Lux AC3 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
1
LUX AIR CLEANER
Svenska .............................. 2
Norsk ................................. 4
Suomeksi ........................... 6
English ............................... 8
Nederlands ......................... 10
Deutsch .............................. 12
Français.............................. 14
Português ........................... 16
Español .............................. 18
Italiano ............................... 20
Magyar ............................... 22
âesky ................................. 24
........................................... 26
........................................... 28
........................................... 30
Bahasa Malaysia ................ 32
Bahasa Indonesia ............... 34
Tagalog .............................. 36
........................................... 38
22
Mıszaki adatok:
Tiszta levegŒ szállítása (m3/h)
1. pozíció 130
2. pozíció 230
3. pozíció 330
Helyiség mérete (
m
2
)
1. pozíció (hangtalan üzemmód) 26
3. pozíció (max. üzemmód) 66
Zajszint (dBA) (ISO 3741)
1. pozíció 31
2. pozíció 44
3. pozíció 63
Légtisztítási módszer Elektrosztatikus papírszırŒ
Ventilátor sebességének
beállítása Forgótárcsás kapcsoló
Automata funkciók PorérzékelŒ, hangérzékelŒ
Elektronikus kijelzŒ van
SzırŒcsere-jelzŒ van
Teljesítményfelvétel (W)
1. pozíció 20
2. pozíció 30
3. pozíció 70
Méret (mm)
Magassás/szélesség/mélység 485/480/320
Tömeg (kg) 8
A termék megfelel a biztonsági elŒírásoknak és
az ózon kibocsátási értékeknek a IEC-335-1 és
335-2-65 irányelvek szerint.
folyadék kerül a készülékbe, kapcsolja ki és vizsgáltassa meg
egy hiteles szervizzel.
Ne használja a szabadban.
Ne használja gyúlékony gázok közelében.
Ne használja füstérzékelŒ riasztó alatt.
Ne használja, ha a vezeték vagy a dugasz megsérült.
Ilyen esetben cseréltesse azokat ki egy hiteles
szervizzel.
Ne helyezzen semmit a készülék belsejébe vagy
tetejére.
Ne fedje el a készüléken lévŒ rácsozatot.
A szırŒk tisztítás céljából való eltávolítása elŒtt a
készülék hálózati csatlakozását szüntesse meg.
Más elektromos készülékekhez hasonlóan a légtisztító is
termelhet kis mennyiségı ózont. Esetleg Ön is észlelhet
egy gyenge szagot (a klóréhoz hasonlót), különösen akkor,
ha a készülék még új, vagy a szırŒtisztítást követŒen. A
termelt mennyiség azonban nagyon alacsony és jóval
alatta van a jogszabályokban elŒírt határértékeknek. Az
ózon mennyiségének csökkentése érdekében a légtisztítót
fel lehet szerelni szénszırŒvel is.
Tiszta levegŒ, egészségesebb otthon
Most, hogy már rendelkezik egy Lux légtisztító
berendezéssel, élvezheti a tiszta levegŒvel járó elŒnyöket.
Nyilvánvaló, hogy abban a helyiségben érdemes
üzemeltetni a készüléket, ahol a legtöbbet tartózkodik,
mint például a nappaliban vagy a hálószobában.
Bárhol, ahol emberek, növények vagy kisállatok
tartózkodnak, rengeteg apró részecske van a levegŒben,
amely ronthatja a közérzetet, fŒleg ha az ember
valamilyen allergiától szenved.
Tudta-e például, hogy a lakás levegŒje gyakran
ugyanolyan szennyezett is lehet, mint a városon belül?.
Tudományos vizsgálatok azt mutatják, hogy 1 liter
levegŒben az alábbi mennyiségı részecskék találhatóak:
Általában az ember nem érzékeli ezeket a részecskéket a
lakáson belül. Mégis ott vannak, és kihatnak az Ön
egészségére is. Ha a légtisztítót ajánlott méretı
helyiségben használja, légtisztító a levegŒben lévŒ
részecskéket legalább 80 %-kal képes folyamatosan
csökkenteni. A készülék megszıri a lebegŒ részecskéket,
mint például a port, pollent, gombaspórákat, állati
szŒrzetbŒl származó részecskéket vagy az ipari
szennyezŒdéseket, s így javítja az Önt körülvevŒ levegŒ
minŒségét.
Nem csak lakásokban
A mérete miatt a készülék leginkább lakások levegŒjének
tisztítására alkalmas, viszont kiválóan alkalmazható
irodákban, iskolákban vagy más olyan helyeken, ahol
emberek dolgoznak.
Két lépéses szırés
A lehetŒ legjobb levegŒminŒség érdekében a légtisztító
egy különleges kialakítású kétlépcsŒs szırési rendszerrel
rendelkezik. Amikor a levegŒ bejut a készülékbe, két
szırŒn halad át és utána áramlik vissza a helyiségbe.
1. lépés Két elŒszırŒ köti le a nagyobb részecskéket,
például a hajszálakat.
2. lépés Az elektrosztatikus fŒszırŒ távolítja el a
részecskéket, mint például a pollent, a gombaspórákat,
port vagy állati szŒrzetrŒl származó részecskéket.
A légtisztítóban szénszırŒt (referenciaszám: EF 101) is
lehet alkalmazni. A szénszırŒ csökkenti a belsŒ
helyiségekben a gázok és szagok (pl. dohányfüst
szagának) mennyiségét. (A szénszırŒ némileg lassítja a
levegŒ körforgását.)
Biztonsági elŒírás
A légtisztító elektronikus készülék és ennek megfelelŒen
kell kezelni. Tartsa be az alábbi biztonsági elŒírásokat és
tartsa meg ezt a tájékoztatót!
Ne használja nedves helyiségekben, pl. fürdŒszobában.
Ha
bevizsgálással rendelkezik
VIDÉK 1 millió
VÁROS 100 millió
LAKÁS 100 millió
AUTÓPÁLYA 1 milliárd
CIGARETTAFÜST 100 milliárd
A mıszaki jellemzŒk mérése 230V/50Hz feszültség
mellett történt.
23
Helyes használat
A légtisztítót a fal mellé a földre helyezze. A légtisztító a
levegŒt a padló szintjén szívja be és felül fújja ki. Ha falra
szerelt fıtŒtest van a szobában, helyezze a légtisztítót
ugyanazon fal mellé, hogy a felszálló meleg levegŒ
egybeessen a légtisztító légáramlatával. Ha egyetlen
helyiségben több készüléket is használ, akkor egyazon fal
mentén helyezze el Œket, egymástól a lehetŒ legtávolabb.
Használati útmutató
8. Fogantyú
9a. Elektromos csatlakozó
vezeték
9b. Elektromos csatlakozó
vezeték-tartó
10. Fedélnyitó gomb
11. Adattábla
12. Tartalékhuzal
1. Ventilátorsebesség állítása
2. KijelzŒ
3. HangérzékelŒ
4. Visszaállító gomb
5. Beáramló levegŒ rácsozata
6. Kiáramló levegŒ rácsozata
7. ElŒszırŒ-ajtó
Használja a porszívó kefefejét, hogy a szırŒket ne sértse
meg. Tisztítás után helyezze vissza a szırŒket, és csukja be
a szırŒajtót. Az elŒszırŒk nem igényelnek cserét.
Folyamatos üzemmód mellett kéthavonta ismételje meg a
folyamatot, vagy érzékeny személyek esetében gyakrabban,
pl. amikor porszívózni szokott.
FŒszırŒ
(c) Nyomja be a fedél elengedŒ gombot (10), majd emelje
le a fedelet. (d)Távolítsa el a fŒszırŒt és egy kefefejjel
felszerelt porszívó segítségével porszívózza ki. (e) A szırŒ
tokján belüli rácsozatot porszívózza ki. (f) A fogantyú
segítségével emelje meg a rácsozatot. (g) Távolítsa el a
huzaltartót, két kézzel óvatosan szintben és függŒleges
tartva. (h) A légtisztító belsejét porszívózza ki kefe- vagy
rés-szívófejjel. Szükség esetén használjon nedves ruhát
gyenge tisztítószerrel. (i) Két kézzel helyezze vissza
óvatosan a huzaltartót, majd csukja be a rácsozatot.
(Ha a huzal törött, forduljon a hibaelhárítási fejezethez.)
(j) Cserélje ki a fŒszırŒt. Ügyeljen arra, hogy a szırŒ
visszahelyezésekor a sínek pontosan illeszkedjenek a
hornyokba. Helyezze vissza a fedelet. Nyomja meg a
4- es visszaállító gombot a tisztítás vagy csere után (egy
kattanás jelzi a rögzítést). Ha károsodott a fŒszırŒ,
mindenképpen cserélje azt ki.
SzırŒtisztítás gyakoriság
A levegŒ szennyezettségétŒl függŒen az ajánljuk, hogy a
fenti eljárást végezze el havonta, vagy amikor a kijelzŒ
kigyullad.
A fŒszırŒt esetleg gyakrabban is szükséges
tisztítani, hapor látható a szırŒfelület felsŒ részén.
A fŒszırŒt cserélje évente egyszer, vagy gyakrabban,
ha szükséges, vagy ha a kijelzŒ kigyullad.
SzénszırŒ használata esetén cseréljen kéthavonta,
vagy ha már nem sikerül észlelni a gázok és szagok
szintjének csökkenését.
A fŒszırŒ referenciaszáma EF 100.
Hibaelhárítás
• A huzal cseréje – törött huzal eltávolítása. Az új huzalt
óvatosan a következŒ módon helyezze be: A huzal egyik
végét erŒsítse a horonyba. A huzaltartót enyhén hajlítsa
be, majd csatlakoztassa a másik végét is.
• Ha a ventilátor nem mıködik (vagyis ha nem érzékel
enyhe légáramlatot), ellenŒrizze, hogy a vezeték nem
sérült-e, ill. helyesen csatlakoztatva van-e a dugaljzathoz.
EllenŒrizze, hogy a fedél és a szırŒk helyesen állnak-e
helyükön. Ha a ventilátor még mindig nem mıködik, a
készüléket vigye hiteles szervizbe.
• Ha a fŒszırŒ nem piszkosodik be vagy ha a kijelzŒ villog,
ellenŒrizze, hogy a huzal vagy a huzaltartó nem törött-e.
Ha a huzal nem törött és a kijelzŒ még mindig villog, a
készüléket vigye szervizbe.
• Ha folyamatosan kattogó hangot hall a fŒszırŒbŒl, akkor
azt ki kell cserélni. (A fŒszırŒbŒl hallatszó halk, zizegŒ
hang természetes, fŒleg ha az még új.)
Használat
A modell a tervezés szerint folyamatosan mıködik 1-es
sebesség mellett. Szükség mıködtethetŒ magasabb, 2-es
vagy 3-as sebességen is. A legjobb eredményt úgy érheti el,
ha a berendezést folyamatosan üzemelteti (kevesebb áramot
fogyaszt, mint a legtöbb izzó).
A légtisztító ventilátorának sebességét manuális és
automatikus módon lehet szabályozni.
A Start/Stop. A levegŒtisztító berendezés mindig a
C ( ) helyzetben indul. Áramkimaradás esetén a
levegŒtisztító az elŒzŒleg kiválasztott üzemmóddal
indul el.
B Ebben az állásban a motor a helyiségben lévŒ
hangszintnek megfelelŒen dolgozik.
C Ebben az állásban a motor a helyiség levegŒ-
szennyezettségéhez mérten állítja be a fordulatot.
DA manuális sebességszabályozás gombjai.
E Helyiség zajszint-mutató ( ).
F Motorfordulatszám-mutató.
GMagas szennyezettség. Állítsa 3-as vagy auto ( )
fokozatra.
HKözepes szennyezettség. Állítsa 2-es vagy auto
( ) fokozatra.
I Alacsonyabb szintı szennyezettség. Állítsa be az
(1) vagy az auto ( ) üzemmódot, és hagyja ezt a
beállítást.
J SzırŒtisztítás-jelzŒ.
KSzırŒcsere-jelzŒ.
Tisztítás és karbantartás
Mindig húzza ki a villásdugót a hálózatból!
ElŒszırŒk
a) Nyissa le az elŒszırŒ ajtaját (7).
b) Egyszerre egy szırŒt eltávolítva tisztítsa ki mindkét
elŒszırŒt, lehetŒleg „S" osztályú, mikró vagy HEPA szırŒvel
felszerelt porszívóval. (Ha Önnek nincs ilyen, keresse fel Lux
kereskedŒjét.)
24
âist‰í vzduch pro zdravûj‰í domovy
Nyní, kdyÏ máte ãistiãku vzduchu Lux, mÛÏete si dopfiát
poÏitek z d˘chání ãist‰ího vzduchu. Pfiístroj byste mûli
samozfiejmû umístit do té místnosti, kde trávíte vût‰inu
ãasu, tj. do ob˘vacího pokoje nebo loÏnice.
V‰ude, kde jsou lidé, rostliny nebo domácí zvífiata, se
vyskytují ve vzduchu rozpt˘lené ãástice, které mohou
ovlivnit vበzdravotní stav, zejména pokud trpíte alergiemi.
Vûdûli jste, Ïe napfiíklad vzduch v domácnosti mÛÏe b˘t
mnohdy
stejnû zneãi‰tûn˘ jako vzduch ve mûstû?
Vûdecké studie prokázaly tato mnoÏství ãástic v jednom
litru vzduchu:
âástice obsaÏené ve vzduchu uvnitfi budov nejsou vidût
ani cítit. Pokud se ãistiãka vzduchu pouÏívá v místnos-
tech doporuãen˘ch rozmûrÛ, sníÏí plynule obsah ãástic
nejménû o 80%. OdstraÀuje z místnosti ãástice poléta-
vého prachu, pylu, spóry plísní, ãásteãky zvífiecí srsti a
prÛmyslové neãistoty a zlep‰uje tak kvalitu vzduchu.
Nejen pro domácnost
Díky kompaktní velikosti je ãistiãka vzduchu nejvhodnûj‰í pro
domácnosti, ale mÛÏe b˘t prospû‰ná i v kanceláfiích, ‰ko-
lách a dal‰ích místech, kde pracují lidé.
VícestupÀová filtrace
Aby byla zaruãena vysoká kvalita vzduchu, pouÏívá
ãistiãka vzduchu speciální dvoustupÀov˘ filtraãní sys-
tém. Vstupující vzduch prochází dvûma filtry a pak je
vypou‰tûn zpût do místnosti.
1. stupeÀ Dva pfiedfiltry odstraÀují velké ãástice, jak˘-
mi jsou napfiíklad úlomky vlasÛ.
2. stupeÀ Hlavní elektrostatick˘ filtr odstraÀuje men‰í
ãástice, pyl, spóry plísní, prach a ãásteãky zvífiecí srsti.
V ãistiãce vzduchu mÛÏete rovnûÏ pouÏít uhlíkov˘ filtr
(obj. ã. EF101). Uhlíkov˘ filtr sniÏuje obsah plynÛ a
zápachÛ (napfi. tabákového koufie) ve vzduchu v míst-
nosti. (Uhlíkov˘ filtr mírnû sníÏí proudûní vzduchu.)
Pro va‰i bezpeãnost
âistiãka vzduchu je elektrické zafiízení a podle toho je
nutné s ní zacházet. DodrÏujte proto tyto bezpeãnostní
pokyny a broÏurku uschovejte pro pfiípad pozdûj‰í pot-
fieby informace.
NepouÏívejte ve vlhkém prostfiedí, napfiíklad v koupel-
nû. Pokud dovnitfi nateãe voda, ãistiãku vypnûte a
nechte zkontrolovat v autorizovaném servisu.
NepouÏívejte ve venkovním prostfiedí.
NepouÏívejte v blízkosti hofilav˘ch plynÛ.
NeumísÈujte pod poÏární hlásiãe koufie.
VENKOV 1 milion
MùSTO 100 milionÛ
DOMÁCNOST 100 milionÛ
DÁLNICE 1 miliarda
TABÁKOV¯ KOU¤ 100 miliard
Technické údaje
âisticí v˘kon (CADR) m
3
/h
StupeÀ 1 130
StupeÀ 2 230
StupeÀ 3 330
Velikost místnosti (m
3
)
Bezhluãn˘ provoz (stupeÀ 1) 26
Poloha maxima (stupeÀ 3) 66
Hladina hluku (dBa) (ISO 3741)
StupeÀ 1 31
StupeÀ 2 44
StupeÀ 3 63
Metoda ãi‰tûní vzduchu Elektrostatick˘ papírov˘
filtr
Nastavení otáãek
ventilátoru Otoãn˘ ovladaã
Automatické funkce Prachové ãidlo,
hlukové ãidlo
Elektronick˘ displej Ano
Indikátor v˘mûny filtru
Ano
Pfiíkon (W)
StupeÀ 1 20
StupeÀ 2 30
StupeÀ 3 70
Rozmûry (mm)
V˘‰ka/‰ífika/hloubka 485/480/320
Hmotnost (Kg) 8
SplÀuje bezpeãnostní poÏadavky a limity pro emisi
ozónu podle smûrnic IEC-335-1 a 335-2-65.
NepouÏívejte v pfiípadû po‰kození pfiívodního kabelu
nebo zástrãky. Pokud jsou po‰kozeny, svûfite opravu
autorizovanému servisu.
Do pfiístroje ani na nûj nepokládejte Ïádné pfiedmûty.
Nezakr˘vejte mfiíÏky.
Dfiíve, neÏ vyjmete filtry pro vyãi‰tûní, odpojte pfiístroj
ze zásuvky.
Stejnû jako jiná elektrická zafiízení mÛÏe ãistiãka
vzduchu vyvíjet malé mnoÏství ozónu. MÛÏe se stát, Ïe
bude cítit slab˘ zápach, zejména pokud je pfiístroj nov˘
nebo po vyãi‰tûní filtrÛ. Vzniklé mnoÏství je v kaÏdém
pfiípadû velmi malé a pohybuje se hluboko pod hranicí,
stanovenou pfiedpisy. Pro sníÏení mnoÏství ozónu
mÛÏete ãistiãku vzduchu vybavit uhlíkov˘m filtrem.
certifikováno.
Hodnoty byly mûfieny pfii 230v/50 Hz.
25
Návod k obsluze
1. Otáãky ventilátoru 8. RukojeÈ
2. Displej 9a. Pfiívodní kabel
3. âidlo zvuku 9b. Schránka pro
4. Nulovací tlaãítko pfieb˘vající kabel
pro v˘mûnu filtru 10. Tlaãítko otevfiení
5.
MfiíÏka pfiívodu vzduchu
horního krytu
6. MfiíÏka v˘stupu vzduchu 11. Typov˘ ‰títek
7. Dvífika pfiedfiltru 12. Náhradní drát
PouÏití
Pfiístroj je konstruován pro trval˘ provoz pfii otáãkách
ventilátoru na stupni (1). V pfiípadû potfieby mohou
pracovat pfii vy‰‰ích otáãkách (2) a (3).
Nejlep‰ích v˘sledkÛ dosáhnete, jestliÏe necháte
ãistiãku vzduchu pracovat nepfietrÏitû. (Spotfieba energie
je men‰í neÏ u vût‰iny Ïárovek.)
âistiãka vzduchu je vybavena ruãním a automatick˘m
fiízením otáãek ventilátoru.
A Start/Stop. âistiãka vzduchu se zapíná vÏdy v poloze
C ( ). Po pfiípadném v˘padku napájení zaãne ãistiãka
pracovat v posledním nastaveném reÏimu.
BV této poloze se otáãky ventilátoru nastavují podle
hladiny hluku v místnosti. âistiãka pracuje na
maximální moÏné otáãky, aniÏ by zvy‰ovala hluk v
místnosti.
CV této poloze se otáãky ventilátoru nastavují podle
úrovnû zneãi‰tûní vzduchu v místnosti.
D Tlaãítka ruãního nastavení otáãek.
E Indikátor hluku v místnosti (pfii poloze ).
F Indikátor otáãek ventilátoru.
G Vysoká úroveÀ zneãi‰tûní. Nastavte na 3 nebo auto
( ).
H Stfiední úroveÀ zneãi‰tûní. Nastavte na 2 nebo auto
( ).
I Nízká úroveÀ zneãi‰tûní. Nastavte na 1 nebo auto
( ) a toto nastavení zachovejte.
J Oznamuje, Ïe podle plánu je ãas vyãistit filtr.
K Oznamuje, Ïe je nutné vymûnit filtr.
âi‰tûní a údrÏba
Pfied ãi‰tûním pfiístroj vÏdy odpojte ze zásuvky.
Filtry 1. stupnû
(a) Otevfiete pfiístupová dvífika (7).
(b) Postupnû vyjímejte filtry a kaÏd˘ ihned po vyjmutí
vyãistûte vysavaãem, nejlépe vybaven˘m filtrem tfiídy S,
Pro dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ
âistiãku vzduchu umístûte na podlahu ke zdi. âistiãka
nasává vzduch u podlahy a vypou‰tí ho nahoru. Pokud
je na nûkteré stûnû pfiipevnûné topidlo, umístûte
ãistiãku k ní, aby tepl˘ vzduch proudil stejnû jako proud
vzduchu z ãistiãky. Pokud v jedné místnosti pouÏijete
dvû nebo více ãistiãek souãasnû, umístûte je v co
nejvût‰í vzájemné vzdálenosti podél jedné stûny.
mikrofiltrem nebo HEPA-filtrem. (Pokud takov˘ vysavaã
nemáte, obraÈte se na zástupce firmy Lux.)
Aby nedo‰lo k po‰kození filtru, pouÏívejte hubici s
kartáãem. Pfiedfiltry se nemusí vymûÀovat. Uveden˘
postup pouÏijte jednou za dva mûsíce, citlivé osoby
ãastûji, napfiíklad pfii vysávání.
Filtry 2. stupnû
(c) Stisknûte tlaãítko otevfiení horního krytu (10) a kryt
sejmûte. (d)
Vyjmûte hlavní filtr a vyãistûte jej vysa-
vaãem s kartáãovou hubicí.
(e)
Vysavaãem oãistûte
mfiíÏku v tûlese filtru. (f) Pomocí drÏátka mfiíÏku
vytáhnûte. (g) Opatrnû vyjmûte drÏák drátu - drÏte jej
obûma rukama vodorovnû a táhnûte kolmo nahoru.
(h) Vyãistûte vnitfiek ãistiãky vzduchu pomocí kartáãové
nebo ‰tûrbinové hubice. V pfiípadû potfieby pouÏijte
vlhkou látku a mírné rozpou‰tûdlo. (i) Opatrnû obûma
rukama nasaìte drÏák drátu a zavfiete mfiíÏku. (Je-li drát
po‰kozen˘, postupujte podle pokynÛ v ãásti pojedná-
vající o odstraÀování závad.) (j) Nasaìte hlavní filtr. Pfii
nasazování filtru se pfiesvûdãte, Ïe vodítka zapadají do
dráÏek. Nasaìte kryt. Po ãi‰tûní nebo v˘mûnû stisknûte
nulovací tlaãítko (4) (cvaknutí oznaãuje, Ïe do‰lo k
vynulování). Je-li hlavní filtr po‰kozen, neopomeÀte ho
vymûnit.
Intervaly v˘mûny filtrÛ
V závislosti na úrovni zneãi‰tûní doporuãujeme dodrÏo-
vat v˘‰e uveden˘ postup kaÏd˘ mûsíc nebo pfii
rozsvícení indikátoru na displeji.
Hlavní filtr mÛÏe b˘t nutné ãistit ãastûji, pokud je na jeho
horní plo‰e vidût prach.
Hlavní filtr vymûÀte jednou za rok nebo v pfiípadû
potfieby ãastûji nebo kdyÏ se rozsvítí indikátor na displeji.
KdyÏ pouÏíváte uhlíkov˘ filtr, vymûÀujte jej kaÏdé dva
mûsíce nebo pokud jiÏ nedochází ke sníÏení obsahu
plynÛ a zápachÛ.
Objednací ãíslo hlavního filtru je EF100.
OdstraÀování poruch
V˘mûna drátu - Vyjmûte porouchan˘ drát. Opatrnû
nasaìte nov˘ - zachyÈte jeden konec do v˘fiezu, drÏák
mírnû prohnûte a zachyÈte druh˘ konec.
Pokud nepracuje ventilátor (tj. necítíte ani slab˘ proud
vzduchu), zkontrolujte, Ïe napájecí kabel není po‰kozen a
Ïe je pfiipojen do zásuvky. Zkontrolujte správnou polo-hu
krytu a filtrÛ. JestliÏe ventilátor pfiesto nepracuje, pfie-dejte
pfiístroj autorizovanému servisu ke kontrole.
JestliÏe se filtr 2. stupnû nezneãi‰Èuje nebo jestliÏe
indikátor bliká, zkontrolujte, zda není po‰kozen˘ drát v
drÏáku. JestliÏe drát není po‰kozen˘ a indikátor stále
bliká, pfiedejte pfiístroj do servisu.
Trvalé praskavé zvuky, vydávané filtrem 2. stupnû
znamenají, Ïe je filtr nutné vymûnit. V pfiípadû, Ïe se
tímto problém nevyfie‰í, obraÈte se na servis. (Slabé
syãení sly‰itelné z filtru je normální, zejména je-li filtr
nov˘.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Lux AC3 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu