Hoover SM18DL4 011 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
®
USER MANUAL GB
MANUEL D’UTILISATION FR
BEDIENUNGSANLEITUNG DE
MANUALE ISTRUZIONI IT
GEBRUIKERSHANDLEIDING NL
MANUAL DE INSTRUÇÕES PT
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
BRUGERVEJLEDNING DK
BRUKSANVISNING NO
INSTRUKTIONSMANUAL SE
KÄYTTÖOHJE FI
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ GR
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
NÁVOD K OBSLUZE CZ
NAVODILA ZA UPORABO SI
KULLANIM KILAVUZU TR
B
D
E
H
I
A
K
J
F
G
1 2
3 4
C
L*
M*
5 6
7 8
2
1
1
INSTRUCTIONS FOR SAFE USE
This appliance should only be used for domestic cleaning, as described
in this user guide. Please ensure that this guide is fully understood before
operating the appliance.
Always switch o and remove the charger from the socket before cleaning
the appliance or any maintenance task.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children without supervision.
If the power cord is damaged stop using the appliance immediately. To avoid a
safety hazard, an authorised Hoover service engineer must replace the power cord.
Never touch the charger with wet hands.
Use only the original charger supplied with the appliance.
Check that your supply voltage is the same as that stated on the charger.
Never charge the batteries in temperatures above 37°C or below 0°C.
Plug the charger in to suitable socket outlet and connect the charger cable
to the [G] Charger Base. Ensure the product on/o switch button is at the
“OFF” position, place the cleaner into the charger base, ensuring the shroud
covers the back of the product. [1]
When the cleaner is charging, the charging LED indicator will ash to advise
that the product is charging. When the product is fully charged and is still
positioned on the charger base, the icon will stop ashing and remain lit.
Before using your cleaner for the rst time, you must fully charge it. This will
take approximately 5 hours.
Do return the appliance to the charger base after use to recharge the batteries.
It is normal for the charger to become warm to the touch when charging.
Use only attachments, consumables or spares recommended or supplied
by Hoover.
Do not pick up hard or sharp objects, matches, hot ashes, cigarette ends or
other similar items.
Do not spray with or pick up ammable liquids, cleaning uids, aerosols or
their vapours.
GB
65
GÜVENLİ KULLANIM TALİMATLARI
Bu süpürge kullanım kılavuzunda belirtildiği gibi yalnızca evsel temizlik için
kullanılmalıdır. Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzun tam olarak
anlaşıldığından emin olun.
Cihazı temizlemeden ya da herhangi bir bakım işlemi uygulamadan önce
daima cihazı kapatın ve şarj aletini prizden çıkarın.
Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yetersiz ziksel, duyusal veya zihinsel
kabiliyete sahip kişiler ya da deneyim ve bilgi yoksunu kişiler tarafından bir
yetişkinin gözetimi veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımı ile ilgili talimatı
ve bulunan tehlikelerin açıkça anlatılması ile kullanabilirler. Çocuklar cihaz
ile oynamamalıdır. Temizleme ve bakım işlemi denetimsiz şekilde çocuklar
tarafından yapılmamalıdır.
Güç kablosu hasar görürse cihazı kullanmayı derhal bırakın. Herhangi bir
yaralanmaya engel olmak için güç kablosunun mutlaka yetkili bir Hoover servisi
tarafından değiştirilmesi gereklidir.
Şarj aletine asla elleriniz ıslakken dokunmayın.
Yalnızca cihazla birlikte verilen şarj aletini kullanın.
Besleme voltajının şarj aleti üzerinde belirtilen değerle aynı olup olmadığını
kontrol edin.
Pilleri kesinlikle 37°Cnin üzerindeki veya 0°Cnin altındaki sıcaklıklarda şarj
etmeyin.
Şarj aletinin şini uygun bir soket çıkışına takın ve şarj aleti kablosunu
[G] Şarj Altlığına bağlayın. Ürünün açma/kapama düğmesinin “KAPALI”
konumda olduğuna emin olun, temizleyiciyi muhafazanın ürünün arkasını
kapattığından emin olacak şekilde şarj altlığına yerleştirin. [1]
Temizleyici şarj olurken, LED şarj göstergesi ürünün şarjda olduğunu
belirtecek şekilde yanıp sönecektir. Ürün tamamen şarj olunca simgenin
yanıp sönmesi durur ve bu ışık şarj aleti şe takılı olduğu sürece yanmaya
devam eder.
Temizleyicinizi ilk kez kullanmadan önce sonuna kadar şarj etmelisiniz.
Yaklaşık 5 saat sürecektir.
Pilleri yeniden şarj etmek için cihazı kullandıktan sonra yeniden şarj cihazı
tabanına takmayın.
Şarj aletinin şarj olurken ısınması doğaldır.
Yalnızca Hoover tarafından önerilen veya sağlanan aparatları, malzemeleri
ve yedek parçaları kullanın.
TR
66
Sert veya keskin nesneleri, kibritleri, sıcak külleri, sigara izmaritleri veya
diğer benzeri öğeleri toplamayın.
Yanıcı sıvıları, temizleme sıvılarını, aerosolleri veya spreyleri püskürtmeyin
ya da toplamayın.
Arıza görünürse cihazı veya şarj aletini kullanmayı bırakın.
Hoover teknik servisi: Cihazın uzun süre güvenli ve verimli kullanımını
sağlamak için, servis ve bakımlarının yetkili Hoover servisinde yapılmasını
tavsiye ederiz.
Cihazı hayvanları veya insanları temizlemek için kullanmayın.
Ellerinizi, ayaklarınızı, bol giysileri ve saçlarınızı dönen fırçalardan uzak tutun.
Toz haznesi ve toz ltresi grubunu sık sık temizleyin.
Şarj aletinin şini kablosundan çekerek çikarmayin.
Uzun süre evde bulunmayacaksanız (tatil vs. gibi nedenlerle) şarj aletini
prizden çekin. Uzun süre kullanılmayan elektrikli süpürgenin şarjı kendi
kendine bitebileceğinden, yeniden kullanmadan önce süpürgeyi iyice şarj
edin.
Statik elektrik: Bazı halılar statik elektrik oluşuma neden olabilir. Statik
elektrik deşarjı sağlığa zararlı değildir.
Cihazınızı dış mekanlarda veya ıslak yüzeylerde ya da ıslak toplama için
kullanmayın.
Batarya değişimi
Güvenlik nedeniyle, bu temizleyicideki lityum iyon piller yalnızca Hoover
Servisi yetkili tarafından değiştirilebilir. Piller şarj edilemeye başladığı nda,
değiştirmek için lütfen Hoover Müşteri Hizmetleri Merkezi ile temasa geçin.
Pilleri şarj edilemeyen pillerle değiştirmeyin.
Ürün Hizmet Ömrü Sonunda Bataryanın Elden Çıkarılması
Cihaz atılacağı zaman, öncelikle piller çıkartılmalıdır. Pil çıkartılırken, cihaz
şebeke beslemesinden çıkartılmalıdır. Pilleri güvenli bir şekilde imha edin.
Kullanılmış piller bir geri dönüştürme istasyonuna götürülmeli ve evsel
atıklarla birlikte atılmamalıdır. Pilleri çıkarmak için, lütfen Hoover Müşteri
Merkezi ile temasa geçin veya aşağıdaki talimatlara göre devam edin.
ÖNEMLİ: Bataryalar tamamen boşalana kadar elektrikli süpürgeyi çalıştırın.
Süpürgeyi açmak için ana gövdedeki ergonomik tutamağı ve vidaları sökün.
Ön kapağı ve üst kapağı üniteden çıkarın. 7 vidayı da sökün ve üniteyi açın. 6
vidayı da sökün ve pil bölmesini açın. Pilleri birbirine bağlayan kabloları kısa
devreye neden olmamaya özen göstererek teker teker çıkarın.
NOT: Birimin parçalarına ayrılması ile ilgili zorluk yaşarsanız ya da cihazın
tamiri, onarımı ya da geri dönüşümü ile ilgili daha ayrıntılı bilgiye ihtiy
duyarsanız lütfen belediyeniz ya da ev atıkları imha hizmetleri ile görüşün.
TR
67
ÖZELLİKLERİ
SAKLAMA / ŞARJ
Saklama Ünitesi
Ürün şarj altlığına düz yüzey üzerinde oturacak şekilde veya altlık duvara monte edilmiş olduğunda dikey olarak oturacak şekilde
tasarlanmıştır. [1]
Derli toplu bir saklama için, şarj altlığının arkasındaki uzatma kablosunu sarın ve yandan veya alttan çıkarın.
Duvara Monte Etmek İçin (Gerekli aletler: Tornavida ve matkap)
1. Kağıt cetveli montaj yüzeyine yerleştirin. Deliğin merkezini işaretleyin.
2. Altlığı kaldırın, ve ardından 4,8 mm’lik delikler açın.
3. Dübelleri takın.
4. Altlığı takılan vidalara doğru konumlandırın ve altlığın duvara tamamen sabitlendiğinden emin olmak için aşağı doğru hareket
ettirin.
Şarj ve LED göstergesi
Ürünün açma/kapama düğmesinin “KAPALI” konumda olduğuna emin olun, temizleyiciyi muhafazanın ürünün arkasını
kapattığından emin olacak şekilde şarj altlığına yerleştirin.
Temizleyici şarj olurken, LED şarj göstergesi ürünün şarjda olduğunu belirtecek şekilde yanıp sönecektir. Ürün tamamen şarj olunca
simgenin yanıp sönmesi durur ve bu ışık şarj aleti şe takılı olduğu sürece yanmaya devam eder.
NOT: Üniteyi şarj etmek için yalnızca temizleyiciniz ile birlikte verilen şarj aletini kullanın.
ÖNEMLİ: Cihazı şarj ederken, güç anahtarı kapalı olmalıdır. Temizleyicinizi ilk kez kullanmadan önce sonuna kadar şarj etmelisiniz.
Yaklaşık 5 saat sürecektir. Pilleri kesinlikle 37°Cnin üzerindeki veya 0°C’nin altındaki sıcaklıklarda şarj etmeyin. Şarj aletinin şarj
olurken ısınması doğaldır.
KULLANILMASI
LED EKRAN
1. Temizleyiciyi saklama altlığından çıkarın.
2. Temizliğe başlamak için düğmeyi AÇIK’ konumuna getirin ve ürünü kapatmak için düğmeyi ‘KAPALI’ konumuna getirin.
3. Üniteyi ve ltreyi her kullanım sonrasında boşaltın ve temizleyin.
4. Hazneyi boşaltmak için, toz haznesini açma tetiğini çekin, hazne kapağıılacak ve kalıntıların kolaylıkla boşaltılması için
yaklaşık 45
o
ıda duracaktır. [2]
ÖNEMLİ: En iyi sonucu almak için ltreyi her kullanım sonrasında temizleyin.
Bu süpürgede bir LED gösterge bulunmaktadır. Ürün açık olduğu zamanlarda gösterge şu bilgileri görüntüleyecektir:
Batarya Seviyesi:
• 4 çubuğun yanması = Tam şarj durumu
• 3 çubuğun yanması = %75 şarj durumu
• 2 çubuğun yanması = %50 şarj durumu
A. On/O (açma/kapama) Düğmesi
B. LED Ekran
C. LED Şarj Göstergesi
D. Çıkarılabilir Oyuk Aracı
E. Emiş Girişi
F. Toz Haznesi Kapağı
G. Şarj altlığı
H. Kağıt Cetvel
I. Şarj Aleti
J. Toz alma rçasi
K. Toz Haznesini Açma Tetiği
L. Esnek Hortum*
M. Mobilya Fırçası*
*sadece belli modellerde ** Modele bağlı olarak değişebilir
• 1 çubuğun yanması = %25 şarj durumu
• 0 çubuğun yanması <= %5 şarj durumu
EKLER
Çıkarılabilir Oyuk Aracı
şeleri ve zor ulaşılan yerleri temizlemek için köşe temizleme aparatını toz haznesinin üzerine takın. [3]
TR
68
1. Tetiği çektiğinizde toz haznesi kapağı otomatik olarak açılır. [6]
2. Çevirin ve ltreyi çıkarın. [7]
3. Hazne ıslak bir bezle temizlenebilir.
4. Filtre yalnızca ılık suda yı kanmalıdır, DETERJAN KULLANMAYIN. Parçaları yeniden temizleyicinize takmadan önce, tamamen
kuruduklarından emin olun.
5. Filtreyi yeniden toz haznesine takın ve toz haznesi kapağını kapatın.
Pilin çıkarılması [8]
Güvenlik nedeniyle, bu temizleyicideki lityum iyon piller yalnızca Hoover Servisi yetkili tarafından değiştirilebilir. Piller şarj
edilemeye başladığında, değiştirmek için lütfen Hoover Müşteri Hizmetleri Merkezi ile temasa geçin.
Ürün Hizmet Ömrü Sonunda Bataryanın Elden Çıkarılması
Süpürgenizi atmanız gerekiyorsa piller çıkarılmalıdır. Kullanılmış piller bir geri dönüştürme istasyonuna götürülmeli ve evsel atıklarla
birlikte atılmamalıdır. Pilleri çıkarmak için, lütfen Hoover Müşteri Merkezi ile temasa geçin veya aşağıdaki talimatları izleyin.
Ön kapağı ve üst kapağı üniteden çıkarın. 7 vidayı da sökün ve üniteyi açın. 6 vidayı da sökün ve pil bölmes
ini açın. Kabloların
bağlantısını kesin ve pilleri çıkarın.
ÖNEMLİ: Çıkarmadan önce pilleri her zaman tamamen deşarj edin.
NOT:
Üniteyi sökmekte sorun yaşarsanız ya da ürünün işlenmesi, geri kazanılması veya geri dönüştürülmesi hakkında detaylı bil
gi
almak isterseniz yerel belediye birimine veya evsel atık imha hizmetleri sunan bir tesise danışın.
ÖNEMLI BILGI
Hoover yedek parça ve sarf malzemeleri
Parçaları daima orijinal Hoover parçaları ile değiştirin. Bu parçaları Hoover servislerinden tedarik edebilirsiniz. Parça siparişi verirken
mutlaka cihazın model numarasını belirtin.
Kumaş Filtre S103 35601645
Mikrober Filtre S105 35601646
Çevre
Ürünün üzerindeki sembol, bu ürünün ev atığı olarak değerlendirilmeyeceğini gösterir. İmha edileceği zaman, elektrikli
ve elektronik ekipman imhası için belirlenen toplama noktalarına gönderilmelidir.
İmha işlemleri yerel yönetimlerin yürürlükte olan mevzuatına gore yapılmalıdır.
Ürünün nasıl elden çıkarılacağı konusunda daha detaylı bilgi için bağlı bulunduğunuz muhtarlığa, çöp tolama şirketine
veya ürünü satın almış olduğunuz mağazaya müracaat edin.
Bu ürün Avrupa Direktieri 2006/95/EC, 2004/108/EC ve 2011/65/EC’ye uygundur.
HOOVER Limited Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan CF48 4TU
FİLTRE BAKIMI
GARANTİNİZ
Bu cihaz için garanti koşulları, cihazın satıldığı ülkedeki temsilcimiz tarafından tanımlanmaktadır. Bu koşullara
ilişkin ayrıntı lar cihazın satın alındığı bayiden edinilebilmektedir. Bu Garanti koşulları altında yapılan talepte satış
şi ve makbuzu ibraz edilmiş olmalıdı r.
Haber verilmeksizin değişiklikler yapılabilmektedir.
TOZ ALMA FIRÇASI
Klavyeleri ve diğer hassas alanları temizlemek için toz fırçasını toz haznesine takın. [4]
Mobilya Fırçası
Esnek hortumun bir ucunu Emme Girişine takın ve Mobilya Fırçasını esnek hortumun diğer ucuna yerleştirin. [5]
TR
PRINTED IN P.R.C
48013687/01
®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Hoover SM18DL4 011 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu