Blomberg BRFB1052FFBI Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi
1
Ayakların Ayarlanması (*opsiyonel)
Buzdolabınız dengesiz duruyor ise;
Buzdolabınızın ayaklarını șekildeki gibi döndürerek dengeli durmasını sağlayabilirsiniz. Siyah ok yönüne döndürüldüğünde ayağın bulunduğu köșe alçalır,
diğer yöne döndürüldüğünde ise yükselir. Bu ișlem yapılırken birinden dolabı hafifçe kaldırması için yardım almanız kolaylık sağlayacaktır.
* Satın almıș olduğunuz üründe ilgili parçalar yoksa bașka modeller için geçerlidir.
Adjusting the legs (*optional)
If your refrigerator is unbalanced;
You can balance your refrigerator by turning the legs of it as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and
raised when you turn in the opposite direction. Taking help from someone to slightly lift the refrigerator will facilitate this process.
* If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
Füße einstellen (*optional)
Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht:
Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Füße ausbalancieren. Wenn Sie in Richtung des schwarzen Pfeils drehen, senkt sich die Ecke, an
der sich der Fuß befindet. Beim Drehen in Gegenrichtung wird die Ecke angehoben. Diese Arbeit fällt erheblich leichter, wenn ein Helfer das Gerät etwas anhebt.
* Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Produktes zählen, gelten sie für andere Modelle.
En iyi performans ve verimlilik için:
- Mobilya ile yerleștirileceği odanın duvarı arasında minimum 30 mm mesafe bırakılmalıdır.
- Mobilyanın derinliği 550 mm olmalıdır.
For best efficiency and performance;
-The distance between the room wall and furniture must be at least 30 mm.
-Depth of the furniture must be 21,65” - 550 mm.
Für optimale Effizienz und Leistung;
-Der Abstand zwischen der Zimmerwand und Möbel muss mindestens 30 mm.
-Tiefe der Möbel müssen 550 mm sein.
Enerji tasarrufu için buzdolabı arkasında yeterli hava sirkülasyonu sağlanmalıdır. Bu amaçla buzdolabının içine yerleștirileceği ahșap kabinin arka yüzeyi kapatılmamalıdır.
The backwall of the wooden cabinet must be left open completely to kitchen wall in order to
allow sufficient air circulation to cool down the condenser unit for energy efficiency.
Die Rückseite des Holzschranks muss zur Küchenwand hin vollständig offen bleiben, damit eine ausreichende Luftzirkulation
für die Abkühlung des Kondensators zur Gewährleistung der Energieeffizienz sorgt.
16
0.63”
629,6mm
24.78”
999.8mm
39.36”
21,65”
max. 550 mm
min. 200 cm
2
x4 Adjustable
Foot
64
2.52”
34
1.33”
550mm
21.46”
21.89”
556 mm
min. 560 mm
100
100
3.94”
3.94”
60
60
2.36”
2.36”
No Wooden
Backwall
71.6 - 72 ” /1818 - 1828 mm
1815 mm / 71.5 “
22.05”
200 cm
2=31.000
in
2
min.
30 mm
11,8”
min.
50 mm
1,96”
Ventilation
" "
72
-76.40
(1829 - 1940 mm)
For 19 mm
furniture
thickness
590 mm
23.22”
1140 mm
718 mm
3
90
o
1
1
Not: 2-3 numara ile gösterilen montaj adımında üst bağlantı plastiğini kaydırabilmek için bağlantının yapıldığı
vidaları tam sıkmayınız.
Note: Installation step for 2, screws for connecting top plastic rpart should not be screwed very hard, because
of moving the plastic part easily left or right side.
Hinweis: Installationsschritt 2: Die Schrauben zum Fixieren des Kunststoffteils sollten nicht zu fest angezogen
werden, da sich das Kunststoffteil ansonsten nach links oder rechts verschieben kann.
2
3
4
S
A
A
B
For 19 mm
furniture
thickness
2nd Type Wood
(2TW)
X16
1st Type Metric
(1TM)
X5
2st Type Metric
(2TM)
X5
Sheet
(S)
X12
1st Type Wood
(1TW)
X12
* Spares Included
* Ersatzteile inklusive
* Pièces incluses
590 mm
23.22”
1140 mm
45”
718 mm
28.27”
Takoz / Wedge
X1
W2
W2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Blomberg BRFB1052FFBI Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi