemindenöncebuklelerisoğutun.
8 Bukleleritamamladıktansonracihazıkapatınvefırçayıçıkarın(bkz.
‘Kullanımahazırlama’bölümü).

yapma
1 Karışıksertfırçayıcihazatakın(bkz.‘Kullanımahazırlama’bölümü).
2 Saçınızıtutamlaraayırın.
3 Birtutamsaçalarakfırçayasarın.Saçuçlarınınfırçayaistenilen
yöndesarıldığındaneminolun.
Cihazısaçınızadoğruaçılarlasaçdiplerinekadaruygularsanız
saçınızaoptimumkabarıklıkvehacimverebilirsiniz.
4 IveyaIIayarınıseçerekcihazıaçın.
5 Saçınızdokunulabilecekölçüdeısınanakadarfırçayısaçınızdatutun.
6 Bukleleritamamladıktansonracihazıkapatınvetutamıaçarakfırçayı
çıkarın.Fırçanınsaçınızadolanmamasıiçin,tutamıfırçayaikiturdan
dahafazlasarmayın.
7 Şekillendirmeyisonlandırmakiçintarama,fırçalamayadaelinizle
taramaişlemindenöncebuklelerisoğutun.
-
,
-
-
,
TÜRKÇE98
8 Bukleleritamamladıktansonracihazıkapatınvefırçayıçıkarın(bkz.
‘Kullanımahazırlama’bölümü).

1 Saçınızamaksimumhacimveparlaklıkkazandırmakiçinbüyük
havalandırmafırçasınıcihazatakın.
Uzunömürlüsonuçlareldeetmekiçinsaçınızışekillendirmeden
öncebirmiktarsaçköpüğüuygulayabilirsiniz.
2 Fırçayısaçayerleştirin.
3 IveyaIIayarınıseçerekcihazıaçın.
4 Fırçanınuçlarısaçdiplerinizedeğenekadar,fırçayısaçınuzama
yönününtersinedoğruhareketettirin
5 Dahasonrafırçayıçevirereksaçınızdanuzaklaştırın.Saçınız
kabaracakvehafçeensenizedoğrudüşecektir.
6 Şekillendirmeişleminitamamladıktansonracihazıkapatınvefırçayı
çıkarın(bkz.‘Kullanımahazırlama’bölümü).
Temizleme
1
Cihazıtemizlemedenönceşiniçekin.
Cihazıaslasuyladurulamayın.
2 Cihazıgüvenlibiryerekoyunvesoğumayabırakın.
3 Cihazıküçükbirfırçaylaveyakurubirbezletemizleyin.
Saklama
1
Cihazısaklamadanönce,herzamanşiniprizdençekin.
2 Kordonucihazınetrafınasarmayın.
3 Cihazıgüvenlibiryerekoyunvesoğumayabırakın.
4 Cihazasmahalkasındanasılaraksaklanabilir(Şek.6).
,
TÜRKÇE 99
Çevre
Kullanım ömrünün sonunda cihazı normal ev atıklarınızla birlikte
atmayın; bunun yerine, geri dönüşüm için resmi toplama noktalara
teslim edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı
olursunuz (Şek. 7).
Garanti ve Servis
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorun yaşarsanız, lütfen
www.philips.com.tr adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya
ülkenizde bulunan Philips Müşteri Danışma Merkezi ile iletişim kurun
(telefon numaralarını dünya çapında garanti kitapçığında bulabilirsiniz). Eğer
ülkenizde Müşteri Danışma Merkezi yoksa, yerel Philips yetkilinize
başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım BV Servis Departmanı
ile iletişim kurun.
Sorun giderme
Cihaz ile ilgili olarak karşılaştığınız sorunlar aşağıda verilen sorun giderme
kılavuzu yardımıyla çözülemiyorsa, lütfen size en yakın Philips servisine
veya ülkenizdeki Philips Müşteri Destek Merkezine başvurun.
Sorun Çözüm
Cihaz çalışmıyor. Güç kaynağı ya da cihazın bağlı olduğu priz çalışmıyor
olabilir. Güç kaynağının çalışıp çalışmadığını kontrol
edin. Çalışıyorsa, başka bir cihazı prize takarak prizin
çalışıp çalışmadığını kontrol edin.
Cihazı açmayı unutmuş olabilirsiniz. Cihazın prize
takılmış olduğundan emin olun. Daha sonra istediğiniz
ayarı seçerek cihazı açın.
Cihaz aşırı ısınmış ve kendisini kapatmış olabilir. Cihazı
şten çekin ve tekrar açmadan önce birkaç dakika
soğumasını bekleyin.
-
TÜRKÇE100
Sorun Çözüm
Cihazın gerilim ayarı bağlı olduğu şebeke gerilimiyle
aynı olmayabilir. Gerilim seçme anahtarının yerel
şebeke gerilimine ayarlandığından emin olun.
Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike
oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in yetki
verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkili
kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın.
TÜRKÇE 101
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Philips HP4653/01 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu