SONY SRS-D211 (GR/SK/CZ/TR) 2-593-588-52(1)
PE
TE
OFF
VOLUME
BASS
MIN MAX
MIN MAX
PHONES
POWER
ON
OFF
VOLUME
BASS
MIN MAX
MIN MAX
PHONES
B
2007 Sony Corporation Printed in Malaysia
δηγίες λειτυργίας
Návod na používanie
Návod k obsluze
Kullanım Talimatları
Active Speaker System
SRS-D211
2-593-588-52(1)
OPERATE
VOLUME
για πρία τίυ
do sieovej zásuvky
D
* Η νµασία “WALKMAN” απτελεί σήµα
κατατεθέν της Sony Corporation για
στερεωνικά ακυστικά.
* „WALKMAN“ je registrovanou ochrannou známkou
spoločnosti Sony Corporation, ktorá predstavuje
produkt so stereofónnymi slúchadlami.
CD/MD Walkman* κ.λπ.
Prehrávaě diskov CD alebo
MD (walkman*), at.
PC κ.λπ.
Osobný počítač, at.
πρς υπδή
FRONT R
do konektora
FRONT R
πρς υπδή FRONT L
do konektora FRONT L
Ελεγκτής (πίσω)
Ovládač (zadná čas)
για υπδή LINE OUT
ή υπδή ακυστικών
(µίνι υπδή στέρε)
do konektora LINE OUT
alebo konektora
slúchadiel (konektor
typu stereo mini)
PHONES
C
Ελεγκτής
Ovládač
Ελληνικά
Πριν απ τη λειτυργία της µνάδας, µελετήστε αυτ
τ εγειρίδι και υλάτε τ για µελλντική ρήση.
ΠΡΕΙ∆ΠΙΗΣΗ
Για να απύγετε τν κίνδυν πυρκαγιάς ή
ηλεκτρπληίας, µην εκθέτετε τη µνάδα στη
ρή ή σε υγρασία.
Για να απύγετε την ηλεκτρπληία, µην ανίγετε
τ περίληµα. Για τη συντήρηση απευθυνθείτε µν
σε εειδικευµέν πρσωπικ.
Για να απτρέψετε τν κίνδυν πυρκαγιάς, µην
καλύπτετε την περιή εαερισµύ της συσκευής µε
εηµερίδες, τραπεµάντιλα, κυρτίνες κ.λπ.
Για να απύγετε τν κίνδυν πυρκαγιάς ή
ηλεκτρπληίας, µην τπθετείτε αντικείµενα πυ
περιέυν υγρά (π.. άα) πάνω στη συσκευή.
Μην τπθετείτε τη συσκευή σε περιρισµέν
ώρ, πως ιλιθήκη ή ντυλάπι.
Συνδέστε τη µνάδα σε πρία εναλλασσµενυ
ρεύµατς µε εύκλη πρσαση. Αν παρατηρήσετε
πιαδήπτε ανωµαλία στη λειτυργία της µνάδας,
απσυνδέστε αµέσως τ καλώδι τρδσίας απ
την πρία εναλλασσµενυ ρεύµατς.
ΠΡΣΗ
Έετε υπψη τι τυν µεταλή ή τρππίηση
πυ δεν αναέρεται ρητά στ παρν εγειρίδι θα
µπρύσε να καταστήσει άκυρη την ευσιδτησή
σας για ρήση τυ παρντς επλισµύ.
Η ισύς της σήµανσης CE περιρίεται µν σε εκείνες
τις ώρες πυ επιάλλεται δια νµυ, κυρίως στις
ώρες τυ Ευρωπαϊκύ ικνµικύ ώρυ (Ε).
Απκµιδή Παλαιύ Ηλεκτρικύ & Ηλεκτρνικύ
Επλισµύ (Ισύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες
Ευρωπαϊκές ώρες µε εωριστά συστήµατα περισυλλγής)
Τ σύµλ αυτ επάνω στ πρϊν ή στη συσκευασία
τυ σηµαίνει να πετατεί µαί µε τα
ικιακά απρρίµµατα αλλά πρέπει
να παραδθεί σε ένα
κατάλληλσηµεί συλλγής
ηλεκτρλγικύ και ηλεκτρνικύ
υλικύ πρς ανακύκλωση. Με τ να
εαιωθείτε τι τ πρϊν
πετάτηκε σωστά, ηθάτε στην
πρληψη πιθανών αρνητικών
επιπτώσεωνστ περιάλλν και την
υγεία. Η ανακύκλωαη των υλικών
θα ηθήσει στην εικνµηση
υσικών πρων. Για περισστερες πληρρίες σετικά
µε την ανακύκλωση αυτύ τυ πρϊντς, παρακαλύµε
επικινωνήστε µε τις υπηρεσίες καθαριτητας τυ
δήµυ σας ή τ κατάστηµα πυ αγράσατε τ πρϊν.
Πρυλάεις
Σετικά µε την ασάλεια
Η ετικέτα τενικών αρακτηριστικών της συσκευής,
µε την τάση λειτυργίας, την κατανάλωση ισύς
κ.λπ., ρίσκεται στ πίσω µέρς τυ περιλήµατς.
•
Πριν θέσετε σε λειτυργία τ σύστηµα, εαιωθείτε τι η
τάση λειτυργίας τυ είναι ίδια µε αυτήν της ώρας σας.
ώρα στην πία Τάση λειτυργίας
αγράστηκε τ πρϊν
Η.Π.Α./Καναδάς 120 V AC, 60 Hz
Ευρωπαϊκές ώρες 220 – 230 V AC, 50 Hz
Άλλες ώρες • 120 V AC, 60 Hz
• 220 – 230 V AC, 50 Hz
•
Η συσκευή δεν απσυνδέεται απ την τρδσία
εναλλασσµενυ ρεύµατς (πρία τίυ) εσν
µετασηµατιστής είναι συνδεδεµένς σε πρία τίυ,
ακµα κι αν η συσκευή είναι απενεργπιηµένη.
•
Βγάλτε τη συσκευή απ την πρία, αν σκπεύετε να µην
τη ρησιµπιήσετε για µεγάλ ρνικ διάστηµα. Για
να απσυνδέσετε τ καλώδι τρδσίας, τραήτε
τ απ την πρία. Μην τραάτε πτέ τ ίδι τ καλώδι.
•
Εάν κάπι στερε αντικείµεν ή υγρ πέσει επάνω στ
σύστηµα, απσυνδέστε τ και παραδώστε τ για έλεγ
σε κάπιν ευσιδτηµέν αντιπρσωπ πρτύ τ
ρησιµπιήσετε ανά.
•
Τ καλώδι AC πρέπει να αλλάεται µν απ
εγκεκριµέν κατάστηµα επισκευής.
•
Για απτελεσµατικ διασκρπισµ της θερµτητας,
εαιωθείτε τι υπάρει αρκετς ώρς στ πίσω µέρς
τυ υπγύερ. Επίσης, απύγετε την τπθέτηση
αντικειµένων πάνω στη µνάδα.
πρς υπδή INPUT 2
do konektora INPUT 2
για υπδή LINE
OUT ή υπδή
ακυστικών
do konektora LINE
OUT alebo konektora
slúchadiel
Καλώδι σύνδεσης
(σύνδεση µε ελεγκτή)
Prípojný kábel
(pripojenie s ovládačom)
Υπγύερ µε ενσύρµατ ελεγκτή (1)
Basový reproduktor s drôtovým ovládačom (1)
Περιερειακ ηεί (2)
Satelitný reproduktor (2)
Βάση (2)
Stojan (2)
A
,
A
B
,
Περιερειακ ηεί
Satelitný reproduktor
Βάση
Stojan
Κίλ στήριγµα τίυ
(- 4 mm, δεν παρέεται)
Kotviaci prvok na duté
steny (priemer 4 mm,
nedodáva sa)
πή στήριης
Kotevný otvor
Περιεµενα συσκευασίας / Obsah balenia
PC, CD ή MD Walkman κ.λπ.
Osobný počítač, prehrávač diskov
CD alebo MD (walkman), at.
Μπρστιν ηεί
(Αριστερ)
Predný reproduktor
(avý)
Υπγύερ
Basový reproduktor
Ελεγκτής
Ovládač
Μπρστιν ηεί (∆εί)
Predný reproduktor (pravý)
ταν αναρτάτε τ περιερειακ ηεί σε
τί (Βλέπε εικ. A-B)
Μπρείτε να αναρτήσετε τ περιερειακ ηεί σε
τί. Ακλυθήστε τις σηµειώσεις (παρακάτω) για
να τ τπθετήσετε µε ασάλεια. Αν η τπθέτηση
δεν λκληρωθεί σωστά, ενδέεται να πρκληθεί
πτώση τυ ηείυ µε συνέπεια τραυµατισµύς ή
ηµία τυ ηείυ ή άλλυ αντικειµένυ.
1 Ασαλίστε τ κίλ στήριγµα στν τί
— ανατρέτε στην εικνα.
Σηµειώσεις
• Βεαιωθείτε τι τίς έει τ κατάλληλ
πάς. Συνιστάται τ ελάιστς πάς των
9,5 ιλ. για σαντισµένυς τίυς.
• ρησιµπιήστε τν ειδικ σιγκτήρα (κίλ
στήριγµα τίυ, δεν παρέεται) κατά την
ανάρτηση σε σαντισµέν τί.
• Για πληρρίες σετικά µε τη ρήση τυ
κίλυ στηρίγµατς τίυ, ανατρέτε στις
παρεµενες δηγίες ρήσης.
• ρησιµπιήστε στηρίγµατα τίυ µε
ικαντητα ανάρτησης τυλάιστν 20 κιλών.
• Ανατρέτε στις δηγίες πυ παρένται µε
τ κίλ στήριγµα τίυ.
• Απαιτείται κίλ στήριγµα τίυ ø 4 ιλ.
• Ανασηκώστε την κεαλή τυ κίλυ
στηρίγµατς τίυ κατά 5 ιλ. απ τν τί.
• Τπθετήστε σύνδεσµ (αναερικ υλικ
στεγανπίησης) στ κίλ στήριγµα τίυ
πρκειµένυ να µην αλαρώσυν ι ίδες.
2 Αναρτήστε τ περιερειακ ηεί στν τί.
Εισαγάγετε τ στήριγµα τίυ στην πή
στήριης τυ περιερειακύ ηείυ.
Σηµειώσεις
• Ααιρέστε τη άση απ τ περιερειακ
ηεί πριν τ αναρτήσετε στν τί.
• Βεαιωθείτε τι τ περιερειακ ηεί έει
αναρτηθεί µε ασάλεια στν τί πριν τ
ρησιµπιήσετε.
Σύνδεση τυ συστήµατς
(Βλέπε εικ. B)
1 Συνδέστε τα περιερειακά ηεία στ
υπγύερ.
Επιεαιώστε τη θέση των περιερειακών
ηείων και στη συνέεια συνδέστε τα στις
αντίστιες υπδές.
2
Συνδέστε τν ελεγκτή στν επλισµ πηγής.
– Η/Υ κ.λπ.:
Συνδέστε τν ελεγκτή και την υπδή LINE
OUT ή την υπδή ακυστικών ενς Η/Υ µε
τ καλώδι σύνδεσης (συνδέεται µε τν
ελεγκτή). Για λεπτµέρειες, ανατρέτε στις
δηγίες λειτυργίας τυ Η/Υ.
– CD/MD Walkman κ.λπ.:
Συνδέστε την υπδή INPUT 2 τυ ελεγκτή και
την υπδή LINE OUT ή την υπδή ακυστικών
ενς CD/MD Walkman κ.λπ. Τ καλώδι σύνδεσης
δεν παρέεται µε αυτ τ σύστηµα.
Σηµείωση
Ενεργπιήστε κάπι απ τα δύ µέρη τυ
συνδεδεµένυ επλισµύ για να ακύσετε
τν ή τυ.
3
Συνδέστε τ υπγύερ στην πρία τίυ.
4 Τπθετήστε τα ηεία. (Βλέπε εικ. C)
Ακραση τυ ήυ (Βλέπε εικ. D)
Αρικά, αµηλώστε την ένταση τυ ήυ στν ελεγκτή.
Η ένταση τυ ήυ πρέπει να ρυθµιστεί στ ελάιστ
πρτύ εκινήσει η λειτυργία της πηγής πργράµµατς.
1 Τπθετήστε τν κύρι διακπτη
εναλλασσµενυ ρεύµατς τυ
υπγύερ (στ πίσω µέρς) στη θέση ON
και στη συνέεια τπθετήστε τ διακπτη
OPERATE τυ ελεγκτή στη θέση ON.
Η ωτεινή ένδειη λειτυργίας OPERATE
ανάει σε πράσιν ρώµα.
Η κύρια πηγή τρδσίας τυ συστήµατς
παρέεται απ τ υπγύερ. ταν είναι
απενεργπιηµέν τ υπγύερ, τ σύστηµα
δεν λειτυργεί, ακµη και αν διακπτης
OPERATE είναι στη θέση ON.
2 Ενεργπιήστε τν επιθυµητ επλισµ
πυ συνδέεται µε τν ελεγκτή.
Σηµείωση
Μην ενεργπιείτε και τα δύ µέρη τυ
συνδεδεµένυ επλισµύ, καθώς αυτ
µπρεί να πρκαλέσει διπλ ή.
3 Ρυθµίστε τ στιεί VOLUME στν
ελεγκτή.
Μπρείτε να ρυθµίσετε την ένταση ήυ τυ
υπγύερ και κάθε περιερειακύ ηείυ.
ταν κάνετε τη σύνδεση µε την έδ
ακυστικών, ρυθµίστε επίσης τν ή τυ
συνδεδεµένυ στιείυ.
Μετά την ακραση, τπθετήστε τν διακπτη
OPERATE στη θέση OFF.
Η ένδειη λειτυργίας OPERATE σήνει.
ρήση των ακυστικών
Συνδέστε τα ακυστικά στην υπδή PHONES τυ
ελεγκτή.
Σηµείωση
Απενεργπιήστε τη λειτυργία MEGA BASS ή
BASS BOOST (Walkman κ.λπ.) καθώς µπρεί να
πρκαλέσει ηητική παραµρωση.
Αντιµετώπιση πρληµάτων
Αν αντιµετωπίσετε κάπι πρληµα µε τ σύστηµα
ηείων σας, διαάστε την ακλυθη λίστα και
λάετε τα µέτρα πυ υπδεικνύνται σε αυτήν. Εάν
τ πρληµα δεν αντιµετωπίεται, συµυλευτείτε
τν πλησιέστερ αντιπρσωπ της Sony.
∆εν ακύγεται κανένας ής απ τ
σύστηµα ηείων.
• Βεαιωθείτε τι έυν γίνει σωστά λες ι συνδέσεις.
• Βεαιωθείτε τι τ ειριστήρι επιλγής VOLUME και
τ ειριστήρι επιλγής ήυ τυ κάθε ηείυ στν
ελεγκτή έυν ρυθµιστεί σωστά.
• Βεαιωθείτε τι τ συνδεδεµέν στιεί είναι
κατάλληλα ρυθµισµέν.
• Ελέγτε εάν είναι συνδεδεµένα τα ακυστικά. Αν είναι,
απσυνδέστε τα.
ής ακύγεται παραµρωµένς.
• αµηλώστε την ένταση τυ ήυ στ συνδεδεµέν
στιεί. Ή, αν τ συνδεδεµέν στιεί διαθέτει
λειτυργία BASS BOOST, απενεργπιήστε την.
• Περιστρέψτε τ διακπτη BASS αυτής της
µνάδας για να µειώσετε τη στάθµη των µπάσων.
• Μειώστε την ένταση τυ ήυ µε τ διακπτη
VOLUME αυτής της µνάδας.
Ακύγεται µς ή θρυς απ τα ηεία.
• Βεαιωθείτε τι έυν γίνει σωστά λες ι συνδέσεις.
• Βεαιωθείτε τι τα στιεία ήυ δεν έυν
τπθετηθεί κντά στην τηλεραση.
ής σταµατά ανικά.
Βεαιωθείτε τι έυν γίνει σωστά λες ι συνδέσεις.
Η ωτειντητα της ένδειης λειτυργίας
(OPERATE) είναι ασταθής.
Η ωτειντητα της ένδειης λειτυργίας (OPERATE)
ενδέεται να είναι ασταθής ταν αυάνεται η ένταση.
∆εν πρκειται για δυσλειτυργία.
Τενικά αρακτηριστικά
Τµήµα ηείυ
Περιερειακ ηεί
Σύστηµα ηείων Ευρείας ώνης, µε µαγνητικ
πρστατευτικ κάλυµµα
Μνάδες ηείων 5,7 εκ., κωνικύ τύπυ
Τύπς περιλήµατς Κλεστςτύπς
Αντίσταση 4 Ω
Μήκς καλωδίυ 2 µ.
Υπγύερ
Σύστηµα ηείων Γύερ
Μνάδες ηείων 12 εκ., κωνικύ τύπυ
Τύπς περιλήµατς Βαθυανακλαστήρας
Αντίσταση 8 Ω
Τµήµα ενισυτή
νµαστική ισύς εδυ
5 W (10% T.H.D., 1 kHz, 4 Ω)
(Περιερειακ ηεί)
25 W (10% T.H.D., 100 Hz, 8 Ω)
(Υπγύερ)
Είσδς Καλώδι σύνδεσης µε
στερεωνικ µίνι ύσµα (1,8 µ.) x
1
Μίνι υπδή στέρε x 1 (INPUT 2)
Αντίσταση εισδυ 4,7 kΩ (at 1 kHz)
Έδς Μίνι υπδή στέρε x 1 (PHONES)
Γενικά
∆ιαστάσεις (Π/Υ/Β) Περίπυ 50 x 140 x 99 ιλ.
(Ελεγκτής)
Περίπυ 98 x 124 x 84 ιλ.
(Περιερειακ ηεί, σε επίπεδη
επιάνεια)
Περίπυ 98 x 98 x 83 ιλ.
(Περιερειακ ηεί, αναρτηµέν
σε τί)
Περίπυ 163 x 267 x 301 ιλ.
(Υπγύερ)
Βάρς Περίπυ 134 γρ. (Ελεγκτής)
Περίπυ 294 γρ.
(Περιερειακ ηεί)
Περίπυ 4,2 κιλά (Υπγύερ)
Μήκς καλωδίυ 2 µ. (Ελεγκτής σε υπγύερ)
2 µ. (Καλώδι τρδσίας)
Κατανάλωση ισύς 18 W
Πρσθετα εαρτήµατα
Καλώδι σύνδεσης RK-G136, RK-G138
Αντάπτρας ις PC-236MS
σεδιασµς και ι πρδιαγραές υπκεινται σε
τρππιήσεις ωρίς πρειδπίηση.
Slovensky
Skór než zariadenie začnete používa, prečítajte1§
pozorne tento návod a odložte si ho ako prípadný zdroj
informácií v budúcnosti.
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte dažá ani vlhkosti, inak hrozí
nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Z dóvodu možného úrazu elektrickým prúdom zariadenie
neotvárajte. Opravy zverte iba kvalifikovanému
pracovníkovi.
Ventilačné otvory prístroja nezakrývajte novinami, obrusmi,
záclonami, at., inak hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Na prístroj neklate horiace sviečky.
Na prístroj neumiestňujte žiadne nádoby s tekutinami, ako
napríklad vázy, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo
úrazu elektrickým prídom.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného
priestoru, ako napríklad do knižnice alebo skrinky.
Zariadenie pripojte k ahko dostupnej sieovej zásuvke.
Ak si všimnete, že zariadenie sa správa neobvykle,
okamžite odpojte sieovú zástrčku zo sieovej zásuvky.
VÝSTRAHA
Akékovek zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú výslovne
schválené v tomto návode na používanie móžu vies k
tomu, že vám bude zakázané prevádzkova toto zariadenie.
Platnos označenia CE sa týka iba tých krajín, v ktorých
je toto označenie ustanovené zákonom, najmä krajín
Európskej únie (Eň).
Likvidácia starých elektrických a elektronických
zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže by
nakladané ako s domovým odpadom.
Miesto toho je potrebné ho doruči do
vyhradeného zberného miesta na
reckláciu elektrozariadení. Tým, že
zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabráni potencionálnemu
negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a udské zdravie, ktoré by v
opačnom prípade hrozil pri nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchováva
prírodné zdroje. Pre získanie alších podrobných informácií
o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Odporúčania
Bezpečnostné
Sítok s informáciami o prevádzkovom napätí, spotrebe
energie a alšími údajmi sa nachádza na zadnej
vonkajšej cčasti zariadenia.
• Pred použitím systému sa uistite, že prevádzkové
napätie systému zodpovedá napätiu v zásuvke.
Miesto zakúpenia Prevádzkové napätie
USA alebo Kanada Striedavé napätie 120 V, 60 Hz
Európske krajiny Striedavé napätie 220 - 230 V, 50 Hz
Iné krajiny • Striedavé napätie 120 V, 60 Hz
• Striedavé napätie 220 - 230 V, 50 Hz
•
Kým je zariadenie zapojené do sieovej zásuvky, nie je
odpojené od siete, a to aj v prípade, že zariadenie je vypnuté.
•
Ak systém nebudete dlhšiu dobu používa, odpojte ho zo
sieovej zásuvky. Kábel odpájajte od elektrickej siete
uchopením za zástrčku. Nikdy neahajte za samotný kábel.
•
V prípade, že sa do systému dostane akákovek tekutina
alebo pevný predmet, odpojte systém zo siete a pred
alším použitím ho nechajte prezrie odborníkovi.
•
Sieový napájací kábel by sa mal vymieňa iba v
kvalifikovanom servisnom obchode.
•
Pre efektívnu odvod tepla zabezpečte za basovým
reproduktorom dostatok voného priestoru. Na zariadenie
neklate žiadne predmety.
•
Nevkladajte ruku ani žiadne predmety do otvoru basového
reproduktora a satelitného reproduktora.
Αντιστρέψτε τη άση
για να αλλάετε τη
γωνία τυ ηείυ.
Ak chcete zmeni uhol
reproduktora, je
potrebné pootoči
stojan.
Σηµείωση
Πρώτα, εαιωθείτε τι
τπθετήσατε σύνδεσµ
(αναερικ υλικ
στεγανπίησης) στ κίλ
στήριγµα τίυ πρκειµένυ
να µην αλαρώσυν ι ίδες.
Poznámka
Ak chcete zabráni uvoňovaniu
skrutky, použite na kotviaci prvok
na duté steny spojivo (anaeróbny
prípravok na zaistenie závitov).
9,5 ιλ. ή περισστερα
/ 9,5 mm alebo viac
ø 4 mm
5 mm
ø 7 mm
Σηµείωση
Μην κρεµάτε τίπτα στα
περιερειακά ηεία.
Poznámka
Na satelitný reproduktor nič
nevešajte.
Καλώδι σύνδεσης (δεν
παρέεται)
Prípojný kábel (nedodáva sa)
Περιερειακ ηεί
(πίσω)
Satelitný reproduktor
(zadná čas)
VOLUME : Ρυθµίει την ένταση ήυ.
BASS :
Ρυθµίει τη στάθµη των µπάσων (Υπγύερ).
PHONES : Συνδέστε τα ακυστικά για πρσωπική
ακραση.
Υπγύερ (πίσω)
Basový reproduktor
(zadný)
Prevádzkové
• Reproduktorový systém nezaažujte nepretržitým
výkonom, ktorý prevyšuje maximálny príkon systému.
• Pred pripojením vypnite reproduktorový systém,
osobný počítač a zvukové zariadenie, čím predídete
poškodeniu reproduktorového systému.
• Úroveň hlasitosti by sa nemala zvyšova až na úroveň
skreslenia.
• Hoci je tento systém magneticky odtienený,
nenechávajte v jeho blízkosti na dlhší čas nahrané
pásky, hodinky, kreditné karty alebo diskety
používajúce magnetické kódovanie.
Pri magnetickom skreslení televízneho
obrazu alebo obrazovky monitora
Hoci je tento systém magneticky odtienený, môžu na
niektorých televíznych prijímačoch alebo osobných
počítačoch nasta prípady magnetického skreslenia obrazu.
V takom prípade televízny prijímač alebo osobný počítač
vypnite a po 15 až 30 minútach ho znovu zapnite. V prípade
osobného počítača pred jeho vypnutím vykonajte potrebné
opatrenia, ako napríklad uloženie údajov.
V prípade, že nenastalo žiadne zlepšenie, umiestnite
systém alej od televízneho prijímača alebo osobného
počítača. Blízko televízneho prijímača alebo osobného
počítača neumiestňujte ani predmety s pripojenými alebo
použitými magnetmi, ako napríklad stojany pre zvukovú
techniku, podstavce pod televízor, hračky, at. Svojou
interakciou so systémom by mohli spôsobi magnetické
skreslenie obrazu.
Umiestnenie
• Reproduktory neumiestňujte na naklonenú plochu.
• Systém nenechávajte v blízkosti zdrojov tepla, ani ho
nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu,
nadmernému množstvu prachu, vlhkosti, daža
alebo mechanickému poškodeniu.
• Satelitný reproduktor neinštalujte inde než na stenu.
• Na satelitný reproduktor nič nevešajte.
Čistenie
Na čistenie skrinky nepoužívajte alkohol, benzín ani riedidlo.
Ak máte akékovek otázky alebo problémy súvisiace s
reproduktorovým systémom, obráte sa na najbližšieho
obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Inštalácia satelitných
reproduktorov (pozrite obr. A)
Satelitný reproduktor je možné používa bu položený
na stole alebo pripevnený na stenu.
Používanie satelitného reproduktora na stole
(pozrite obr. A-A)
Pripojenie stojana k satelitnému reproduktoru umožní
jeho umiestnenie na stôl.
1 Vsuňte stojan do drážky na spodnej časti
satelitného reproduktora.
Pomocou stojana môžete satelitný reproduktor
nastavi na požadovaný uhol.
2 Uistite sa, či sú stojany pevne pripojené.
Posúvajte stojan do drážky, až kým nebudete
poču kliknutie.
Poznámka
Pri pripájaní stojana nevkladajte prsty do drážky
satelitného reproduktora. Môžete si spôsobi
zranenie prsta.
Používanie satelitného reproduktora
pripevneného k stene (pozrite obr. A-B)
Satelitný reproduktor je možné pripevni k stene. Ak ho
chcete bezpečne nainštalova, postupujte poda nižšie
uvedených poznámok. Nesprávna inštalácia môže ma
za následok spadnutie reproduktora a spôsobenie
telesného zranenia alebo poškodenia reproduktora
alebo iného predmetu.
1 Upevnite na stenu kotviaci prvok na duté
steny — postupujte poda obrázka.
Poznámky
• Skontrolujte, či je hrúbka steny dostatočná. Pri
sadrovej lepenke je odporúčaná minimálna
hrúbka 9,5 mm.
• Pri pripájaní predmetu na stenu typu sadrovej
lepenky používajte k tomu určený svorník
(kotviaci prvok na duté steny, nedodáva sa).
• Informácie o používaní kotviaceho prvku na duté
steny nájdete v dodávanom návode na používanie.
• Používajte kotviace prvky s minimálnou
nosnosou 20 kg.
• Informácie nájdete v inštrukciách dodávaných
spolu s kotviacim prvkom na duté steny.
• Vyžaduje sa kotviaci prvok na duté steny s
priemerom 4 mm.
• Nastavte hlavičku kotviaceho prvku na duté
steny do vzdialenosti 5 mm od steny.
• Ak chcete zabráni uvoňovaniu skrutky, použite
na kotviaci prvok na duté steny spojivo
(anaeróbny prípravok na zaistenie závitov).
2 Pripevnite na stenu satelitný reproduktor.
Vsuňte kotviaci prvok do kotevného otvoru na
satelitnom reproduktore.
Poznámky
• Pred pripevneném satelitného reproduktora na
stenu je potrebné od neho odpoji stojan.
• Pred používaním satelitného reproduktora sa
uistite, či je na stenu pripevnený bezpečne.
Zapájanie systému (pozrite obr. B)
1 Satelitné reproduktory pripojte k
basovému reproduktoru.
Skontrolujte umiestnenie satelitných reproduktorov a
potom ich pripojte k príslušným konektorom.
2 Ovládač pripojte k zdrojovému zariadeniu.
– osobný počítač, at.:
Pripojte ovládač a konektor LINE OUT alebo konektor
slúchadiel osobného počítača, at. prípojným káblom
(pripojený k ovládaču). Ďalšie informácie získate v
návode na používanie osobného počítača.
– prehráva čdiskov CD alebo MD (walkman), at.:
Pripojte konektor INPUT 2 ovládača ku konektoru
LINE OUT alebo konektoru slúchadiel prehrávača
diskov CD alebo MD (walkman). Prípojný kábel sa
so systémom nedodáva.
Poznámka
Zapnutím ktoréhokovek pripojeného zariadenia
môžete počúva zvuk.
3 Basový reproduktor pripojte do sieovej
zásuvky.
4 Umiestnite reproduktory. (pozri obr. C)
Počúvanie zvuku (pozrite obr. D)
Najskór na ovládači znížte hlasitos. Skôr než začnete
prehráva zo zdroja, treba hlasitos nastavi na
minimum.
1 Sieový prepínač na basovom
reproduktore (na zadnej časti) nastavte
na hodnotu ON a potom nastavte
prepínač OPERATE na ovládači na
hodnotu ON.
Indikátor OPERATE sa rozsvieti na zeleno.
Systém je pripojený k hlavnému zdroju napájania
prostredníctvom basového reproduktora. Ke je
basový reproduktor vypnutý, systém nie je v
prevádzke, dokonca ani vtedy, ak je prepínač
OPERATE nastavený na hodnotu ON.
2 Zapnite požadované zariadenie pripojené
k ovládaču.
Poznámka
Nezapínajte obidve pripojené zariadenia naraz,
môže to spôsobi vznik dvojitého zvuku.
3 Na ovládači nastavte ovládanie VOLUME.
Môžete nastavi hlasitos basového reproduktora
a tiež každého satelitného reproduktora.
Pri pripájaní k výstupu pre slúchadlá tiež nastavte
hlasitos pripojeného zariadenia.
Po ukončení počúvania nastavte prepínač
OPERATE na hodnotu OFF.
Indikátor OPERATE zhasne.
Poużitie slúchadiel
Slúchadlá pripojte do konektora PHONES na ovládači.
Poznámka
Vypnite funkciu MEGA BASS alebo BASS BOOST
(walkman, at.), keže môže spôsobi počutené
skreslenie zvuku.
Riešenie problémov
Ak zistíte probém s reproduktorovým systémom,
skontrolujte nasledujúci zoznam a vykonajte dané
opatrenia. Ak problém pretrváva, obráte sa na
najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Z reproduktorového systému nevychádza
žiadny zvuk.
• Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.
• Skontrolujte, či ste nezabudli na ovládači zvýši
hlasitos ovládacím prvkom VOLUME a tiež
ovládacím prvkom hlasitosti každého reproduktora.
• Skontrolujte, či ste nezabudli zvýši hlasitos
pripojeného zariadenia.
• Skontrolujte, či sí pripojené slúchadlá. Ak sú, odpojte ich.
Zvuk je skreslený.
• Znížte úroveň hlasitosti pripojeného zariadenia.
Alebo, ak má pripojené zariadenie funkciu BASS
BOOST, vypnite ju.
• Pootočením ovládania BASS na tomto zariadení
znížite hlasitos basov.
• Znížte hlasitos tohto zariadenia ovládačom VOLUME.
Vo výstupe z reproduktora je poču hlboký
zvuk alebo šum.
• Skontrolujte, či sú šetky pripojenia správne zapojené.
• Skontrolujte, či niektoré zvukové zariadenia nie sú
umiestnené príliš blízko k televíznemu prijímaču.
Zvuk sa náhle zastavil.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.
Jas indikátora OPERATE je nestabilný.
Jas indikátora OPERATE sa môže sta nestabilným pri
zvýšení hlasitosti. Nie je to porucha.
Technické parametre
Reproduktorová čas
Satelitný reproduktor
Reproduktorový systém úplný rozsah, magneticky odtienený
Reproduktory 5,7 cm, kónusový typ
Typ ozvučnice Uzavretý typ
Impedancia 4 Ω
Džka kábla 2 m
Basový reproduktor
Reproduktorový systém basový reproduktor:
Reproduktory 12 cm, kónusový typ
Typ ozvučnice Ozvučenie typu bass reflex
Impedancia 8 Ω
Zosilňovacia čas
Menovitý výstup 5 W (10% úplné harmonické
skreslenie (T.H.D.), 1 kHz, 4 Ω)
(satelitný reproduktor)
25 W (10% úplné harmonické
skreslenie (T.H.D.), 100 Hz, 8 Ω
(basový reproduktor)
Vstup prípojný kábel s konektorom typu
stereo mini (1,8m) x 1
konektor typu stereo mini x 1
(INPUT 2)
Vstupná impedancia 4,7 kΩ (pri 1 kHz)
Výstup konektor typu stereo mini x 1
(PHONES)
Všeobecné
Rozmery (š/v/h) približne. 50 x 140 x 99 mm
(ovládač)
priblžne 98 x 124 x 84 mm
(satelitný reproduktor, na stole)
približne 98 x 98 x 83 mm
(satelitný reproduktor, pripevnený
na stenu)
približne 163 x 267 x 301 mm
(basový reproduktor)
Hmotnos približne 134 g (ovládač)
približne 294 g (satelitný
reproduktor)
približne 4,2 kg (basový
reproduktor)
Džka kábla 2 m (od ovládača do basového
reproduktora)
2 m (napájací kábel)
Príkon 18 W
Volitené príslušenstvo
Prípojný kábel RK-G136, RK-G138
Redukcia PC-236MS
Vzhad a technické parametre sa môžu zmeni bez
predchádzajúceho upozornenia.
VOLUME : ovládanie celkovej úrovne hlasitosti.
BASS : nastavenie úrovne basov (basový reproduktor).
PHONES : pripojenie slúchadiel na osobné počúvanie.
Κύρις διακπτης
εναλλασσµενυ
ρεύµατς
Hlavný sieový
prepínač
•
Μην τπθετείτε τ έρι σας ή αντικείµενα στην
πή τυ υπγύερ και τυ περιερειακύ ηείυ.
Σετικά µε τη λειτυργία:
•
Μην ρησιµπιείτε τ σύστηµα ηείων µε συνεή
ισύ πυ επερνά τη µέγιστη ισύ κατανάλωσης τυ
συστήµατς.
•
Πρτύ κάνετε τη σύνδεση, απενεργπιήστε τ
σύστηµα ηείων, τν Η/Υ και τ εάρτηµα ήυ ώστε
να µην πρκληθύν λάες στ σύστηµα ηείων.
•
Η ένταση ήυ πρέπει να ρυθµίεται σε επίπεδ κάτω
απ τ σηµεί ηητικής παραµρωσης.
•
Αν και τ παρν σύστηµα διαθέτει µαγνητικ
πρστατευτικ περίληµα, µην αήνετε
εγγεγραµµένες κασέτες, ρλγια, πιστωτικές κάρτες ή
δισκέτες µε κωδικπίηση µαγνητικής ταινίας µπρστά
απ τ σύστηµα για µεγάλ ρνικ διάστηµα.
Αν η εικνα της τηλερασης ή της θνης
παραµρώνεται υπ την επίδραση
µαγνητικύ πεδίυ
Αν και τ παρν σύστηµα διαθέτει µαγνητικ
πρστατευτικ περίληµα, υπάρει περίπτωση η εικνα
ρισµένων τηλεράσεων/υπλγιστών να
παραµρώνεται λγω της επίδρασης µαγνητικύ
πεδίυ. Σε αυτήν την περίπτωση, σήστε την τηλεραση/
τν υπλγιστή και µετά απ 15 έως 30 λεπτά ανάψτε τα
πάλι. Στην περίπτωση τυ υπλγιστή, λάετε λα τα
κατάλληλα µέτρα, πως απθήκευση δεδµένων, πριν
σήσετε τη συσκευή.
Αν, παρ’ λα αυτά, δεν αίνεται να υπάρει ελτίωση,
τπθετήστε τ σύστηµα µακριά απ την τηλεραση/τν
υπλγιστή. Επιπλέν, εαιωθείτε τι δεν τπθετείτε
κντά στην τηλεραση/στν υπλγιστή αντικείµενα στα
πία περιένται ή ρησιµπιύνται µαγνήτες, πως
κατασκευές απθήκευσης συστηµάτων ήυ, άσεις
τηλερασης, παινίδια κ.λπ.. Τα αντικείµενα αυτά µπρεί
να πρκαλέσυν παραµρωση της εικνας λγω της
αλληλεπίδρασης τυ µαγνητικύ πεδίυ πυ
δηµιυργύν µε τ σύστηµα.
Σετικά µε την τπθέτηση
• Μην τπθετείτε τα ηεία σε πλάγια θέση.
• Μην αήνετε τ σύστηµα κντά σε πηγές
θερµτητας ή σε ώρυς εκτεθειµένυς στ
ηλιακ ως, σε µεγάλη πστητα σκνης,
υγρασία, ρή ή µηανικύς κραδασµύς.
• Μην τπθετείτε τ περιερειακ ηεί
πυδήπτε αλλύ εκτς απ τν τί.
• Μην κρεµάτε τίπτα στ περιερειακ ηεί.
Σετικά µε τν καθαρισµ
Μην ρησιµπιείτε αλκλη, ενίνη ή αραιωτικ
για τν καθαρισµ τυ περιλήµατς.
Εάν έετε κάπιες απρίες ή πρλήµατα µε τ
σύστηµα ηείων, απευθυνθείτε στν τπικ
αντιπρσωπ της Sony.
Εγκατάσταση των περιερειακών
ηείων
(Βλέπε εικ. A)
Τ περιερειακ ηεί µπρεί είτε να τπθετηθεί
σε επίπεδη επιάνεια είτε να αναρτηθεί στν τί.
ταν τπθετείτε τ περιερειακ ηεί σε
επίπεδη επιάνεια (Βλέπε εικ. A-A)
Μπρείτε να τπθετήσετε τ περιερειακ ηεί σε
επίπεδη επιάνεια πρσαρµντας σε αυτ τη άση.
1 Σύρετε τη άση στην υπδή στ κάτω
µέρς τυ περιερειακύ ηείυ.
Η άση σας επιτρέπει να πρσαρµσετε τ
περιερειακ ηεί στην επιθυµητή γωνία.
2 Βεαιωθείτε τι ι άσεις έυν
ασαλίσει.
Σπρώτε τη άση στην υπδή µέρι να
ακυστεί ένας ής “κλικ”.
Σηµείωση
Μην άετε τ δάτυλ σας στην υπδή τυ
περιερειακύ ηείυ ταν ασαλίετε τη
άση. Μπρεί να τραυµατιστεί τ δάτυλ σας.
01_SRSD211_GR_SK_CZ_TR 05/06/08, 10:45 am1