AL-KO Elektrorasenmäher 4705 E Kullanım kılavuzu

Kategori
Çim biçme makinaları
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

D
2 Original-Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
D Betriebsanleitung...................................................................................................... 6
EN Translation of the original operating instructions................................................... 16
NL Vertaling van de originele gebruikershandleiding.................................................. 25
FR Traduction du mode d‘emploi original....................................................................36
ES Traducción del manual de instrucciones original...................................................46
PT Tradução do Manual do Usuário original...............................................................56
IT Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali.........................................................66
SL Prevod izvirnika navodila za uporabo....................................................................76
HR Prijevod originalnih uputa za uporabu................................................................... 85
SR Prevod originalnog uputstva za upotrebu.............................................................. 94
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług............................................................103
CS Překlad originálního návodu k použití..................................................................113
SK Preklad originálneho návodu na použitie.............................................................122
HU Az eredeti használati utasítás fordítása...............................................................132
DA Oversættelse af original brugsanvisning..............................................................142
SV Översättning av orginalbruksanvisning................................................................ 151
NO Oversettelse av original bruksanvisning.............................................................. 160
FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös.................................................................... 169
ET Tõlge originaalkasutusjuhendist........................................................................... 178
LT Originalios instrukcijos vertimas...........................................................................187
LV Oriģinālās ekspluatācijas instrukcijas tulkojums.................................................. 196
RO Traducerea instrucţiunilor de folosire originale.................................................... 206
BG Превод на оригиналното ръководство за експлоатация.................................216
RU Перевод оригинального руководства по эксплуатации...................................226
UK Переклад оригінального посібника з експлуатації...........................................237
EL Μετάφραση του γνήσιου εγχειριδίου οδηγιών χρήσης.........................................247
MK Превод на оригиналното упатство за употреба.............................................. 258
TR Orjinal kullanım kılavuzunun çevirisi.................................................................... 268
© 2013
AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany
This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without
the express permission of the AL-KO KOBER GROUP.
tr
Orjinal kullanım kılavuzunun çevirisi
268 469494_b
ORJINAL KULLANIM KILAVUZUNUN
ÇEVIRISI
İçindekiler
Bu el kitabına ilişkin....................................... 268
Ürün tanımı.................................................... 268
Teknik Bilgiler.................................................269
Emniyet uyarıları............................................ 270
Montaj.............................................................271
Operasyon......................................................271
Çalışma uyarısı.............................................. 273
Depolama....................................................... 274
Onarım............................................................274
Onarım ve bakım........................................... 274
Arızalar durumunda yardım............................276
Atıkların yokedilmesi...................................... 277
AB Uygunluk Beyanı......................................277
GARANTI........................................................277
BU EL KITABINA ILIŞKIN
Çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunu
okuyun. Bu, emniyetli çalışma ve arızasız kul-
lanım için ön şarttır.
Bu belgelerde ve cihaz üzerinde bulunan em-
niyet ve uyarı işaretlerini dikkate alın.
Cihazı kullanmak için bu kullanım kılavuzunu
muhafaza edin ve sonraki kullanıcıya da tes-
lim edin.
İşaret açıklamaları
DUYURU!
Bu uyarı işaretlerine uyulması duru-
munda yaralanmalar ve / veya maddi ha-
sarlar önlenebilir.
ADVICE
Daha iyi anlamak ve kullanmak için özel
uyarılar.
ÜRÜN TANIMI
Bu dokümanda, çim toplama kutusuna sahip elek-
trikli çim biçme makinesi açıklanmaktadır. Bazı
modeller ayrıca malç uygulaması için de uygun-
dur.
Hangi modele sahip olduğunuzu ürün resimlerin-
den ve farklı seçeneklere ait tanımlardan tespit
edin.
Talimatlara uygun kullanım
Bu cihaz özel alandaki çim zeminin biçilmesi için-
dir ve yalnız kurumuş çim üzerinde kullanılabilir.
Bunun dışındaki başka bir kullanım, amacına uy-
gun olmayan kullanım sayılır.
Olası hatalı kullanım
Bu cihaz, halka açık tesislerde, parklarda,
spor sahalarında ve tarım ve ormancılık
alanında kullanım için uygun değildir.
Güvenlik donanımları sökülmemeli veya bay-
pas edilmemelidir.
Yağmur yağarken veya çimler ıslakken bu ci-
hazı kullanmayın.
Cihaz ticari amaçla çalıştırılmamalıdır.
Emniyet ve koruma tertibatları
DUYURU!
Yaralanma tehlikesi!
Emniyet ve güvenlik donanımlarının de-
vre dışı bırakılması yasaktır.
Emniyet kolu / emniyet tutamağı
Cihaz, modeline göre bir emniyet koluna veya em-
niyet tutamağına sahiptir. Tehlike anında bu kolu
bırakın. Motor ve bıçak durdurulur.
Darbe koruyucu kapak
Darbe koruyucu kapak, parçaların dışarı savrul-
masını önler.
Teknik Bilgiler
469494_b 269
TEKNIK BILGILER
Ürüne genel bakış
1
2
3
4
4
5
6
7
10
8
1 Şalter - soket kombinasyonu* 6 Darbe kapağı
2 Emniyet kolu* 7 Çim toplama kutusu
3 Emniyet tutamağı 8 Kesme yüksekliği ayarı*
4 Kablo askısı 9 Kullanma kılavuzu
5 Doluluk seviyesi göstergesi 10 Tekerlek motoru*
* Modele göre değişir
Cihazdaki semboller
Dikkat!
Kullanım sırasında çok dikkatli olun!
İşletime almadan önce kullanım kılavu-
zunu okuyun!
Dikkat!
Ellerinizi ve ayaklarınızı kesme grubun-
dan uzak tutun!
Dikkat!
Bıçaklar keskindir!
Dikkat!
Bağlantı kablosunu bıçaktan uzak tu-
tun!
Dikkat!
Üçüncü kişileri tehlike bölgesinden
uzak tutun!
tr
Emniyet uyarıları
270 469494_b
Bakım çalışmalarından önce ve kablo
hasar gördüğünde cihazı daima prizden
çekin!
Kesme grubu içine el uzatmayın!
Tehlike bölgesinden uzak durun!
Bağlantı kablosundan uzak tutun!
Bağlantı kablosunu bıçaktan uzak tu-
tun!
Bu simge benzinli çim biçme makineleri
için geçerli değildir!
EMNIYET UYARILARI
Makine operatörü ya da kullanıcı, diğer kişilerle
oluşacak kazalara ve bu kişilerin mülklerine karşı
sorumludur.
DUYURU!
Cihazı sadece teknik olarak kusursuz
durumda kullanın!
DUYURU!
Yaralanma tehlikesi!
Emniyet ve güvenlik donanımlarının de-
vre dışı bırakılması yasaktır.
Elektriksel güvenlik
DUYURU!
Akım taşıyan parçalara dokunmak
tehlikelidir!
Uzatma kablosu zarar gördüğünde fişi
derhal prizden çekin!
Anma kaçak akımı < 30 mA olan bir FI
koruma şalteri üzerinden bağlantı kur-
manızı öneririz!
Ev şebekesi gerilimi, teknik bilgilerde belirti-
len şebeke gerilimi bilgileriyle aynı olmalıdır;
başka bir şebeke gerilimi kullanmayın.
Yalnızca açık alanda kullanım için öngörül-
müş olan uzatma kabloları kullanın - mini-
mum kesit 1,5 mm² olmalıdır. Kablo sarma
makaralarını daima tamamen açın.
Hasarlı veya kırılgan uzatma kabloları kul-
lanılmamalıdır.
Her kullanımdan önce uzatma kablonu-
zun durumunu kontrol edin.
Uzatma kablosu için daima özel kablo as-
kılarını kullanın.
Kabloyu daima kesim bölgesinden uzak tutun
ve yönünün daima makineden öteye olmasını
sağlayın.
Çim biçme makinesini asla uzatma kablosu
üzerinden geçirmeyin.
Cihazı ıslaklık ve neme karşı koruyun.
Kullanımla ilgili güvenlik uyarıları
DUYURU!
Yaralanma tehlikesi!
Kesici bıçakların dönme hareketi motor
durduktan sonra da devam eder!
Çocuklar ve bu kullanım kılavuzu hakkında
bilgisi olmayan kişiler cihazı kullanmamalıdır,
cihazın bakım ve temizliğini yapmamalıdır.
Fiziksel, duyusal veya ruhsal becerileri kısıtlı
olan kişiler veya bilgi ve deneyimi yetersiz
olan kişiler, sorumlu bir kişinin gözetimi veya
yönetimi altında olmadıkça, bu cihazı kul-
lanamazlar.
Kullanma kılavuzunu daha sonra da başvur-
mak üzere muhafaza edin.
Asla başka kişiler ve özellikle çocuklar veya
hayvanlar yakında bulunurken çim biçmeyin.
Bağcıkları veya kemerleri sarkan gevşek giy-
siler giymekten kaçının.
Yıpranmış veya zarar görmüş uyarı levhaları
değiştirilmelidir.
Aşağıdaki durumlarda bıçağı durdurun:
Çim biçme makinesini ters çevirirken
Çimden başka yüzeyler üzerinde taşır-
ken
Biçilecek iki yüzey arasında taşırken
Çim biçme makinesinin koruma düzenekleri
ve koruma kafesleri zarar gördüğünde veya
koruma düzenekleri, örn. darbe kapağı ve/
veya çim toplama düzeneği takılı değilse.
Motor çalıştırılırken çim biçme makinesi ya-
tırılmamalıdır; çim biçme makinesinin bu iş-
lem için kaldırılmasının zorunlu olması bunun
dışındadır. Bu durumda çim biçme makine-
sini yalnızca gerekli olduğu kadar ve kul-
lanıcının aksi tarafında olan tarafından kal-
dırın.
Montaj
469494_b 271
Çıkış kanalı önünde dururken motoru çalıştır-
mayın.
Çalıştırma şalterine üretici talimatlarına uy-
gun olarak, dikkatlice basın.
Kullanıcı kişilerin alt yaş sınırına yönelik yerel
kuralları dikkate alın.
Alkol, uyuşturucu veya ilaç etkisi altındayken
cihazı kullanmayın.
Cihazı her kullanımdan önce hasar olup ol-
madığı bakımından kontrol edin, hasarlı veya
yıpranmış parçaları değiştirin.
Çalışma sahasındaki yabancı cisimleri uzak-
laştırın.
Bağlantı kablolarını çalışma bölgesinden
uzak tutun.
Amacına uygun iş giysisi giyin:
Uzun paçalı pantolon
Sağlam ve kayma güvenliği olan ayak-
kabı
Çalışırken duruşunuzun güvenli olmasına
dikkat edin.
Üçüncü kişileri tehlike bölgesinden uzak tu-
tun.
Vücudunuzu, uzuvlarınızı ve giysinizi kesme
grubundan uzak tutun.
Sadece yeterli gün ışığında veya yapay ay-
dınlatma altında çalışın.
Aşağıdaki durumlarda daima fişi prizden çe-
kin ve cihazın durmasını bekleyin:
Çim biçme makinesini her terk ettiğinizde
Çim biçme makinesini kontrol etmeden,
temizlemeden veya üzerinde çalışmaya
başlamadan önce
Cihazda arızalar veya alışılmadık tit-
reşimler ortaya çıktığında
Blokajları gidermeden önce
Tıkanmaları gidermeden önce
Yabancı cisimlerle temas ettikten sonra
ADVICE
Yabancı maddelerle temas halinde, çim
biçme makinesinin zarar görüp görmedi-
ğini kontrol edin. Yeniden çalıştırıp çim
biçme makinesiyle çalışmaya devam et-
meden önce gerekli onarımları yapın.
Çim biçme makinesi alışılmadık derecede
şiddetli titremeye başlarsa derhal aşağıdaki
kontrolleri yapın:
Hasar olup olmadığını araştırın
Hasarlı parçalarda gerekli onarımları ya-
pın
Tüm somunları, saplamaları ve cıvataları
sıkılayın
Çim biçme makinesini ters çevirirken ve ona
yaklaşırken özellikle dikkatli olun.
Engellerin üzerinden geçerek biçmeyin (örn.
dallar, ağaç kökleri).
Kesilen çimleri sadece motor dururken çıkar-
tın
Cihazı asla motor çalışır haldeyken kaldır-
mayın veya taşımayın.
Çalışmaya hazır durumdaki cihazı gözetimsiz
bırakmayın.
ADVICE
Elverişsiz şebeke koşullarında cihazın
açılması sırasında kısa süreli voltaj
düşüşü olabilir ve başka cihazları ol-
umsuz yönde etkileyebilir (örn. ampulün
titremesi).
Şebeke empedansı Zmax < 0,286 Ω ise
bu türden arızaların olması beklenmez.
MONTAJ
İlişikteki montaj kılavuzunu dikkate alın.
DUYURU!
Cihaz, ancak montaj eksiksiz şekilde ta-
mamlandıktan sonra çalıştırılmalıdır.
OPERASYON
Kesme yüksekliğinin ayarlanması
DİKKAT!
Yaralanma tehlikesi!
Kesme yüksekliğini sadece motor ka-
palıyken ve bıçak hareketsizken ayar-
layın!
ADVICE
Daima tekerleklerin hepsini aynı kesme
yüksekliğine ayarlayın.
Kesme yüksekliği ayarı modele göre
değişiklik gösterir.
tr
Operasyon
272 469494_b
Aks ayarı veya merkezi ayar
ADVICE
Daima aksların her ikisini de aynı kesme
yüksekliğine ayarlayın.
1. Kilit açma kolunu yana doğru bastırın ve tu-
tun. (1)
Kısa çimler için kolu ön tekerlek yönünde
itin.
Uzun çimler için kolu arka tekerlek
yönünde itin.
2. Kolu yuvasına oturtun.
Tek tekerde hızlı kesme yüksekliği ayarı
ADVICE
Daima aksların her ikisini de aynı kesme
yüksekliğine ayarlayın.
1. Kilit açma kolunu yana doğru bastırın ve tu-
tun. (1b, 1c)
Kısa çimler için kolu ön tekerlek yönünde
itin.
Uzun çimler için kolu arka tekerlek
yönünde itin.
2. Kolu yuvasına oturtun.
Tek tekerde yükseklik ayarı
1. Tekerlek cıvatasını çözün. (1d)
2. Tekerlek cıvatasını istenen kesme yükse-
kliğine ait deliğe takın.
3. Tekerlek cıvatasını sıkın.
4. Tüm tekerleklerde delik konumunun aynı ol-
masına dikkat edin.
Çalışma yüksekliğinin ayarlanması (opsiyo-
nel)
Düğmeyle ayarlama
1. Üst borudaki her iki düğmeyi basılı tutun ve
istenen konuma getirin. (5)
2. Üst borunun kilitlenmesi için düğmeleri
bırakın.
Sıkıştırmalı ayarlama
1. Üst boruyu sıkı tutun ve her iki sıkıştırma man-
dallarını çözün. (5)
2. Üst boruyu istenen konuma getirin ve
sıkıştırma mandallarını sıkın.
Çim toplama kutusunun takılması
DUYURU!
Yaralanma tehlikesi!
Çim toplama kutusunu sadece motor ka-
palıyken ve bıçak hareketsizken çıkarın
veya takın.
1. Darbe kapağını kaldırın ve çim toplama kutu-
sunu tutuculara asın.
Doluluk seviyesi göstergesi (opsiyonel)
Doluluk seviyesi göstergesi, çim biçme
sırasındaki hava akımı ile yukarı doğru bas-
tırılır (2a). Çim toplama kutusu dolduğunda dolu-
luk seviyesi göstergesi kutuya dayanır (2b). Çim
toplama kutusu boşaltılmalıdır.
Çim toplama kutusunun boşaltılması
1. Darbe kapağını kaldırın. (3)
2. Çim toplama kutusunu yerinden kaldırın ve
geriye doğru çekip çıkarın.
3. Çim toplama kutusunun boşaltın.
4. Darbe kapağını kaldırın ve çim toplama kutu-
sunu tekrar tutuculara asın.
Güç bağlantısının sağlanması
1. Cihazın bağlantı kablosunun fişini şalter-so-
ket kombinasyonuna takın. (6)
2. Cihazın bağlantı kablosunu kablo askısıyla
emniyete alın. (7)
ADVICE
Güç kablosunun boşta kalan kısmı,
kablo askısı bir uçtan diğerine serbestçe
gidip gelebilecek kadar uzun olmalıdır.
Motorun açılması
Çim biçme makinesini sadece düz bir zeminde
ve uzun olmayan çimlerin üzerinde çalıştırın. Ze-
minde, örn. taş gibi yabancı maddeler bulunma-
malıdır. Çim biçme makinesini çalıştırmak için kal-
dırmayın veya yatırmayın.
1. Şalter-soket kombinasyonunun başlatma
düğmesini basılı tutun. (8, 8a, 8b, 8c)
2. Emniyet kolunu/tutamağını üst boruya doğru
çekin ve sabit tutun. (8, 8a, 8b, 8c)
3. Başlatma düğmesini bırakın.
Motorun kapatılması
1. Emniyet kolunu/tutamağını serbest bırakın.
2. Bıçağın durmasını bekleyin.
Operasyon
469494_b 273
Tekerlek motoru (opsiyonel)
DUYURU!
Dişli grubunu yalnız motor çalışırken de-
vreye sokun.
Tekerlek motorunun açılması
1. Dişli grubu kumanda kolunu üst boruya doğru
bastırın ve basılı tutun – dişli grubu kumanda
kolu kilitlenmez. (9)
Tekerlek motoru devreye girer.
Tekerlek motorunun kapatılması
1. Dişli grubu kumanda kolunu serbest bırakın.
(9)
Tekerlek motoru kapatılır.
ÇALIŞMA UYARISI
ADVICE
Çim biçme makinelerinin çalıştırılmasına
yönelik yerel düzenlemelere dikkat edin.
Biçme işleminden önce, çim yüzeydeki tüm
yabancı maddeleri temizleyin
Üçüncü şahısların tehlike alanından uzak
durmasını sağlayın
Sadece güvenlik koşulları iyiyse çimleri biçin
Cihazı sadece adım temposunda hareket et-
tirin.
Sadece bıçak keskinse çimleri biçin
Engellerin üzerinden geçerek biçmeyin (örn.
dallar, ağaç kökleri).
Yamaçlarda her zaman yamacın enine doğru
çimleri biçin. Çim biçme makinesini yamaç-
tan yukarı ve aşağı doğru ve 20° üzerindeki
eğimli yamaçlarda kullanmayın.
Yamaçlarda çalışma yönünü değiştirirken
daha dikkatli olun
Çim biçme önerileri
Biçme işlemine mümkün olduğunca prize
yakın yerden başlayın.
Uzatma kablosunu daima biçilmiş olan çim
yüzey üzerinde bulundurun.
Kesme yüksekliği 3-5 cm arasında sabit ol-
malıdır, çim yüksekliğinin yarısından fazlasını
kesmeyin.
Çim biçme makinesine aşırı yük uygula-
mayın! Uzun, ağır çim nedeniyle motor devri
hissedilir şekilde düşerse, kesme yüksekliğini
arttırın ve çimi birkaç seferde biçin.
Yeni kesilmiş çimin kurumaması için çimleri
sabah saatlerinde veya akşamüstü biçin.
Büyümenin fazla olduğu dönemlerde çimleri
haftada iki kez biçin. Yağışın olmadığı mev-
simlerde çimleri duruma uygun olarak daha
seyrek biçin.
Malç kiti ile malç uygulaması (opsiyonel)
Malç uygulamasında biçilen çimler toplanmaz,
aksine çim üzerinde kalır. Malç toprağı kurumaya
karşı korur ve onu besin maddeleriyle besler. En
iyi sonuçlar düzenli olarak yakl. 2 cm'lik budama
yapılarak elde edilir. Yalnız yaprak doğusu yu-
muşak olan genç otlar hızla çürürler.
Malç uygulamasından önceki ot yüksekliği:
maksimum 8 cm
Malç uygulamasından sonraki ot yüksekliği:
minimum 4 cm
ADVICE
İlerleme hızınızı malç uygulamasına uy-
gun hale getirin, çok hızlı ilerlemeyin.
Malç kitinin yerleştirilmesi
DUYURU!
Dönen parçalar nedeniyle yaralanma
tehlikesi!
Malç kitini sadece motor kapalıyken ve
bıçak hareketsizken takın veya çıkarın.
1. Çim toplama kutusunu çıkarın. (3)
2. Darbe kapağını kaldırın ve malç kitini çıkış ka-
nalına yerleştirin. (4a)
Malç kiti duyulabilir biçimde kilitlenmeli-
dir.
ADVICE
Malç kiti kilitlenmezse, malç kiti ve bıçak
zarar görebilir.
Malç kitinin sökülmesi
1. Darbe kapağını kaldırın. (4b-1)
2. Malç kitindeki kilidi açın. (4b-2)
3. Malç kitini dışarı çekin.
Tekerlek motoru (opsiyonel)
Bowden kablosunun ayarlanması
Tekerlek motoru, motor çalışır haldeyken artık
açılıp kapatılamıyorsa, ilgili bowden kablosu ayar-
lanmalıdır.
tr
Çalışma uyarısı
274 469494_b
DUYURU!
Yaralanma tehlikesi!
Bowden kablosunu yalnız motor kapalıy-
ken ayarlayın.
1. Bowden kablosundaki ayar elemanını ok
yönünde çevirin.
2. Ayarı kontrol etmek için motoru çalıştırın ve
tekerlek motorunu devreye alın.
3. Tekerlek motoru hala çalışmıyorsa çim biçme
makinesini bir servise veya yetkili satıcıya
götürün.
Pinyon dişlinin yağlanması
Dişli grubu üzerindeki pinyon dişlisini ara sıra
sprey yağ püskürterek yağlayın.
ADVICE
Tekerlek motorunun dişli grubu bakım
gerektirmez.
DEPOLAMA
Cihazı daima fişi prizden çekilmiş halde mu-
hafaza edin.
Saklama sırasında yer tasarrufu sağlamak
için üst boruyu içe katlayın.
Cihazı kuru halde, çocukların ve yetkisiz kişi-
lerin erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin.
ONARIM
Onarım çalışmaları sadece AL-KO servis
merkezlerinde ve yetkili servis işletmelerinde
yapılmalıdır.
Balans bozukluğunu önlemek için, kesici alet-
ler ve sabitleme cıvataları sadece set şe-
klinde değiştirilmelidir.
ONARIM VE BAKIM
DUYURU!
Yaralanma tehlikesi!
Tüm bakım ve koruma çalışmaların-
dan önce daima fişi prizden çekin!
Kesici aletlerdeki bakım ve koruma
çalışmaları sırasında daima eldi-
veni takın!
Balansı alınmamış bıçak, çok güçlü
titreşimlere neden olur ve çim biçme
makinesine zarar verir.
Çim toplama düzeneğini düzenli olarak düz-
gün çalışma ve aşınma bakımından kontrol
edin.
Çimleri biçtikten sonra, cihazı bir el fırçası
veya bezle iyice temizleyin. Cihazın alt ta-
rafındaki temizlenmemiş kirler çalışmayı ol-
umsuz yönde etkileyebilir.
Cihaza su püskürtmeyin! Parçalar içine sızan
su şalter-soket kombinasyonunu ve elektrik
motorunu tahrip edebilir.
Bıçağı düzenli olarak zarar görüp görme-
diği bakımından kontrol edin. Kör veya has-
arlı bıçağı sadece AL-KO servis merkezinde
veya yetkili bir servis işletmesinde biletin/ye-
niletin. Bilenen bıçaklara balans ayarı yapıl-
malıdır.
Bıçak cıvatasının sıkma torku 15 Nm +5
değerindedir.
Tüm somunların, saplamaların ve cıvataların
sıkılmış ve cihazın güvenli bir çalışma duru-
munda olmasını sağlayın.
Birden fazla bıçağı olan cihazlarda bir bıçağın
dönme hareketinin diğer bıçakların da dön-
mesine neden olabileceğine dikkat edin.
Makineyi ayarlarken bıçaklar ve cihazın sa-
bit parçaları arasına herhangi bir uzvunuzun
sıkışmamasına dikkat edin.
Cihazı kapalı yere koymadan önce motorun
soğumasını bekleyin.
Bıçaklara bakım yaparken, güç kaynağı ka-
palı olsa bile, bıçakların hareket edebil-
eceğine dikkat edin.
Yalnızca orijinal yedek parçaları ve aksesuar-
ları kullanın.
DUYURU!
Hasar olması durumunda, bıçak ve mo-
tor mili doğrultulmamalıdır!
DİKKAT!
Yaralanma tehlikesi!
Bıçak cıvatası 5 kez söküldükten sonra
orijinal bıçak cıvatasının yenisiyle değiş-
tirilmelidir.
ADVICE
İzolasyon noktalarındaki bakım çalış-
malarından sonra (örn. bıçak değişimi)
VDE 701 yönetmeliğine uygun olarak
izolasyon koruma testi yapın.
Şu durumlarda uzman kontrolü gereklidir:
Bir engelin üzerinden geçildikten sonra
Motorun derhal durması halinde
Onarım ve bakım
469494_b 275
Bıçak bükülmüşse
Motor mili eğrilmişse
tr
Arızalar durumunda yardım
276 469494_b
ARIZALAR DURUMUNDA YARDIM
DUYURU!
Yaralanma tehlikesi!
Tüm bakım ve koruma çalışmalarından önce daima fişi prizden çekin!
Bıçağın durmasını bekleyin!
Çalışma
sırasında arıza
Olası nedeni Çözüm
Akım yok Ev sigortasını / uzatma kablosunu kontrol edin
Cihaz kablosu arızalı AL-KO servis merkezine / yetkili uzman işletmeye
başvurun
Motor çalışmıyor
Bıçak bloke olmuş Dikkat! Eldiven takmadan bıçakta bakım çalışmaları
yapmayın!
Çıkış kanalını/gövdeyi temizleyin, bıçak serbestçe
dönebilmelidir
Çim biçme makinesini kısa çimde çalıştırın, kesme
yüksekliğini düzeltin
Çıkış kanalında çok
fazla çim var
Çıkış kanalını/gövdeyi temizleyin
Kesme yüksekliğini düzeltin
Motor gücü
azalıyor
Bıçak körelmiş Bıçağı AL-KO servis merkezine biletin
Çimler nemli Çimleri kurutun
Çim toplama kutusu tı-
kanmış
Çim toplama kutusunun ızgarasını temizleyin
Çıkış kanalında veya
gövdede çok fazla çim
var
Çıkış kanalını/gövdeyi temizleyin Kesme yüksekliğini
düzeltin
Çim toplama ku-
tusu yeterli dol-
muyor
Bıçak körelmiş Bıçağı AL-KO servis merkezine biletin
Tekerlek motoru
çalışmıyor
Bowden kablosunu ayarlayın
V kayış arızalı
Müşteri servisine başvurun
Tekerlek motoru, V kayış ve dişli grubundaki kirleri te-
mizleyin
Dişlileri (dişli grubu mili üzerindeki pinyon dişlisi) sprey
yağ ile yağlayın
ADVICE
Bu tabloda belirtilmemiş veya kendinizin gideremediği arızalarda lütfen yetkili müşteri hizmetleri
bölümümüze başvurun.
Arızalar durumunda yardım
469494_b 277
Aşağıdaki durumlarda daima uzman kontrolü
gereklidir:
Bir engelin üzerinden geçildikten sonra
Motorun aniden durması halinde
Dişli grubunda hasar olması halinde
V kayışta hasar olması halinde
Bıçak eğrilmişse
Motor mili bükülmüşse
ATIKLARIN YOKEDILMESI
Ömrü bitmiş cihazlar, aküler veya ba-
taryaları ev çöpü üzerinden atığa çı-
kartmayın!
Paket malzemesi, cihaz ve aksesuarlar
tekrar değerlendirilebilir malzemelerden
üretilmiştir ve uygun bir şekilde tasfi ye
edilmelidir.
2002/96/EG sayılı Avrupa Atık Elektrikli ve Elek-
tronik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği ve bunun
ulusal hukuktaki uygulaması uyarınca eski elek-
trikli aletler ayrı olarak toplanmalı ve çevre ko-
ruma hükümlerine uygun şekilde yeniden değer-
lendirme sürecine katılmalıdır.
Geri gönderme talebine ilişkin geri dönüşüm alter-
natifi:
Elektrikli eşyanın sahibi, mülkiyeti terk etmesi ha-
linde, eşyayı geri göndermek yerine alternatif ola-
rak, eşyanın tekniğe uygun olarak değerlendiril-
mesiyle yükümlüdür. Bunun için söz konusu atık
eşya, ulusal geri dönüşüm ve atık yasaları kap-
samındaki bertarafı için bir geri alım merkezine
bırakılabilir. Atık eşyanın yanında verilen, elek-
trikli aksamı olmayan aksesuarlar ve yardımcı
araçlar bu kapsam dışındadır.
AB UYGUNLUK BEYANI
bkz. Montaj Kılavuzu
GARANTI
Makinedeki olası malzeme ve üretim hatalarını, garanti hakları için yasal zaman aşımı süresi içerisinde
bizim seçimimize bağlı olarak onarım veya yedek parça tedariki ile telafi ediyoruz. Zaman aşımı süresi,
makinenin satın alındığı ülkenin kanunlarına göre belirlenir.
Garanti taahhüdümüz sadece aşağıdaki durumlar-
dageçerlidir:
bu kullanım kılavuzunun dikkate alınması
nizamına uygun kullanım
orijinal yedek parça kullanımı
Garanti aşağıdaki durumlarda sona erer:
müşterinin kendisi tarafından gerçekleştirilen
onarma denemeleri
müşterinin kendisi tarafından gerçekleştirilen te-
knik değişiklikler
nizamına uygun olmayan kullanım
Aşağıdakiler garanti kapsamına dahil değildir:
Normal kullanım sonucu meydana gelen boya hasarları
Yedek parça kartında [xxx xxx (x)] çerçevesi ile işaretlenmiş olan aşınma parçaları
Yanmalı motorlar (bunlar için ilgili motor üreticisinin garanti şartları geçerlidir)
Garanti süresi, ilk nihai alıcının ürünü satın almasıyla başlar. Satış makbuzunun üzerindeki tarih temel
alınır. Lütfen bu açıklama ve orijinal satış makbuzu ile bayinize veya en yakın yetkili müşteri servisine
başvurun. Alıcının satıcıdaki yasal garanti hakları bu açıklamadan etkilenmez.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278

AL-KO Elektrorasenmäher 4705 E Kullanım kılavuzu

Kategori
Çim biçme makinaları
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur