Philips SCD464/84 Kullanım kılavuzu

Kategori
Bebek telefonları
Tip
Kullanım kılavuzu
SCD464
User manual 4
Mode d’emploi 16
Instrucciones de manejo 28
Bedienungsanleitung 40
Gebruiksaanwijzing 52
Istruzione per l’uso 64
Manual de utilização 76
Od  88
Bruksanvisning 100
Vejledning 112
Bruksanvisning 124
Käyttööhje 136
Kullanım talimatları 148
TR
SU
NO
DK
SV
GR
PR
IT
NL
DE
ES
FR
EN
A. Bebek ünitesi
A-1 On/Off (açma/kapatma) düğmesi
A-2 DC 9V
<<++
güç kaynağı jakı
A-3 AC güç adaptörü
A-4 Elektrik fişi
A-5 Mikrofon
A-6 POWER (güç) ışığı
A-7 Mikrofon hassasiyeti anahtarı
A-8 Kanal seçimi anahtarı
A-9 Pil yuvası kapağı
B. Ebeveyn Ünitesi
B-1 Ses düzeyi ışıkları
B-2 Hoparlör
B-3 LINK (bağlantı) ışığı
B-4 DC 9V
<<++
güç kaynağı jakı
B-5 AC güç adaptörü
B-6 Elektrik fişi
B-7 Kanal seçimi anahtarı
B-8 ON/OFF (açma/kapatma) anahtarı / VOLUME (ses düzeyi)
kumandası
B-9 POWER (güç) ışığı
B-10 LINK (bağlantı) alarmı anahtarı
B-11 Pil yuvası kapağı
B-12 Kemer klipsi
C. Diğer gerekli öğeler
Madeni para (bebek ünitesinin pil yuvasını açmak için) ?
Küçük, düz tornavida (kanal seçimi anahtarlarını ayarlamak
için)
Bebek ünitesi için 4 adet 1,5 V AA pil
(isteğe bağlıdır, Philips Alkaline pilleri önerilir)
Ebeveyn ünitesi için 3 adet 1,5 V AAA pil
(isteğe bağlıdır, Philips Alkaline pilleri önerilir)
TR
İşlevlerin açıklamaları
148
TR
149
3 Resimler
148 İşlevlerin açıklamaları
148 Bebek ünitesi
148 Ebeveyn ünitesi
148 Diğer gerekli öğeler
149 İçindekiler
150 Hoş geldiniz
150 Güvenlik bilgileri
151 Bebek izleme cihazınızı hazırlama
151 Bebek ünitesi
151 Ebeveyn ünitesi
152 Bebek izleme cihazınızı kullanma
153 Diğer özellikler
153 Paraziti önleme
154 Mikrofon hassasiyetini ayarlama
154 Bebeği sessiz izleme
155 LINK alarmını açma ve kapatma
155 Kemer klipsini takma / çıkarma
156 Sorun giderme
158 Sık sorulan sorular
158 Teknik özellikler
159 Önemli bilgiler
159 Çevresel bilgiler
159 Bakım
159 Yardıma mı ihtiyacınız var?
İçindekiler
Philips, ailelere gereksinim duydukları güveni sağlamak için
yardımcı, venilir ürünler üretmeye kendisini adamıştır.
Bu bebek izleme cihazıyla evinizin içinde veya çevresinde nerede
olursanız olun bebeğinizi duyabilirsiniz. On altı değişik kanal
seçeneği ile parazit düzeyi en aza indirgenmiştir.
Philips Baby Care, bebeğe birlikte bakalım
Güvenlik bilgileri
Bebek izleme cihazını kullanmadan önce lütfen bu kullanım
kılavuzunu dikkatle okuyun ve daha sonra başvurmak üzere
saklayın. Bu bebek izleme cihazı, yardımcı bir donanım olarak
tasarlanmıştır. Sorumlu ve doğru yetişkin gözetiminin yerini
tutamaz ve bu amaçla kullanılmamalıdır.
Bebek ünitesinin ve adaptör kablosunun her zaman bebeğin
ulaşamayacağı bir yerde (en az 1 metre uzaklıkta) olduğundan
emin olun.
Bebek ünitesini hiçbir zaman bebeğin yatağına veya oyun
parkına koymayın.
Bebek izleme cihazının üstünü havlu, battaniye vs. ile hiçbir
zaman örtmeyin.
Bebek izleme cihazını hiçbir zaman nemli ortamlarda veya
suya yakın kullanmayın.
AC güç kaynağını bağlamadan önce adaptörlerin tip plakası
üzerinde (A-3, B-5) belirtilen voltajın yerel elektrik voltajına
uygun olup olmadığını denetleyin.
Bebek izleme cihazını aşırı soğuğa, sıcağa veya ışığa (örneğin
doğrudan güneş ışığı) maruz bırakmayın.
Elektrik çarpmasını önlemek için pil yuvası kapağı dışında
bebek ve ebeveyn ünitesinin içini açmayın.
Her iki ünitede de antenler sabittir; uzatmayı denemeyin.
TR
Hoş geldiniz
150
TR
151
Bebek ünitesi
Bebek ünitesi elektrikle veya pille çalışabilir.
Piller takılı olduğunda, elektriğin kesilmesi durumunda otomatik
yedek gücünüz varr.
Elektrikle kullanım
1 Güç adaptörü kablosunu bebek ünitesinin elektrik jakına takın
(DC 9V
<<++
- A-2).
2 AC güç adaptörünü (A-3) prize takın.
Bebek ünitesi elektrikle kullanıma hazırdır.
Pille kullanım
1 Bebek ünitesinin pil yuvası kapağını (A-9) madeni para
kullanarak açın.
2 Dört adet 1,5V AA pili, pil yuvasının içindeki + ve –
işaretlerine dikkat ederek yerleştirin (pil verilmemiştir, Philips
Alkaline pilleri öneririz).
3 Pil yuvası kapağını (A-9) madeni para kullanarak kapatın.
Bebek ünitesi pille kullanıma hazırdır.
Ebeveyn ünitesi
Ebeveyn ünitesi elektrikle veya pille çalışabilir.
Piller takılı olduğunda, elektriğin kesilmesi durumunda otomatik
yedek gücünüz varr.
Elektrikle kullanım
1 Güç adaptörü kablosunu ebeveyn ünitesinin elektrik jakına
takın (DC 9V
<<++
- B-4).
2 AC güç adaptörünü (B-5) prize takın.
Ebeveyn ünitesi elektrikle kullanıma hazırdır.
Bebek izleme cihazınızı hazırlama
Pille kullanım
1 Ebeveyn ünitesinin pil yuvasının kapağını (B-11) aşağı
kaydırarak çıkarın.
2 Üç adet 1,5V AAA pili, pil yuvasının içindeki + ve –
işaretlerine dikkat ederek yerleştirin (pil verilmemiştir, Philips
Alkaline pilleri öneririz)
3 Pil yuvası kapağını (B-11) tık sesi çıkarıp yerleşene kadar
iterek takın.
Ebeveyn ünitesi pille kullanıma hazırdır.
TR
Bebek izleme cihazınızı hazırlama
152
Bebek izleme cihazınızı kullanma
1 Bağlantıyı sınamak için iki üniteyi aynı odaya yerleştirin. Bebek
ünitesi ve ebeveyn ünitesi arasında en az 1 metre mesafe
olmasına dikkat edin.
2 Bebek ünitesini açmak için ON/OFF düğmesine (A-1) basın.
> POWER (güç) ışığı (A-6) yeşil renkte yanar.
3 Ebeveyn ünitesinin ON/OFF anahtarını (B-9) kullanarak açın
ve VOLUME kumandasını (B-9) kullanarak sesi istediğiniz
düzeye ayarlayın.
>POWER ışığı (B-9) yeşil renkte yanar.
> Üniteler arasında bağlantı sağlandığında, ebeveyn ünitesinin
üzerindeki LINK (bağlantı) ışığı (B-3) yeşil renkte yanar.
TR
153
4 Bebek ünitesini bebeğinizden en az 1 metre uzağa yerleştirin.
5 Ebeveyn ünitesini, bebek ünitesinin kapsama alanı içinde, ancak
bebek ünitesinden en az 1 metre uzakta olacak şekilde
istediğiniz yere yerleştirin. Kapsama alanı hakkında daha fazla
bilgi için “Teknik özellikler” bölümüne bakın.
Artık bebeğinizi izleyebilirsiniz!
Bebek izleme cihazınızı kullanma
Diğer özellikler
Paraziti önleme (kanal seçimi)
Her iki ünitedeki pil yuvalarının (A-9, B-11) içinde yer alan
CHANNEL (kanal) seçim anahtarlarının (A-8, B-7) aynı konuma
getirildiğinden her zaman emin olun! CHANNEL seçim
anahtarlarıyla (A-8, B-7) on altı farklı kanal pozisyonu arasından
seçim yapabilirsiniz. Diğer bebek izleme cihazlarından, radyo
cihazlarından vs. kaynaklanan parazitle karşılaşırsanız, farklı bir
kanal seçebilirsiniz.
1 Her iki ünitenin pil yuvası kapaklarını (A-9, B-11) açın.
• Ebeveyn ünitesi: kapağı aşağı doğru itin.
• Bebek ünitesi: madeni para kullanın.
2 Üniteleri pil gücüyle çalıştırıyorsanız, her iki üniteden de
pilleri çıkarın.
3 Kanal seçimi anahtarlarının (A-8, B-7) içteki dairesini küçük ve
düz bir tornavida kullanarak istenilen konuma getirin.
İki ünitenin de aynı kanala ayarlandığından emin olun.
> Bağlantıyı test ettikten sonra parazit oluşmazsa pil yuvası
kapaklarını (A-9, B-11) kapatın. Parazit oluşursa başka bir
kanala geçmeyi deneyin.
4 Pil yuvası kapaklarını kapatın.
Mikrofon hassasiyetini ayarlama
Bebek ünitesindeki mikrofon hassasiyeti kumandasını (A-7)
kullanarak bebek ünitesinden gelen sesi istediğiniz düzeyde
ayarlayabilirsiniz: düşük, orta veya yüksek. En yüksek düzeye
ayarlandığında bebek ünitesi tüm sesleri izler. Hiç ses alınamazsa,
kesintisiz iletim yasalarla yasaklandığından bebek izleme cihazı
izleme yapmayacaktır. Mikrofon hassasiyetini yalnızca bebek ve
ebeveyn ünitesi arasında bağlantı kurulduğunda (ebeveyn
ünitesindeki LINK (bağlantı) ışığı (B-3) devamlı yeşil yandığında)
değiştirebilirsiniz.
Bebek ünitesinin mikrofon hassasiyetini istenilen düzeye
ayarlamak için mikrofon hassasiyeti anahtarını (A-7) kullanın.
Ses referansı olarak kendi sesinizi kullanabilirsiniz.
> Bebek ünitesindeki POWER ışığı (A-6) ses algılandığında
sarı renkte yanar.
Bebeği sessiz izleme
Sesi en düşük düzeye ayarlamak için ebeveyn ünitesinin
üzerindeki ON/OFF anahtarı / VOLUME kumandasını (B-8)
kullanın.
Ebeveyn ünitesini tamamen kapatmayın!
> Ebeveyn ünitesindeki ses düzeyi ışıkları (B-1) bebeğinizin
çıkardığı sesleri size görsel olarak bildirir. Bebeğiniz ne
kadar çok ses çıkarırsa, o kadar çok ışık görürsünüz.
> Ses algılanmadığında tüm ses düzeyi ışıkları
(B-1) kapalı olur.
TR
Diğer özellikler
154
TR
155
LINK alarmını açma ve kapatma
Ebeveyn ünitesindeki LINK alarmını açabilirsiniz. Üniteler
arasındaki bağlantı kesildiğinde LINK alarmı bip sesi çıkaracaktır.
1 Ebeveyn ünitesinin pil yuvasını (B-11), kapağı aşağı iterek açın.
2 Yuvanın (B-11) içindeki anahtarı (B-10) ON ( ) konumuna
getirin.
3 Pil yuvası kapağını (B-11) tık sesi çıkarıp yerleşene kadar
iterek takın.
Alarmı kapatmak için, anahtarı (B-10) OFF ( ) konumuna
getirin.
Kemer klipsini takma / çıkarma
Ebeveyn ünitesi pil gücüyle çalışıyorsa, üniteyi evin içinde ve
çevresinde yanınızda taşıyabilirsiniz; bu, bebeğinizi izlemeye
devam ederken hareket özgürlüğü sağlar.
Kemer klipsini takma
Kemer klipsinin arkasındaki küçük çıkıntıyı ebeveyn ünitesinin
arkasında yer alan girintiye geçirin.
Kemer klipsini yerine oturana dek sola doğru çevirin.
Kemer klipsini çıkarma
Kemer klipsini sağa doğru çevirip (TURN 2) çıkarın.
Diğer özellikler
Sorun Olası neden Çözüm
Ebeveyn ünitesinde ses Ses kapalı veya çok kısık. Ebeveyn ünitesindeki VOLUME
yok. kumndasını (B-8) aşağıya doğru
çevirin.
Üniteler kapsama alanı dışında. Ebeveyn ünitesini bebek ünitesine
yaklaştırın.
Üniteler arasında Ebeveyn ünitesi iletilen sinyalin Ebeveyn ünitesini bebek ünitesine
bağlantı yok. kapsama alanı dışında. yaklaştırın.
Ünitelerde farklı kanallar Kanal seçimi anahtarlarını (A-8,
ayarlanmış B-7) her iki ünitede de aynı
konuma getirin.
Parazit var veya zayıf Cep telefonları veya kablosuz Telefonları bebek izleme
sinyal alımı. telefonlar bebek izleme cihazına cihazından uzaklaştırın.
çok yakın.
Yakındaki bebek izleme Her iki ünitenin kanalını da kanal
cihazlarından kaynaklanan seçim anahtarını (A-8, B-7)
parazit. kullanarak başka kanala geçirin.
Pil zayıflıyor. Pilleri değiştirin.
İletilen sinyal kapsama alanı Ebeveyn ünitesini bebek
dışında; örn:. bebek ünitesiyle ünitesine yaklaştırın.
ebeveyn ünitesi arasında çok
fazla duvar ve/veya tavan var.
Ebeveyn ünitesi pencereye çok Ebeveyn ünitesini pencereden
yakın yerleştirilmiş ve diğer uzaklaştırın.
cihazlardan parazitli sinyal alıyor.
TR
Sorun giderme
156
TR
157
Sorun Olası neden Çözüm
POWER ışığı (A-6, B-9) Ünite açılmamış. On/Off düğmesine (A-1) basın
yanmıyor. veya On/Off anahtarını (B-8) ON
olarak ayarlayın.
AC güç adaptörü (A-3, B-5) AC güç adaptörünü (A-3, B-5)
DC 9V
<<++
güç kaynağı DC 9V
<<++
güç kaynağı jakına
jakına bağlanmamış. bağlayın.
AC güç adaptörü (A-3, B-5) AC güç adaptörünü (A-3, B-5 güce
kaynağı. bağlanmaz) prize takın.
Piller azalmış. Pilleri değiştirin.
POWER ışığı (A-6, B-9) Piller azalmış. Pilleri değiştirin.
yanıp sönüyor.
Yüksek perdeli gürültü. Üniteler birbirine çok yakın. Ebeveyn ünitesini bebek
ünitesinden uzaklaştırın (en az
1 metre).
Ses düzeyi çok yüksek. ON/OFF anahtarını kullanın /
VOLUME denetimini (B-8)
kaldırın.
Başka bebek izleme Her iki sistem de Kanalları (A-8, B-7) değiştirin.
cihazından alıyor. aynı frekansta çalışıyor. İki ünitenin de aynı konumda
olduğundan emin olun.
LINK ışığı (B-3) kırmızı Üniteler kapsama alanı dışında. Üniteleri birbirine yaklaştırın.
yanıp sönüyor / LINK
alarmı bip sesi veriyor. Başka bebek izleme cihazı Başka bir kanala (A-8, B-7) geçin.
kaynaklı parazit.
Başka FM kaynaklı parazit. Diğer FM kaynağını kaldırın.
Sorun giderme
AC güç adaptörü 230V AC, 50 Hz (iki adet dahildir).
Çıkış voltajı 9V DC, 200mAh.
Açık havada en fazla 200 metre.
Çevredeki nesnelere ve diğer engelleyici etmenlere bağlı
olarak bu mesafe kısalabilir.
Kuru materyaller Materyal Kapsama
kalınlığı alanı
kaybı aralık
Ahşap, alçı, alçıpan, cam (metal < 30 cm / 12˝ % 0-10
veya tel içermeyen, kurşunsuz)
Tuğla, kontrplak < 30 cm / 12˝ % 5-35
Betonarme < 30 cm / 12˝ % 30-100
Metal ızgaralar, çubuklar < 1 cm / 0,4˝ % 90-100
Metal, alüminyum tabakalar < 1 cm / 0,4˝ % 100
Islak veya nemli materyallerde azalma %100 olabilir.
0 °C - 40 °C
40,665 MHz, 40,680 MHz, 40,695 MHz
TR
Teknik özellikler
158
Soru
Ebeveyn ünitesi bebeğin
ağlamasına çok yavaş / çok geç
tepki veriyor.
Ebeveyn ünitesi çevre seslerine
çok hızlı tepki veriyor.
Bağlantı bazen kesiliyor, ses
gidiyor vs.
Sık sorulan sorular
Yanıt
Bebek ünitesindeki mikrofon hassasiyetini daha yüksek düzeye
getirin ve/veya bebek ünitesini bebeğe
yaklaştırın (1 metrelik minimum mesafeyi koruyun).
Bebek ünitesindeki mikrofon hassasiyetini daha düşük düzeye
getirin ve/veya bebek ünitesini bebeğe
yaklaştırın (1 metrelik minimum mesafeyi koruyun).
Kapsama alanının sınırlarına yaklaşıyor olabilirsiniz. Farklı bir
konum deneyin veya mesafeyi bir miktar azaltın.Yeni
bağlantının kurulmasının yaklaşık 30 saniye sürdüğünü lütfen
unutmayın.
Güç kaynağı
Kapsama alanı
Çalışma sıcaklığı
İletim frekansları
TR
159
Çevresel bilgiler
Eski ürününüzün atılması
Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden
kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve parçalardan
tasarlanmış ve üretilmiştir.
Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket
yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa
Yönergesi kapsamına alınması anlamına gelir.
Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması ile ilgili
bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi edinin.
Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen
ürünlerinizi, normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın. Eskiyen
ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi,
çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını
önlemeye yardımcı olacaktır.
Bakım
Bebek izleme cihazını nemli bir bezle temizleyin
Kullanılmış pilleri çevreye zarar vermeyecek biçimde atın
Eski ve yeni pilleri veya farklı türde pilleri bir arada
kullanmayın.
Bebek izleme cihazı uzun süre kullanılmayacaksa pillerini
çıkarın.
Ünite elektrikle çalışırken piller ünite içinde bırakılıyorsa, her
altı ayda bir sızıntı olup olmadığını kontrol edin.
Önemli bilgiler
Çevrimiçi yardım: www.philips.com
Etkileşimli yardım, karşıdan yüklemeler ve sık sorulan sorular için
Başvuru hattı:
SCD464 hakkında sorularınız varsa, lütfen yardım hattımızla
temas kurunuz. Numarayı ayrıca verilen Garanti broşüründe
bulabilirsiniz.
Aramadan önce lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz.
Sorunlarınızın çoğunu çözmeyi başarabileceksiniz.
Aşağıdaki bilgileri sağlamanız istenecektir:
Sorunun açıklaması ve hangi durumlarda ortaya çıktığı
Ürününüzün üzerindeki etikette yer alan tip numarası
Satın alma tarihi
Yardıma mı ihtiyacınız var?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Philips SCD464/84 Kullanım kılavuzu

Kategori
Bebek telefonları
Tip
Kullanım kılavuzu