Position the free corner of the lm on
the iPhone 4 and align it along the edge
of the phone.
In case the foil doesn’t sit properly at
rst go, the CarbonFilm Back can be
pulled back and set into place.
Simultaneously remove the supportive
foil and smooth out the CarbonFilm
Back.
If air pockets appear, carefully use the
BubbleCard or a credit card to push the
bubbles to the edges without damaging
the CarbonFilm Back.
Finished.
Die freie Ecke auf der Oberäche des
iPhone 4 positionieren und entlang der
Kante ausrichten. Falls der angelegte
Teil der Folie nicht auf Anhieb sitzt, kön-
nen Sie den CarbonFilm Back nochmal
abziehen und ausrichten.
Die Trägerfolie komplett abziehen
und gleichzeitig die CarbonFilm Back
Schutzfolie feststreichen.
Eventuell auftretende Luftblasen einfach
mit der BubbleCard oder einer Kredit-
karte zu den Rändern wegstreichen.
Fertig.
Positionnez le coin libre sur la surface
de l’iPhone 4 et alignez le lm le long
du bord. Si le CarbonFilm Back n’est pas
parfaitement positionné au premier
essai, vous pouvez l’enlever et l’aligner
à nouveau.
Enlevez complètement la couche de
transport tout en appuyant de la main
sur la couche protectrice CarbonFilm
Back.
Eventuellement pouvez-vous sortir
les dernières poches d’air avec la
BubbleCard ou une carte de crédit en les
poussant vers les bords, sans endomma-
ger votre
CarbonFilm Back. Fini.
Posizionare l‘angolo libero sulla super-
cie di iPhone 4 e allineare la pellicola
lungo il bordo.Nel caso che al primo
tentativo la pellicola CarbonFilm Back
non sia correttamente posizionata, pote-
te sollevarla e allinearla nuovamente.
Tirare via completamente la pellicola
di supportoe contemporaneamente
stendere la CarbonFilm Back, facendola
aderire.
Con la BubbleCard oppure con una
carta di credito eliminare con cautela le
bolle d‘aria, eventualmente formatesi,
stendendole verso i bordi , senza dann-
eggiare la pellicola
CarbonFilm Back.
Operazione terminata.
Posicione la punta libre sobre la super-
cie del iPhone 4 y ajústela de acuerdo
a los bordes. Si la parte ya colocada de
la lámina no quedó ajustada al primer
intento, Ud. puede retirar y alinear de
nuevo la CarbonFilm Back.
Retire del todo la lámina de soporte y
a la vez, pase la mano sobre la lámina
protectora CarbonFilm Back para jarla.
Si hayan quedado burbujas de aire
quítelas cuidadosamente, pasando
la BubbleCard o cualquier tarjeta de
crédito hacia los bordes sin dañar la
CarbonFilm Back. Listo.
Filmin boş köşesini iPhone’un
kamerasına gelecek şekilde yerleştirin
ve telefonunuzun kenarları boyunca
hizalayın. Folyonun tam oturmaması
durumunda CarbonFilm Back çekilip
tekrar yerine yerleştirilebilir.
Destekleyici folyoyu lmden ayırırken
eşzamanlı olarak CarbonFilm Back’i
düzleyin.
Meydana gelebilecek hava kabarcıklarını
BubbleCard veya bir kredi kartıyla
dikkatlice kenarlara doğru sıyırmak
suretiyle giderin, bu sırada CarbonFilm
Back‘e zarar vermeyin. Hazır.
Свободный угол точно приложите к
поверхности iPhone 4 и расположите
пленку вдоль кромки аппарата. Если
приложенная часть пленки сразу не
легла ровно, можно снова отделить
пленку CarbonFilm Back и выверить ее
положение.
Полностью снимите пленку-подложку и
одновременно плотно разгладьте защитную
пленку CarbonFilm Back по поверхности.
В случае возникновения воздушных
пузырей, просто выдавите их к краям
с помощью BubbleCard или кредитной
карты.
Готово.
Did you find this instruction manual helpful?
In case of questions or suggestions, please do not hesitate to contact us by phone
+49 (0)30 81 82 149 - 0 or via e-mail: look@artwizz.com
We look forward to hearing from you!
4 5 6
De vrije hoek op het oppervlak van de
iPhone 4 positioneren en langs de rand
richten.Als de folie niet direct goed zit,
kunt u de CarbonFilm Back opnieuw
lostrekken en richten.
De dragerfolie compleet verwijderen
en gelijktijdig de CarbonFilm Back
beschermfolie vast strijken.
Eventueel verschijnende luchtblaartjes
voorzichtig met de BubbleCard of een
kredietkaart naar de randen toe weg
strijken, zonder daarbij de
CarbonFilm Back
te beschadigen. Klaar.
Uwolniony róg przyłóż do powierzchni
iPhone 4 i dopasuj do brzegu
urządzenia. Jeśli folia CarbonFilm Back
nie dopasuje się idealnie od razu, można
ją usunąć i dopasować ponownie.
Folię pomocniczą usuń całkowicie i
jednocześnie wygładź folię ochronną
CarbonFilm Back.
Jeśli utworzą się pęcherze wygładź
powierzchnię przy pomocy karty Bub-
bleCard lub karty kredytowej od środka
ku brzegom. Uważaj aby nie uszkodzić
folii
CarbonFilm Back. Gotowe.
Posicione o canto descolado sobre a
superfície do iPhone 4 e alinhá-lo ao
longo da margem. Se a película não car
assente à primeira, pode retirar e alinhar
o CarbonFilm Back novamente.
Retire por completo a película de supor-
te e, simultaneamente, alise a película
de protecção CarbonFilm Back.
Se necessário, remover as bolhas de ar que
surjam, alisando cuidadosamente com o
BubbleCard ou um cartão de crédito, sem
danicar o
CarbonFilm Back. Pronto.
同時にカバーフィルムをCarbonFilm
Backから剥がしていきます。
iPhoneの上に、フィルムの角をあわ
せ、iPhoneの縁にそって貼って行き
ます。
もし、最初に貼付けた時にうまく行かな
か っ た 場 合 は 、貼 り 直 し て く だ さ い 。
もし、空 気 が 入ってしまった 際 は、クレジ
ットカード等で空気を端へCarbonFilm
Backを痛めないように押し出してくださ
い 。そ し て 完 成 で す 。
보호막을 완전히 떼어냄과 동시에
CarbonFilm Back 을 잘 접착해 주
십시오.
iPhone 4 표면 위에 오픈된 필름 모서
리를 대고 각을 따라 접착하십시오.
필름이 표면에 제대로 위치를 잡지 못
한 경우 CarbonFilm Back 을 다시 떼
어 위치를 조정할 수 있습니다.
기포가 생길 경우엔 버블카드나 신용
카드를 이용하여 프라이버시 필름이
손상되지않도록 기포를 가장자리로 조
심스럽게 쓸어내십시오. 끝
CarbonFilm Back for iPhone 4S/iPhone 4 - Instruction Manual